This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 177
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/177/0.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "729", "655", "878"], "fr": "Il me semble... que j\u0027avais ordonn\u00e9 \u00e0 Lu Bing de t\u0027affecter au Pavillon de la Long\u00e9vit\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sepertinya... aku sudah memerintahkan Lu Bing untuk menempatkanmu di Paviliun Wanshou, kan?", "pt": "EU ACHO... QUE MANDEI LU BING TE COLOCAR NO PAVILH\u00c3O DA LONGEVIDADE, CERTO?", "text": "I SEEM TO... HAVE INSTRUCTED LU BING TO ASSIGN YOU TO THE WANSHOU PAVILION, RIGHT?", "tr": "San\u0131r\u0131m... Lu Bing\u0027e seni Wanshou K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne atamas\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["227", "644", "300", "703"], "fr": "Hua... Yu... Chun ?", "id": "Hua... Yu Chun?", "pt": "HUA... YU... CHUN?", "text": "HUA... YU... CHUN?", "tr": "Hua... Yu... Chun?"}, {"bbox": ["660", "830", "762", "920"], "fr": "Pourquoi es-tu ici ce soir ?", "id": "Kenapa malam ini muncul di sini?", "pt": "POR QUE APARECEU AQUI ESTA NOITE?", "text": "WHY ARE YOU HERE TONIGHT?", "tr": "Bu gece neden buradas\u0131n?"}, {"bbox": ["31", "469", "173", "507"], "fr": "Cabinet Imp\u00e9rial", "id": "Ruang Belajar Kekaisaran", "pt": "SALA DE ESTUDOS IMPERIAL", "text": "IMPERIAL STUDY", "tr": "\u0130mparatorluk \u00c7al\u0131\u015fma Odas\u0131"}, {"bbox": ["209", "24", "661", "87"], "fr": "Le plus rapide et le plus s\u00fbr,", "id": "Paling cepat dan paling stabil,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131 \u015fekilde,"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/177/1.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "852", "401", "977"], "fr": "J\u0027ai pris cette d\u00e9cision de ma propre initiative, j\u0027implore le pardon de Votre Majest\u00e9.", "id": "Hamba mengambil keputusan sendiri, semoga Kaisar berkenan memaafkan.", "pt": "EU TOMEI A INICIATIVA, ESPERO QUE O IMPERADOR ME PERDOE.", "text": "I TOOK IT UPON MYSELF, PLEASE FORGIVE ME, YOUR MAJESTY.", "tr": "Bu karar\u0131 ben verdim, Majestelerinin aff\u0131na s\u0131\u011f\u0131n\u0131yorum."}, {"bbox": ["603", "150", "690", "344"], "fr": "C\u0027est sur mon ordre qu\u0027il a \u00e9t\u00e9 affect\u00e9 \u00e0 la pharmacie imp\u00e9riale.", "id": "Dia ditugaskan olehku untuk bekerja di Apotek Istana.", "pt": "FOI POR MINHA ORDEM QUE O CONVIDEI PARA TRABALHAR NA FARM\u00c1CIA IMPERIAL.", "text": "HE WAS TRANSFERRED BY MY ORDER TO SERVE IN THE IMPERIAL PHARMACY.", "tr": "Benim emrimle \u0130mparatorluk Eczanesi\u0027nde g\u00f6rev yapmas\u0131 i\u00e7in \u00e7a\u011fr\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["482", "894", "549", "1028"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["52", "140", "108", "214"], "fr": "Hein,", "id": "Nah,", "pt": "N\u00c9,", "text": "WELL,", "tr": "Peki,"}, {"bbox": ["331", "189", "442", "297"], "fr": "Votre humble serviteur a \u00e9t\u00e9", "id": "Hamba ini diperintahkan oleh", "pt": "ESTE HUMILDE SERVO VEIO SOB ORDENS.", "text": "I AM HERE BY THE ORDER OF", "tr": "Bu na\u00e7iz kul, bir emirle g\u00f6revlendirildim."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/177/2.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "489", "458", "612"], "fr": "Hua Yuchun, tu as successivement soign\u00e9 le P\u00e8re de l\u0027Imp\u00e9ratrice, la Consort Kang et la Consort Li. Ce sont l\u00e0 des m\u00e9rites certains.", "id": "Hua Yuchun, kau telah menyembuhkan Ayah Mertua Kaisar, Selir Kang, dan Selir Li secara berturut-turut, ini bisa dibilang cukup berjasa.", "pt": "HUA YUCHUN, VOC\u00ca CUROU O SOGRO DO IMPERADOR, A CONSORTE KANG E A CONSORTE LI, UMA AP\u00d3S A OUTRA. ISSO PODE SER CONSIDERADO UM GRANDE FEITO.", "text": "HUA YUCHUN, YOU HAVE SAVED THE LIVES OF THE IMPERIAL FATHER-IN-LAW, CONSORT KANG, AND CONSORT LI. YOU HAVE RENDERED SOME SERVICE.", "tr": "Hua Yuchun, \u0130mparatorluk Kay\u0131npederi\u0027ni, Cariye Kang\u0027\u0131 ve Cariye Li\u0027yi art arda iyile\u015ftirdin, bu da bir ba\u015far\u0131 say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["600", "699", "704", "766"], "fr": "Merci pour la gr\u00e2ce de Votre Majest\u00e9.", "id": "Terima kasih atas kemurahan hati Kaisar.", "pt": "AGRADE\u00c7O A GRA\u00c7A DO IMPERADOR.", "text": "THANK YOU FOR YOUR GRACE, YOUR MAJESTY.", "tr": "Majestelerinin l\u00fctfu i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["485", "530", "705", "623"], "fr": "Bien qu\u0027il y ait eu quelques manquements \u00e0 l\u0027\u00e9tiquette ce soir, consid\u00e9rant tes origines modestes du Jianghu, Je ne poursuivrai pas l\u0027affaire.", "id": "Meskipun malam ini ada sedikit tindakan yang tidak sopan, Aku mengingat latar belakangmu sebagai orang Jianghu yang liar, jadi Aku tidak akan mempermasalahkannya.", "pt": "APESAR DE ALGUMAS INDISCRI\u00c7\u00d5ES ESTA NOITE, EU, CONSIDERANDO SUA ORIGEM HUMILDE NO JIANGHU, N\u00c3O O PUNIREI.", "text": "ALTHOUGH THERE WAS A SLIGHT BREACH OF ETIQUETTE TONIGHT, CONSIDERING YOUR HUMBLE ORIGINS, I WILL NOT PURSUE THE MATTER.", "tr": "Bu gece biraz sayg\u0131s\u0131zca davransan da, Jianghu\u0027dan gelmen ve toy olman nedeniyle seni sorumlu tutmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["506", "187", "656", "281"], "fr": "Quelle soir\u00e9e anim\u00e9e.", "id": "Malam ini benar-benar ramai, ya.", "pt": "ESTA NOITE EST\u00c1 BEM ANIMADA, HEIN?", "text": "IT\u0027S QUITE LIVELY TONIGHT.", "tr": "Bu gece ger\u00e7ekten hareketliydi."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/177/3.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "891", "635", "1050"], "fr": "Cette fois, l\u0027Imp\u00e9ratrice M\u0027a recommand\u00e9 une personne comp\u00e9tente.", "id": "Permaisuri kali ini benar-benar merekomendasikan orang yang cakap untukku.", "pt": "A IMPERATRIZ REALMENTE ME RECOMENDOU UMA PESSOA MUITO CAPAZ DESTA VEZ.", "text": "THE EMPRESS HAS RECOMMENDED A TALENTED INDIVIDUAL TO ME THIS TIME.", "tr": "\u0130mparatori\u00e7e bu sefer bana ger\u00e7ekten yetenekli birini tavsiye etti."}, {"bbox": ["190", "452", "333", "557"], "fr": "Impossible de dire s\u0027il est content ou en col\u00e8re...", "id": "Sama sekali tidak terlihat apakah dia senang atau marah...", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PARA PERCEBER SE EST\u00c1 FELIZ OU IRRITADO...", "text": "I CAN\u0027T TELL IF HE\u0027S PLEASED OR ANGRY...", "tr": "Ne\u015feli mi yoksa k\u0131zg\u0131n m\u0131 oldu\u011fu hi\u00e7 belli olmuyor..."}, {"bbox": ["332", "524", "463", "614"], "fr": "La col\u00e8re divine est vraiment impr\u00e9visible.", "id": "Benar saja, keagungan langit sulit ditebak.", "pt": "DE FATO, O PODER IMPERIAL \u00c9 IMPREVIS\u00cdVEL.", "text": "TRULY, THE EMPEROR\u0027S WILL IS UNPREDICTABLE.", "tr": "\u0130mparatorun ruh halini tahmin etmek ger\u00e7ekten zor."}, {"bbox": ["67", "70", "146", "192"], "fr": "Tu peux te retirer.", "id": "Kau boleh pergi.", "pt": "PODE SE RETIRAR.", "text": "YOU MAY WITHDRAW.", "tr": "\u00c7ekilebilirsin."}, {"bbox": ["208", "205", "259", "257"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/177/4.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "836", "282", "1002"], "fr": "Le lendemain, par d\u00e9cret transmis par Lu Bing, Hua Yuchun fut officiellement promu Capitaine des Gardes Imp\u00e9riaux en brocart et M\u00e9decin Imp\u00e9rial de l\u0027H\u00f4pital Imp\u00e9rial. Il re\u00e7ut la plaque d\u0027or de capitaine et fut autoris\u00e9 \u00e0 circuler dans la cour int\u00e9rieure.", "id": "Keesokan harinya, melalui dekrit yang disampaikan oleh Lu Bing, Hua Yuchun secara resmi dipromosikan menjadi Perwira Jinyiwei sekaligus Tabib Istana di Akademi Kedokteran Kekaisaran, dianugerahi lencana emas perwira, dan diizinkan berjalan di dalam istana.", "pt": "NO DIA SEGUINTE, LU BING TRANSMITIU O DECRETO IMPERIAL, PROMOVENDO OFICIALMENTE HUA YUCHUN A CAPIT\u00c3O DA GUARDA DE BROCADO E M\u00c9DICO DA CORTE NO HOSPITAL IMPERIAL. ELE RECEBEU UMA INS\u00cdGNIA DE OURO DE CAPIT\u00c3O E PERMISS\u00c3O PARA TRANSITAR NA CORTE INTERNA.", "text": "THE NEXT DAY, BY LU BING\u0027S DECREE, HUA YUCHUN WAS OFFICIALLY PROMOTED TO THE RANK OF JINYWWEI CAPTAIN AND IMPERIAL PHYSICIAN OF THE IMPERIAL ACADEMY OF MEDICINE, GRANTED THE GOLDEN TABLET OF THE CAPTAIN, AND AUTHORIZED TO WALK WITHIN THE INNER COURT.", "tr": "Ertesi g\u00fcn, Lu Bing imparatorluk ferman\u0131n\u0131 iletti ve Hua Yuchun resmen Jinjiwei Y\u00fczba\u015f\u0131s\u0131 ve \u0130mparatorluk Hastanesi Hekimi olarak terfi ettirildi, Y\u00fczba\u015f\u0131 Alt\u0131n Plaketi verildi ve \u0130\u00e7 Saray\u0027da serbest\u00e7e dola\u015fmas\u0131na izin verildi."}, {"bbox": ["44", "2098", "260", "2192"], "fr": "La nomination de Hua Yuchun, bien que mineure, attira l\u0027attention de certaines personnes...", "id": "Penunjukan Hua Yuchun hanyalah masalah kecil, tetapi juga menarik perhatian beberapa orang...", "pt": "A NOMEA\u00c7\u00c3O DE HUA YUCHUN, EMBORA UM ASSUNTO MENOR, ATRAIU A ATEN\u00c7\u00c3O DE CERTAS PESSOAS...", "text": "HUA YUCHUN\u0027S APPOINTMENT WAS BUT A SMALL MATTER, YET IT DREW THE ATTENTION OF SOME...", "tr": "Hua Yuchun\u0027un atanmas\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck bir olay olsa da, baz\u0131 ki\u015filerin dikkatini \u00e7ekti..."}, {"bbox": ["107", "82", "248", "311"], "fr": "J\u0027ai honte de r\u00e9sider au palais central, et j\u0027esp\u00e8re sans cesse pouvoir all\u00e9ger les soucis de Votre Majest\u00e9.", "id": "Hamba yang tidak pantas ini tinggal di Istana Tengah, selalu berharap bisa meringankan beban Kaisar.", "pt": "EU, APESAR DE INDIGNA DE RESIDIR NO PAL\u00c1CIO CENTRAL, SEMPRE DESEJO ALIVIAR AS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES DE VOSSA MAJESTADE.", "text": "I AM ASHAMED TO OCCUPY THE CENTRAL PALACE, ALWAYS HOPING TO SHARE YOUR MAJESTY\u0027S BURDENS.", "tr": "Merkez Saray\u0027daki na\u00e7iz ben, her zaman Majestelerinin endi\u015felerini hafifletmeyi umuyorum."}, {"bbox": ["89", "454", "276", "547"], "fr": "Li Fang, fais venir Lu Bing.", "id": "Li Fang, panggil Lu Bing untuk menemuiku.", "pt": "LI FANG, CHAME LU BING PARA VIR ME VER.", "text": "LI FANG, SUMMON LU BING.", "tr": "Li Fang, Lu Bing\u0027i huzuruma \u00e7a\u011f\u0131r."}, {"bbox": ["608", "2660", "726", "2818"], "fr": "Il a ramen\u00e9 un mort \u00e0 la vie ?", "id": "Orang mati bisa dihidupkan kembali?", "pt": "AT\u00c9 OS MORTOS ELE CONSEGUE TRAZER DE VOLTA \u00c0 VIDA?", "text": "HE BROUGHT A DEAD MAN BACK TO LIFE?", "tr": "\u00d6l\u00fcleri bile diriltti mi?"}, {"bbox": ["241", "1773", "432", "1887"], "fr": "Autoris\u00e9 \u00e0 circuler dans la cour int\u00e9rieure ?", "id": "Diizinkan berjalan di dalam istana?", "pt": "PERMISS\u00c3O PARA TRANSITAR NA CORTE INTERNA?", "text": "AUTHORIZED TO WALK WITHIN THE INNER COURT?", "tr": "\u0130\u00e7 Saray\u0027da serbest\u00e7e dola\u015fmas\u0131na izin mi verildi?"}, {"bbox": ["130", "2596", "208", "2715"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/177/5.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "95", "210", "278"], "fr": "Oui, le Juge de l\u0027Acad\u00e9mie Li avait confirm\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque que le pouls de la Consort Kang s\u0027\u00e9tait arr\u00eat\u00e9, mais ce type l\u0027a quand m\u00eame arrach\u00e9e aux portes de la mort.", "id": "Ya, Hakim Li saat itu sudah memastikan denyut nadi Selir Kang berhenti, tapi orang ini berhasil menariknya kembali dari gerbang kematian.", "pt": "SIM, O SUPERINTENDENTE LI TINHA CONFIRMADO QUE O CORA\u00c7\u00c3O DA CONSORTE KANG HAVIA PARADO, MAS ESSE SUJEITO AINDA CONSEGUIU PUX\u00c1-LA DE VOLTA DAS PORTAS DA MORTE.", "text": "YES, COURT JUDGE LI CONFIRMED THAT CONSORT KANG\u0027S HEART HAD STOPPED, BUT THIS GUY STILL MANAGED TO DRAG HER BACK FROM THE GATES OF HELL.", "tr": "Evet, Ba\u015f Hekim Li o zamanlar Cariye Kang\u0027\u0131n kalbinin durdu\u011funu do\u011frulam\u0131\u015ft\u0131 ama bu adam onu yine de \u00f6l\u00fcm\u00fcn k\u0131y\u0131s\u0131ndan geri getirdi."}, {"bbox": ["550", "1726", "680", "1905"], "fr": "Ce n\u0027est pas n\u00e9cessaire. M\u00eame s\u0027il a quelques capacit\u00e9s \u00e0 son \u00e2ge, il n\u0027est pas forc\u00e9ment mon adversaire.", "id": "Tidak perlu, di usianya yang sekarang, bahkan jika dia punya kemampuan, dia belum tentu lawanku.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE. COM A IDADE DELE, MESMO QUE TENHA ALGUMA HABILIDADE, DIFICILMENTE SER\u00c1 MEU ADVERS\u00c1RIO.", "text": "THERE\u0027S NO NEED. AT HIS AGE, EVEN IF HE HAS SOME SKILLS, HE\u0027S UNLIKELY TO BE MY MATCH.", "tr": "Gerek yok, bu ya\u015ftaki biri, ne kadar yetenekli olursa olsun, benim rakibim olamaz."}, {"bbox": ["550", "1449", "708", "1610"], "fr": "Cet effet est d\u00e9j\u00e0 suffisant. Tant que l\u0027Empereur se consacre sinc\u00e8rement \u00e0 la Voie, notre premi\u00e8re \u00e9tape sera consid\u00e9r\u00e9e comme achev\u00e9e.", "id": "Efek sekecil ini sudah cukup, selama bisa membuat Kaisar dengan tulus mengikuti Jalan (Tao), langkah pertama kita sudah selesai.", "pt": "ESSE RESULTADO J\u00c1 \u00c9 SUFICIENTE. DESDE QUE CONSIGAMOS FAZER O IMPERADOR SE DEDICAR SINCERAMENTE AO CAMINHO, NOSSO PRIMEIRO PASSO ESTAR\u00c1 COMPLETO.", "text": "THIS IS ENOUGH. AS LONG AS WE CAN MAKE THE EMPEROR DEVOTE HIMSELF TO THE TAO, OUR FIRST STEP IS COMPLETE.", "tr": "Bu kadarl\u0131k etki yeterli. Majesteleri i\u00e7tenlikle Tao\u0027ya y\u00f6neldi\u011fi s\u00fcrece, ilk ad\u0131m\u0131m\u0131z tamamlanm\u0131\u015f say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["246", "1866", "374", "2022"], "fr": "Je me sens toujours un peu mal \u00e0 l\u0027aise. Devrions-nous envoyer quelqu\u0027un pour sonder sa cultivation en arts martiaux ?", "id": "Aku selalu merasa sedikit tidak tenang, perlukah kita mengirim orang untuk menyelidiki tingkat kultivasi bela dirinya?", "pt": "EU SEMPRE SINTO UMA CERTA INQUIETA\u00c7\u00c3O. DEVER\u00cdAMOS ENVIAR ALGU\u00c9M PARA INVESTIGAR SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO NAS ARTES MARCIAIS?", "text": "I FEEL A BIT UNEASY. SHOULD WE SEND SOMEONE TO PROBE HIS MARTIAL ARTS SKILLS?", "tr": "\u0130\u00e7imde hep bir huzursuzluk var, d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131ndaki seviyesini ara\u015ft\u0131rmas\u0131 i\u00e7in birini g\u00f6ndersek mi?"}, {"bbox": ["301", "516", "385", "701"], "fr": "Ce Hua ne nous viserait-il pas sp\u00e9cifiquement ?", "id": "Apakah si Hua ini sengaja mengincar kita?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESSE TAL DE HUA EST\u00c1 NOS MIRANDO ESPECIFICAMENTE?", "text": "COULD THIS GUY NAMED HUA BE TARGETING US?", "tr": "Bu Hua soyadl\u0131 adam \u00f6zellikle bizi mi hedef al\u0131yor?"}, {"bbox": ["76", "961", "195", "1158"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, il n\u0027\u00e9tait que le serviteur d\u0027un petit fonctionnaire, sans aucun lien avec nous.", "id": "Dia tadinya hanya pengikut pejabat kecil, sama sekali tidak ada hubungannya dengan kita.", "pt": "ANTES ELE ERA APENAS O AJUDANTE DE UM OFICIAL MENOR, N\u00c3O TINHA NADA A VER CONOSCO.", "text": "HE WAS ORIGINALLY JUST A MINOR OFFICIAL\u0027S ATTENDANT, HARDLY CONNECTED TO US.", "tr": "Daha \u00f6nce sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir memurun yaveriydi, bizimle hi\u00e7bir alakas\u0131 yoktu."}, {"bbox": ["217", "1275", "401", "1393"], "fr": "Si la Poudre d\u0027Interdiction de Jade a si peu d\u0027effet sur l\u0027Empereur, c\u0027est s\u00fbrement ce gamin qui a jou\u00e9 un tour.", "id": "Efek Bubuk Jinyu pada Kaisar hanya segini, pasti bocah ini yang memainkan trik.", "pt": "O P\u00d3 \u0027JIN YU\u0027 TER TIDO UM EFEITO T\u00c3O FRACO NO IMPERADOR... DEVE SER ALGUM TRUQUE DESSE MOLEQUE.", "text": "THE JINYU SAN HAD SO LITTLE EFFECT ON THE EMPEROR, IT MUST BE BECAUSE OF THIS KID\u0027S TRICKS.", "tr": "Jin Yu Tozu\u0027nun Majesteleri \u00fczerindeki etkisinin bu kadar az olmas\u0131, muhtemelen bu veledin bir oyun \u00e7evirmesinden kaynaklan\u0131yor."}, {"bbox": ["250", "1722", "353", "1816"], "fr": "Hua Yuchun est maintenant capitaine de la cour int\u00e9rieure,", "id": "Hua Yuchun sekarang sudah menjadi Perwira Dalam Istana,", "pt": "HUA YUCHUN AGORA \u00c9 UM CAPIT\u00c3O DA CORTE INTERNA,", "text": "HUA YUCHUN IS NOW AN INNER COURT CAPTAIN.", "tr": "Hua Yuchun \u015fimdi \u0130\u00e7 Saray Y\u00fczba\u015f\u0131s\u0131 oldu,"}, {"bbox": ["34", "815", "122", "930"], "fr": "J\u0027ai v\u00e9rifi\u00e9 ses ant\u00e9c\u00e9dents,", "id": "Aku sudah memeriksa latar belakangnya,", "pt": "EU INVESTIGUEI SEU PASSADO,", "text": "I\u0027VE CHECKED HIS BACKGROUND.", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fini ara\u015ft\u0131rd\u0131m,"}, {"bbox": ["681", "205", "758", "320"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["676", "579", "753", "715"], "fr": "Pas forc\u00e9ment,", "id": "Belum tentu,", "pt": "N\u00c3O NECESSARIAMENTE,", "text": "NOT NECESSARILY.", "tr": "Pek say\u0131lmaz,"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/177/6.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1002", "185", "1121"], "fr": "Zhen\u0027er, tu as \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s occup\u00e9 ces derniers temps.", "id": "Zhen\u0027er, kau sibuk sekali akhir-akhir ini.", "pt": "ZHEN\u0027ER, VOC\u00ca TEM ESTADO MUITO OCUPADO ULTIMAMENTE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "XUN\u0027ER, YOU\u0027VE BEEN VERY BUSY LATELY.", "tr": "Zhen\u0027er, son zamanlarda \u00e7ok me\u015fguls\u00fcn."}, {"bbox": ["581", "88", "733", "282"], "fr": "Quand Ma\u00eetre sortira de sa r\u00e9clusion, ce genre de petit personnage sera encore plus insignifiant.", "id": "Tunggu sampai Guru keluar dari pengasingan, orang rendahan seperti ini tidak akan berarti apa-apa lagi.", "pt": "QUANDO O MESTRE SAIR DE SEU CULTIVO EM RECLUS\u00c3O, ESSES TIPINHOS SER\u00c3O AINDA MENOS IMPORTANTES.", "text": "ONCE THE MASTER COMES OUT OF SECLUSION, SUCH A MINOR CHARACTER WILL BE EVEN LESS WORTH MENTIONING.", "tr": "Usta inzivadan \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131nda, b\u00f6yle k\u00fc\u00e7\u00fck bir karakterin hi\u00e7 \u00f6nemi kalmayacak."}, {"bbox": ["30", "857", "186", "904"], "fr": "Pavillon de la Culture du C\u0153ur", "id": "Paviliun Penyucian Hati", "pt": "RETIRO DE CULTIVO DA MENTE", "text": "XIUXIN RETREAT", "tr": "Kalp Geli\u015ftirme Avlusu"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/177/7.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "144", "355", "307"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que tu as pratiquement mis sens dessus dessous les cercles officiels de la r\u00e9gion de la capitale.", "id": "Kudengar dunia pejabat di sekitar ibu kota hampir kau porak-porandakan.", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00ca PRATICAMENTE CAUSOU UM CAOS NO CEN\u00c1RIO POL\u00cdTICO DA CAPITAL E ARREDORES.", "text": "I HEARD YOU PRACTICALLY TURNED THE CAPITAL REGION\u0027S OFFICIALDOM UPSIDE DOWN.", "tr": "Ba\u015fkent ve \u00e7evresindeki b\u00fcrokrasinin alt\u0131n\u0131 \u00fcst\u00fcne getirdi\u011fini duydum."}, {"bbox": ["126", "1440", "253", "1564"], "fr": "Zaiwu, sur ce point, tu devrais apprendre de ton jeune fr\u00e8re, sors davantage voir le monde.", "id": "Zaiwu, dalam hal ini kau harus belajar dari adikmu, lebih seringlah keluar untuk melihat-lihat.", "pt": "ZAIWU, NISSO VOC\u00ca PRECISA APRENDER COM SEU IRM\u00c3O MAIS NOVO. SAIA MAIS PARA VER O MUNDO.", "text": "ZAIHOU, YOU SHOULD LEARN FROM YOUR BROTHER IN THIS REGARD. GO OUT AND SEE MORE OF THE WORLD.", "tr": "Zaiwu, bu konuda karde\u015finden ders almal\u0131s\u0131n, daha \u00e7ok d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p g\u00f6rmelisin."}, {"bbox": ["227", "516", "367", "676"], "fr": "Gouverner un grand pays, c\u0027est comme cuisiner un petit poisson. Il faut comprendre l\u0027influence subtile, et non les grandes man\u0153uvres.", "id": "Memerintah negara besar itu seperti memasak ikan kecil. Harus mengerti perubahan bertahap, bukan tindakan drastis.", "pt": "GOVERNAR UM GRANDE PA\u00cdS \u00c9 COMO COZINHAR UM PEQUENO PEIXE. \u00c9 PRECISO ENTENDER A MUDAN\u00c7A GRADUAL E SUTIL, E N\u00c3O AGIR DE FORMA ABRUPTA E DR\u00c1STICA.", "text": "GOVERNING A GREAT NATION IS LIKE COOKING A SMALL FISH. IT REQUIRES SUBTLE INFLUENCE, NOT DRASTIC MEASURES.", "tr": "B\u00fcy\u00fck bir \u00fclkeyi y\u00f6netmek, k\u00fc\u00e7\u00fck bir bal\u0131k pi\u015firmek gibidir. Sert tedbirler yerine, yava\u015f ve fark ettirmeden etki etmeyi bilmek gerekir."}, {"bbox": ["509", "873", "686", "966"], "fr": "Que tu aies pens\u00e9 \u00e0 te rendre personnellement sur les march\u00e9s pour observer la condition du peuple montre que tu as beaucoup progress\u00e9.", "id": "Kau bisa terpikir untuk turun langsung ke pasar dan memahami kondisi rakyat, itu sudah merupakan kemajuan besar.", "pt": "O FATO DE VOC\u00ca TER PENSADO EM IR PESSOALMENTE AOS MERCADOS E OBSERVAR AS CONDI\u00c7\u00d5ES DO POVO MOSTRA UM GRANDE PROGRESSO.", "text": "IT\u0027S COMMENDABLE THAT YOU THOUGHT TO EXPERIENCE THE STREETS AND OBSERVE THE PEOPLE\u0027S LIVES.", "tr": "Pazarlar\u0131 bizzat ziyaret etmeyi ve halk\u0131n durumunu g\u00f6zlemlemeyi d\u00fc\u015f\u00fcnmen, b\u00fcy\u00fck bir ilerleme kaydetti\u011fini g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["655", "1440", "742", "1569"], "fr": "P\u00e8re Empereur a raison de me sermonner.", "id": "Ajaran Ayahanda Kaisar benar.", "pt": "OS ENSINAMENTOS DO PAI IMPERIAL EST\u00c3O CORRETOS.", "text": "FATHER EMPEROR IS RIGHT.", "tr": "\u0130mparator Babam hakl\u0131."}, {"bbox": ["562", "35", "711", "122"], "fr": "Hum... Votre fils a \u00e9t\u00e9 t\u00e9m\u00e9raire, veuillez m\u0027instruire, P\u00e8re Empereur.", "id": "Hmm... Putra Mahkota gegabah, mohon Ayahanda Kaisar memberi petunjuk.", "pt": "EU... SEU FILHO FOI IMPRUDENTE. PE\u00c7O AO PAI IMPERIAL QUE ME CORRIJA E ENSINE.", "text": "I... I WAS RECKLESS. PLEASE INSTRUCT ME, FATHER EMPEROR.", "tr": "Anlad\u0131m... O\u011flunuz aceleci davrand\u0131, l\u00fctfen \u0130mparator Babam yol g\u00f6stersin."}, {"bbox": ["504", "617", "544", "695"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["406", "850", "504", "908"], "fr": "Cependant,", "id": "Tetapi,", "pt": "NO ENTANTO,", "text": "HOWEVER,", "tr": "Ancak,"}], "width": 800}, {"height": 474, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/177/8.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "111", "743", "339"], "fr": "P\u00e8re Empereur, mes actions cette fois-ci sont enti\u00e8rement dues \u00e0 une personne.", "id": "Ayahanda Kaisar, tindakan putra kali ini sepenuhnya berkat satu orang.", "pt": "PAI IMPERIAL, AS MINHAS A\u00c7\u00d5ES DESTA VEZ SE DEVEM INTEIRAMENTE A UMA PESSOA.", "text": "FATHER EMPEROR, MY ACTIONS THIS TIME WERE ENTIRELY THANKS TO ONE PERSON.", "tr": "\u0130mparator Baba, o\u011flunuzun bu seferki eylemleri tamamen bir ki\u015fiye bor\u00e7ludur."}], "width": 800}]
Manhua