This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 181
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/181/0.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "577", "415", "694"], "fr": "L\u0027ami dans l\u0027arbre, descends donc dire bonjour.", "id": "TEMAN YANG DI ATAS POHON, TURUNLAH DAN SAPA KAMI.", "pt": "AMIGO NA \u00c1RVORE, DES\u00c7A E DIGA OL\u00c1.", "text": "FRIEND IN THE TREE, COME DOWN AND SAY HELLO.", "tr": "A\u011eA\u00c7TAK\u0130 DOSTUM, SEN DE A\u015eA\u011eI \u0130N\u0130P B\u0130R SELAM VER."}, {"bbox": ["119", "168", "215", "306"], "fr": "Tu es Hua Yuchun ?", "id": "KAMU HUA YUCHUN?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 HUA YUCHUN?", "text": "ARE YOU HUA YUCHUN?", "tr": "SEN HUA YUCHUN MUSUN?"}, {"bbox": ["524", "709", "586", "781"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "HMM?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/181/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/181/2.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "678", "744", "766"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["484", "458", "555", "569"], "fr": "Pas bon !", "id": "GAWAT!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM!", "text": "OH NO!", "tr": "EYVAH!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/181/3.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "156", "247", "236"], "fr": "Allons-y.", "id": "AYO PERGI.", "pt": "VAMOS.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["625", "408", "682", "488"], "fr": "Ma\u00eetre.", "id": "PAMAN GURU!", "pt": "MESTRE", "text": "MAS-", "tr": "USTA!"}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/181/4.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "2161", "351", "2315"], "fr": "\u00c0 te voir si nerveux, Xiao Lingyun a d\u00fb consacrer beaucoup d\u0027efforts \u00e0 cette concubine imp\u00e9riale, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MELIHATMU BEGITU GUGUP, XIAO LINGYUN PASTI SUDAH MENCURAHKAN BANYAK USAHA UNTUK SELIR ISTANA INI, YA?", "pt": "VENDO VOC\u00ca T\u00c3O NERVOSO, XIAO LINGYUN DEVE TER INVESTIDO MUITO ESFOR\u00c7O NESTA CONCUBINA IMPERIAL, CERTO?", "text": "SEEING HOW NERVOUS YOU ARE, XIAO LINGYUN MUST HAVE PUT A LOT OF EFFORT INTO THIS CONSORT, RIGHT?", "tr": "BU KADAR GERG\u0130N OLDU\u011eUNA BAKILIRSA, XIAO LINGYUN BU SARAY CAR\u0130YES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N EPEY \u00c7ABA SARF ETM\u0130\u015e OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["451", "1755", "582", "1905"], "fr": "Oncle martial Wei, comment osez-vous, avec votre statut, attaquer sournoisement une femme ?", "id": "PAMAN GURU WEI, DENGAN STATUSMU, BAGAIMANA BISA KAU TEGA MENYERANG WANITA SECARA DIAM-DIAM?", "pt": "TIO MARCIAL WEI, COM O SEU STATUS, COMO OUSA ATACAR FURTIVAMENTE UMA MULHER?", "text": "SENIOR WEI, HOW CAN YOU, WITH YOUR STATUS, STOOP TO SNEAK ATTACKING A WOMAN?", "tr": "KIDEML\u0130 AMCA WEI, SEN\u0130N KONUMUNDAK\u0130 B\u0130R\u0130N\u0130N B\u0130R KADINA PUSU KURMAYA NASIL Y\u00dcZ\u00dc OLUR?"