This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 123
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/123/0.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "761", "146", "918"], "fr": "Le retour de la temp\u00eate.", "id": "BADAI BERHEMBUS KEMBALI", "pt": "A TEMPESTADE RESURGE", "text": "A STORM RISES AGAIN", "tr": "FIRTINA YEN\u0130DEN BA\u015eLIYOR"}, {"bbox": ["43", "110", "196", "810"], "fr": "Chacun erre dans le Jianghu.", "id": "MASING-MASING MENGEMBARA DI JIANGHU: ANGIN KE-61", "pt": "CADA UM VAGA PELO JIANGHU.", "text": "WANDERING IN THE WORLD OF MARTIAL ARTS", "tr": "HERKES J\u0130ANGHU\u0027DA S\u00dcR\u00dcKLEN\u0130R: R\u00dcZGAR 61"}, {"bbox": ["90", "0", "628", "73"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/123/1.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "248", "296", "348"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["647", "214", "688", "273"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["317", "1082", "350", "1137"], "fr": "Ruo Yan.", "id": "RUO YAN", "pt": "RUO YAN", "text": "RUOYAN", "tr": "RUO YAN"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/123/2.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "825", "251", "931"], "fr": "C\u0027est l\u0027ancien site de notre culte, n\u0027y collez rien au hasard.", "id": "INI ADALAH BEKAS MARKAS SEKTE KITA, JANGAN MENEMPELKAN BARANG SEMBARANGAN.", "pt": "ESTE \u00c9 O ANTIGO LOCAL DA NOSSA SEITA, N\u00c3O COLE NADA ALEATORIAMENTE.", "text": "THIS IS THE FORMER SITE OF OUR CHURCH, DON\u0027T GO STICKING THINGS EVERYWHERE.", "tr": "Buras\u0131 tarikat\u0131m\u0131z\u0131n eski merkezi, etrafa bir \u015feyler yap\u0131\u015ft\u0131rmay\u0131n."}, {"bbox": ["269", "1003", "366", "1078"], "fr": "Euh, oui, oui !", "id": "BAIK, BAIK!", "pt": "SIM, SIM!", "text": "YES, YES!", "tr": "Peki, evet evet!"}, {"bbox": ["427", "534", "557", "618"], "fr": "Ancien Yan, par le cycle des soixante ans, la vieille fum\u00e9e est purifi\u00e9e.", "id": "TETUA YAN, OLEH JIAZI, LAO YAN, DAN JINGKONG.", "pt": "ANCI\u00c3O YAN, ANCI\u00c3O JIAZI, E YAN JINGKONG.", "text": "ELDER YAN, JIAZI, ELDER YAN, JINGKONG", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Yan... Jiazi\u0027nin kadim duman\u0131yla (buralar) ar\u0131nd\u0131r\u0131lm\u0131\u015f."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/123/3.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "571", "567", "762"], "fr": "Fond\u00e9 dans les r\u00e9gions frontali\u00e8res, et sa doctrine transmise. Il y a vingt ans, les guerriers des Plaines Centrales se sont mobilis\u00e9s avec l\u0027intention de renverser notre culte. Heureusement, gr\u00e2ce \u00e0 la protection des dieux brahmanes, notre flamme sacr\u00e9e ne s\u0027est pas \u00e9teinte et un souffle de vie subsiste encore.", "id": "DIDIRIKAN DI PERBATASAN, DIWARISKAN SECARA LUAS HINGGA DUA PULUH TAHUN YANG LALU, PARA PENDEKAR DATARAN TENGAH MENGERAHKAN PASUKAN DENGAN MAKSUD MENGGULINGKAN SEKTE KITA. UNTUNGNYA, BERKAT PERLINDUNGAN PARA DEWA BRAHMANA, DUPA SUCI TIDAK PADAM, DAN SISA-SISA KEHIDUPAN MASIH ADA.", "pt": "FUNDADA NESTA REGI\u00c3O E TRANSMITIDA AT\u00c9 VINTE ANOS ATR\u00c1S, QUANDO GUERREIROS DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS MOBILIZARAM-SE PARA TENTAR SUBVERTER NOSSA SEITA. FELIZMENTE, COM A PROTE\u00c7\u00c3O DOS DEUSES BRAHMANES, NOSSA CHAMA N\u00c3O SE EXTINGUIU E UM RESQU\u00cdCIO AINDA SOBREVIVE.", "text": "A HUNDRED YEARS AGO, THE BRAHMIN SAGE PANIJIE BROUGHT FOUR VOLUMES OF THE VEDAS EAST TO THE DIVINE LAND, ESTABLISHED THE MI LUO SECT IN THE SOUTHERN BORDER, SAVED THE WORLD, AND PASSED IT DOWN TO THIS DAY. TWENTY YEARS AGO, THE MARTIAL ARTISTS OF THE CENTRAL PLAINS RAISED AN ARMY INTENDING TO OVERTHROW OUR CHURCH. FORTUNATELY, WITH THE PROTECTION OF THE BRAHMIN GODS, OUR LINEAGE WAS NOT EXTINGUISHED, AND WE SURVIVED.", "tr": "S\u0131n\u0131rda kuruldu ve miras\u0131m\u0131z devam etti, ta ki yirmi y\u0131l \u00f6nce Merkez Ova sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131 tarikat\u0131m\u0131z\u0131 devirmek i\u00e7in seferber olana dek. Neyse ki Brahman tanr\u0131lar\u0131n\u0131n korumas\u0131yla kutsal ate\u015fimiz s\u00f6nmedi ve varl\u0131\u011f\u0131m\u0131z bir nebze de olsa devam etti."}, {"bbox": ["253", "434", "418", "636"], "fr": "Il y a cent ans, le sage brahmane Panijie apporta quatre volumes des V\u00e9das en Orient, sur la Terre Divine. Il fonda le Culte Sacr\u00e9 de Miro dans les Marches du Sud pour sauver le monde, et cette tradition s\u0027est transmise jusqu\u0027\u00e0 aujourd\u0027hui.", "id": "SERATUS TAHUN YANG LALU, SEORANG BIJAK BRAHMANA BERNAMA PANIJIE MEMBAWA EMPAT GULUNGAN SUTRA VEDA KE TIMUR MENUJU SHENZHOU, MENDIRIKAN SEKTE SUCI MILO DI PERBATASAN SELATAN UNTUK MENCERAHKAN DUNIA, DAN MEWARISKANNYA HINGGA SAAT INI.", "pt": "H\u00c1 CEM ANOS, O S\u00c1BIO BRAHMANE PANIJIE VIAJOU PARA O LESTE, PARA A TERRA DIVINA, TRAZENDO CONSIGO OS QUATRO VOLUMES DOS VEDAS. ELE FUNDOU A SEITA SAGRADA MIRO NA FRONTEIRA SUL PARA ILUMINAR A HUMANIDADE, E SEU LEGADO PERDURA AT\u00c9 HOJE.", "text": "HUNDRED YEARS AGO, THE WISE BRAHMAN, PANIJIE, CARRIED FOUR VOLUMES OF THE VEDAS TO THE EAST, ESTABLISHED THE HOLY MI LUO SECT IN THE SOUTH, SAVED THE WORLD, AND IT HAS BEEN PASSED DOWN FOR TWO GENERATIONS.", "tr": "Y\u00fcz y\u0131l \u00f6nce Brahman bilgesi Panijie, d\u00f6rt tomar \u003c\u003cVeda Kutsal Metinleri\u003e\u003e ile Kutsal Topraklar\u0027a (Shenzhou) do\u011fuya g\u00f6\u00e7 etti, G\u00fcney S\u0131n\u0131rlar\u0131\u0027nda Miro Kutsal Tarikat\u0131\u0027n\u0131 kurdu, t\u00fcm insanl\u0131\u011fa yol g\u00f6sterdi ve bu gelenek bug\u00fcne kadar devam etti; (sonra) iki ki\u015fi devrildi."}, {"bbox": ["386", "36", "768", "114"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/123/4.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "46", "217", "250"], "fr": "Pendant toutes ces ann\u00e9es, notre culte s\u0027est retir\u00e9 aux confins, s\u0027effor\u00e7ant de se reconstruire, et apr\u00e8s d\u0027innombrables vicissitudes, il a enfin retrouv\u00e9 sa gloire. Aujourd\u0027hui, notre culte a d\u00e9cid\u00e9 de d\u00e9clarer la guerre au monde des arts martiaux des Plaines Centrales !", "id": "SELAMA BERTAHUN-TAHUN, SEKTE KITA TERPENCIL DI PERBATASAN, BERUSAHA KERAS UNTUK BANGKIT, MELALUI BERBAGAI LIKU-LIKU AKHIRNYA BERHASIL MEMULIHKAN DIRI. SEKARANG, SEKTE KITA TELAH MEMUTUSKAN UNTUK MENYATAKAN PERANG TERHADAP DUNIA PERSILATAN DATARAN TENGAH!", "pt": "AP\u00d3S TANTOS ANOS RECLUSA EM TERRAS FRONTEIRI\u00c7AS, NOSSA SEITA ESFOR\u00c7OU-SE ARDUAMENTE E, DEPOIS DE MUITAS VICISSITUDES, FINALMENTE CONSEGUIU SE RESTAURAR. AGORA, DECIDIMOS DECLARAR GUERRA AO MUNDO MARCIAL DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS!", "text": "FOR SO MANY YEARS, OUR CHURCH HAS BEEN IN SECLUSION, STRIVING FOR REVIVAL, AND AFTER MANY TWISTS AND TURNS, WE HAVE FINALLY RECOVERED. NOW, OUR CHURCH HAS DECIDED TO DECLARE WAR ON THE MARTIAL WORLD OF THE CENTRAL PLAINS!", "tr": "Bunca y\u0131ld\u0131r tarikat\u0131m\u0131z \u00fccra s\u0131n\u0131rlarda uyudu, kendini g\u00fc\u00e7lendirmek i\u00e7in \u00e7abalad\u0131 ve say\u0131s\u0131z zorluktan sonra nihayet yeniden dirildi. \u015eimdi tarikat\u0131m\u0131z Merkez Ova d\u00f6v\u00fc\u015f d\u00fcnyas\u0131na sava\u015f ilan etmeye karar verdi!"}, {"bbox": ["419", "1961", "545", "2105"], "fr": "Cependant, notre clan, fort de ses d\u00e9cennies d\u0027existence, ne souhaite pas \u00eatre \u00e0 la botte de quiconque, nous devons donc d\u00e9cliner votre aimable proposition.", "id": "NAMUN, FONDASI PULUHAN TAHUN GENG KAMI INI JUGA TIDAK INGIN DIPERINTAH ORANG LAIN, JADI TERPAKSA KAMI MENOLAK NIAT BAIK KALIAN SEMUA.", "pt": "NO ENTANTO, NOSSA GANGUE, COM D\u00c9CADAS DE HIST\u00d3RIA, TAMB\u00c9M N\u00c3O DESEJA SERVIR A NINGU\u00c9M, PORTANTO, TEMOS QUE RECUSAR SUAS BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES.", "text": "HOWEVER, OUR GANG\u0027S DECADES OF FOUNDATION ARE NOT TO BE USED BY OTHERS, SO WE HAVE TO DECLINE YOUR KIND OFFER.", "tr": "Ancak \u00e7etemizin on y\u0131llard\u0131r s\u00fcren temelleri de ba\u015fkalar\u0131n\u0131n emrine girmek istemiyor, bu y\u00fczden herkesin iyi niyetini reddetmek zorunda kald\u0131k."}, {"bbox": ["204", "1790", "300", "1971"], "fr": "Les grandes ambitions de votre estim\u00e9 culte, moi, Qi, n\u0027ai nulle intention de m\u0027y opposer,", "id": "SEKTE ANDA MEMILIKI AMBISI BESAR, SAYA, QI, TIDAK BERNIAT MENGHALANGINYA,", "pt": "AS GRANDES AMBI\u00c7\u00d5ES DE SUA HONRADA SEITA, EU, QI, N\u00c3O TENHO A INTEN\u00c7\u00c3O DE OBSTRUIR.", "text": "YOUR CHURCH HAS GRAND AMBITIONS, AND QI HAS NO INTENTION OF STANDING IN THE WAY.", "tr": "Tarikat\u0131n\u0131z\u0131n b\u00fcy\u00fck hedefleri var, ben Qi\u0027nin buna engel olmak gibi bir niyetim yok,"}, {"bbox": ["450", "1027", "537", "1186"], "fr": "Est-ce l\u00e0 la surprise que tu voulais me faire ?", "id": "INIKAH KEJUTAN YANG INGIN KAU BERIKAN PADAKU?", "pt": "ESTA \u00c9 A SURPRESA QUE VOC\u00ca QUERIA ME DAR?", "text": "IS THIS THE SURPRISE YOU WANTED TO GIVE ME?", "tr": "Bana verece\u011fin s\u00fcrpriz bu muydu?"}, {"bbox": ["425", "1284", "573", "1475"], "fr": "Les anciennes querelles ne concernent en rien le Clan du Dragon G\u00e9ant. Il n\u0027y a pas de r\u00e9el conflit entre nos deux partis,", "id": "PERMUSUHAN DI MASA LALU TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN GENG NAGA RAKSASA, PIHAK KITA DAN PIHAK ANDA TIDAK MEMILIKI KONFLIK NYATA,", "pt": "AS ANTIGAS RIXAS N\u00c3O T\u00caM RELA\u00c7\u00c3O COM A GANGUE DO DRAG\u00c3O GIGANTE. N\u00c3O H\u00c1 CONFLITO REAL ENTRE NOSSOS LADOS.", "text": "THE GRUDGES OF THE PAST HAVE NOTHING TO DO WITH THE GIANT DRAGON GANG. THERE IS NO ACTUAL CONFLICT BETWEEN US.", "tr": "O zamanki husumetlerin Dev Ejder \u00c7etesi ile bir ilgisi yoktu, sizinle bizim aram\u0131zda ger\u00e7ek bir \u00e7at\u0131\u015fma olmad\u0131,"}, {"bbox": ["77", "2558", "195", "2675"], "fr": "Ceci \u00e9tant un lieu important pour votre estim\u00e9 culte, il ne m\u0027est pas convenable, moi, Qi, de m\u0027y attarder. Adieu.", "id": "TEMPAT PENTING SEKTE ANDA INI, SAYA, QI, TIDAK PANTAS BERLAMA-LAMA, PERMISI.", "pt": "SENDO ESTE UM LUGAR IMPORTANTE DE SUA HONRADA SEITA, N\u00c3O \u00c9 CONVENIENTE PARA MIM, QI, DEMORAR-ME. ADEUS.", "text": "THIS IS THE IMPORTANT PLACE OF YOUR CHURCH, IT IS NOT CONVENIENT FOR QI TO STAY LONG, FAREWELL.", "tr": "Tarikat\u0131n\u0131z\u0131n \u00f6nemli bir yerinde ben Qi\u0027nin uzun s\u00fcre kalmas\u0131 uygun olmaz, m\u00fcsaadenizle."}, {"bbox": ["598", "105", "722", "288"], "fr": "Chef de Clan Qi, quelle sera votre d\u00e9cision ? Exprimez clairement vos intentions ici.", "id": "KETUA GENG QI, KE MANA PUN ANDA AKAN PERGI, NYATAKANLAH PENDIRIAN ANDA DI SINI.", "pt": "L\u00cdDER DA GANGUE QI, QUAL SER\u00c1 SEU CAMINHO? DEIXE CLARAS SUAS INTEN\u00c7\u00d5ES AQUI.", "text": "CHIEF QI, WHERE YOU GO FROM HERE WILL REVEAL YOUR TRUE INTENTIONS.", "tr": "\u00c7ete Lideri Qi, bundan sonra ne yapaca\u011f\u0131n\u0131za dair niyetinizi burada a\u00e7\u0131k\u00e7a belirtin."}, {"bbox": ["578", "1383", "725", "1567"], "fr": "Si nous pouvions unir nos forces aujourd\u0027hui pour pacifier les quatre mers et unifier le Jianghu, ne serait-ce pas une chose merveilleuse ?", "id": "JIKA HARI INI KITA BISA BERSATU UNTUK MENAKLUKKAN EMPAT LAUTAN DAN MENYATUKAN JIANGHU, BUKANKAH ITU HAL YANG INDAH?", "pt": "SE HOJE PUDERMOS UNIR FOR\u00c7AS PARA CONQUISTAR OS QUATRO MARES E UNIFICAR O JIANGHU, N\u00c3O SERIA ALGO MARAVILHOSO?", "text": "IF WE CAN JOIN FORCES TODAY TO PACIFY THE WORLD AND UNIFY THE MARTIAL WORLD, WOULDN\u0027T THAT BE WONDERFUL?", "tr": "Bug\u00fcn g\u00fc\u00e7lerimizi birle\u015ftirip d\u00f6rt denizi fethedebilirsek, Jianghu\u0027yu birle\u015ftirmek harika bir \u015fey olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["63", "907", "140", "1011"], "fr": "Fr\u00e8re Kuhai,", "id": "KAKAK KUHAI,", "pt": "IRM\u00c3O KUHAI,", "text": "BROTHER KUHAI,", "tr": "Karde\u015f Kuhai,"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/123/5.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "509", "597", "652"], "fr": "Moi, Qi, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 clair. Si votre camp a d\u0027autres instructions, le Clan du Dragon G\u00e9ant est pr\u00eat \u00e0 les assumer.", "id": "SAYA, QI, SUDAH MENJELASKAN. JIKA PIHAK ANDA MASIH ADA PETUNJUK LAIN, GENG NAGA RAKSASA AKAN MENERIMANYA.", "pt": "EU, QI, J\u00c1 ME EXPRESSEI CLARAMENTE. SE O SEU LADO AINDA TIVER ALGO A DIZER OU DESAFIAR, A GANGUE DO DRAG\u00c3O GIGANTE ACEITAR\u00c1.", "text": "QI HAS MADE HIS WORDS CLEAR. IF YOU HAVE ANY FURTHER INSTRUCTIONS, THE GIANT DRAGON GANG WILL ACCEPT THEM.", "tr": "Ben Qi s\u00f6z\u00fcm\u00fc s\u00f6yledim, e\u011fer taraf\u0131n\u0131z\u0131n ba\u015fka bir diyece\u011fi varsa, Dev Ejder \u00c7etesi kabul edecektir."}, {"bbox": ["111", "60", "332", "157"], "fr": "Chef de Clan Qi, une fois la guerre d\u00e9clar\u00e9e, le Clan du Dragon G\u00e9ant ne pourra en aucun cas rester \u00e0 l\u0027\u00e9cart. Votre Excellence, vous serez alors un ennemi, non un ami.", "id": "KETUA GENG QI, BEGITU PERANG DIMULAI, GENG NAGA RAKSASA TIDAK MUNGKIN BISA MENGHINDAR. ANDA AKAN MENJADI MUSUH, BUKAN KAWAN.", "pt": "L\u00cdDER DA GANGUE QI, UMA VEZ QUE A GUERRA COMECE, A GANGUE DO DRAG\u00c3O GIGANTE N\u00c3O PODER\u00c1 FICAR DE FORA. VOSSA EXCEL\u00caNCIA SER\u00c1 UM INIMIGO, N\u00c3O UM AMIGO.", "text": "CHIEF QI, ONCE THE WAR STARTS, THE GIANT DRAGON GANG CANNOT REMAIN NEUTRAL. IF YOU ARE NOT WITH US,", "tr": "\u00c7ete Lideri Qi, sava\u015f bir kez ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda, Dev Ejder \u00c7etesi\u0027nin kesinlikle bunun d\u0131\u015f\u0131nda kalma l\u00fcks\u00fc olmayacakt\u0131r. Ekselanslar\u0131, siz bir d\u00fc\u015fmans\u0131n\u0131z, dost de\u011fil."}, {"bbox": ["97", "954", "209", "1015"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["287", "122", "466", "229"], "fr": "Votre Excellence, une fois cette porte franchie, vous serez un ennemi, non un ami. Y avez-vous bien r\u00e9fl\u00e9chi ?", "id": "BEGITU ANDA KELUAR DARI PINTU INI, ANDA ADALAH MUSUH, BUKAN TEMAN. SUDAHKAH ANDA MEMIKIRKANNYA BAIK-BAIK?", "pt": "VOSSA EXCEL\u00caNCIA, ASSIM QUE SAIR POR ESTA PORTA, SER\u00c1 UM INIMIGO, N\u00c3O UM AMIGO. PENSOU BEM?", "text": "ONCE YOU LEAVE THIS DOOR, YOU ARE AN ENEMY, NOT A FRIEND. HAVE YOU THOUGHT IT THROUGH?", "tr": "Ekselanslar\u0131, bu kap\u0131dan \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131z an dost de\u011fil d\u00fc\u015fman olursunuz, iyi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn\u00fcz m\u00fc?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/123/6.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "799", "191", "1005"], "fr": "Cette fois, notre attaque soudaine a pris les factions des Plaines Centrales au d\u00e9pourvu, mais il ne faudra pas longtemps avant qu\u0027elles ne lancent une contre-attaque majeure.", "id": "KALI INI KITA MENYERANG TIBA-TIBA, MEMBUAT BERBAGAI SEKTE DATARAN TENGAH LENGAH. TAPI TIDAK AKAN LAMA LAGI, MEREKA PASTI AKAN MELAKUKAN SERANGAN BALASAN BESAR-BESARAN.", "pt": "DESTA VEZ, NOSSO ATAQUE REPENTINO PEGOU AS FAC\u00c7\u00d5ES DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS DE SURPRESA, MAS N\u00c3O DEMORAR\u00c1 MUITO PARA QUE ELES CONTRA-ATAQUEM EM GRANDE ESCALA.", "text": "THIS TIME, OUR SUDDEN ATTACK CAUGHT THE CENTRAL PLAINS SECTS OFF GUARD, BUT IT WON\u0027T BE LONG BEFORE THEY LAUNCH A FULL-SCALE COUNTERATTACK.", "tr": "Bu sefer aniden sald\u0131rd\u0131k ve Merkez Ova\u0027daki t\u00fcm hizipleri haz\u0131rl\u0131ks\u0131z yakalad\u0131k, ancak \u00e7ok ge\u00e7meden kesinlikle b\u00fcy\u00fck bir kar\u015f\u0131 sald\u0131r\u0131ya ge\u00e7eceklerdir."}, {"bbox": ["636", "130", "744", "283"], "fr": "H\u00e9, il comprendra bient\u00f4t qu\u0027en r\u00e9alit\u00e9, une seule voie s\u0027offre \u00e0 lui.", "id": "HEH, DIA AKAN SEGERA MENGERTI BAHWA SEBENARNYA HANYA ADA SATU JALAN DI HADAPANNYA.", "pt": "HEH, ELE LOGO ENTENDER\u00c1 QUE, NA VERDADE, S\u00d3 H\u00c1 UM CAMINHO \u00c0 SUA FRENTE.", "text": "HEH, HE WILL SOON REALIZE THAT THERE IS ONLY ONE PATH BEFORE HIM.", "tr": "Heh, yak\u0131nda asl\u0131nda \u00f6n\u00fcnde tek bir yol oldu\u011funu anlayacak."}, {"bbox": ["538", "884", "672", "1010"], "fr": "Nous devons profiter de ce laps de temps pour r\u00e9gler toutes les affaires ici.", "id": "KITA HARUS MEMANFAATKAN WAKTU INI UNTUK MENYELESAIKAN SEMUA URUSAN DI SINI.", "pt": "PRECISAMOS APROVEITAR ESTE TEMPO PARA RESOLVER TUDO POR AQUI.", "text": "WE NEED TO TAKE ADVANTAGE OF THIS TIME TO FINISH EVERYTHING HERE.", "tr": "Bu zaman\u0131 de\u011ferlendirip buradaki t\u00fcm i\u015fleri halletmeliyiz."}, {"bbox": ["192", "74", "326", "207"], "fr": "On le laisse partir comme \u00e7a ?", "id": "BEGITU SAJA MELEPASKANNYA?", "pt": "VAI DEIX\u00c1-LO IR ASSIM?", "text": "JUST LET HIM GO LIKE THAT?", "tr": "Onu \u00f6ylece b\u0131rakacak m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["266", "491", "446", "592"], "fr": "Bon, mettons l\u0027affaire du Clan du Dragon G\u00e9ant de c\u00f4t\u00e9 pour l\u0027instant,", "id": "BAIKLAH, URUSAN GENG NAGA RAKSASA KITA KESAMPINGKAN DULU,", "pt": "CERTO, DEIXEMOS O ASSUNTO DA GANGUE DO DRAG\u00c3O GIGANTE DE LADO POR ENQUANTO.", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S PUT THE MATTER OF THE GIANT DRAGON GANG ASIDE FOR NOW.", "tr": "Tamam, Dev Ejder \u00c7etesi meselesini \u015fimdilik bir kenara b\u0131rakal\u0131m,"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/123/7.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "290", "710", "368"], "fr": "\u00c0 l\u0027exception de l\u0027Eau Sacr\u00e9e de Tiandu, les trois autres objets ont \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9s.", "id": "SELAIN AIR SUCI TIANDU, TIGA BARANG LAINNYA SUDAH DITEMUKAN.", "pt": "EXCETO PELA \u00c1GUA SAGRADA DE TIANDU, OS OUTROS TR\u00caS ITENS J\u00c1 FORAM ENCONTRADOS.", "text": "EXCEPT FOR THE HOLY WATER OF HEAVEN, THE OTHER THREE HAVE ALL BEEN FOUND.", "tr": "Tiandu Kutsal Suyu d\u0131\u015f\u0131nda di\u011fer \u00fc\u00e7\u00fc bulundu."}, {"bbox": ["243", "31", "406", "142"], "fr": "Kuhai, as-tu trouv\u00e9 tous les objets que nous devons emporter ?", "id": "KUHAI, APAKAH BEBERAPA BARANG YANG AKAN DIBAWA SUDAH DITEMUKAN SEMUA?", "pt": "KUHAI, VOC\u00ca ENCONTROU TODAS AS COISAS QUE PRECISAMOS LEVAR?", "text": "KUHAI, HAVE YOU FOUND ALL THE ITEMS WE NEED TO TAKE?", "tr": "Kuhai, g\u00f6t\u00fcr\u00fclmesi gereken e\u015fyalar\u0131n hepsi bulundu mu?"}, {"bbox": ["148", "455", "367", "708"], "fr": "L\u0027Eau Sacr\u00e9e est cruciale pour la prosp\u00e9rit\u00e9 ou le d\u00e9clin de notre culte. Auparavant, elle \u00e9tait g\u00e9r\u00e9e personnellement par le Grand Archev\u00eaque. Depuis sa chute, personne ne sait o\u00f9 elle se trouve.", "id": "AIR SUCI INI BERKAITAN DENGAN JATUH BANGUNNYA SEKTE KITA. DULU SELALU DIPEGANG LANGSUNG OLEH MAHA USKUP. SEJAK BELIAU WAFAT, TIDAK ADA YANG TAHU KEBERADAANNYA,", "pt": "A \u00c1GUA SAGRADA \u00c9 CRUCIAL PARA O SUCESSO OU FRACASSO DE NOSSA SEITA. ANTES, ERA GUARDADA PESSOALMENTE PELO GRANDE ARCEBISPO. DESDE A SUA QUEDA, NINGU\u00c9M SABE SEU PARADEIRO.", "text": "THE HOLY WATER IS RELATED TO THE RISE AND FALL OF OUR CHURCH. IT WAS PREVIOUSLY UNDER THE DIRECT CONTROL OF THE HIGH PRIEST. SINCE HIS FALL, NO ONE KNOWS ITS WHEREABOUTS.", "tr": "Kutsal Su, tarikat\u0131m\u0131z\u0131n y\u00fckseli\u015fi ve d\u00fc\u015f\u00fc\u015f\u00fcyle ilgili. Eskiden Ba\u015fpiskopos taraf\u0131ndan bizzat y\u00f6netiliyordu. O \u00f6ld\u00fckten sonra kimse nerede oldu\u011funu bilmiyor,"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/123/8.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "597", "734", "737"], "fr": "C\u0027est \u00e9galement une mesure prise par n\u00e9cessit\u00e9.", "id": "INI JUGA TINDAKAN TERPAKSA.", "pt": "TAMB\u00c9M \u00c9 UMA A\u00c7\u00c3O INEVIT\u00c1VEL.", "text": "THIS IS ALSO A HELPLESS MOVE", "tr": "Bu da \u00e7aresizlikten yap\u0131lm\u0131\u015f bir hamle."}, {"bbox": ["222", "461", "366", "546"], "fr": "P\u00e8re, en les \u00e9conduisant si s\u00e8chement, ne risquons-nous pas de les offenser ?", "id": "AYAH, MENOLAK MENTAH-MENTAH SEPERTI INI, APAKAH AKAN MENYINGGUNG MEREKA?", "pt": "PAI, RECUS\u00c1-LOS T\u00c3O DIRETAMENTE ASSIM, N\u00c3O VAI OFEND\u00ca-LOS?", "text": "FATHER, WON\u0027T REFUSING THEM SO BLUNTLY OFFEND THEM?", "tr": "Baba, b\u00f6yle kesin bir dille reddetmek onlar\u0131 g\u00fccendirir mi?"}, {"bbox": ["175", "34", "431", "161"], "fr": "Que tout le monde se s\u00e9pare et cherche attentivement. Petit Han, tu es charg\u00e9 d\u0027escorter secr\u00e8tement tous les prisonniers.", "id": "SEMUANYA, BERPENCAR DAN CARI DENGAN TELITI. XIAO HAN, KAU BERTANGGUNG JAWAB MENGIRIM SEMUA TAWANAN SECARA DIAM-DIAM.", "pt": "TODOS, DIVIDAM-SE E PROCUREM CUIDADOSAMENTE. XIAO HAN, VOC\u00ca FICA RESPONS\u00c1VEL POR ENVIAR SECRETAMENTE TODOS OS PRISIONEIROS PARA LONGE.", "text": "LET\u0027S SPLIT UP AND SEARCH CAREFULLY. XIAO HAN, YOU ARE RESPONSIBLE FOR SECRETLY TRANSPORTING ALL THE CAPTIVES AWAY.", "tr": "Herkes ayr\u0131ls\u0131n ve dikkatlice aras\u0131n. K\u00fc\u00e7\u00fck Han, t\u00fcm esirleri gizlice g\u00f6ndermekten sen sorumlusun."}, {"bbox": ["616", "236", "672", "316"], "fr": "\u00c0 vos ordres.", "id": "SIAP, LAKSANAKAN.", "pt": "COMO ORDENA.", "text": "YES, SIR.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 800}, {"height": 923, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/123/9.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "409", "731", "600"], "fr": "Il semble que cette calamit\u00e9 soit in\u00e9vitable. La survie de notre Clan du Dragon G\u00e9ant d\u00e9pendra vraiment du destin.", "id": "SEPERTINYA BENCANA INI TIDAK TERHINDARKAN LAGI. APAKAH GENG NAGA RAKSASA KITA BISA BERTAHAN, BENAR-BENAR TERGANTUNG TAKDIR.", "pt": "PARECE QUE ESTA CALAMIDADE \u00c9 INEVIT\u00c1VEL. SE A NOSSA GANGUE DO DRAG\u00c3O GIGANTE CONSEGUIR\u00c1 SOBREVIVER, REALMENTE DEPENDER\u00c1 DO DESTINO.", "text": "IT SEEMS THIS CALAMITY IS INEVITABLE. WHETHER OUR GIANT DRAGON GANG CAN SURVIVE WILL TRULY DEPEND ON FATE.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu felaket ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz. Dev Ejder \u00c7etemizin hayatta kal\u0131p kalamayaca\u011f\u0131 ger\u00e7ekten kadere ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["55", "180", "179", "428"], "fr": "On ne sait pas encore quelle est la v\u00e9ritable force du Culte de Miro depuis son retour, mais si nous nous allions \u00e0 eux, aurions-nous encore une place o\u00f9 nous \u00e9tablir dans les Plaines Centrales ?", "id": "SEBERAPA BESAR KEKUATAN SEKTE MILO YANG BANGKIT KEMBALI INI MASIH BELUM JELAS, TAPI BEGITU KITA BEKERJA SAMA DENGAN MEREKA, DI MANA LAGI TEMPAT BAGI KITA DI DATARAN TENGAH?", "pt": "AINDA N\u00c3O EST\u00c1 CLARO QU\u00c3O FORTE \u00c9 A SEITA MIRO EM SEU RETORNO, MAS SE NOS UNIRMOS A ELES, QUE LUGAR TEREMOS NAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS?", "text": "THE MI LUO SECT HAS RETURNED. WE DON\u0027T KNOW HOW STRONG THEY ARE, BUT ONCE WE JOIN FORCES WITH THEM, WHERE WILL WE STAND IN THE CENTRAL PLAINS?", "tr": "Miro Tarikat\u0131\u0027n\u0131n geri d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcyle ne kadar g\u00fcce sahip oldu\u011fu hen\u00fcz belli de\u011fil, ama onlarla birle\u015firsek Merkez Ova\u0027da bizim i\u00e7in ayakta duracak bir yer kal\u0131r m\u0131?"}, {"bbox": ["148", "812", "793", "881"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua