This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 269
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/0.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "852", "682", "960"], "fr": "ON DIRAIT UNE SORTE DE F\u00caTE, NON ?", "id": "Sepertinya ada semacam pesta, ya?", "pt": "PARECE SER ALGUM TIPO DE FESTA, N\u00c9?", "text": "LOOKS LIKE SOME KIND OF GATHERING, RIGHT?", "tr": "Bir t\u00fcr toplanma/e\u011flence galiba?"}, {"bbox": ["450", "528", "614", "650"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027ILS FONT ?", "id": "Apa yang sedang mereka lakukan?", "pt": "O QUE ELES EST\u00c3O FAZENDO?", "text": "WHAT ARE THEY DOING?", "tr": "Bunlar ne yap\u0131yorlar?"}, {"bbox": ["54", "1121", "135", "1243"], "fr": "UNE F\u00caTE ?", "id": "Pesta?", "pt": "UMA FESTA?", "text": "GATHERING?", "tr": "E\u011flence mi?"}, {"bbox": ["496", "1053", "565", "1163"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["741", "1096", "827", "1212"], "fr": "H\u00c9.", "id": "Hei.", "pt": "EI.", "text": "HEY.", "tr": "Hey."}, {"bbox": ["46", "0", "619", "77"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/1.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "998", "311", "1132"], "fr": "NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, JE VAIS VOUS Y EMMENER. CE SOIR, C\u0027EST LE JOUR LE PLUS ANIM\u00c9 DE LA F\u00caTE DU LAIT DE JUMENT, J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LE JEUNE CHEF LOUP Y PARTICIPERAIT EN PERSONNE.", "id": "Jangan gugup, aku akan mengantar kalian. Malam ini adalah hari paling meriah di Festival Kumis. Kudengar Tuan Muda Serigala sendiri akan datang.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPEM, EU LEVO VOC\u00caS. HOJE \u00c9 O DIA MAIS ANIMADO DO FESTIVAL DO LEITE DE \u00c9GUA, OUVI DIZER QUE AT\u00c9 O JOVEM MESTRE LOBO VAI PARTICIPAR.", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027LL TAKE YOU THERE. TONIGHT IS THE LIVELIEST NIGHT OF THE HORSE MILK FESTIVAL. I HEARD THAT THE YOUNG WOLF CHIEF WILL ATTEND IN PERSON.", "tr": "Gerilmeyin, sizi oraya g\u00f6t\u00fcrece\u011fim. Bu gece K\u0131m\u0131z Bayram\u0131\u0027n\u0131n en hareketli g\u00fcn\u00fc, duydum ki Gen\u00e7 Kurt Bey de bizzat kat\u0131lacakm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["653", "1658", "781", "1830"], "fr": "EUH... JE M\u0027APPELLE A\u0027YU, ET \u0027ELLE\u0027 S\u0027APPELLE XIAO GU.", "id": "Hmm... namaku A Yu, \u0027dia\u0027 dipanggil Xiao Gu.", "pt": "BEM... EU ME CHAMO AYU, E \"ELA\" SE CHAMA XIAOGU.", "text": "WELL... I\u0027M YU, AND \"SHE\u0027S\" GU.", "tr": "\u015eey... Benim ad\u0131m A Yu, \"o\"nun ad\u0131 da Xiao Gu."}, {"bbox": ["438", "1029", "633", "1133"], "fr": "SI LE JEUNE CHEF LOUP M\u0027ATTACHAIT UN RUBAN ROUGE, CE SERAIT UNE CHANCE INCROYABLE.", "id": "Kalau bisa diikatkan tali merah oleh Tuan Muda Serigala, itu akan sangat beruntung.", "pt": "SE O JOVEM MESTRE LOBO AMARRASSE UMA FITA VERMELHA EM MIM, SERIA MUITA SORTE.", "text": "IT WOULD BE SO LUCKY TO HAVE THE YOUNG WOLF CHIEF TIE A RED STRING ON YOU.", "tr": "Gen\u00e7 Kurt Bey\u0027in k\u0131rm\u0131z\u0131 ipi ba\u011flamas\u0131 nasip olursa, bu b\u00fcy\u00fck \u015fans olurdu."}, {"bbox": ["599", "554", "851", "652"], "fr": "WAOUH, QUELLE JOLIE DEMOISELLE ! NOUS N\u0027AVONS PAS DE TELLES BEAUT\u00c9S DANS NOTRE TRIBU YAGE.", "id": "Wow, nona-nona cantik! Suku Yage kami tidak punya gadis secantik ini.", "pt": "UAU, QUE MO\u00c7A LINDA! NOSSA TRIBO YAGE N\u00c3O TEM UMA BELDADE ASSIM.", "text": "WOW, SUCH A BEAUTIFUL GIRL. OUR YAGE TRIBE DOESN\u0027T HAVE SUCH BEAUTIES.", "tr": "Vay, ne kadar g\u00fczel gen\u00e7 han\u0131mlar. Bizim Yage kabilesinde b\u00f6yle g\u00fczeller yok."}, {"bbox": ["442", "94", "660", "212"], "fr": "VOUS DEUX, VOUS NE VENEZ PAS ? LE SPECTACLE DE CHANT ET DE DANSE VA BIENT\u00d4T COMMENCER.", "id": "Kalian berdua belum ke sana? Pesta lagu dan tari akan segera dimulai.", "pt": "VOC\u00caS DUAS N\u00c3O V\u00c3O? A FESTA COM M\u00daSICA E DAN\u00c7A VAI COME\u00c7AR LOGO.", "text": "AREN\u0027T YOU TWO GOING? THE SONG AND DANCE WILL START SOON.", "tr": "Siz ikiniz h\u00e2l\u00e2 gitmiyor musunuz? \u015eark\u0131l\u0131 dansl\u0131 e\u011flence ba\u015flamak \u00fczere."}, {"bbox": ["682", "1295", "881", "1394"], "fr": "N\u0027IMPORTE QUOI, LE PLUS FORT, C\u0027EST KUNTA, IL PEUT TUER TROIS LOUPS F\u00c9ROCES \u00c0 LUI SEUL.", "id": "Omong kosong, yang terkuat seharusnya Kunta. Dia bisa membunuh tiga serigala ganas sendirian.", "pt": "BOBAGEM, O MAIS FORTE DEVE SER KUNTA, ELE CONSEGUE MATAR TR\u00caS LOBOS FEROZES SOZINHO.", "text": "NONSENSE, THE STRONGEST SHOULD BE KUNTA. HE CAN KILL THREE VICIOUS WOLVES ALONE.", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k, en g\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fc Kunta olmal\u0131, tek ba\u015f\u0131na \u00fc\u00e7 vah\u015fi kurdu \u00f6ld\u00fcrebilir."}, {"bbox": ["567", "1181", "769", "1281"], "fr": "MOI, JE PR\u00c9F\u00c8RE BANBU, C\u0027EST LUI LE GUERRIER LE PLUS FORT DE LA TRIBU.", "id": "Aku tetap suka Banbu, dialah prajurit terkuat di suku.", "pt": "EU AINDA PREFIRO BANBU, ELE \u00c9 O GUERREIRO MAIS FORTE DA TRIBO.", "text": "I STILL PREFER BANBU. HE\u0027S THE STRONGEST WARRIOR IN THE TRIBE.", "tr": "Ben yine de Banbu\u0027yu be\u011feniyorum, kabilenin en g\u00fc\u00e7l\u00fc sava\u015f\u00e7\u0131s\u0131 o."}, {"bbox": ["118", "565", "373", "664"], "fr": "? VOS VISAGES ME SONT INCONNUS. VENEZ-VOUS D\u0027UNE AUTRE TRIBU ?", "id": "? Wajah kalian berdua asing sekali, apa kalian datang dari suku lain?", "pt": "? SEUS ROSTOS S\u00c3O DESCONHECIDOS. VOC\u00caS VIERAM DE OUTRA TRIBO?", "text": "YOUR FACES ARE UNFAMILIAR. DID YOU COME FROM OTHER TRIBES?", "tr": "? Y\u00fczleriniz \u00e7ok yabanc\u0131, ba\u015fka bir kabileden mi geldiniz?"}, {"bbox": ["318", "1528", "412", "1634"], "fr": "AU FAIT, COMMENT VOUS APPELEZ-VOUS, MES S\u0152URS ?", "id": "Oh ya, nama kakak-kakak siapa?", "pt": "AH, COMO SE CHAMAM, IRM\u00c3S?", "text": "BY THE WAY, WHAT ARE YOUR NAMES, SISTERS?", "tr": "Bu arada, ablalar, isimleriniz ne?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/2.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "100", "288", "231"], "fr": "REGARDEZ VITE, NAZHA DE LA TRIBU YASAN A COMMENC\u00c9 \u00c0 CHANTER.", "id": "Lihat, Naza dari Suku Yasang sudah mulai bernyanyi.", "pt": "OLHEM R\u00c1PIDO, NAZHA DA TRIBO YASANG J\u00c1 COME\u00c7OU A CANTAR.", "text": "LOOK, NAZHA FROM THE YASANG TRIBE HAS STARTED SINGING.", "tr": "\u00c7abuk bak\u0131n, Yasang kabilesinden Nazha \u015fark\u0131 s\u00f6ylemeye ba\u015flad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/3.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "1199", "582", "1351"], "fr": "NAZHA ! NAZHA !", "id": "Naza! Naza!", "pt": "NAZHA! NAZHA!", "text": "NAZHA! NAZHA!", "tr": "Nazha! Nazha!"}, {"bbox": ["98", "977", "219", "1164"], "fr": "BIEN, C\u0027EST AGR\u00c9ABLE \u00c0 ENTENDRE !", "id": "Bagus, enak didengar!", "pt": "BOM, QUE BELA VOZ!", "text": "GOOD, BEAUTIFUL!", "tr": "G\u00fczel, \u00e7ok g\u00fczel!"}, {"bbox": ["324", "468", "876", "576"], "fr": "INVITER LES JEUNES FILLES \u00c0 DANSER ENSEMBLE, LES JEUNES HOMMES SOURIENT DE JOIE.", "id": "Memimpin para gadis menari dengan anggun, para pemuda tersenyum lebar.", "pt": "CONVIDANDO AS MO\u00c7AS PARA DAN\u00c7AR ALEGREMENTE, OS RAPAZES SORRIEM RADIANTES.", "text": "GIRLS DANCE TOGETHER, AND THE YOUNG MEN SMILE", "tr": "K\u0131zlar dansa kalkar s\u00fcz\u00fclerek, delikanl\u0131lar g\u00fcler y\u00fczle sevinerek."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/4.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "984", "732", "1116"], "fr": "FILONS PENDANT QU\u0027ON LE PEUT. CE SOIR, C\u0027EST PROBABLEMENT LE MOMENT O\u00d9 LES JEUNES DE LEUR ETHNIE SE COURTISENT.", "id": "Ayo kita menyelinap pergi lebih awal. Malam ini sepertinya waktu bagi para pemuda dan pemudi suku mereka untuk mencari pasangan.", "pt": "VAMOS DAR O FORA DAQUI O QUANTO ANTES. ESTA NOITE PARECE SER O MOMENTO DE CORTEJO ENTRE OS JOVENS E AS MO\u00c7AS DESTA ETNIA.", "text": "LET\u0027S SLIP AWAY EARLY. TONIGHT SHOULD BE THE TIME FOR YOUNG MEN AND WOMEN OF THEIR TRIBE TO FIND PARTNERS.", "tr": "Erkenden s\u0131v\u0131\u015fal\u0131m. Bu gece onlar\u0131n kavminin gen\u00e7lerinin birbirine kur yapma zaman\u0131 olmal\u0131."}, {"bbox": ["649", "633", "849", "807"], "fr": "C\u0027EST UNE F\u00caTE DE LEUR ETHNIE, POUR C\u00c9L\u00c9BRER L\u0027ABONDANCE DU B\u00c9TAIL ET LA PROSP\u00c9RIT\u00c9 DES PRAIRIES. \u00c7A DURE G\u00c9N\u00c9RALEMENT PLUSIEURS JOURS.", "id": "Itu festival suku mereka, merayakan panen ternak yang melimpah dan kemakmuran padang rumput. Biasanya berlangsung selama beberapa hari.", "pt": "\u00c9 UM FESTIVAL \u00c9TNICO DELES, PARA CELEBRAR A COLHEITA FARTA DA PECU\u00c1RIA E A PROSPERIDADE DAS PASTAGENS. GERALMENTE DURA V\u00c1RIOS DIAS.", "text": "THAT\u0027S THEIR TRIBE\u0027S FESTIVAL, CELEBRATING A BOUNTIFUL HARVEST OF LIVESTOCK AND A PROSPEROUS GRASSLAND. IT USUALLY GOES ON FOR SEVERAL DAYS.", "tr": "Bu onlar\u0131n kavminin bayram\u0131; hayvanc\u0131l\u0131kta bereketi ve bozk\u0131rlar\u0131n refah\u0131n\u0131 kutlarlar. Genellikle birka\u00e7 g\u00fcn s\u00fcrer."}, {"bbox": ["604", "146", "734", "310"], "fr": "ZUT, NOTRE TRIBU YAGE N\u0027A PAS DE FILLES AUSSI EXCEPTIONNELLES.", "id": "Gawat, Suku Yage kami tidak punya gadis semenonjol ini.", "pt": "QUE DROGA, NOSSA TRIBO YAGE N\u00c3O TEM UMA MO\u00c7A T\u00c3O DESLUMBRANTE.", "text": "DAMN IT, OUR YAGE TRIBE DOESN\u0027T HAVE SUCH AN OUTSTANDING GIRL.", "tr": "Eyvah, bizim Yage kabilesinde b\u00f6yle g\u00f6ze \u00e7arpan k\u0131zlar yok."}, {"bbox": ["49", "59", "166", "223"], "fr": "HMPH, ELLE SE VANTE ENCORE DE SA VOIX. PAS MAL DE JEUNES HOMMES VONT TOMBER SOUS SON CHARME.", "id": "Hmph, pamer suara merdunya lagi. Banyak pemuda akan terpikat padanya.", "pt": "HMPH, EST\u00c1 SE EXIBINDO COM SUA VOZ DE NOVO. MUITOS RAPAZES V\u00c3O SE ENCANTAR POR ELA.", "text": "HMPH, SHE\u0027S SHOWING OFF HER VOICE AGAIN. MANY YOUNG MEN WILL BE ENCHANTED BY HER.", "tr": "H\u0131h, yine sesiyle g\u00f6steri\u015f yap\u0131yor, bir\u00e7ok delikanl\u0131 ona vurulacak."}, {"bbox": ["24", "1192", "165", "1363"], "fr": "NON, CETTE F\u00caTE A LIEU TOUS LES ANS, ET JE N\u0027AI JAMAIS VU AUTANT DE MONDE RASSEMBL\u00c9.", "id": "Tidak mungkin, festival ini diadakan setiap tahun, dan belum pernah kulihat mengumpulkan sebanyak ini orang.", "pt": "ACHO QUE N\u00c3O. ESTE FESTIVAL ACONTECE TODOS OS ANOS, E NUNCA VI TANTA GENTE REUNIDA.", "text": "NO, THIS FESTIVAL HAPPENS EVERY YEAR, BUT I\u0027VE NEVER SEEN THEM GATHER SO MANY PEOPLE.", "tr": "Olmaz, bu bayram her y\u0131l olur ama hi\u00e7 bu kadar \u00e7ok insan\u0131n topland\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["71", "1979", "198", "2190"], "fr": "C\u0027EST VRAI, IL FAUT QUE CETTE NAZHA SACHE QU\u0027ELLE N\u0027EST PAS LA SEULE FLEUR DES PRAIRIES.", "id": "Benar, biar Naza itu tahu kalau dia bukan satu-satunya yang paling menonjol di padang rumput ini.", "pt": "ISSO MESMO, PARA QUE AQUELA NAZHA SAIBA QUE ELA N\u00c3O \u00c9 A \u00daNICA FLOR DESABROCHANDO NA PRADARIA.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, LET THAT NAZHA KNOW THAT SHE\u0027S NOT THE ONLY BEAUTY ON THE GRASSLAND.", "tr": "Aynen, o Nazha da bilsin ki bozk\u0131rda tek parlayan o de\u011fil."}, {"bbox": ["110", "1495", "411", "1638"], "fr": "S\u0152UR A\u0027YU, CHANTE QUELQUE CHOSE TOI AUSSI ! TU ES SI BELLE, SI TU REPR\u00c9SENTES NOTRE TRIBU YAGE, BEAUCOUP DE JEUNES HOMMES TE REMARQUERONT.", "id": "Kak A Yu, ayo nyanyi juga! Kakak kan cantik, kalau mewakili Suku Yage kami tampil, pasti banyak pemuda yang memperhatikan Kakak.", "pt": "IRM\u00c3 AYU, CANTE UMA TAMB\u00c9M! VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BONITA, SE APRESENTAR EM NOME DA NOSSA TRIBO YAGE, COM CERTEZA MUITOS RAPAZES V\u00c3O TE NOTAR.", "text": "SISTER YU, YOU SHOULD SING ONE TOO. YOU\u0027RE SO BEAUTIFUL, IF YOU PERFORM ON BEHALF OF OUR YAGE TRIBE, MANY YOUNG MEN WILL NOTICE YOU.", "tr": "A Yu abla, sen de bir \u015fark\u0131 s\u00f6yle. O kadar g\u00fczelsin ki, Yage kabilemizi temsilen bir g\u00f6steri yapsan kesinlikle bir\u00e7ok delikanl\u0131 seni fark edecektir."}, {"bbox": ["58", "970", "222", "1069"], "fr": "TU PENSES QU\u0027ILS SE SONT RASSEMBL\u00c9S EN SI GRAND NOMBRE POUR CETTE F\u00caTE ?", "id": "Menurutmu, apakah mereka berkumpul sebanyak ini untuk festival ini?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE ELES SE REUNIRAM EM T\u00c3O GRANDE N\u00daMERO POR CAUSA DESTE FESTIVAL?", "text": "DO YOU THINK THEY GATHERED SO MANY PEOPLE FOR THIS FESTIVAL?", "tr": "Sence bu bayram i\u00e7in mi bu kadar insan topland\u0131?"}, {"bbox": ["92", "599", "194", "750"], "fr": "LA F\u00caTE DU LAIT DE JUMENT, QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "Apa itu Festival Kumis?", "pt": "O QUE \u00c9 O FESTIVAL DO LEITE DE \u00c9GUA?", "text": "WHAT\u0027S THE HORSE MILK FESTIVAL?", "tr": "K\u0131m\u0131z Bayram\u0131 da ne?"}, {"bbox": ["700", "2188", "783", "2294"], "fr": "EXACTEMENT !", "id": "Benar!", "pt": "ISSO MESMO!", "text": "EXACTLY!", "tr": "Aynen!"}, {"bbox": ["774", "1562", "841", "1681"], "fr": "MOI ?", "id": "Aku?", "pt": "EU?", "text": "ME?", "tr": "Ben mi?"}, {"bbox": ["674", "1191", "750", "1243"], "fr": "MMM.", "id": "Mm.", "pt": "HUM.", "text": "YES.", "tr": "H\u0131-h\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/5.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "61", "499", "194"], "fr": "SI TU NE CHANTES PAS, DANSE AU MOINS. TU ES VENUE DE SI LOIN, CE N\u0027EST PAS JUSTE POUR REGARDER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kalau tidak menyanyi, menari juga boleh. Kamu datang jauh-jauh, masa cuma mau ikut meramaikan saja?", "pt": "SE N\u00c3O CANTA, DANCE UM POUCO ENT\u00c3O. VOC\u00ca VEIO DE T\u00c3O LONGE, N\u00c3O FOI S\u00d3 PARA CURTIR A FESTA, N\u00c9?", "text": "IF NOT SINGING, THEN DANCE. YOU CAME ALL THIS WAY, NOT JUST TO WATCH, RIGHT?", "tr": "\u015eark\u0131 s\u00f6ylemesen de olur, bir dans et bari. Bunca yolu sadece e\u011flenceye kat\u0131lmak i\u00e7in gelmedin herhalde, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["161", "1104", "293", "1249"], "fr": "VAS-Y, VAS-Y VITE ! FR\u00c8RE BANBU T\u0027A REMARQU\u00c9E.", "id": "Cepat pergi, cepat pergi! Kakak Banbu memperhatikanmu.", "pt": "V\u00c1 LOGO, V\u00c1 LOGO! O IRM\u00c3O BANBU NOTOU VOC\u00ca.", "text": "GO, GO! BROTHER BANBU HAS NOTICED YOU.", "tr": "\u00c7abuk git, \u00e7abuk! Banbu abi seni fark etti."}, {"bbox": ["50", "24", "216", "124"], "fr": "COMMENT POURRAIS-JE CHANTER ? ME FAIRE CHANTER, C\u0027EST ME TUER.", "id": "Mana aku bisa menyanyi? Menyuruhku menyanyi sama saja membunuhku.", "pt": "COMO EU SABERIA CANTAR? ME PEDIR PARA CANTAR \u00c9 PEDIR A MINHA MORTE.", "text": "I CAN\u0027T SING. ASKING ME TO SING IS LIKE ASKING FOR MY LIFE.", "tr": "Ben ne anlar\u0131m \u015fark\u0131dan? \u015eark\u0131 s\u00f6ylemektense \u00f6l\u00fcr\u00fcm daha iyi."}, {"bbox": ["595", "128", "764", "350"], "fr": "MADEMOISELLE, PUIS-JE VOUS INVITER \u00c0 DANSER ?", "id": "Nona, bolehkah aku mengajakmu berdansa?", "pt": "SENHORITA, POSSO CONVID\u00c1-LA PARA UMA DAN\u00c7A?", "text": "MISS, MAY I HAVE THIS DANCE?", "tr": "Han\u0131mefendi, benimle bir dans l\u00fctfeder misiniz?"}, {"bbox": ["105", "642", "234", "793"], "fr": "WAOUH ! C\u0027EST FR\u00c8RE BANBU !", "id": "Wah! Itu Kakak Banbu!", "pt": "UAU! \u00c9 O IRM\u00c3O BANBU!", "text": "WOW! IT\u0027S BROTHER BANBU!", "tr": "Vay! Bu Banbu abi!"}, {"bbox": ["553", "1175", "635", "1277"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/6.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "1684", "330", "1827"], "fr": "MAIS CETTE FILLE ET LUI VONT PLUT\u00d4T BIEN ENSEMBLE.", "id": "Tapi gadis ini dan dia cukup serasi.", "pt": "MAS ESSA MO\u00c7A E ELE COMBINAM BASTANTE.", "text": "BUT THIS GIRL AND HIM SEEM TO BE A GOOD MATCH.", "tr": "Ama bu k\u0131zla o da birbirine \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["118", "1475", "227", "1620"], "fr": "DE QUELLE FAMILLE EST CETTE FILLE ? QUELLE CHANCE !", "id": "Gadis dari keluarga mana itu, beruntung sekali?", "pt": "DE QUE FAM\u00cdLIA \u00c9 ESSA MO\u00c7A, T\u00c3O SORTUDA?", "text": "WHOSE GIRL IS THAT, SO LUCKY?", "tr": "Kimin k\u0131z\u0131 bu kadar \u015fansl\u0131 ki?"}, {"bbox": ["667", "1598", "791", "1752"], "fr": "COMMENT... COMMENT EN EST-ON ARRIV\u00c9 L\u00c0 ?", "id": "Ba... bagaimana bisa jadi begini?", "pt": "CO... COMO CHEGOU A ESTE PONTO?", "text": "HOW... HOW DID IT TURN OUT LIKE THIS?", "tr": "Na... nas\u0131l bu hale geldi?"}, {"bbox": ["513", "102", "656", "297"], "fr": "LE FAIRE DANSER ? MAIS \u00c7A VA TOUT R\u00c9V\u00c9LER !", "id": "Menyuruhnya menari? Bukankah ini akan ketahuan?", "pt": "PEDIR PARA ELE DAN\u00c7AR? ISSO N\u00c3O VAI REVELAR O DISFARCE?", "text": "ASKING HIM TO DANCE? ISN\u0027T THIS GOING TO EXPOSE US?", "tr": "Dans m\u0131 edecek? Bu foyas\u0131n\u0131 ortaya \u00e7\u0131karmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["363", "1972", "458", "2118"], "fr": "VENEZ, BELLE DEMOISELLE.", "id": "Ayo, Nona cantik.", "pt": "VENHA, BELA MO\u00c7A.", "text": "COME, BEAUTIFUL MAIDEN.", "tr": "Gel, g\u00fczel k\u0131z."}, {"bbox": ["523", "1176", "657", "1356"], "fr": "BANBU A D\u00c9J\u00c0 TROUV\u00c9 UNE PARTENAIRE DE DANSE ?", "id": "Banbu sudah menemukan pasangan dansa?", "pt": "BANBU J\u00c1 ENCONTROU UMA PARCEIRA DE DAN\u00c7A?", "text": "BANBU HAS ALREADY FOUND A DANCE PARTNER?", "tr": "Banbu \u00e7oktan bir dans partneri bulmu\u015f mu?"}, {"bbox": ["610", "538", "708", "685"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["243", "1042", "314", "1136"], "fr": "[SFX] ?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/7.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "51", "698", "151"], "fr": "H\u00c9, QUELLE FILLE DES PRAIRIES NE SAIT PAS DANSER ? TU ME M\u00c9PRISES, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "Hei, gadis padang rumput mana yang tidak bisa menari? Apa kau meremehkanku?", "pt": "EI, QUE MO\u00c7A DA PRADARIA N\u00c3O SABE DAN\u00c7AR? VOC\u00ca EST\u00c1 ME DESPREZANDO?", "text": "HEY, THERE\u0027S NO GIRL ON THE GRASSLAND WHO CAN\u0027T DANCE. ARE YOU LOOKING DOWN ON ME?", "tr": "Hey, bozk\u0131r k\u0131z\u0131 olup da dans etmeyi bilmeyen mi olur? Yoksa beni mi be\u011fenmedin?"}, {"bbox": ["139", "548", "226", "682"], "fr": "ALORS... ALORS JE VAIS ESSAYER.", "id": "Ka... Kalau begitu... aku coba.", "pt": "ENT\u00c3O... ...ENT\u00c3O EU VOU TENTAR.", "text": "WELL... THEN I\u0027LL TRY.", "tr": "O... O zaman bir deneyeyim."}, {"bbox": ["75", "66", "185", "212"], "fr": "JE... JE NE SAIS VRAIMENT PAS DANSER.", "id": "Aku... aku benar-benar tidak bisa menari.", "pt": "EU... EU REALMENTE N\u00c3O SEI DAN\u00c7AR.", "text": "I... I REALLY CAN\u0027T DANCE.", "tr": "Ben... Ben ger\u00e7ekten dans edemem."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/8.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "1080", "198", "1316"], "fr": "TANT PIS, JE VAIS DEVOIR ME D\u00c9BROUILLER AVEC LA DANSE DE L\u0027\u00c9P\u00c9E DES FLOCONS DE NEIGE DE MON \u00c9COLE.", "id": "Sudahlah, terpaksa aku gunakan Jurus Pedang Salju Gugur dari perguruanku untuk mengatasi ini.", "pt": "ESQUECE, S\u00d3 POSSO USAR A ESPADA DA NEVE FLUTUANTE DA MINHA SEITA PARA IMPROVISAR.", "text": "FORGET IT, I\u0027LL JUST HAVE TO USE MY SECT\u0027S SNOWFLAKE SWORD DANCE TO GET BY.", "tr": "Bo\u015f ver, sadece kendi okulumun Kar Taneleri S\u00fcz\u00fclen K\u0131l\u0131\u00e7 tekni\u011fiyle durumu idare edece\u011fim."}, {"bbox": ["695", "68", "808", "201"], "fr": "EMPRUNTE-MOI TON RUBAN.", "id": "Pinjam dulu selendangmu.", "pt": "ME EMPRESTE SUA FITA.", "text": "LET ME BORROW YOUR RIBBON.", "tr": "Kurdeleni bir anl\u0131\u011f\u0131na \u00f6d\u00fcn\u00e7 al\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/9.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "717", "535", "857"], "fr": "WAOUH, C\u0027EST VRAIMENT MAGNIFIQUE.", "id": "Wah, indah sekali.", "pt": "UAU, QUE LINDO!", "text": "WOW, IT\u0027S SO BEAUTIFUL.", "tr": "Vay, ger\u00e7ekten \u00e7ok g\u00fczel."}, {"bbox": ["697", "1056", "854", "1298"], "fr": "VAS-Y S\u0152UR A\u0027YU, TU ES G\u00c9NIALE S\u0152UR A\u0027YU !", "id": "Semangat Kak A Yu, Kak A Yu hebat!", "pt": "IRM\u00c3 YU, VAI COM TUDO! IRM\u00c3 YU, VOC\u00ca \u00c9 DEMAIS!", "text": "GO SISTER YU, SISTER YU IS AMAZING!", "tr": "Haydi Yu Abla, Yu Abla harikas\u0131n!"}, {"bbox": ["335", "1076", "424", "1176"], "fr": "ELLE SAIT VRAIMENT DANSER ?", "id": "Dia benar-benar bisa menari?", "pt": "ELA SABE MESMO DAN\u00c7AR?", "text": "SHE REALLY CAN DANCE?", "tr": "Ger\u00e7ekten dans edebiliyor mu?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/10.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "56", "675", "189"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UNE DANSE, \u00c7A DOIT \u00caTRE UNE TECHNIQUE D\u0027\u00c9P\u00c9E OU DE FOUET DES GUERRIERS DES PLAINES CENTRALES.", "id": "Itu bukan tarian, sepertinya itu jurus pedang atau cambuk pendekar dari Dataran Tengah.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 UMA DAN\u00c7A, DEVE SER UMA T\u00c9CNICA DE ESPADA OU CHICOTE DOS ARTISTAS MARCIAIS DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS.", "text": "THAT\u0027S NOT DANCING, IT SHOULD BE A SWORD OR WHIP TECHNIQUE FROM THE CENTRAL PLAINS.", "tr": "Bu dans de\u011fil, daha \u00e7ok Orta D\u00fczl\u00fckler\u0027den bir sava\u015f\u00e7\u0131n\u0131n k\u0131l\u0131\u00e7 veya k\u0131rba\u00e7 tekni\u011fine benziyor."}, {"bbox": ["45", "47", "143", "230"], "fr": "QUELLE EST CETTE DANSE ? \u00c0 LA FOIS GRACIEUSE ET PLEINE DE VIGUEUR.", "id": "Tarian macam apa ini? Begitu anggun, namun juga penuh tenaga.", "pt": "QUE DAN\u00c7A \u00c9 ESSA? T\u00c3O GRACIOSA E, AO MESMO TEMPO, CHEIA DE VIGOR.", "text": "WHAT KIND OF DANCE IS THIS? IT\u0027S BOTH SOFT AND POWERFUL.", "tr": "Bu ne t\u00fcr bir dans? Hem zarif hem de \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["275", "506", "384", "649"], "fr": "\u00c9COUTEZ, JEUNE CHEF LOUP, VOUS VOIL\u00c0.", "id": "Dengar, Tuan Muda Serigala, Anda sudah datang.", "pt": "ESCUTE, JOVEM MESTRE LOBO, O SENHOR CHEGOU.", "text": "LISTEN, YOUNG WOLF CHIEF, YOU\u0027VE COME.", "tr": "Bak\u0131n, Gen\u00e7 Kurt Bey, siz de gelmi\u015fsiniz."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/12.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "521", "289", "677"], "fr": "WAOUH, SUPER, SUPER, SUPER ! S\u0152UR A\u0027YU EST CERTAINEMENT LA PLUS BELLE D\u00c9ESSE DE CE SOIR !", "id": "Wah, hebat, hebat, hebat! Kak A Yu pasti dewi tercantik malam ini!", "pt": "UAU, INCR\u00cdVEL, INCR\u00cdVEL, INCR\u00cdVEL! A IRM\u00c3 YU COM CERTEZA \u00c9 A DEUSA MAIS BELA DESTA NOITE!", "text": "WOW, AMAZING, AMAZING, AMAZING. SISTER YU MUST BE THE MOST BEAUTIFUL GODDESS TONIGHT!", "tr": "Vay, harika, harika, harika! Yu Abla kesinlikle bu gecenin en g\u00fczel tanr\u0131\u00e7as\u0131!"}, {"bbox": ["96", "795", "184", "892"], "fr": "BIEN ! MAGNIFIQUE !", "id": "Bagus! Cantik!", "pt": "\u00d3TIMO! LINDO!", "text": "GOOD! BEAUTIFUL!", "tr": "Harika! \u00c7ok g\u00fczel!"}, {"bbox": ["481", "1155", "554", "1306"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/13.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "1095", "688", "1270"], "fr": "BANBU LUI A ATTACH\u00c9 LE RUBAN ROUGE SI T\u00d4T.", "id": "Banbu ternyata sudah mengikatkan tali merah padanya secepat ini.", "pt": "BANBU REALMENTE AMARROU A FITA VERMELHA NELA T\u00c3O CEDO.", "text": "BANBU ACTUALLY TIED THE RED STRING TO HER SO EARLY.", "tr": "Banbu k\u0131rm\u0131z\u0131 ipi ona bu kadar erken ba\u011flam\u0131\u015f me\u011fer."}, {"bbox": ["286", "1057", "362", "1187"], "fr": "OH MON DIEU, REGARDEZ,", "id": "Astaga, lihat,", "pt": "MEU DEUS, OLHEM,", "text": "OH MY GOD, LOOK,", "tr": "Aman Tanr\u0131m, bak\u0131n,"}, {"bbox": ["9", "1428", "574", "1498"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/269/14.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua