This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 25
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/25/0.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "532", "703", "614"], "fr": "On dirait qu\u0027il y a aussi une odeur de femme.", "id": "SEPERTINYA ADA AROMA WANITA.", "pt": "PARECE QUE TEM CHEIRO DE MULHER.", "text": "IT SEEMS TO STILL HAVE THE SCENT OF A WOMAN.", "tr": "SANK\u0130 B\u0130R DE KADIN KOKUSU VAR G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["457", "131", "535", "263"], "fr": "Attends.", "id": "TUNGGU.", "pt": "ESPERE.", "text": "WAIT.", "tr": "BEKLE."}, {"bbox": ["75", "886", "124", "981"], "fr": "Encore ?", "id": "ADA LAGI?", "pt": "TEM MAIS?", "text": "THERE\u0027S MORE?", "tr": "DAHA MI VAR?"}, {"bbox": ["104", "984", "197", "1125"], "fr": "O\u00f9 \u00e7a ?", "id": "DI MANA?", "pt": "ONDE?", "text": "WHERE?", "tr": "NEREDE?"}, {"bbox": ["92", "3", "573", "68"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/25/1.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "147", "460", "232"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["308", "445", "360", "511"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "HM?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/25/2.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "908", "720", "1044"], "fr": "Il y a de l\u0027eau dans le puits, comment pourrait-il y avoir des femmes ?", "id": "DI DALAM SUMUR ADA AIR, BAGAIMANA MUNGKIN ADA WANITA?", "pt": "TEM \u00c1GUA NO PO\u00c7O, COMO PODERIA TER UMA MULHER?", "text": "THERE\u0027S WATER IN THE WELL, HOW CAN THERE BE WOMEN?", "tr": "KUYUDA SU VAR, NASIL KADIN OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["423", "1361", "521", "1509"], "fr": "Je ne me trompe pas, il devrait y en avoir plus d\u0027une.", "id": "TIDAK SALAH LAGI, SEHARUSNYA ADA LEBIH DARI SATU.", "pt": "N\u00c3O PODE ESTAR ERRADO. DEVE HAVER MAIS DE UMA.", "text": "I\u0027M SURE, AND PROBABLY MORE THAN ONE.", "tr": "YANILIYOR OLAMAM, B\u0130RDEN FAZLA OLMALI."}, {"bbox": ["310", "457", "442", "544"], "fr": "\u00c7a a l\u0027air assez profond.", "id": "SEPERTINYA DALAM SEKALI.", "pt": "PARECE BEM FUNDO.", "text": "SEEMS PRETTY DEEP.", "tr": "\u00c7OK DER\u0130N G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["457", "238", "550", "339"], "fr": "Juste dans ce puits, il y a tr\u00e8s certainement encore des femmes.", "id": "ADA DI DALAM SUMUR INI, PASTI MASIH ADA WANITA.", "pt": "\u00c9 NESTE PO\u00c7O. COM CERTEZA AINDA H\u00c1 MULHERES...", "text": "IT\u0027S IN THIS WELL, THERE\u0027S DEFINITELY STILL WOMEN", "tr": "TAM DA BU KUYUDA, KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R KADIN DAHA VAR."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/25/3.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "150", "169", "265"], "fr": "Je vais descendre jeter un \u0153il. Peut-\u00eatre qu\u0027il y a une pi\u00e8ce secr\u00e8te dans la paroi du puits.", "id": "AKU AKAN TURUN MELIHAT. MUNGKIN DINDING SUMURNYA ADA RUANG RAHASIA.", "pt": "VOU DESCER PARA DAR UMA OLHADA. TALVEZ HAJA UMA SALA SECRETA NA PAREDE DO PO\u00c7O.", "text": "I\u0027LL GO DOWN AND TAKE A LOOK. MAYBE THERE\u0027S A SECRET ROOM ON THE WELL WALL.", "tr": "A\u015eA\u011eI \u0130N\u0130P B\u0130R BAKAYIM. BELK\u0130 KUYUNUN DUVARINDA G\u0130ZL\u0130 B\u0130R ODA VARDIR."}, {"bbox": ["476", "67", "566", "149"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027entendre un bruit.", "id": "AKU SEPERTI MENDENGAR SUARA.", "pt": "PARECE QUE OUVI UM SOM.", "text": "I THINK I HEARD SOMETHING.", "tr": "B\u0130R SES DUYAR G\u0130B\u0130Y\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/25/4.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "869", "143", "983"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9, super.", "id": "HEHEHEHE, BAGUS SEKALI.", "pt": "HEHEHEHE, \u00d3TIMO.", "text": "HEHEHEHE, EXCELLENT.", "tr": "HEHEHEHE, HAR\u0130KA."}, {"bbox": ["255", "1216", "349", "1352"], "fr": "C\u0027est vraiment un canon.", "id": "BENAR-BENAR WANITA CANTIK YANG LUAR BIASA.", "pt": "QUE BELEZA RARA.", "text": "TRULY A RARE BEAUTY.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE E\u015eS\u0130Z B\u0130R G\u00dcZELL\u0130K."}, {"bbox": ["402", "1640", "499", "1726"], "fr": "O\u00f9 est le canon ?", "id": "DI MANA WANITA CANTIK ITU?", "pt": "ONDE EST\u00c1 A BELEZA RARA?", "text": "WHERE\u0027S THE BEAUTY?", "tr": "G\u00dcZELL\u0130K NEREDE?"}, {"bbox": ["316", "2065", "388", "2201"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9.", "id": "[SFX] HEHEHE", "pt": "HEHEHE.", "text": "HEHEHE", "tr": "HEHEHE"}, {"bbox": ["446", "991", "510", "1087"], "fr": "C\u0027est tout simplement exquis.", "id": "BENAR-BENAR LUAR BIASA.", "pt": "SIMPLESMENTE MARAVILHOSO.", "text": "SIMPLY WONDERFUL.", "tr": "TEK KEL\u0130MEYLE HAR\u0130KA."}, {"bbox": ["78", "450", "277", "504"], "fr": "Je ne sais pas combien de temps s\u0027est \u00e9coul\u00e9.", "id": "TIDAK TAHU SUDAH BERAPA LAMA.", "pt": "N\u00c3O SEI QUANTO TEMPO SE PASSOU.", "text": "I DON\u0027T KNOW HOW MUCH TIME HAS PASSED.", "tr": "NE KADAR ZAMAN GE\u00c7T\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["73", "1854", "129", "1938"], "fr": "Un canon ?", "id": "WANITA CANTIK?", "pt": "BELEZA RARA?", "text": "BEAUTY?", "tr": "G\u00dcZELL\u0130K M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/25/5.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "509", "343", "658"], "fr": "Si tu es port\u00e9 sur les hommes, va voir cette mauviette \u00e0 c\u00f4t\u00e9.", "id": "KALAU KAU MAU MAIN CINTA SESAMA JENIS, CARI SAJA BANCI DI SEBELAH ITU.", "pt": "SE VOC\u00ca CURTE ESSAS BRINCADEIRAS GAYS, PROCURE AQUELE AFEMINADO ALI DO LADO.", "text": "IF YOU WANT TO PLAY WITH BROKEN ARMS, GO FIND THAT SISSIES OVER THERE.", "tr": "E\u011eER O T\u00dcR \u0130\u015eLER PE\u015e\u0130NDEYSEN, YANINDAK\u0130 O YUMU\u015eAK HER\u0130F\u0130 BUL."}, {"bbox": ["190", "397", "290", "479"], "fr": "Sale p\u00e9d\u00e9, moi, je suis un vrai homme !", "id": "DASAR HOMO TUA, AKU INI PRIA SEJATI,", "pt": "SEU GAY VELHO! EU SOU UM HOMEM DE VERDADE,", "text": "YOU OLD GEEZER, I\u0027M A REAL MAN,", "tr": "SEN\u0130 \u0130BNE, BEN HARB\u0130 ERKE\u011e\u0130M,"}, {"bbox": ["553", "1665", "693", "1848"], "fr": "Je te demande, tu t\u0027appelles Hua Yuchun ou Tian Xiaolou ?", "id": "AKU TANYA PADAMU, NAMAMU HUA YUCHUN ATAU TIAN XIAOLOU?", "pt": "DEIXA EU TE PERGUNTAR: SEU NOME \u00c9 HUA YUCHUN OU TIAN XIAOLOU?", "text": "I\u0027M ASKING YOU, ARE YOU CALLED HUA YUCHUN OR TIAN XIAOLOU?", "tr": "SANA SORUYORUM, ADIN HUA YUCHUN MU YOKSA TIAN XIAOLOU MU?"}, {"bbox": ["404", "1021", "519", "1137"], "fr": "Le femboy, la belle, et m\u00eame toi, ce canon, vous \u00eates tous \u00e0 moi.", "id": "WARIA, WANITA CANTIK, DAN KAMU SI CANTIK INI, SEMUANYA MILIKKU.", "pt": "O TRAP, A BELA, E VOC\u00ca, A BELEZA RARA, S\u00c3O TODOS MEUS.", "text": "THOSE SISSIES, BEAUTIES, AND YOU, THIS BEAUTY, ARE ALL MINE.", "tr": "KADIN KILIKLILAR, G\u00dcZELLER VE SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R AFET, HEPS\u0130 BEN\u0130M OLACAK."}, {"bbox": ["75", "1252", "162", "1384"], "fr": "Pour qui tu te prends ? Balance ton nom, qu\u0027on voie un peu.", "id": "KAU PIKIR KAU SIAPA? SEBUTKAN NAMAMU.", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9? DIGA SEU NOME, QUERO S\u00d3 VER.", "text": "WHO DO YOU THINK YOU ARE? TELL ME YOUR NAME.", "tr": "SEN K\u0130MS\u0130N K\u0130? B\u0130R ADINI S\u00d6YLE DE DUYALIM."}, {"bbox": ["119", "1616", "218", "1753"], "fr": "Pour mon nom, ne soyons pas press\u00e9s,", "id": "NAMAKU TIDAK PERLU DISEBUT SEKARANG,", "pt": "MEU NOME? N\u00c3O PRECISO DIZER AINDA.", "text": "I WON\u0027T SAY MY NAME JUST YET,", "tr": "ADIMI S\u00d6YLEMEK \u0130\u00c7\u0130N ACELE ETMEYEL\u0130M,"}, {"bbox": ["335", "940", "407", "1025"], "fr": "Vous trois, vous \u00eates tous tr\u00e8s bien,", "id": "KALIAN BERTIGA SANGAT BAGUS,", "pt": "VOC\u00caS TR\u00caS S\u00c3O \u00d3TIMOS.", "text": "THE THREE OF YOU ARE ALL VERY GOOD,", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcN\u00dcZ DE \u00c7OK \u0130Y\u0130S\u0130N\u0130Z,"}, {"bbox": ["303", "82", "437", "197"], "fr": "Le canon, c\u0027est bien de toi que je parle.", "id": "YANG KUMAKSUD WANITA CANTIK ITU KAMU.", "pt": "A BELEZA RARA A QUE ME REFIRO \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "THE BEAUTY REFERS TO YOU.", "tr": "AFET DED\u0130\u011e\u0130M SENS\u0130N YA."}, {"bbox": ["618", "433", "687", "537"], "fr": "Salaud !", "id": "BAJINGAN!", "pt": "CANALHA!", "text": "YOU BASTARD!", "tr": "SEN\u0130 P\u0130SL\u0130K!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/25/6.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "418", "180", "562"], "fr": "Toi... Comment sais-tu ?", "id": "KA-BAGAIMANA KAU TAHU?", "pt": "VOC\u00ca... COMO VOC\u00ca SABE?", "text": "HOW... HOW DID YOU KNOW?", "tr": "SE-SEN NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN?"}], "width": 800}, {"height": 1231, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/25/7.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "418", "750", "510"], "fr": "D\u0027o\u00f9 vient cette \"Mal\u00e9diction de l\u0027Extase\" que tu portes ?", "id": "\"KUTUKAN KENIKMATAN LUAR BIASA\" DI TUBUHMU ITU DARI MANA ASALNYA?", "pt": "DE ONDE VEIO ESSA \u0027MARCA DO \u00caXTASE\u0027 QUE VOC\u00ca TEM?", "text": "HOW DID YOU GET THE \"ECSTASY CURSE\" ON YOU?", "tr": "\u00dcZER\u0130NDEK\u0130 \"A\u015eIRI ZEVK LANET\u0130\" SANA NASIL BULA\u015eTI?"}, {"bbox": ["320", "60", "424", "185"], "fr": "R\u00e9ponds-moi, lequel est-ce ?", "id": "JAWAB AKU, YANG MANA?", "pt": "RESPONDA-ME. QUAL DELES?", "text": "ANSWER ME, WHICH ONE IS IT?", "tr": "CEVAP VER, HANG\u0130S\u0130?"}, {"bbox": ["78", "521", "155", "648"], "fr": "Tr\u00e8s bien, on dirait que j\u0027avais devin\u00e9 juste.", "id": "BAGUS SEKALI, SEPERTINYA TEBAKANKU BENAR.", "pt": "MUITO BOM. PARECE QUE EU N\u00c3O ESTAVA ENGANADO.", "text": "VERY GOOD, LOOKS LIKE I WAS RIGHT.", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE YANILMAMI\u015eIM."}, {"bbox": ["398", "387", "558", "467"], "fr": "Alors, dis-moi encore,", "id": "KALAU BEGITU, KATAKAN LAGI PADAKU,", "pt": "ENT\u00c3O, ME DIGA MAIS UMA COISA:", "text": "THEN TELL ME,", "tr": "O ZAMAN BANA B\u0130R DE \u015eUNU S\u00d6YLE,"}, {"bbox": ["52", "1133", "800", "1212"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["502", "251", "558", "327"], "fr": "Hua Yuchun.", "id": "HUA YUCHUN.", "pt": "HUA YUCHUN.", "text": "HUA YUCHUN.", "tr": "HUA YUCHUN."}], "width": 800}]
Manhua