This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 220
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/220/0.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "285", "870", "916"], "fr": "Chacun erre dans le Jianghu.", "id": "Masing-masing berkelana di Jianghu.", "pt": "CADA UM VAGUEIA PELO MUNDO MARCIAL.", "text": "Chacun erre dans le Jianghu.", "tr": "Hepimiz Jianghu\u0027da s\u00fcr\u00fckleniyoruz."}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/220/1.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "108", "514", "322"], "fr": "Tu as un avenir si prometteur maintenant, pourquoi t\u0027obstiner \u00e0 suivre Seigneur Zhou \u00e0 Xuanfu ?", "id": "Kau sekarang bisa dibilang memiliki masa depan yang cerah, mengapa harus mengikuti Tuan Zhou ke Xuanfu?", "pt": "VOC\u00ca TEM UM FUTURO T\u00c3O BRILHANTE AGORA, POR QUE INSISTIR EM SEGUIR O SENHOR ZHOU AT\u00c9 XUANFU?", "text": "Tu as un avenir si prometteur maintenant, pourquoi t\u0027obstiner \u00e0 suivre Seigneur Zhou \u00e0 Xuanfu ?", "tr": "\u015eu anda \u00f6n\u00fcn a\u00e7\u0131k, neden Lord Zhou\u0027nun pe\u015finden Xuanfu\u0027ya gitme zahmetine giriyorsun?"}, {"bbox": ["65", "3943", "203", "4173"], "fr": "Apr\u00e8s avoir dit des mots aussi cruels, elle ne voudra probablement plus jamais me revoir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Setelah mengatakan kata-kata sekejam itu, mungkin dia tidak ingin bertemu denganku lagi?", "pt": "DEPOIS DE DIZER PALAVRAS T\u00c3O CRU\u00c9IS, ELE PROVAVELMENTE N\u00c3O QUER ME VER NUNCA MAIS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Apr\u00e8s avoir dit des mots aussi cruels, elle ne voudra probablement plus jamais me revoir, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Bu kadar kalpsizce s\u00f6zler s\u00f6yledi\u011fine g\u00f6re, muhtemelen beni bir daha g\u00f6rmek istemiyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["295", "594", "430", "796"], "fr": "M\u00eame si votre amiti\u00e9 est profonde, vous n\u0027avez pas besoin d\u0027\u00eatre toujours coll\u00e9s l\u0027un \u00e0 l\u0027autre, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Meskipun hubungan kalian sangat dekat, tidak perlu selalu menempel terus, kan?", "pt": "MESMO QUE VOC\u00caS SEJAM MUITO PR\u00d3XIMOS, N\u00c3O PRECISAM ESTAR SEMPRE GRUDADOS, PRECISAM?", "text": "M\u00eame si votre amiti\u00e9 est profonde, vous n\u0027avez pas besoin d\u0027\u00eatre toujours coll\u00e9s l\u0027un \u00e0 l\u0027autre, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Arkada\u015fl\u0131\u011f\u0131n\u0131z \u00e7ok derin olsa bile, s\u00fcrekli yap\u0131\u015f\u0131k ikizler gibi dola\u015fman\u0131za gerek yok, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["93", "1976", "212", "2117"], "fr": "Au diable les r\u00eaves de chevalerie errante et les sortil\u00e8ges de b\u00e9atitude !", "id": "Mimpi pendekar apaan, Kutukan Sukhavati apaan, persetan dengan semuanya!", "pt": "QUE SE DANE O SONHO DE SER HER\u00d3I, QUE SE DANE A MALDI\u00c7\u00c3O DO \u00caXTASE!", "text": "Au diable les r\u00eaves de chevalerie errante et les sortil\u00e8ges de b\u00e9atitude !", "tr": "NE KAHRAMANLIK HAYALLER\u0130, NE DE CENNET B\u00dcY\u00dcS\u00dc, HEPS\u0130 S\u0130KT\u0130RS\u0130N G\u0130TS\u0130N!"}, {"bbox": ["638", "1062", "801", "1302"], "fr": "Apr\u00e8s toutes ces p\u00e9rip\u00e9ties, j\u0027ai enfin compris ce qui \u00e9tait le plus important pour moi.", "id": "Setelah melalui semua ini, barulah aku tahu apa yang paling penting bagiku.", "pt": "DEPOIS DE PASSAR POR TANTOS PERCAL\u00c7OS, S\u00d3 ENT\u00c3O DESCOBRI O QUE \u00c9 MAIS IMPORTANTE PARA MIM.", "text": "Apr\u00e8s toutes ces p\u00e9rip\u00e9ties, j\u0027ai enfin compris ce qui \u00e9tait le plus important pour moi.", "tr": "B\u00fct\u00fcn bu badirelerden sonra, benim i\u00e7in en \u00f6nemli \u015feyin ne oldu\u011funu anlad\u0131m."}, {"bbox": ["734", "3906", "860", "4076"], "fr": "\u00c0 ce stade, plus besoin de pudeur f\u00e9minine, je dois tout lui expliquer clairement !", "id": "Saat seperti ini, untuk apa lagi menjaga harga diri sebagai wanita, aku harus menjelaskannya dengan jelas padanya!", "pt": "AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA PARA MOD\u00c9STIA FEMININA, TENHO QUE EXPLICAR TUDO CLARAMENTE PARA ELE!", "text": "\u00c0 ce stade, plus besoin de pudeur f\u00e9minine, je dois tout lui expliquer clairement !", "tr": "\u015eu anda k\u0131z gibi nazlanman\u0131n ne anlam\u0131 var, ona her \u015feyi a\u00e7\u0131k\u00e7a anlatmal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["408", "1507", "606", "1616"], "fr": "Si je pouvais chevaucher avec elle aux fronti\u00e8res, cela comblerait tous mes v\u0153ux pour cette vie.", "id": "Jika bisa bersamanya menjelajahi perbatasan, seumur hidup ini sudah cukup bagiku.", "pt": "SE PUDESSE CAVALGAR COM ELA PELAS FRONTEIRAS, PASSAR O RESTO DA MINHA VIDA ASSIM SERIA O SUFICIENTE.", "text": "Si je pouvais chevaucher avec elle aux fronti\u00e8res, cela comblerait tous mes v\u0153ux pour cette vie.", "tr": "Onunla birlikte s\u0131n\u0131rlarda at ko\u015fturabilsem, \u00f6mr\u00fcm\u00fcn sonuna kadar ba\u015fka bir \u015fey istemem."}, {"bbox": ["713", "2390", "842", "2532"], "fr": "Hua Yuchun, sois un homme et mets les choses au clair avec elle !", "id": "Hua Yuchun, jadilah laki-laki dan bicaralah terus terang padanya!", "pt": "HUA YUCHUN, SEJA HOMEM E ESCLARE\u00c7A AS COISAS COM ELA!", "text": "Hua Yuchun, sois un homme et mets les choses au clair avec elle !", "tr": "Hua Yuchun, adam gibi konu\u015f onunla her \u015feyi!"}, {"bbox": ["356", "3467", "507", "3615"], "fr": "Au moment o\u00f9 tu as consenti \u00e0 ce que j\u0027aille persuader le Prince, notre destin commun a pris fin.", "id": "Saat kau setuju aku pergi melobi Pangeran, takdir kita sudah berakhir.", "pt": "NO MOMENTO EM QUE VOC\u00ca CONCORDOU QUE EU FOSSE PERSUADIR O PR\u00cdNCIPE, NOSSO LA\u00c7O SE ROMPEU.", "text": "Au moment o\u00f9 tu as consenti \u00e0 ce que j\u0027aille persuader le Prince, notre destin commun a pris fin.", "tr": "Prens\u0027i ikna etmeye gitmeme izin verdi\u011fin an, aram\u0131zdaki ba\u011f koptu."}, {"bbox": ["620", "2954", "773", "3052"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 revenir vivant.", "id": "Tidak kusangka masih bisa kembali hidup-hidup.", "pt": "N\u00c3O PENSEI QUE VOLTARIA VIVO.", "text": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 revenir vivant.", "tr": "Hayatta kal\u0131p d\u00f6nebilece\u011fimi hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["137", "46", "196", "121"], "fr": "Fr\u00e8re,", "id": "Saudara,", "pt": "IRM\u00c3O,", "text": "Fr\u00e8re,", "tr": "Karde\u015fim,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/220/2.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "971", "627", "1121"], "fr": "Ce jeune monsieur vous cherche.", "id": "Tuan muda ini mencarimu.", "pt": "ESTE JOVEM CAVALHEIRO PROCURA POR VOC\u00ca.", "text": "Ce jeune monsieur vous cherche.", "tr": "Bu gen\u00e7 efendi sizi ar\u0131yor."}, {"bbox": ["209", "923", "324", "998"], "fr": "Ma\u00eetre Hua,", "id": "Tuan Hua,", "pt": "MESTRE HUA,", "text": "Ma\u00eetre Hua,", "tr": "Usta Hua,"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/220/3.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "1000", "307", "1227"], "fr": "\u00c9coute, je vais d\u0027abord m\u0027occuper des invit\u00e9s, j\u0027aurai quelque chose \u00e0 te dire ensuite.", "id": "Dengar, aku layani tamu dulu, nanti ada yang ingin kubicarakan denganmu.", "pt": "ESCUTE, VOU ATENDER OS CONVIDADOS PRIMEIRO. DEPOIS TENHO ALGO PARA FALAR COM VOC\u00ca.", "text": "\u00c9coute, je vais d\u0027abord m\u0027occuper des invit\u00e9s, j\u0027aurai quelque chose \u00e0 te dire ensuite.", "tr": "Dinle, \u00f6nce misafirle ilgileneyim, sonra seninle konu\u015facaklar\u0131m var."}, {"bbox": ["333", "46", "508", "250"], "fr": "Xiao Yang ? A\u00efe ! J\u0027ai compl\u00e8tement oubli\u00e9 l\u0027affaire de la Consort Li.", "id": "Xiao Yang? Aduh! Aku lupa urusan Selir Li.", "pt": "PEQUENO YANG? AI, MEU DEUS! ESQUECI COMPLETAMENTE DO ASSUNTO DA CONSORTE LI.", "text": "Xiao Yang ? A\u00efe ! J\u0027ai compl\u00e8tement oubli\u00e9 l\u0027affaire de la Consort Li.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Yang? Eyvah! Cariye Li\u0027nin meselesini tamamen unutmu\u015fum."}, {"bbox": ["695", "691", "816", "836"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "Qu\u0027y a-t-il ?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["90", "1521", "252", "1781"], "fr": "Quoi ? La Consort Li a disparu depuis trois jours ?", "id": "Apa? Selir Li hilang tiga hari?", "pt": "O QU\u00ca? A CONSORTE LI EST\u00c1 DESAPARECIDA H\u00c1 TR\u00caS DIAS?", "text": "Quoi ? La Consort Li a disparu depuis trois jours ?", "tr": "Ne? Cariye Li \u00fc\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr kay\u0131p m\u0131?"}, {"bbox": ["580", "993", "652", "1137"], "fr": "Oh, d\u0027accord.", "id": "Oh, baiklah.", "pt": "AH, CERTO.", "text": "Oh, d\u0027accord.", "tr": "Oh, tamam."}, {"bbox": ["609", "636", "711", "720"], "fr": "Yuchun,", "id": "Yuchun,", "pt": "YUCHUN,", "text": "Yuchun,", "tr": "Yuchun,"}, {"bbox": ["692", "1641", "774", "1761"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/220/4.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1014", "227", "1242"], "fr": "Du Pavillon de la Long\u00e9vit\u00e9 \u00e0 la Cit\u00e9 Interdite, Hua Yuchun a men\u00e9 son enqu\u00eate et a d\u00e9couvert que ce n\u0027\u00e9tait pas seulement l\u0027ancienne consort qui avait disparu ; Xiao Lingyun et Zuo Daoyi s\u0027\u00e9taient \u00e9galement volatilis\u00e9s.", "id": "Dari Paviliun Wanshou hingga Kota Terlarang, Hua Yuchun menyelidiki sekeliling dan menemukan bahwa yang hilang bukan hanya mantan selir, Xiao Lingyun dan Zuo Daoyi juga menghilang tanpa jejak.", "pt": "DO PAVILH\u00c3O DA LONGEVIDADE AT\u00c9 A CIDADE PROIBIDA, HUA YUCHUN INVESTIGOU TUDO E DESCOBRIU QUE N\u00c3O S\u00d3 A ANTIGA CONSORTE ESTAVA DESAPARECIDA, COMO TAMB\u00c9M XIAO LINGYUN E ZUO DAOYI TINHAM SUMIDO SILENCIOSAMENTE JUNTOS.", "text": "Du Pavillon de la Long\u00e9vit\u00e9 \u00e0 la Cit\u00e9 Interdite, Hua Yuchun a men\u00e9 son enqu\u00eate et a d\u00e9couvert que ce n\u0027\u00e9tait pas seulement l\u0027ancienne consort qui avait disparu ; Xiao Lingyun et Zuo Daoyi s\u0027\u00e9taient \u00e9galement volatilis\u00e9s.", "tr": "Wanshou K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nden Yasak \u015eehir\u0027e kadar her yeri ara\u015ft\u0131ran Hua Yuchun, sadece eski cariyenin de\u011fil, Xiao Lingyun ve Zuo Daoyi\u0027nin de sessizce ortadan kayboldu\u011funu fark etti."}, {"bbox": ["448", "60", "575", "267"], "fr": "Hum, peu apr\u00e8s ton d\u00e9part ce jour-l\u00e0, Sa Gr\u00e2ce est all\u00e9e demander une audience \u00e0 l\u0027Empereur, et elle n\u0027est toujours pas revenue.", "id": "Hmm, tidak lama setelah kau pergi hari itu, Selir pergi menghadap Kaisar, dan sampai sekarang belum kembali.", "pt": "SIM, POUCO DEPOIS QUE VOC\u00ca PARTIU NAQUELE DIA, A CONSORTE FOI SOLICITAR UMA AUDI\u00caNCIA COM O IMPERADOR E N\u00c3O RETORNOU AT\u00c9 AGORA.", "text": "Hum, peu apr\u00e8s ton d\u00e9part ce jour-l\u00e0, Sa Gr\u00e2ce est all\u00e9e demander une audience \u00e0 l\u0027Empereur, et elle n\u0027est toujours pas revenue.", "tr": "Evet, o g\u00fcn sen gittikten k\u0131sa bir s\u00fcre sonra, Han\u0131mefendi \u0130mparator\u0027u g\u00f6rmeye gitti ve o zamandan beri geri d\u00f6nmedi."}, {"bbox": ["244", "661", "379", "808"], "fr": "Elle est all\u00e9e voir l\u0027Empereur ? Ne lui avais-je pas dit de se pr\u00e9parer \u00e0 quitter le palais ?", "id": "Dia pergi menemui Kaisar? Bukankah aku menyuruhnya bersiap meninggalkan istana?", "pt": "ELA FOI VER O IMPERADOR? EU N\u00c3O TINHA DITO A ELA PARA SE PREPARAR PARA DEIXAR O PAL\u00c1CIO?", "text": "Elle est all\u00e9e voir l\u0027Empereur ? Ne lui avais-je pas dit de se pr\u00e9parer \u00e0 quitter le palais ?", "tr": "\u0130mparator\u0027u g\u00f6rmeye mi gitmi\u015f? Ben ona saraydan ayr\u0131lmaya haz\u0131rlanmas\u0131n\u0131 s\u00f6ylememi\u015f miydim?"}, {"bbox": ["667", "501", "769", "667"], "fr": "Je sors un instant.", "id": "Aku keluar sebentar.", "pt": "VOU SAIR UM INSTANTE.", "text": "Je sors un instant.", "tr": "Ben bir d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/220/5.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "452", "301", "588"], "fr": "Non, Xiao Lingyun a mis si longtemps \u00e0 planifier pour atteindre le poste \u00e9lev\u00e9 de V\u00e9ritable Protecteur du Royaume, il n\u0027abandonnerait jamais aussi facilement.", "id": "Tidak, Xiao Lingyun sudah merencanakan begitu lama untuk mencapai posisi tinggi sebagai Pelindung Sejati Negara, dia tidak akan menyerah begitu saja.", "pt": "N\u00c3O, ISSO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO. XIAO LINGYUN PLANEJOU POR TANTO TEMPO PARA ALCAN\u00c7AR A ALTA POSI\u00c7\u00c3O DE PROTETOR DIVINO DO ESTADO, ELE JAMAIS DESISTIRIA T\u00c3O FACILMENTE.", "text": "Non, Xiao Lingyun a mis si longtemps \u00e0 planifier pour atteindre le poste \u00e9lev\u00e9 de V\u00e9ritable Protecteur du Royaume, il n\u0027abandonnerait jamais aussi facilement.", "tr": "Hay\u0131r, Xiao Lingyun Ulusal Koruyucu gibi y\u00fcksek bir makama gelmek i\u00e7in bu kadar uzun s\u00fcre plan yapt\u0131, kolayca vazge\u00e7mez."}, {"bbox": ["604", "59", "743", "124"], "fr": "Se pourrait-il que les trois aient d\u00e9j\u00e0 quitt\u00e9 la capitale ?", "id": "Mungkinkah mereka bertiga sudah meninggalkan ibu kota?", "pt": "SER\u00c1 QUE OS TR\u00caS J\u00c1 DEIXARAM A CAPITAL?", "text": "Se pourrait-il que les trois aient d\u00e9j\u00e0 quitt\u00e9 la capitale ?", "tr": "Yoksa \u00fc\u00e7\u00fc de ba\u015fkentten ayr\u0131ld\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/220/6.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "472", "181", "719"], "fr": "Le Jardin de l\u0027Ouest semble \u00eatre l\u0027endroit o\u00f9 l\u0027Empereur doit tenir la grande c\u00e9r\u00e9monie sacrificielle, pas \u00e9tonnant qu\u0027il soit encore illumin\u00e9 la nuit.", "id": "Taman Barat sepertinya adalah tempat Kaisar akan mengadakan upacara ritual besar, pantas saja malam hari masih terang benderang.", "pt": "O JARDIM OCIDENTAL PARECE SER ONDE O IMPERADOR REALIZAR\u00c1 A GRANDE CERIM\u00d4NIA DE SACRIF\u00cdCIO. N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE ESTEJA T\u00c3O ILUMINADO \u00c0 NOITE.", "text": "Le Jardin de l\u0027Ouest semble \u00eatre l\u0027endroit o\u00f9 l\u0027Empereur doit tenir la grande c\u00e9r\u00e9monie sacrificielle, pas \u00e9tonnant qu\u0027il soit encore illumin\u00e9 la nuit.", "tr": "Bat\u0131 Bah\u00e7esi, \u0130mparator\u0027un b\u00fcy\u00fck bir kurban t\u00f6reni d\u00fczenleyece\u011fi yermi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, geceleri bile bu kadar ayd\u0131nl\u0131k olmas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["337", "1012", "427", "1149"], "fr": "H\u00e9, vous allez vraiment l\u0027enterrer hors du palais ?", "id": "Hei, apa benar-benar mau dikubur di luar istana?", "pt": "EI, VAMOS MESMO ENTERR\u00c1-LO FORA DO PAL\u00c1CIO?", "text": "H\u00e9, vous allez vraiment l\u0027enterrer hors du palais ?", "tr": "Hey, ger\u00e7ekten saray\u0131n d\u0131\u015f\u0131na m\u0131 g\u00f6mece\u011fiz?"}, {"bbox": ["641", "1264", "703", "1356"], "fr": "[SFX]Chut, doucement.", "id": "[SFX] Sst, pelan-pelan.", "pt": "[SFX] SHHH, FA\u00c7A MENOS BARULHO.", "text": "[SFX]Chut, doucement.", "tr": "\u015e\u015f\u015ft, sessiz ol."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/220/7.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "80", "316", "244"], "fr": "Il y a un puits un peu plus loin devant, jetons-la l\u00e0 et ce sera r\u00e9gl\u00e9.", "id": "Tidak jauh di depan ada sumur, buang saja ke sana.", "pt": "H\u00c1 UM PO\u00c7O LOGO ALI NA FRENTE. JOGUE-O L\u00c1 E RESOLVIDO.", "text": "Il y a un puits un peu plus loin devant, jetons-la l\u00e0 et ce sera r\u00e9gl\u00e9.", "tr": "\u0130leride bir kuyu var, oraya atal\u0131m gitsin."}, {"bbox": ["559", "1084", "644", "1211"], "fr": "C\u0027est fait.", "id": "Beres.", "pt": "RESOLVIDO.", "text": "C\u0027est fait.", "tr": "Tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["688", "788", "743", "886"], "fr": "Du Pavillon de la Long\u00e9vit\u00e9.", "id": "", "pt": "G DO PAVILH\u00c3O WANSHOU.", "text": "Du Pavillon de la Long\u00e9vit\u00e9.", "tr": "Wanshou K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nden olan."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/220/8.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "57", "250", "218"], "fr": "C\u0027est si simple, ni vu ni connu.", "id": "Ini sangat mudah, tanpa seorang pun tahu.", "pt": "ASSIM \u00c9 BEM MAIS SIMPLES, SEM QUE NINGU\u00c9M PERCEBA.", "text": "C\u0027est si simple, ni vu ni connu.", "tr": "Bu ne kadar da basitti, kimsenin ruhu bile duymadan hallettik."}, {"bbox": ["522", "146", "581", "214"], "fr": "Brillant !", "id": "Hebat!", "pt": "BRILHANTE!", "text": "Brillant !", "tr": "Harika!"}], "width": 900}, {"height": 1484, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/220/9.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "994", "856", "1164"], "fr": "Zuo... Zuo Daoyi ?", "id": "Zuo... Zuo Daoyi?", "pt": "ZUO... ZUO DAOYI?", "text": "Zuo... Zuo Daoyi ?", "tr": "Zuo... Zuo Daoyi?"}, {"bbox": ["127", "1427", "580", "1481"], "fr": "Regarder.", "id": "", "pt": "", "text": "Regarder.", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua