This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 309
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/0.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "642", "511", "780"], "fr": "En... Encore cet \u00e9tat.", "id": "Lagi... lagi-lagi kondisi ini.", "pt": "DE... DE NOVO ESSE ESTADO.", "text": "NOT... NOT THIS STATE AGAIN.", "tr": "Yine... Yine bu haldeyim."}, {"bbox": ["25", "677", "91", "807"], "fr": "Attention !", "id": "Tidak baik!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM!", "text": "UH-OH!", "tr": "\u0130yi de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/2.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1076", "484", "1205"], "fr": "Arr\u00eate ! Gamin, tu n\u0027es pas encore qualifi\u00e9 pour me d\u00e9fier !", "id": "Hentikan! Bocah sepertimu belum pantas menantangku!", "pt": "PARE! SEU MOLEQUE, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O TEM QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA ME DESAFIAR!", "text": "STOP! YOU\u0027RE IN NO CONDITION TO CHALLENGE ME!", "tr": "Dur! Bana meydan okumaya hen\u00fcz hakk\u0131n yok velet!"}, {"bbox": ["209", "684", "310", "835"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ce truc encore ?", "id": "Benda apa lagi ini?", "pt": "QUE DIABOS \u00c9 ISSO DE NOVO?", "text": "WHAT\u0027S THIS THING NOW?", "tr": "Bu da neyin nesi?"}, {"bbox": ["133", "581", "211", "696"], "fr": "Merde !", "id": "Sialan!", "pt": "QUE DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Seni a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/3.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "106", "837", "314"], "fr": "Qu\u0027est-ce que Ying Xuan a bien pu trafiquer avec cette femme ? Ce gamin semble \u00eatre tomb\u00e9 dans le panneau.", "id": "Apa yang Ying Xuan lakukan pada wanita itu? Bocah ini sepertinya sudah kena jebakannya.", "pt": "O QUE YING XUAN FEZ COM AQUELA MULHER? PARECE QUE ESSE GAROTO CAIU NA ARMADILHA DELE.", "text": "YINGXUAN DID SOMETHING TO THAT WOMAN. THIS KID SEEMS TO BE AFFECTED.", "tr": "Ying Xuan o kad\u0131na ne yapt\u0131ysa, bu velet tuza\u011fa d\u00fc\u015fm\u00fc\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["325", "85", "449", "257"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 \u00e0 l\u0027instant ? L\u0027\u00e9tat de ce gamin est vraiment bizarre.", "id": "Apa yang sebenarnya terjadi barusan? Kondisi bocah ini aneh sekali.", "pt": "O QUE DIABOS ACONTECEU AGORA? O ESTADO DESSE GAROTO \u00c9 MUITO ESTRANHO.", "text": "WHAT JUST HAPPENED? THIS KID\u0027S STATE IS SO WEIRD.", "tr": "Az \u00f6nce ne oldu? Bu veledin durumu \u00e7ok tuhaf."}, {"bbox": ["120", "178", "240", "308"], "fr": "Cette fois, il ne semble pas avoir compl\u00e8tement perdu la raison.", "id": "Kali ini sepertinya dia tidak sepenuhnya kehilangan kesadaran.", "pt": "DESTA VEZ, PARECE QUE ELE N\u00c3O PERDEU COMPLETAMENTE A CONSCI\u00caNCIA.", "text": "THIS TIME, HE DIDN\u0027T COMPLETELY LOSE HIS MIND.", "tr": "Bu sefer bilincini tamamen kaybetmemi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/4.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "122", "433", "264"], "fr": "Avec ta ma\u00eetrise rudimentaire de la technique Wuji, devrais-je encore te craindre ?", "id": "Dengan Jurus Wuji-mu yang setengah matang itu, apa aku masih perlu takut padamu?", "pt": "COM ESSA SUA HABILIDADE WUJI MEIA-BOCA, POR QUE EU TERIA MEDO DE VOC\u00ca?", "text": "YOU THINK I\u0027M AFRAID OF YOUR HALF-BAKED INFINITY SKILL?", "tr": "Senin bu yar\u0131m yamalak Wuji Tekni\u011finle senden korkaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["220", "50", "295", "139"], "fr": "Ne sois pas si arrogant !", "id": "Jangan sombong! [SFX] Hah!", "pt": "N\u00c3O SEJA ARROGANTE!", "text": "DON\u0027T GET COCKY,", "tr": "Kibirli olma!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/6.webp", "translations": [{"bbox": ["781", "882", "854", "976"], "fr": "Oh, merde !", "id": "Sial!", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "OH, CRAP!", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131!"}, {"bbox": ["301", "460", "414", "671"], "fr": "Derri\u00e8re toi !", "id": "Di belakangmu!", "pt": "ATR\u00c1S DE VOC\u00ca!", "text": "BEHIND YOU!", "tr": "Arkanda!"}, {"bbox": ["740", "500", "861", "717"], "fr": "Attention !", "id": "Awas!", "pt": "CUIDADO!", "text": "WATCH OUT!", "tr": "Dikkat et!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/7.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1031", "281", "1128"], "fr": "[SFX] Hooo...", "id": "[SFX] Hoshhh!", "pt": "[SFX] HUFF\u2014!", "text": "[SFX]WHOOSH-!", "tr": "[SFX] Hahh\u2014!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/8.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "997", "297", "1156"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, il y a eu un petit impr\u00e9vu. Tout va bien maintenant.", "id": "Maaf, ada sedikit insiden tadi, tapi sudah tidak apa-apa.", "pt": "DESCULPE, HOUVE UM PEQUENO IMPREVISTO. EST\u00c1 TUDO BEM AGORA.", "text": "SORRY, A LITTLE ACCIDENT. IT\u0027S FINE NOW.", "tr": "Kusura bakmay\u0131n, k\u00fc\u00e7\u00fck bir aksilik oldu, art\u0131k sorun yok."}, {"bbox": ["295", "307", "387", "442"], "fr": "Hmph, tu as plus d\u0027un tour dans ton sac, dis donc.", "id": "Hmph, banyak sekali trik licik yang kau sembunyikan.", "pt": "HMPH, VOC\u00ca TEM MUITOS TRUQUES SUJOS NA MANGA.", "text": "HMPH, YOU\u0027VE GOT QUITE A FEW TRICKS UP YOUR SLEEVE.", "tr": "Hmph, \u00fczerinde epey numara var ha."}, {"bbox": ["610", "1098", "720", "1247"], "fr": "Reprenons o\u00f9 nous en \u00e9tions.", "id": "Mari kita lanjutkan topik sebelumnya.", "pt": "VAMOS CONTINUAR NOSSA CONVERSA ANTERIOR.", "text": "LET\u0027S CONTINUE WHERE WE LEFT OFF.", "tr": "\u00d6nceki konumuza devam edelim."}, {"bbox": ["194", "57", "277", "171"], "fr": "Merci beaucoup pour votre aide, A\u00een\u00e9.", "id": "Terima kasih atas bantuan Tetua.", "pt": "MUITO OBRIGADO PELA AJUDA, ANCI\u00c3O.", "text": "THANK YOU, ELDER, FOR YOUR ASSISTANCE.", "tr": "Yard\u0131m\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, K\u0131demli."}, {"bbox": ["595", "614", "655", "714"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["702", "84", "744", "149"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["225", "558", "283", "644"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/9.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "1024", "343", "1274"], "fr": "Tout le monde a \u00e9t\u00e9 t\u00e9moin : j\u0027ai d\u0027abord utilis\u00e9 la Formule du Vrai Tonnerre pour transf\u00e9rer le Verrou d\u0027\u00c2me Enchev\u00eatr\u00e9e de la nonne \u00e0 moi-m\u00eame, puis je l\u0027ai neutralis\u00e9 avec la technique Yin-Yang Wuji.", "id": "Semuanya sudah melihat dengan jelas, tadi aku pertama-tama menggunakan Jurus Petir Sejati untuk memindahkan Kunci Benang Sutra Pengikat Jiwa dari Guru Biarawati ke diriku sendiri, lalu menggunakan Jurus Yin Yang Wuji untuk menetralisirnya,", "pt": "TODOS VIRAM QUE EU PRIMEIRO USEI A T\u00c9CNICA DO TROV\u00c3O VERDADEIRO PARA TRANSFERIR A \u0027TRAVA DO FIO DA ALMA ENREDADO\u0027 DA REVERENDA PARA MIM, E DEPOIS USEI A T\u00c9CNICA YIN YANG WUJI PARA DISSOLV\u00ca-LA,", "text": "AS EVERYONE CAN SEE, I FIRST USED THE TRUE THUNDER TECHNIQUE TO TRANSFER THE HEART-SOUL ENTANGLING LOCK FROM THE MASTER TO MYSELF, THEN USED THE YIN YANG INFINITY SKILL TO DISSOLVE IT.", "tr": "Herkes az \u00f6nce Ger\u00e7ek Y\u0131ld\u0131r\u0131m Form\u00fcl\u00fc\u0027n\u00fc kullanarak Kalp Ruhu Ba\u011flama Kilidi\u0027ni Ba\u015f Rahibe\u0027den kendime aktard\u0131\u011f\u0131m\u0131 ve ard\u0131ndan Yin-Yang Wuji Tekni\u011fi ile etkisiz hale getirdi\u011fimi g\u00f6rd\u00fc,"}, {"bbox": ["167", "74", "343", "285"], "fr": "Ying Xuan, le Verrou d\u0027\u00c2me Enchev\u00eatr\u00e9e que tu as implant\u00e9 sur la nonne, je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 neutralis\u00e9. Cela compte-t-il comme une r\u00e9ussite \u00e0 l\u0027\u00e9preuve ?", "id": "Ying Xuan, Kunci Benang Sutra Pengikat Jiwa yang kau tanamkan pada Guru Biarawati sudah kunetralisir. Apakah ini bisa dianggap lulus ujian?", "pt": "YING XUAN, A \u0027TRAVA DO FIO DA ALMA ENREDADO\u0027 QUE VOC\u00ca PLANTOU NA REVERENDA, EU J\u00c1 DISSOLVI. ISSO CONTA COMO PASSAR NO TESTE?", "text": "YINGXUAN, I HAVE DISSOLVED THE HEART-SOUL ENTANGLING LOCK YOU PLANTED ON THE MASTER. DOES THIS COUNT AS PASSING THE TEST?", "tr": "Ying Xuan, Ba\u015f Rahibe\u0027ye yerle\u015ftirdi\u011fin Kalp Ruhu Ba\u011flama Kilidi\u0027ni etkisiz hale getirdim. Bu, s\u0131nav\u0131 ge\u00e7ti\u011fim anlam\u0131na gelir mi?"}, {"bbox": ["430", "615", "612", "864"], "fr": "Entre gens avis\u00e9s, parlons franchement. Tu as d\u0027abord implant\u00e9 le Verrou d\u0027\u00c2me Enchev\u00eatr\u00e9e sur elle, clairement dans l\u0027intention de nous ridiculiser tous les deux en public, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Di depan orang yang mengerti, tidak perlu bicara berbelit-belit. Kau lebih dulu menanamkan Kunci Benang Sutra Pengikat Jiwa padanya, jelas-jelas kau ingin kami berdua dipermalukan di depan umum, bukan?", "pt": "N\u00c3O VAMOS FALAR POR MEIAS PALAVRAS. VOC\u00ca PLANTOU A \u0027TRAVA DO FIO DA ALMA ENREDADO\u0027 NELA PRIMEIRO, CLARAMENTE QUERENDO NOS ENVERGONHAR EM P\u00daBLICO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "LET\u0027S SPEAK PLAINLY. YOU PLANTED THE HEART-SOUL ENTANGLING LOCK ON HER FIRST, CLEARLY INTENDING FOR US TO MAKE A FOOL OF OURSELVES IN PUBLIC, DIDN\u0027T YOU?", "tr": "D\u00fcr\u00fcst insanlar aras\u0131nda gizli sakl\u0131 konu\u015fulmaz. Ona \u00f6nceden Kalp Ruhu Ba\u011flama Kilidi\u0027ni yerle\u015ftirdin, a\u00e7\u0131k\u00e7a ikimizi de herkesin \u00f6n\u00fcnde rezil etmek istedin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["92", "2409", "381", "2621"], "fr": "Il ne fait aucun doute que Hua Yuchun ma\u00eetrise la technique Yin-Yang Wuji. Bien qu\u0027il soit probable qu\u0027il ne soit pas aussi fort que Ying Xuan, sa puissance globale ne devrait pas lui \u00eatre inf\u00e9rieure. Je pense qu\u0027il est qualifi\u00e9 pour briguer le poste de Ma\u00eetre du Palais de la Joie.", "id": "Hua Yuchun tidak diragukan lagi mahir dalam Jurus Yin Yang Wuji. Meskipun kemungkinan besar tidak sebanding dengan Ying Xuan, tapi secara keseluruhan kekuatannya seharusnya tidak di bawahnya. Menurutku dia memenuhi syarat untuk memperebutkan posisi Kepala Istana Huanxi.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 D\u00daVIDA DE QUE HUA YUCHUN \u00c9 PROFICIENTE NA T\u00c9CNICA YIN YANG WUJI. EMBORA PROVAVELMENTE N\u00c3O SEJA T\u00c3O BOM QUANTO YING XUAN, SUA FOR\u00c7A GERAL N\u00c3O DEVE SER INFERIOR \u00c0 DELE. ACHO QUE ELE TEM QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA DISPUTAR A POSI\u00c7\u00c3O DE MESTRE DO PAL\u00c1CIO DA ALEGRIA.", "text": "HUA YUCHUN\u0027S MASTERY OF THE YIN YANG INFINITY SKILL IS UNDOUBTED. ALTHOUGH PROBABLY NOT AS GOOD AS YINGXUAN\u0027S, HIS OVERALL STRENGTH SHOULDN\u0027T BE BELOW HIS. I THINK HE\u0027S QUALIFIED TO COMPETE FOR THE POSITION OF JOYFUL PALACE LORD.", "tr": "Hua Yuchun\u0027un Yin-Yang Wuji Tekni\u011fi\u0027nde usta oldu\u011funa \u015f\u00fcphe yok. Muhtemelen Ying Xuan kadar iyi olmasa da, genel g\u00fcc\u00fc onunkinden a\u015fa\u011f\u0131 kal\u0131r de\u011fil. Bence Ne\u015fe Saray\u0131 Liderli\u011fi pozisyonu i\u00e7in yar\u0131\u015fmaya hakk\u0131 var."}, {"bbox": ["608", "1224", "758", "1435"], "fr": "Bien que l\u0027A\u00een\u00e9 soit intervenu, cela n\u0027a fait que raccourcir le temps n\u00e9cessaire \u00e0 la neutralisation.", "id": "Meskipun di tengah-tengah ada bantuan dari Tetua, itu hanya mempersingkat waktu yang kubutuhkan untuk menetralisirnya.", "pt": "EMBORA TENHA HAVIDO AJUDA DO ANCI\u00c3O NO MEIO, ISSO APENAS ENCURTOU O TEMPO QUE LEVEI PARA DISSOLV\u00ca-LA.", "text": "ALTHOUGH THE ELDER HELPED, IT ONLY SHORTENED THE TIME IT TOOK ME TO DISSOLVE IT.", "tr": "Arada K\u0131demli yard\u0131m etmi\u015f olsa da, bu sadece etkisiz hale getirme s\u00fcrem\u0131 k\u0131saltt\u0131."}, {"bbox": ["256", "669", "375", "846"], "fr": "Je t\u0027ai demand\u00e9 de contr\u00f4ler son esprit, pas de la sauver.", "id": "Aku memintamu mengendalikan pikirannya, bukan memintamu menyelamatkannya.", "pt": "EU PEDI PARA VOC\u00ca CONTROLAR A MENTE DELA, N\u00c3O PARA SALV\u00c1-LA.", "text": "I ASKED YOU TO CONTROL HER MIND, NOT TO FREE HER.", "tr": "Ben sana onun zihnini kontrol etmeni s\u00f6yledim, onu kurtarman\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["665", "1953", "825", "2176"], "fr": "Le d\u00e9roulement des faits est limpide. Vous tous ici pr\u00e9sents \u00eates des experts, je vous prie de rendre un jugement impartial.", "id": "Jalannya peristiwa sudah sangat jelas, semua yang hadir di sini adalah orang-orang hebat, mohon berikan penilaian yang adil.", "pt": "O CURSO DOS EVENTOS \u00c9 CLARO. TODOS OS PRESENTES S\u00c3O ESPECIALISTAS, POR FAVOR, FA\u00c7AM UM JULGAMENTO JUSTO.", "text": "THE SITUATION IS CLEAR. EVERYONE HERE IS AN EXPERT, PLEASE GIVE A FAIR JUDGMENT.", "tr": "Olaylar\u0131n gidi\u015fat\u0131 gayet a\u00e7\u0131k. Burada bulunan herkes y\u00fcksek mertebeden ki\u015filer, l\u00fctfen adil bir karar verin."}, {"bbox": ["852", "2654", "897", "2787"], "fr": "Ma\u00eetre du Palais de la Joie.", "id": "Kepala Istana Huanxi", "pt": "MESTRE DO PAL\u00c1CIO DA ALEGRIA", "text": "JOYFUL PALACE LORD", "tr": "Ne\u015fe Saray\u0131 Lideri"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/10.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "65", "313", "285"], "fr": "Pas... Pas mal. Sa... Sa technique Wuji est plus proche de l\u0027\u00e9tat... l\u0027\u00e9tat originel... primordial des commencements...", "id": "Ti... tidak buruk, dia... Jurus Wuji-nya... lebih mendekati kondisi... kondisi... aslinya... di masa lalu...", "pt": "N-N\u00c3O... NADA MAL. A... A T\u00c9CNICA WUJI DELE... \u00c9 MAIS PR\u00d3XIMA DO ESTADO O-ORIGINAL... PRI-PRIMITIVO... DOS PRIMEIROS ANOS...", "text": "TH-THAT\u0027S RIGHT, H-HIS INFINITY SKILL, IS CLOSER TO THE ORIGINAL F-FORM IN THE EARLY YEARS.", "tr": "Fena... Fena de\u011fil, o... Onun Wuji Tekni\u011fi, ilk zamanlardaki orijinal... orijinal haline... haline daha yak\u0131n..."}, {"bbox": ["343", "525", "467", "692"], "fr": "Il vient \u00e0 peine de rejoindre notre secte, son anciennet\u00e9 est trop courte, non ? Et sa loyaut\u00e9 ?", "id": "Dia baru saja bergabung dengan sekte kita, pengalamannya juga terlalu dangkal, kan? Loyalitas...", "pt": "ELE ACABOU DE SE JUNTAR \u00c0 NOSSA SEITA, SUA EXPERI\u00caNCIA \u00c9 MUITO SUPERFICIAL, N\u00c3O \u00c9?\nLEALDADE.", "text": "HE JUST JOINED THE CULT. ISN\u0027T HIS SENIORITY TOO LOW? LOYALTY", "tr": "Tarikat\u0131m\u0131za yeni kat\u0131ld\u0131, deneyimi \u00e7ok az de\u011fil mi? Sadakat."}, {"bbox": ["714", "141", "825", "306"], "fr": "Hmm, c\u0027est vrai aussi.", "id": "Hmm, itu juga benar.", "pt": "HMM, ISSO \u00c9 VERDADE.", "text": "HM, THAT\u0027S TRUE.", "tr": "Hmm, bu da do\u011fru."}, {"bbox": ["86", "1005", "473", "1189"], "fr": "Le fait qu\u0027il soit dispos\u00e9 \u00e0 prendre la Pilule des Dix Mille Gu D\u00e9vorant la Moelle suffit \u00e0 prouver son absence de mauvaises intentions. N\u0027oubliez pas que la promotion au m\u00e9rite est aussi le principe de recrutement de notre secte.", "id": "Dia bersedia meminum Pil Sepuluh Ribu Racun Penggerogot Sumsum, itu sudah cukup menunjukkan bahwa dia tidak punya niat buruk. Jangan lupa, mempromosikan berdasarkan bakat juga merupakan prinsip sekte kita dalam menggunakan orang.", "pt": "ELE ESTAR DISPOSTO A TOMAR A P\u00cdLULA DEVORADORA DE MEDULA DOS DEZ MIL GU \u00c9 SUFICIENTE PARA MOSTRAR QUE N\u00c3O TEM SEGUNDAS INTEN\u00c7\u00d5ES. N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A, PROMOVER COM BASE NO TALENTO TAMB\u00c9M \u00c9 O PRINC\u00cdPIO DE NOSSA SEITA AO EMPREGAR PESSOAS.", "text": "HE IS WILLING TO TAKE THE TEN THOUSAND GU DEVOURING THE MARROW PILL, WHICH IS ENOUGH TO SHOW HE HAS NO DISSENT. DON\u0027T FORGET, USING ONLY THE TALENTED IS ALSO THE PRINCIPLE OF OUR CULT.", "tr": "On Bin Gu Zehir Hap\u0131\u0027n\u0131 almaya istekli olmas\u0131, k\u00f6t\u00fc bir niyeti olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 yeterince g\u00f6steriyor. Unutmay\u0131n, tarikattaki personel politikam\u0131z\u0131n temeli liyakattir."}, {"bbox": ["433", "671", "525", "797"], "fr": "Son degr\u00e9 de loyaut\u00e9 est-il suffisant ?", "id": "Apakah tingkat loyalitasnya cukup?", "pt": "O N\u00cdVEL DE LEALDADE \u00c9 SUFICIENTE?", "text": "IS HIS LOYALTY ENOUGH?", "tr": "Sadakat seviyesi yeterli mi?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/11.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "628", "452", "869"], "fr": "C\u0027\u00e9tait aussi ton id\u00e9e de donner une chance \u00e0 Hua Yuchun. Maintenant que le moment est venu, tu refuses de l\u0027admettre ?", "id": "Memberi kesempatan pada Hua Yuchun juga idemu sendiri, sekarang setelah kejadiannya begini, kau tidak mau mengakuinya?", "pt": "DAR UMA CHANCE A HUA YUCHUN TAMB\u00c9M FOI IDEIA SUA. AGORA QUE CHEGOU A HORA, VOC\u00ca N\u00c3O QUER ADMITIR?", "text": "GIVING HUA YUCHUN A CHANCE WAS YOUR OWN IDEA. DON\u0027T TELL ME YOU WANT TO BACK OUT NOW?", "tr": "Hua Yuchun\u0027a bir \u015fans vermek senin kendi fikrindi, \u015fimdi i\u015f ciddiye binince geri ad\u0131m m\u0131 atacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["410", "107", "544", "361"], "fr": "N\u0027as-tu pas toujours voulu m\u0027\u00e9liminer, moi, l\u0027\u00e9l\u00e9ment perturbateur ?", "id": "Apakah kau sudah lama ingin menyingkirkan aku yang berbeda pendapat ini?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA PLANEJANDO ME ELIMINAR, ESTE DISSIDENTE, H\u00c1 MUITO TEMPO?", "text": "HAVE YOU BEEN PLANNING TO GET RID OF ME ALL ALONG?", "tr": "Benden \u00e7oktand\u0131r kurtulmak istiyordun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["37", "58", "137", "245"], "fr": "Ku Hai, que veux-tu dire ?", "id": "Kuhai, apa maksudmu?", "pt": "KU HAI, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "KUHAI, WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Ku Hai, ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["485", "1520", "573", "1696"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["753", "658", "856", "842"], "fr": "Monseigneur l\u0027\u00c9v\u00eaque.", "id": "Dengarkan... Tuan Uskup.", "pt": "OU\u00c7AM. O LORDE BISPO.", "text": "LISTEN TO THE ARCHBISHOP", "tr": "Dinleyin... Ba\u015f Piskopos Hazretleri."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/12.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "558", "459", "785"], "fr": "Toi, du nom de Hua, tues-tu les gens des Plaines Centrales ?", "id": "Si Marga Hua, apakah kau membunuh orang dari Dataran Tengah?", "pt": "VOC\u00ca DE SOBRENOME HUA, VOC\u00ca MATA PESSOAS DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS?", "text": "HUA, DO YOU KILL PEOPLE FROM THE CENTRAL PLAINS?", "tr": "Soyad\u0131 Hua olan, Merkez Oval\u0131lar\u0027dan birini \u00f6ld\u00fcr\u00fcr m\u00fcs\u00fcn?"}, {"bbox": ["257", "961", "348", "1084"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["318", "1070", "452", "1249"], "fr": "Les gens des Plaines Centrales ? De qui parles-tu ?", "id": "Orang Dataran Tengah? Orang Dataran Tengah yang mana?", "pt": "PESSOAS DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS? QUAIS PESSOAS DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS?", "text": "CENTRAL PLAINS PEOPLE? WHICH CENTRAL PLAINS PEOPLE?", "tr": "Merkez Oval\u0131lar m\u0131? Hangi Merkez Oval\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/13.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "167", "249", "354"], "fr": "Dis-moi franchement : tuer, ou ne pas tuer.", "id": "Katakan langsung padaku, bunuh atau tidak.", "pt": "DIGA-ME DIRETAMENTE: MATAR OU N\u00c3O MATAR.", "text": "TELL ME DIRECTLY, WILL YOU KILL OR NOT?", "tr": "Bana do\u011frudan s\u00f6yle, \u00f6ld\u00fcr\u00fcr m\u00fcs\u00fcn \u00f6ld\u00fcrmez misin?"}, {"bbox": ["427", "561", "567", "774"], "fr": "Tu... Tu dois au moins me dire qui il faut tuer, non ?", "id": "Kau... kau setidaknya harus memberitahuku siapa yang harus dibunuh, kan?", "pt": "VO-VOC\u00ca... VOC\u00ca TEM QUE ME DIZER QUEM DEVO MATAR, CERTO?", "text": "Y-YOU HAVE TO TELL ME WHO TO KILL, RIGHT?", "tr": "Sen... Kimi \u00f6ld\u00fcrece\u011fimi s\u00f6ylemek zorundas\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1024, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/309/14.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "610", "767", "694"], "fr": "Monseigneur l\u0027\u00c9v\u00eaque est clairvoyant.", "id": "Tuan Uskup bijaksana.", "pt": "LORDE BISPO \u00c9 S\u00c1BIO.", "text": "THE ARCHBISHOP IS WISE.", "tr": "Ba\u015f Piskopos Hazretleri \u00e7ok bilge."}, {"bbox": ["130", "512", "270", "602"], "fr": "... Qu\u0027est-ce que \u00e7a signifie ?", "id": "...Apa maksudnya?", "pt": "...O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "...WHAT DOES THAT MEAN?", "tr": "...Ne demek bu?"}, {"bbox": ["753", "59", "865", "130"], "fr": "Tu n\u0027es pas \u00e0 la hauteur.", "id": "Kau tidak bisa.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SERVE.", "text": "YOU WON\u0027T DO.", "tr": "Sen beceremezsin."}], "width": 900}]
Manhua