This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 299
[{"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/299/0.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "2621", "196", "2710"], "fr": "C\u0027est l\u0027arm\u00e9e Ming.", "id": "Itu pasukan Ming.", "pt": "\u00c9 O EX\u00c9RCITO MING.", "text": "IT\u0027S THE MING ARMY!", "tr": "Ming Ordusu."}, {"bbox": ["201", "2698", "359", "2773"], "fr": "Tu m\u0027as fait peur.", "id": "Kaget aku.", "pt": "QUE SUSTO.", "text": "YOU SCARED ME!", "tr": "\u00d6d\u00fcm\u00fc kopard\u0131n."}, {"bbox": ["227", "1614", "283", "1714"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "HM?", "text": "HM?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["623", "1236", "830", "1350"], "fr": "[SFX] Cra... Cra... Cra...", "id": "[SFX] KRAK.. KRAK. KRAK.", "pt": "[SFX] CREC... CREC... CREC...", "text": "[SFX] Clatter... Clatter... Clatter...", "tr": "[SFX] \u00c7AT.. \u00c7AT.. \u00c7AT."}, {"bbox": ["388", "2095", "543", "2208"], "fr": "Putain !", "id": "Sialan!", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "HOLY CRAP!", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131!"}, {"bbox": ["52", "62", "837", "134"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/299/1.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "66", "267", "272"], "fr": "Je suis Li Rubai, commandant de la garde de Qu Xian. J\u0027ai re\u00e7u un rapport indiquant la pr\u00e9sence de cavalerie tatare dans les environs et suis venu patrouiller.", "id": "Saya Li Ruba, Komandan Penjaga Quxian. Saya menerima laporan bahwa ada kavaleri Tartar di sekitar sini, jadi saya datang untuk berpatroli.", "pt": "O PEQUENO GENERAL LI RUBEI, GUARDI\u00c3O DA GUARDA QUXIAN, RECEBEU UM RELAT\u00d3RIO DE QUE A CAVALARIA T\u00c1RTARA FOI AVISTADA NESTA \u00c1REA E VEIO INVESTIGAR.", "text": "I, LI RUBAI, DEFENDER OF QUXIANWEI GARRISON, RECEIVED INTEL THAT TARTAR CAVALRY WERE SIGHTED IN THIS AREA. I\u0027M HERE TO INVESTIGATE.", "tr": "Ben Quxian Muhaf\u0131z Birli\u011fi\u0027nden Li Rubai. Buralarda Tatar s\u00fcvarilerinin oldu\u011funa dair bir ihbar ald\u0131m, o y\u00fczden devriyeye geldim."}, {"bbox": ["465", "991", "706", "1092"], "fr": "D\u0027abord encercl\u00e9s par des dizaines de milliers de soldats tatars, puis pourchass\u00e9s par des adeptes du Culte de la V\u00e9rit\u00e9... ?", "id": "Pertama dikepung puluhan ribu tentara Tartar, lalu dikejar-kejar oleh orang-orang dari Sekte Zhenli...?", "pt": "PRIMEIRO ENCONTROU DEZENAS DE MILHARES DE SOLDADOS T\u00c1RTAROS CERCEANDO-OS, E DEPOIS FOI PERSEGUIDO POR PESSOAS DA SEITA DA VERDADE...?", "text": "FIRST, WE WERE BESIEGED BY TENS OF THOUSANDS OF TARTAR SOLDIERS, AND THEN WE WERE PURSUED BY THE TRUTH SECT?!", "tr": "\u00d6nce on binlerce Tatar askeri taraf\u0131ndan ku\u015fat\u0131ld\u0131n\u0131z, sonra da Ger\u00e7eklik Tarikat\u0131\u0027ndan adamlar m\u0131 pe\u015finize d\u00fc\u015ft\u00fc...?"}, {"bbox": ["612", "109", "715", "263"], "fr": "Vous avez rencontr\u00e9 quelqu\u0027un ?", "id": "Apa kalian bertemu seseorang?", "pt": "VOC\u00caS ENCONTRARAM ALGU\u00c9M?", "text": "DID YOU ENCOUNTER SOMEONE?", "tr": "Birileriyle mi kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["76", "1503", "255", "1622"], "fr": "Tra\u00eener ici sans raison, c\u0027est vraiment chercher les ennuis, non ?", "id": "Berkeliaran di sini tanpa tujuan, apa kalian tidak punya kerjaan lain?", "pt": "VIR AQUI VADIAR SEM NADA PARA FAZER, N\u00c3O \u00c9 ESTAR PROCURANDO SARNA PRA SE CO\u00c7AR?", "text": "WHAT ARE YOU DOING WANDERING AROUND AIMLESSLY? DON\u0027T YOU HAVE ANYTHING BETTER TO DO?", "tr": "Burada bo\u015f bo\u015f dolan\u0131yorsunuz, ba\u015fka i\u015finiz yok mu?"}, {"bbox": ["65", "782", "316", "905"], "fr": "Le disciple de la secte Tang expliqua bri\u00e8vement la situation.", "id": "Murid Sekte Tang menceritakan kejadiannya secara singkat.", "pt": "OS DISC\u00cdPULOS DA SEITA TANG EXPLICARAM BREVEMENTE O QUE ACONTECEU.", "text": "THE TANG SECT DISCIPLES BRIEFLY EXPLAINED THE SITUATION.", "tr": "Tang Klan\u0131 m\u00fcridi olanlar\u0131 k\u0131saca anlatt\u0131."}, {"bbox": ["244", "1703", "397", "1806"], "fr": "Comment ce vieil homme a-t-il surv\u00e9cu \u00e0 son \u00e2ge ?", "id": "Kakek tua ini, bagaimana dia bisa selamat?", "pt": "COMO ESSE VELHO CONSEGUIU SOBREVIVER COM ESSA IDADE?", "text": "HOW DID THIS OLD MAN SURVIVE AT HIS AGE?", "tr": "Bu ihtiyar bu ya\u015f\u0131nda nas\u0131l hayatta kalm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["646", "1768", "766", "1849"], "fr": "Tsk tsk, quelle mis\u00e8re.", "id": "Ckck, kasihan sekali.", "pt": "TSK TSK, QUE TR\u00c1GICO.", "text": "TSK TSK, HOW TRAGIC.", "tr": "Tch tch, ne kadar ac\u0131nas\u0131."}, {"bbox": ["698", "1037", "839", "1114"], "fr": "Vous plaisantez ?", "id": "Bercanda, kan?", "pt": "EST\u00c1 BRINCANDO?", "text": "YOU\u0027RE KIDDING, RIGHT?", "tr": "\u015eaka m\u0131 yap\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/299/2.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "102", "746", "275"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "Ada apa ini?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Bu da neyin nesi?"}, {"bbox": ["75", "62", "172", "188"], "fr": "Hein ?!", "id": "Hah!?", "pt": "AH!?", "text": "HUH?!", "tr": "Ha!?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/299/3.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "558", "433", "699"], "fr": "En m\u00eame temps, d\u0027autres sectes ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9es successivement, subissant des pertes.", "id": "Pada saat yang sama, sekte lain juga diserang secara berturut-turut, masing-masing dengan korban jiwa.", "pt": "AO MESMO TEMPO, OUTRAS SEITAS TAMB\u00c9M FORAM ATACADAS SUCESSIVAMENTE, COM V\u00cdTIMAS EM CADA UMA.", "text": "MEANWHILE, OTHER SECTS WERE ALSO AMBUSHED, SUFFERING CASUALTIES.", "tr": "Ayn\u0131 zamanda, di\u011fer tarikatlar da art arda bask\u0131na u\u011frad\u0131 ve kay\u0131plar verdi."}, {"bbox": ["331", "96", "425", "217"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "Guru.", "pt": "MESTRE!", "text": "MASTER!", "tr": "Usta!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/299/4.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "163", "298", "298"], "fr": "Si nos forces sont dispers\u00e9es, ceux qui nous affronteront ne seront plus une arm\u00e9e.", "id": "Jika kita terpisah, yang kita hadapi bukan lagi sekadar pasukan.", "pt": "UMA VEZ QUE AS SEITAS ESTEJAM DIVIDIDAS, N\u00c3O SER\u00c1 MAIS UM EX\u00c9RCITO QUE TEREMOS DE ENFRENTAR.", "text": "ONCE WE SEPARATE, WE WON\u0027T BE FACING AN ARMY ANYMORE.", "tr": "Tarikatlar\u0131m\u0131z bir elin parmaklar\u0131 gibidir. Da\u011f\u0131l\u0131rsak, art\u0131k bir ordu say\u0131lmay\u0131z."}, {"bbox": ["58", "550", "172", "686"], "fr": "Cependant, il ne semble pas y avoir beaucoup d\u0027experts parmi les adeptes qui sont venus.", "id": "Tapi, sepertinya tidak banyak ahli di antara anggota sekte yang datang.", "pt": "NO ENTANTO, PARECE QUE N\u00c3O H\u00c1 MUITOS PERITOS ENTRE OS MEMBROS DA SEITA QUE VIERAM.", "text": "HOWEVER, IT SEEMS THERE AREN\u0027T MANY SKILLED FIGHTERS AMONG THE SECT MEMBERS WHO CAME.", "tr": "Ancak, gelen tarikat \u00fcyeleri aras\u0131nda pek de usta yok gibi."}, {"bbox": ["338", "666", "476", "823"], "fr": "C\u0027est parce qu\u0027ils ont rencontr\u00e9 notre grande secte. Si c\u0027\u00e9tait une secte plus faible, j\u0027ai bien peur que...", "id": "Itu karena mereka bertemu sekte besar seperti kita, kalau sekte yang lebih lemah, mungkin...", "pt": "ISSO \u00c9 PORQUE ENCONTRARAM NOSSA GRANDE SEITA. SE FOSSE UMA SEITA UM POUCO MAIS FRACA, TEMO QUE...", "text": "THAT\u0027S BECAUSE THEY ENCOUNTERED OUR LARGE SECT. IF IT WERE A WEAKER SECT, I\u0027M AFRAID...", "tr": "Bizim gibi b\u00fcy\u00fck bir tarikatla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131klar\u0131 i\u00e7in b\u00f6yle. E\u011fer daha zay\u0131f bir tarikat olsayd\u0131, korkar\u0131m ki..."}, {"bbox": ["70", "59", "190", "199"], "fr": "Il semble que le Culte D\u00e9moniaque connaisse nos moindres mouvements, ils nous ciblent parfaitement...", "id": "Sepertinya Sekte Iblis tahu persis pergerakan kita, dan akan menghadapi kita satu per satu.", "pt": "PARECE QUE A SEITA DEMON\u00cdACA CONHECE CADA UM DOS NOSSOS MOVIMENTOS COMO A PALMA DA M\u00c3O.", "text": "IT SEEMS THE DEMON SECT KNOWS OUR MOVEMENTS LIKE THE BACK OF THEIR HAND.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u015eeytani Tarikat hareketlerimizi avucunun i\u00e7i gibi biliyor."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/299/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/299/6.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "795", "697", "950"], "fr": "Il serait plus sage de vous rendre docilement.", "id": "Lebih baik menyerah saja dengan patuh.", "pt": "SERIA MAIS S\u00c1BIO SE RENDER OBEDIENTEMENTE.", "text": "IT\u0027S WISER TO JUST SURRENDER.", "tr": "Uslu uslu teslim olmak daha ak\u0131ll\u0131ca olur."}, {"bbox": ["216", "750", "320", "889"], "fr": "Ne luttez plus, Ma\u00eetresse Huoyun.", "id": "Jangan melawan lagi, Pendeta Huoyun.", "pt": "N\u00c3O LUTE MAIS, MESTRA HUOYUN.", "text": "STOP STRUGGLING, ABBESS HUOYUN.", "tr": "Debelenmeyi b\u0131rak, Rahibe Huoyun."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/299/7.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "732", "142", "867"], "fr": "Tr\u00e8s bien, dignes disciples de ma secte Diancang.", "id": "Bagus sekali, pantas menjadi murid Sekte Diancang-ku.", "pt": "MUITO BEM, DIGNOS DE SEREM DISC\u00cdPULOS DA MINHA SEITA DIANCANG.", "text": "GOOD. AS EXPECTED OF MY DIANCANG SECT DISCIPLES.", "tr": "\u00c7ok iyi, Diancang Tarikat\u0131\u0027n\u0131n m\u00fcritleri oldu\u011funuzu kan\u0131tlad\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["126", "1018", "284", "1111"], "fr": "Comptez sur vous pour retourner \u00e0 la secte et rapporter la nouvelle !", "id": "Mengandalkan kalian untuk kembali ke sekte dan memberi laporan!", "pt": "CONTAMOS COM VOC\u00caS PARA VOLTAR \u00c0 SEITA E INFORMAR!", "text": "I\u0027M COUNTING ON YOU TO REPORT BACK TO THE SECT!", "tr": "Tarikata geri d\u00f6n\u00fcp haber vermek size ba\u011fl\u0131!"}, {"bbox": ["99", "39", "258", "161"], "fr": "Avez-vous peur ?", "id": "Apa kalian takut?", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O COM MEDO?", "text": "ARE YOU AFRAID?", "tr": "Korkuyor musunuz?"}, {"bbox": ["620", "47", "703", "198"], "fr": "Non !", "id": "Tidak takut!", "pt": "N\u00c3O TEMOS MEDO!", "text": "NO!", "tr": "Korkmuyoruz!"}, {"bbox": ["50", "1496", "118", "1599"], "fr": "Oncle martial !", "id": "Paman Guru!", "pt": "TIO MARCIAL!", "text": "MARTIAL UNCLE!", "tr": "Usta Amca!"}, {"bbox": ["333", "1603", "438", "1732"], "fr": "Partez !", "id": "Pergi!", "pt": "VAMOS!", "text": "GO!", "tr": "Gidin!"}], "width": 900}, {"height": 3873, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/299/8.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "2950", "126", "3082"], "fr": "Tsk tsk, ils n\u0027h\u00e9sitent vraiment pas \u00e0 risquer leur vie.", "id": "Ckck, benar-benar nekat tanpa memedulikan diri sendiri.", "pt": "TSK TSK, TOTALMENTE IMPRUDENTES.", "text": "TSK TSK, COMPLETELY RECKLESS.", "tr": "Tch tch, tamamen g\u00f6z\u00fc kara bunlar."}, {"bbox": ["94", "3413", "269", "3581"], "fr": "Allez me rattraper ces deux poulettes ! Tant que ce sont des femmes, mon Palais de la Joie ne doit en perdre aucune !", "id": "Kejar dan bawa kembali kedua gadis kecil itu! Selama itu wanita, Istana Huanshi-ku tidak boleh kehilangan satu pun!", "pt": "V\u00c3O ATR\u00c1S DAQUELAS DUAS GAROTAS TAMB\u00c9M! ENQUANTO FOREM MULHERES, O PAL\u00c1CIO HUANXI N\u00c3O DEIXAR\u00c1 NENHUMA ESCAPAR!", "text": "GO AND CHASE THOSE TWO GIRLS BACK! NO FEMALE IS ALLOWED TO ESCAPE MY HUANXI PALACE!", "tr": "Gidin o iki k\u0131z\u0131 da yakalay\u0131p getirin! Kad\u0131n olduklar\u0131 s\u00fcrece, Saadet Saray\u0131\u0027m\u0131n \u00f6n\u00fcnden bir tanesi bile ka\u00e7amaz!"}, {"bbox": ["752", "2969", "845", "3107"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re qu\u0027ils \u00e9taient d\u00e9j\u00e0 \u00e0 bout de forces.", "id": "Ternyata sudah kehabisan tenaga sejak awal.", "pt": "ACONTECE QUE J\u00c1 ESTAVAM NO LIMITE DE SUAS FOR\u00c7AS.", "text": "THEY WERE ALREADY AT THEIR LIMIT.", "tr": "Demek ki \u00e7oktan takatleri kalmam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["117", "563", "310", "675"], "fr": "Et vous pensiez vous enfuir comme \u00e7a ? Vous nous prenez pour des hommes de paille, ou quoi ?!", "id": "Begini saja masih mau lari? Kau kira kami ini orang-orangan kertas?!", "pt": "AINDA QUEREM FUGIR NESTE ESTADO? ACHAM QUE SOMOS FEITOS DE PAPEL?", "text": "YOU THINK YOU CAN RUN? DO YOU TAKE US FOR FOOLS?!", "tr": "Bu haldeyken h\u00e2l\u00e2 ka\u00e7mak m\u0131? Bizi k\u00e2\u011f\u0131ttan adam m\u0131 sand\u0131n\u0131z?!"}], "width": 900}]
Manhua