}, {"bbox": ["40", "2646", "138", "2825"], "fr": "Hmph, tu crois que ta vulgaire technique d\u00e9moniaque d\u00e9fiant le Ciel peut me retenir ?", "id": "HMPH, KAU PIKIR TEKNIK IBLIS PENENTANG LANGITMU YANG DANGKAL ITU BISA MENAHANKU?", "pt": "HMPH, VOC\u00ca ACHA QUE SUA T\u00c9CNICA DEMON\u00cdACA RUDIMENTAR E DESAFIADORA DO C\u00c9U PODE ME DETER?", "text": "HMPH, DO YOU THINK YOUR SHALLOW HEAVEN-DEFYING DEMONIC TECHNIQUE CAN STOP ME?", "tr": "HMPH, O BAS\u0130T \u0130BL\u0130S TEKN\u0130\u011e\u0130NLE BEN\u0130 DURDURAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["442", "2627", "545", "2784"], "fr": "N\u0027y a-t-il pas aussi ce seigneur capitaine de la garde ?", "id": "BUKANKAH MASIH ADA TUAN PENGAWAL KERAJAAN INI?", "pt": "N\u00c3O TEMOS TAMB\u00c9M ESTE SENHOR GUARDA IMPERIAL AQUI?", "text": "ISN\u0027T THERE STILL THIS IMPERIAL GUARD HERE?", "tr": "AYRICA BU MUHAFIZ EFEND\u0130 DE BURADA DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["39", "1807", "123", "1968"], "fr": "Zuo Daoyi, tu oses vraiment me poursuivre ?", "id": "ZUO DAOYI, KAU BENAR-BENAR BERANI MENGEJAR SAMPAI KE SINI?", "pt": "ZUO DAOYI, VOC\u00ca REALMENTE OUSA ME PERSEGUIR?", "text": "ZUO DAOYI, YOU REALLY DARED TO CHASE AFTER ME?", "tr": "ZUO DAOYI, GER\u00c7EKTEN DE PE\u015e\u0130MDEN GELMEYE C\u00dcRET M\u0130 ETT\u0130N?"}, {"bbox": ["509", "2237", "613", "2330"], "fr": "Donc, tu ne peux pas l\u0027emmener.", "id": "KARENA ITU KAU TIDAK BOLEH MEMBAWANYA PERGI.", "pt": "PORTANTO, VOC\u00ca N\u00c3O PODE LEV\u00c1-LA EMBORA.", "text": "SO YOU CAN\u0027T TAKE HER AWAY.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN ONU G\u00d6T\u00dcREMEZS\u0130N."}, {"bbox": ["105", "2096", "179", "2216"], "fr": "Oncle martial, je n\u0027ose pr\u00e9tendre \u00e0 ce titre,", "id": "AKU TIDAK BERANI MENYANDANG GELAR PAMAN GURU,", "pt": "N\u00c3O OUSO SER CHAMADO DE TIO MARCIAL,", "text": "I WOULDN\u0027T DARE TO ACCEPT THE TITLE OF SENIOR,", "tr": "BANA KIDEML\u0130 AMCA DEME."}, {"bbox": ["487", "507", "579", "601"], "fr": "Halte !", "id": "BERHENTI!", "pt": "PARE!", "text": "STOP!", "tr": "DUR!"}, {"bbox": ["437", "905", "478", "965"], "fr": "Stop.", "id": "BERHENTI.", "pt": "ALTO.", "text": "STOP.", "tr": "DUR."}, {"bbox": ["26", "1554", "269", "1617"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/181/5.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "455", "643", "647"], "fr": "Sottises ! Tu as enlev\u00e9 la concubine favorite de l\u0027Empereur, et c\u0027est moi qui risque ma t\u00eate pour \u00e7a !", "id": "OMONG KOSONG! KAU MENCULIK SELIR KESAYANGAN KAISAR, AKU BISA DIHUKUM PANCUNG KARENA INI!", "pt": "ABSURDO! VOC\u00ca SEQUESTROU A CONCUBINA FAVORITA DO IMPERADOR, E EU ESTOU ARRISCANDO MINHA CABE\u00c7A POR ISSO!", "text": "BULLSHIT! IF YOU ABDUCT THE EMPEROR\u0027S FAVORITE CONSORT, I\u0027LL BE CHARGED WITH A CRIME PUNISHABLE BY BEHEADING!", "tr": "SA\u00c7MALIK! \u0130MPARATOR\u0027UN G\u00d6ZDE CAR\u0130YES\u0130N\u0130 KA\u00c7IRDIN, BU \u0130\u015e\u0130N UCUNDA BEN\u0130M KELLEM VAR!"}, {"bbox": ["224", "523", "353", "712"], "fr": "Jeune homme, l\u0027affaire d\u0027aujourd\u0027hui est un diff\u00e9rend interne \u00e0 notre \u00e9cole, pourquoi t\u0027en m\u00eales-tu ?", "id": "ANAK MUDA, MASALAH HARI INI ADALAH URUSAN INTERNAL PERGURUANKU, KENAPA KAU MAU IKUT CAMPUR?", "pt": "JOVEM, O ASSUNTO DE HOJE \u00c9 UMA DISPUTA INTERNA NOSSA. POR QUE VOC\u00ca TEM QUE SE INTROMETER?", "text": "YOUNG MAN, TODAY\u0027S MATTER IS A DISPUTE WITHIN OUR SECT. WHY MUST YOU INTERFERE?", "tr": "GEN\u00c7 ADAM, BU MESELE B\u0130Z\u0130M TAR\u0130KATIMIZIN \u0130\u00c7 \u0130\u015e\u0130D\u0130R, NEDEN BURNUNU SOKUYORSUN?"}, {"bbox": ["125", "60", "318", "200"], "fr": "Ce gamin a une bonne technique de l\u00e9g\u00e8ret\u00e9 et a pu percer ma dissimulation. Comment la garde imp\u00e9riale peut-elle avoir...", "id": "ILMU MERINGANKAN TUBUH ANAK INI TIDAK LEMAH, DAN DIA BISA MELIHAT WUJUDKU YANG TERSEMBUNYI. PENGAWAL KERAJAAN...", "pt": "A HABILIDADE DE LEVEZA DESTE GAROTO N\u00c3O \u00c9 FRACA, E ELE PODE VER ATRAV\u00c9S DA MINHA FORMA OCULTA. OS GUARDAS DA CIDADE IMPERIAL...", "text": "THIS KID\u0027S QINGGONG ISN\u0027T WEAK, AND HE CAN SEE THROUGH MY CONCEALED FORM. HOW CAN THE IMPERIAL GUARD HAVE", "tr": "BU VELED\u0130N HAF\u0130FL\u0130K TEKN\u0130\u011e\u0130 H\u0130\u00c7 FENA DE\u011e\u0130L VE G\u0130ZLEND\u0130\u011e\u0130M YER\u0130 DE G\u00d6REB\u0130L\u0130YOR. \u0130MPARATORLUK MUHAFIZLARI ARASINDA MI..."}, {"bbox": ["296", "168", "447", "261"], "fr": "...un tel expert dans ses rangs ?", "id": "...BAGAIMANA BISA ADA AHLI SEHEBAT INI DI ANTARA PENGAWAL KERAJAAN?", "pt": "...COMO PODEM TER ALGU\u00c9M T\u00c3O HABILIDOSO ENTRE ELES?", "text": "SUCH A SKILLED FIGHTER AMONG THEM?", "tr": "...NASIL B\u00d6YLE B\u0130R USTA OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["243", "935", "347", "1123"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, attaquons ensemble.", "id": "KALAU BEGITU, MAJU BERSAMA SAJA.", "pt": "SE \u00c9 ASSIM, ATAQUEMOS JUNTOS.", "text": "IN THAT CASE, LET\u0027S ATTACK TOGETHER.", "tr": "MADEM \u00d6YLE, HEP B\u0130RL\u0130KTE GEL\u0130N BAKALIM."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/181/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/181/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1755, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/181/8.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "87", "729", "283"], "fr": "Vous deux n\u0027\u00eates pas \u00e0 ma hauteur. Si vous voulez cette femme, dites \u00e0 Xiao Lingyun de venir me voir.", "id": "KALIAN BERDUA BUKAN TANDINGANKU. KALAU MAU WANITA INI, SURUH XIAO LINGYUN YANG DATANG MENEMUIKU.", "pt": "VOC\u00caS DOIS N\u00c3O S\u00c3O MEUS OPONENTES. SE QUEREM ESTA MULHER, DIGAM A XIAO LINGYUN PARA VIR ME ENCONTRAR.", "text": "YOU TWO ARE NO MATCH FOR ME. IF YOU WANT THIS WOMAN, TELL XIAO LINGYUN TO COME SEE ME.", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z DE BANA RAK\u0130P OLAMAZSINIZ. BU KADINI \u0130ST\u0130YORSANIZ, XIAO LINGYUN KEND\u0130S\u0130 GELS\u0130N BEN\u0130MLE G\u00d6R\u00dc\u015eS\u00dcN."}, {"bbox": ["234", "110", "325", "294"], "fr": "Technique Xiantian, Huiti\u00e8me Niveau : Pas Fant\u00f4me !", "id": "TEKNIK XIANTIAN TINGKAT KEDELAPAN: LANGKAH BAYANGAN!", "pt": "OITAVO N\u00cdVEL DA T\u00c9CNICA INATA: PASSOS FANTASMAS!", "text": "INNATE TECHNIQUE EIGHTH LEVEL: PHANTOM STEP!", "tr": "DO\u011eU\u015eTAN GELEN BECER\u0130 SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 SEV\u0130YE: HAYALET ADIM!"}, {"bbox": ["34", "668", "109", "776"], "fr": "Pas \u00e0 la hauteur ?", "id": "BUKAN TANDINGAN?", "pt": "N\u00c3O SOMOS P\u00c1REO?", "text": "NO MATCH?", "tr": "RAK\u0130P DE\u011e\u0130L M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["591", "1009", "694", "1156"], "fr": "Tu parles trop vite !", "id": "KAU TERLALU CEPAT MENGAMBIL KESIMPULAN!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SE PRECIPITANDO!", "text": "YOU SPEAK TOO SOON!", "tr": "BUNU S\u00d6YLEMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK ERKEN!"}, {"bbox": ["14", "1689", "780", "1752"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua