This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 274
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/274/0.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "1448", "217", "1650"], "fr": "N\u0027H\u00c9SITE PLUS, VIEUX WANG. CENT TAELS, C\u0027EST ASSEZ POUR TE REFAIRE, ET EN PLUS, TU POURRAS TE D\u00c9FOULER. POURQUOI REFUSER ?", "id": "Jangan ragu lagi, Lao Wang. Seratus tael perak sudah cukup untuk membalikkan keadaanmu, dan kau juga bisa melampiaskan amarahmu. Kenapa tidak?", "pt": "N\u00c3O HESITE, VELHO WANG. CEM TA\u00c9IS S\u00c3O SUFICIENTES PARA VOC\u00ca SE RECUPERAR E, DE QUEBRA, AINDA DESCONTA SUA RAIVA. POR QUE N\u00c3O?", "text": "Don\u0027t hesitate, Old Wang\u0027s one hundred taels is enough for you to turn over a new leaf, and also vent your anger, what\u0027s not to like?", "tr": "Teredd\u00fct etme Ya\u015fl\u0131 Wang! Y\u00fcz g\u00fcm\u00fc\u015f seni kurtarmaya yeter, hem de \u00f6fkeni \u00e7\u0131kar\u0131rs\u0131n. Daha ne olsun?"}, {"bbox": ["592", "1466", "728", "1603"], "fr": "CE SONT DES PARENTS DE FONCTIONNAIRES. SI L\u0027AFFAIRE S\u0027\u00c9BRUITE, \u00c7A NE SE TERMINERA PAS BIEN.", "id": "Dia itu kerabat pejabat, kalau masalah ini sampai besar, pasti tidak akan berakhir baik.", "pt": "ELE \u00c9 PARENTE DE UM OFICIAL. SE ISSO VIRAR UM ESC\u00c2NDALO, N\u00c3O VAI ACABAR BEM.", "text": "That\u0027s a relative of an official, if things blow up, it won\u0027t end well.", "tr": "O bir memurun akrabas\u0131. \u0130\u015fler sarpa sararsa, iyi bitmez."}, {"bbox": ["760", "936", "824", "1139"], "fr": "TRANSACTION IMMORALE", "id": "Transaksi tidak bermoral", "pt": "TRANSA\u00c7\u00c3O IMORAL", "text": "Immoral Trade", "tr": "Gayriahlaki anla\u015fma."}, {"bbox": ["179", "1", "751", "82"], "fr": "", "id": "", "pt": "JOVEM MESTRE VAGUEIA PELO JIANGHU 3 \u300aO FOGO DA GUERRA SE ESPALHA\u300b", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["179", "1", "752", "175"], "fr": "", "id": "", "pt": "JOVEM MESTRE VAGUEIA PELO JIANGHU 3 \u300aO FOGO DA GUERRA SE ESPALHA\u300b", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/274/1.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "67", "269", "232"], "fr": "CE N\u0027EST PLUS UN ENDROIT O\u00d9 TU PEUX GAGNER TA VIE. FINIS CE COUP, ET TIRE-TOI.", "id": "Tempat ini bukan lagi tempatmu mencari nafkah. Setelah menyelesaikan urusan ini, langsung pergi saja.", "pt": "ESTE LUGAR N\u00c3O \u00c9 MAIS PARA VOC\u00ca GANHAR A VIDA. TERMINE ESTE TRABALHO E V\u00c1 EMBORA.", "text": "This is no longer a place for you to make a living. After this deal, just pack up and leave.", "tr": "Buras\u0131 art\u0131k ekmek teknen de\u011fil. Bu i\u015fi bitir, sonra da toz ol."}, {"bbox": ["160", "287", "282", "385"], "fr": "ET SI J\u0027AJOUTE 20 TAELS POUR LES FRAIS DE FUITE ?", "id": "Bagaimana kalau kutambah 20 tael lagi sebagai biaya pelarian?", "pt": "QUE TAL EU ADICIONAR MAIS 20 TA\u00c9IS PARA AS DESPESAS DE FUGA?", "text": "How about I add 20 taels as a getaway fee?", "tr": "Ka\u00e7\u0131\u015f paran i\u00e7in 20 g\u00fcm\u00fc\u015f daha eklesem nas\u0131l olur?"}, {"bbox": ["314", "1027", "457", "1127"], "fr": "VOICI 50 TAELS. UNE FOIS L\u0027AFFAIRE CONCLUE, NOUS SERONS QUITTES.", "id": "Ini 50 tael, setelah urusan selesai, pembayaran lunas.", "pt": "AQUI EST\u00c3O 50 TA\u00c9IS. DEPOIS QUE O TRABALHO ESTIVER FEITO, ESTAREMOS QUITES.", "text": "Here are 50 taels, the remaining balance will be settled after the job is done.", "tr": "Bu 50 g\u00fcm\u00fc\u015f. \u0130\u015f bitince hesab\u0131 kapat\u0131r\u0131z."}, {"bbox": ["601", "522", "693", "682"], "fr": "MAIS TU DOIS D\u0027ABORD VERSER UN ACOMPTE.", "id": "Tapi kau harus bayar uang muka dulu.", "pt": "MAS VOC\u00ca PRECISA PAGAR UM DEP\u00d3SITO PRIMEIRO.", "text": "But you have to pay a deposit first.", "tr": "Ama \u00f6nce kapora vermelisin."}, {"bbox": ["81", "1006", "260", "1114"], "fr": "IMB\u00c9CILE, TU CROIS QUE JE SUIS DU GENRE \u00c0 ME SOUCIER DE L\u0027ARGENT ?", "id": "Cih, apa Tuan Muda ini orang yang peduli soal perak?", "pt": "PIRRALHO, VOC\u00ca ACHA QUE EU ME IMPORTO COM DINHEIRO?", "text": "Kid, does this young master look like someone who cares about money?", "tr": "Seni velet, bu Gen\u00e7 Efendi paray\u0131 takar m\u0131 san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["287", "720", "389", "842"], "fr": "BIEN ! MARCH\u00c9 CONCLU !", "id": "Baik! Sepakat!", "pt": "\u00d3TIMO! FECHADO!", "text": "Okay! Deal!", "tr": "Tamam! Anla\u015ft\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/274/2.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "62", "132", "195"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, ELLE EST SORTIE.", "id": "Tuan Muda, dia sudah keluar.", "pt": "JOVEM MESTRE, ELA SAIU.", "text": "Young master, she\u0027s out.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, \u00e7\u0131kt\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/274/3.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "968", "216", "1059"], "fr": "C\u0027EST ELLE, TSK TSK.", "id": "Itu dia, ck ck.", "pt": "\u00c9 ELA. TSK, TSK.", "text": "That\u0027s her.", "tr": "\u0130\u015fte o! F\u0131st\u0131k gibi!"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/274/4.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "531", "330", "676"], "fr": "? QUOI, TU LA CONNAIS ?", "id": "? Kenapa, kau kenal dia?", "pt": "? O QU\u00ca, VOC\u00ca A CONHECE?", "text": "What? Do you know her?", "tr": "? Ne o, onu tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["235", "3443", "440", "3531"], "fr": "TOI... COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS L\u00c0 ?", "id": "Ka-kenapa kau ada di sini.", "pt": "VOC\u00ca... COMO VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI?", "text": "You... why are you here?", "tr": "Sen... sen nas\u0131l burada olursun?"}, {"bbox": ["96", "2954", "243", "3080"], "fr": "MON \u00c9POUX ! C\u0027EST VRAIMENT TOI ?", "id": "Suamiku! Benarkah ini kau?", "pt": "MARIDO! \u00c9 VOC\u00ca MESMO?", "text": "Husband! Is it really you?", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m! Ger\u00e7ekten sen misin?"}, {"bbox": ["690", "539", "781", "675"], "fr": "ELLE... ELLE EST MA FEMME,", "id": "Dia... dia istriku,", "pt": "ELA... ELA \u00c9 MINHA ESPOSA.", "text": "She... she\u0027s my wife.", "tr": "O... o benim kar\u0131m."}, {"bbox": ["505", "3906", "718", "4044"], "fr": "ENTRE VITE, HUI\u0027ER EST \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR.", "id": "Cepat masuk, Hui\u0027er ada di dalam.", "pt": "ENTRE R\u00c1PIDO, HUI\u0027ER EST\u00c1 L\u00c1 DENTRO.", "text": "Come in quickly, Hui\u0027er is inside.", "tr": "\u00c7abuk i\u00e7eri gel, Hui\u0027er i\u00e7eride."}, {"bbox": ["139", "3916", "303", "4017"], "fr": "C\u0027EST UNE LONGUE HISTOIRE.", "id": "Ceritanya panjang.", "pt": "\u00c9 UMA LONGA HIST\u00d3RIA.", "text": "It\u0027s a long story.", "tr": "Bu uzun bir hikaye."}, {"bbox": ["550", "1006", "688", "1126"], "fr": "MA FEMME !", "id": "Istriku!", "pt": "ESPOSA!", "text": "Wife!", "tr": "Kar\u0131m!"}, {"bbox": ["174", "87", "249", "189"], "fr": "YUQIN ?", "id": "Yuqin?", "pt": "YUQIN?", "text": "Yuqin?", "tr": "Yuqin?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/274/5.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "330", "769", "410"], "fr": "? SEIGNEUR ZHOU ?", "id": "? Tuan Zhou?", "pt": "? OFICIAL ZHOU?", "text": "Lord Zhou?", "tr": "? Memur Zhou?"}, {"bbox": ["260", "1023", "421", "1148"], "fr": "LUI... C\u0027EST MON HUMBLE \u00c9POUX.", "id": "Dia... adalah suamiku.", "pt": "ELE... \u00c9 MEU HUMILDE MARIDO.", "text": "He... is my humble husband.", "tr": "O... benim na\u00e7izane kocam."}, {"bbox": ["194", "575", "387", "673"], "fr": "CELUI-CI EST...", "id": "Ini adalah...", "pt": "ESTE \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "Bu ki\u015fi..."}, {"bbox": ["113", "285", "227", "428"], "fr": "MADAME JIANG,", "id": "Nyonya Jiang,", "pt": "SRA. JIANG,", "text": "Sister Jiang,", "tr": "Yenge Jiang,"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/274/6.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "149", "810", "314"], "fr": "NOUS VENONS DE NOUS RENCONTRER, JE N\u0027AI PAS ENCORE DEMAND\u00c9 LES D\u00c9TAILS.", "id": "Baru saja bertemu, belum sempat menanyakan detailnya.", "pt": "ACABAMOS DE NOS CONHECER, AINDA N\u00c3O PERGUNTEI OS DETALHES.", "text": "We just met, I haven\u0027t had a chance to ask about the details.", "tr": "Yeni tan\u0131\u015ft\u0131k, detaylar\u0131 hen\u00fcz konu\u015fmad\u0131k."}, {"bbox": ["453", "586", "631", "709"], "fr": "QUOI QU\u0027IL EN SOIT, C\u0027EST UNE EXCELLENTE NOUVELLE. ENTRONS POUR EN DISCUTER.", "id": "Bagaimanapun juga, ini kabar baik, ayo masuk ke rumah dulu baru bicara.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ISTO \u00c9 UMA GRANDE ALEGRIA. VAMOS ENTRAR E CONVERSAR.", "text": "In any case, this is a great joy, let\u0027s go inside and talk.", "tr": "Her neyse, bu harika bir haber. \u0130\u00e7eri girip konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["306", "86", "432", "218"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL ? TU N\u0027AVAIS PAS DIT QU\u0027IL \u00c9TAIT DANS LA CAPITALE ?", "id": "Ada apa ini? Bukankah kau bilang dia ada di ibu kota?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE ELE ESTAVA NA CAPITAL?", "text": "What\u0027s going on? Didn\u0027t you say he was in the capital?", "tr": "Ne oldu? Ba\u015fkentte oldu\u011funu s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/274/7.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "566", "544", "723"], "fr": "CETTE PERSONNE ME DIT QUELQUE CHOSE...", "id": "Orang ini sepertinya tidak asing.", "pt": "ESSA PESSOA PARECE FAMILIAR...", "text": "This person seems familiar.", "tr": "Bu ki\u015fi bir yerden tan\u0131d\u0131k geliyor."}, {"bbox": ["580", "29", "730", "119"], "fr": "CE SEIGNEUR ZHOU SERAIT-IL LE NOUVEAU VICE-PR\u00c9FET ZHOU BICHANG ?", "id": "Apakah Tuan Zhou ini adalah Tongpan Zhou Bichang yang baru diangkat?", "pt": "ESTE OFICIAL ZHOU \u00c9 O REC\u00c9M-NOMEADO JUIZ ASSISTENTE ZHOU BICHANG?", "text": "Is this Lord Zhou the newly appointed Tongpan, Zhou Bichang?", "tr": "Bu Memur Zhou, yeni atanan Yarg\u0131\u00e7 Zhou Bichang m\u0131?"}, {"bbox": ["423", "104", "520", "237"], "fr": "SEIGNEUR GU, JE VOUS EN PRIE.", "id": "Tuan Gu, silakan.", "pt": "OFICIAL GU, POR FAVOR.", "text": "Lord Gu, please.", "tr": "Memur Gu, l\u00fctfen."}, {"bbox": ["53", "40", "272", "137"], "fr": "SEIGNEUR ZHOU, PUISQUE VOTRE DEMEURE EST EN F\u00caTE, JE NE VAIS PAS VOUS D\u00c9RANGER DAVANTAGE. ADIEU.", "id": "Tuan Zhou, karena ada kabar gembira di kediaman Anda, saya tidak akan mengganggu lagi. Permisi.", "pt": "OFICIAL ZHOU, J\u00c1 QUE H\u00c1 UM EVENTO FELIZ EM SUA RESID\u00caNCIA, N\u00c3O VOU MAIS INCOMODAR. COM LICEN\u00c7A.", "text": "Lord Zhou, since there is joy in your household, I won\u0027t disturb you, farewell.", "tr": "Memur Zhou, madem evinizde mutlu bir olay var, sizi daha fazla rahats\u0131z etmeyeyim. Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n."}, {"bbox": ["728", "142", "846", "223"], "fr": "OUI, C\u0027EST NOTRE GRAND BIENFAITEUR.", "id": "Mm, dia adalah penolong besar kita.", "pt": "SIM, ELE \u00c9 NOSSO GRANDE BENFEITOR.", "text": "Yes, he is our great benefactor.", "tr": "Evet, o bizim b\u00fcy\u00fck velinimetimiz."}, {"bbox": ["769", "304", "867", "379"], "fr": "VRAIMENT ?", "id": "Begitukah?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "Is that so?", "tr": "\u00d6yle mi?"}, {"bbox": ["790", "747", "861", "843"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/274/8.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "557", "187", "733"], "fr": "QUELLE CO\u00cfNCIDENCE ! CETTE BELLE FEMME EST L\u0027\u00c9POUSE DU MARCHAND WANG ? ON DIRAIT QUE C\u0027EST FICHU...", "id": "Kebetulan sekali? Wanita cantik ini istrinya Pedagang Wang? Sepertinya tidak...", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA, N\u00c3O? ESSA BELA MULHER \u00c9 A ESPOSA DO COMERCIANTE WANG? PARECE QUE N\u00c3O...", "text": "Too coincidental, isn\u0027t it? This beautiful woman is Wang the slaver\u0027s wife? It seems like...", "tr": "Ne tesad\u00fcf! Bu g\u00fczel kad\u0131n T\u00fcccar Wang\u0027\u0131n kar\u0131s\u0131 m\u0131? Galiba..."}, {"bbox": ["146", "730", "224", "834"], "fr": "ON DIRAIT QUE C\u0027EST FICHU.", "id": "Sepertinya sudah tidak ada harapan.", "pt": "PARECE QUE J\u00c1 ERA.", "text": "It seems like there\u0027s no chance.", "tr": "Galiba bu i\u015f ya\u015f."}, {"bbox": ["509", "766", "591", "876"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["130", "1048", "241", "1177"], "fr": "XIAO CONG !", "id": "Xiao Cong!", "pt": "XIAO CONG!", "text": "Xiaocong!", "tr": "Xiao Cong!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/274/9.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1048", "432", "1218"], "fr": "\u00c7A, CE SONT LES AFFAIRES DE GRAND FR\u00c8RE HUA. IL EST TR\u00c8S FORT, NE L\u0027IMITE PAS B\u00caTEMENT.", "id": "Itu barang milik Kakak Hua, dia hebat sekali, jangan sembarangan menirunya.", "pt": "ISSO \u00c9 DO IRM\u00c3O HUA. ELE \u00c9 MUITO HABILIDOSO, N\u00c3O TENTE APRENDER ISSO DE QUALQUER JEITO.", "text": "That\u0027s Brother Hua\u0027s stuff, he\u0027s very powerful, don\u0027t learn it randomly.", "tr": "O, A\u011fabey Hua\u0027n\u0131n e\u015fyas\u0131. O \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcd\u00fcr, sak\u0131n rastgele taklit etmeye kalkma."}, {"bbox": ["772", "578", "849", "678"], "fr": "FAIS COMME LE DIT LE LIVRE.", "id": "Lakukan sesuai buku.", "pt": "FA\u00c7A COMO O LIVRO DIZ.", "text": "Just do as the book says.", "tr": "Kitapta yazd\u0131\u011f\u0131 gibi yap."}, {"bbox": ["149", "573", "271", "705"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FABRIQUES ?!", "id": "Apa yang kau ributkan!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 APRONTANDO?!", "text": "What are you doing?!", "tr": "Ne haltlar kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131yorsun!?"}, {"bbox": ["536", "1155", "621", "1281"], "fr": "CE N\u0027EST PAS DIFFICILE.", "id": "Tidak sulit, kok.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL.", "text": "It\u0027s not difficult.", "tr": "Zor de\u011filmi\u015f ya."}, {"bbox": ["651", "119", "724", "281"], "fr": "OH MON DIEU !", "id": "Ya ampun!", "pt": "MEU DEUS!", "text": "Oh my god!", "tr": "Aman Tanr\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/274/10.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "97", "666", "224"], "fr": "J\u0027AI UNE EXCELLENTE NOUVELLE \u00c0 T\u0027ANNONCER. MON P\u00c8RE EST DE RETOUR !", "id": "Aku punya kabar baik sekali untukmu. Ayahku sudah kembali!", "pt": "TENHO UMA \u00d3TIMA NOT\u00cdCIA PARA VOC\u00ca. MEU PAI VOLTOU!", "text": "I have great news for you. My dad is back!", "tr": "Sana m\u00fcjdeli bir haberim var. Babam geri d\u00f6nd\u00fc!"}, {"bbox": ["633", "1015", "751", "1197"], "fr": "DANS LA CAPITALE, IL S\u0027EST FAIT ESCROQUER EN ACHETANT EN GROS DES HERBES M\u00c9DICINALES MOISIES, ET TOUT LUI EST REST\u00c9 SUR LES BRAS. IL N\u0027OSE PAS...", "id": "Di ibu kota, dia ditipu membeli grosir obat-obatan herbal busuk, semuanya rugi. Tidak punya muka...", "pt": "NA CAPITAL, FOI ENGANADO AO COMPRAR UM LOTE DE ERVAS MEDICINAIS MOFADAS E PERDEU TUDO. SEM CORAGEM...", "text": "He was cheated in the capital and bought a batch of moldy medicinal herbs, all stuck in his hands. He\u0027s too ashamed...", "tr": "Ba\u015fkentte birileri onu kand\u0131r\u0131p k\u00fcfl\u00fc \u015fifal\u0131 otlar toptan satt\u0131rm\u0131\u015f, hepsi elinde patlam\u0131\u015f. Y\u00fcz\u00fc..."}, {"bbox": ["720", "1191", "861", "1345"], "fr": "...RENTRER \u00c0 LA MAISON, ALORS IL EST VENU ICI AVEC DES AMIS POUR TENTER SA CHANCE, HUM...", "id": "Tidak punya muka untuk pulang, jadi datang ke sini bersama teman untuk mencoba peruntungan, huh...", "pt": "SEM CORAGEM DE VOLTAR PARA CASA, VEIO PARA C\u00c1 COM AMIGOS TENTAR A SORTE, E BEM...", "text": "He\u0027s too ashamed to go home, so he came here with a friend to try his luck.", "tr": "Eve d\u00f6necek y\u00fcz\u00fc kalmam\u0131\u015f, o da arkada\u015flar\u0131yla buraya \u015fans\u0131n\u0131 denemeye gelmi\u015f, h\u0131k..."}, {"bbox": ["79", "47", "213", "145"], "fr": "LAISSE TOMBER, NE JOUONS PLUS POUR L\u0027INSTANT,", "id": "Sudahlah, jangan main dulu,", "pt": "ESQUECE, N\u00c3O BRINQUE COM ISSO POR AGORA,", "text": "Forget it, stop playing for now.", "tr": "Bo\u015f ver, \u015fimdilik oynama."}, {"bbox": ["104", "588", "188", "679"], "fr": "HMM ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/274/11.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "188", "248", "340"], "fr": "TANT QUE NOTRE FAMILLE EST R\u00c9UNIE, LES CHOSES FINIRONT PAR S\u0027AM\u00c9LIORER.", "id": "Asalkan keluarga kita berkumpul, kehidupan pasti akan membaik perlahan-lahan.", "pt": "CONTANTO QUE NOSSA FAM\u00cdLIA ESTEJA REUNIDA, AS COISAS CERTAMENTE MELHORAR\u00c3O AOS POUCOS.", "text": "As long as our family is reunited, things will slowly get better.", "tr": "Ailemiz bir arada oldu\u011fu s\u00fcrece, hayat\u0131m\u0131z yava\u015f yava\u015f d\u00fczelecektir."}, {"bbox": ["730", "510", "853", "713"], "fr": "CES DERNIERS TEMPS, J\u0027AI AUSSI \u00c9CONOMIS\u00c9 UN PEU D\u0027ARGENT, TIENS.", "id": "Akhir-akhir ini aku juga sudah menabung sedikit uang, ini untukmu.", "pt": "NESTES DIAS EU TAMB\u00c9M ECONOMIZEI UM POUCO DE PRATA. TOME.", "text": "I\u0027ve also saved some money these days, here you go.", "tr": "Bu g\u00fcnlerde ben de biraz para biriktirdim, al senin olsun."}, {"bbox": ["63", "39", "170", "173"], "fr": "EN AFFAIRES, IL Y A TOUJOURS DES HAUTS ET DES BAS,", "id": "Bisnis memang selalu ada untung dan rugi,", "pt": "NOS NEG\u00d3CIOS, SEMPRE H\u00c1 GANHOS E PERDAS,", "text": "Business always has its ups and downs.", "tr": "Ticarette kazanmak da var kaybetmek de."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/274/12.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "56", "790", "239"], "fr": "MA FEMME, TU ES VRAIMENT VERTUEUSE ET SAGE.", "id": "Istriku, kau benar-benar bijak dan berbudi luhur.", "pt": "ESPOSA, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE VIRTUOSA E BONDOSA.", "text": "Wife, you are truly virtuous.", "tr": "Kar\u0131m, sen ger\u00e7ekten erdemli ve iyi bir e\u015fsin."}, {"bbox": ["419", "985", "560", "1065"], "fr": "VOICI MON PETIT FR\u00c8RE, XIAO CONG.", "id": "Ini adikku, Xiao Cong.", "pt": "ESTE \u00c9 MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO, XIAO CONG.", "text": "This is my younger brother, Xiaocong.", "tr": "Bu benim k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fim Xiao Cong."}, {"bbox": ["257", "956", "404", "1031"], "fr": "P\u00c8RE ! REGARDE,", "id": "Ayah! Lihat,", "pt": "PAI! OLHE,", "text": "Dad, look!", "tr": "Baba! Bak,"}], "width": 900}, {"height": 1492, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/274/13.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "555", "397", "653"], "fr": "OH, C\u0027EST L\u0027ENFANT D\u0027UN AMI DU SEIGNEUR ZHOU, CONFI\u00c9 \u00c0 NOTRE GARDE ICI.", "id": "Oh, ini anak teman Tuan Zhou yang dititipkan di sini.", "pt": "AH, ESTA \u00c9 UMA CRIAN\u00c7A DEIXADA AQUI AOS CUIDADOS DE UM AMIGO DO OFICIAL ZHOU.", "text": "Oh, this is a child fostered here by Lord Zhou\u0027s friend.", "tr": "Ah, bu Memur Zhou\u0027nun arkada\u015f\u0131n\u0131n buraya emanet etti\u011fi bir \u00e7ocuk."}, {"bbox": ["320", "72", "411", "178"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL ?", "id": "Ada apa ini?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "Neler oluyor?"}, {"bbox": ["39", "1230", "123", "1347"], "fr": "CONFI\u00c9 \u00c0 VOTRE GARDE ?", "id": "Dititipkan?", "pt": "AOS CUIDADOS DE OUTRO?", "text": "Fostered?", "tr": "Emanet mi?"}, {"bbox": ["227", "48", "312", "110"], "fr": "PETIT FR\u00c8RE ?", "id": "Adik?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS NOVO?", "text": "Younger brother?", "tr": "Karde\u015f mi?"}, {"bbox": ["668", "1438", "834", "1492"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["51", "1448", "726", "1491"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua