This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/1.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "556", "779", "859"], "fr": "BIEN S\u00dbR, JE NE SUIS PAS VENU CHERCHER DES ENNUIS AUJOURD\u0027HUI, CAR MON MA\u00ceTRE VEUT TE PARLER.", "id": "TENTU SAJA AKU DATANG HARI INI BUKAN UNTUK MENCARI MASALAH, KARENA TUANKU INGIN BICARA DENGANMU.", "pt": "MAS HOJE N\u00c3O VIM PARA CAUSAR PROBLEMAS, PORQUE MEU MESTRE TEM ALGO A LHE DIZER.", "text": "Of course, I\u0027m not here to cause trouble today. My master has something to say to you.", "tr": "Tabii ki bug\u00fcn sorun \u00e7\u0131karmaya gelmedim, \u00e7\u00fcnk\u00fc efendimin seninle konu\u015fmak istedi\u011fi bir \u015fey var."}, {"bbox": ["158", "66", "634", "335"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YI YE QING TIAN\nARTISTE PRINCIPAL : CC\nASSISTANTS : ZHI JIN, WEI TOU\nSC\u00c9NARIO : JIU XIA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XUE FENG JIU ER\nPRODUCTION : CHENGDU ERCIYUAN \u00d7 REN HUI DONGMAN", "id": "KARYA ASLI: YI YE QING TIAN\nKOMIKUS UTAMA: CC\nASISTEN: ZHIJIN, WEITOU\nNASKAH: JIU XIA\nEDITOR: XUE FENG JIU ER\nPRODUKSI: CHENGDU ERCIYUAN \u00d7 REN HUI DONGMAN", "pt": "AUTOR ORIGINAL: YI YE QING TIAN\nARTISTA PRINCIPAL: CC\nASSISTENTES: ZHI JIN, WEI TOU\nROTEIRO: JIU XIA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XUE FENG JIU ER\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHENGDU ER CI YUAN \u00d7 REN HUI DONG MAN", "text": "Original Work: One Leaf Blue Sky Penciller: CC Assistant: Tissue, Stomach Head Script: Jiu Xia Editor: Xue Feng Jiu Er Published by: Chengdu Second Dimension x Ren Hui Animation", "tr": "Orijinal Eser: Yi Ye Qing Tian\u003cbr\u003eBa\u015f \u00c7izer: CC\u003cbr\u003eAsistanlar: Zhi Jin, Wei Tou\u003cbr\u003eSenaryo: Jiu Xia\u003cbr\u003eEdit\u00f6r: Xue Feng Jiu Er\u003cbr\u003eYap\u0131m: Chengdu Erciyuan \u00d7 Ren Hui Dongman"}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/2.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "310", "723", "537"], "fr": "SI C\u0027EST JUSTE POUR PARLER, ON EN REPARLERA UN AUTRE JOUR, JE N\u0027AI PAS LE TEMPS AUJOURD\u0027HUI !", "id": "KALAU HANYA MAU BICARA, LAIN KALI SAJA. HARI INI AKU TIDAK ADA WAKTU!", "pt": "SE FOR S\u00d3 PARA CONVERSAR, PODEMOS FAZER ISSO OUTRO DIA. HOJE ESTOU OCUPADO!", "text": "If it\u0027s just talking, we can do it another day. I\u0027m busy today!", "tr": "E\u011fer sadece konu\u015fmaksa ba\u015fka bir g\u00fcn konu\u015fal\u0131m, bug\u00fcn vaktim yok!"}, {"bbox": ["438", "2732", "636", "3200"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/3.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "106", "484", "444"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, MON GRAND FR\u00c8RE EST EXTR\u00caMEMENT OCCUP\u00c9. SI TU AS QUELQUE CHOSE \u00c0 LUI DIRE, PRENDS RENDEZ-VOUS AVEC MOI, JE SUIS SON AGENT.", "id": "BENAR, KAKAKKU SANGAT SIBUK. KALAU ADA URUSAN, BUAT JANJI DENGANKU. AKU ADALAH MANAJER KAKAKKU.", "pt": "EXATAMENTE, MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO \u00c9 EXTREMAMENTE OCUPADO. SE TIVER ALGO, MARQUE UM HOR\u00c1RIO COMIGO, SOU O AGENTE DELE.", "text": "That\u0027s right, my big brother is very busy, if you need something, make an appointment with me. I\u0027m his manager.", "tr": "Aynen, abim \u00e7ok me\u015fgul, bir i\u015fin varsa benden randevu al, ben abimin menajeriyim."}, {"bbox": ["57", "762", "185", "856"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/4.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "653", "725", "908"], "fr": "SI JEUNE ET D\u00c9J\u00c0 SI ARROGANT. MAIS C\u0027EST MOI QUI D\u00c9CIDE ICI.", "id": "MASIH MUDA TAPI GAYANYA SELANGIT. TAPI MASALAH INI, AKU YANG MEMUTUSKAN.", "pt": "T\u00c3O JOVEM, MAS COM UMA ATITUDE T\u00c3O ARROGANTE. NO ENTANTO, EU DECIDO SOBRE ISSO.", "text": "You\u0027re so young, but you\u0027re already putting on airs. But I have the final say in this matter.", "tr": "Genceciksin ama havan da az de\u011fil, yine de bu i\u015fe ben karar veririm."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/6.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "460", "427", "739"], "fr": "PAS BON, LE FRIMEUR EST L\u00c0 AUSSI, \u00c7A VA \u00caTRE UN VRAI PROBL\u00c8ME MAINTENANT !", "id": "GAWAT, SI BOCAH SOK KEREN ITU JUGA DATANG. INI BENAR-BENAR MEREPOTKAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM, O GAROTO ARROGANTE TAMB\u00c9M CHEGOU. AGORA SIM, ESTAMOS EM APUROS!", "text": "Not good, the show-off kid is here too, this is really troublesome!", "tr": "Eyvah, haval\u0131 \u00e7ocuk da geldi, \u015fimdi ba\u015f\u0131m\u0131z ger\u00e7ekten belada!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/7.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "403", "348", "618"], "fr": "DAO LING, JE T\u0027OBSERVE DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "DAO LING, AKU SUDAH MENGAMATIMU SEJAK LAMA.", "pt": "DAO LING, EU TENHO OBSERVADO VOC\u00ca POR UM LONGO TEMPO.", "text": "Dao Ling, I\u0027ve been watching you for a long time.", "tr": "Dao Ling, seni uzun zamand\u0131r g\u00f6zlemliyorum."}, {"bbox": ["425", "41", "662", "198"], "fr": "MA\u00ceTRE, VOUS \u00caTES L\u00c0 !", "id": "TUAN, ANDA DATANG!", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca CHEGOU!", "text": "Master, you\u0027re here!", "tr": "Efendim, geldiniz!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/8.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "714", "409", "892"], "fr": "QUOI ? TU M\u0027ESPIONNES ?", "id": "APA? KAU MEMATA-MATAIKU?", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca ESTAVA ME VIGIANDO?", "text": "What? You\u0027re monitoring me?", "tr": "Ne? Beni mi g\u00f6zetliyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/9.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1756", "426", "2025"], "fr": "RIDICULE, TU ME PRENDS VRAIMENT POUR DE LA CHAIR \u00c0 CANON ? TU N\u0027AS PAS PEUR DE TE MORDRE LA LANGUE AVEC AUTANT D\u0027ARROGANCE ?", "id": "KONYOL, BENAR-BENAR MENGANGGAPKU MANGSA EMPUK? TIDAK TAKUT BICARAMU TERLALU BESAR?", "pt": "RID\u00cdCULO, VOC\u00ca REALMENTE ME V\u00ca COMO PRESA F\u00c1CIL? N\u00c3O TEM MEDO DE FALAR DEMAIS E SE DAR MAL?", "text": "How ridiculous, you really think you can do whatever you want with me? Aren\u0027t you afraid of biting off more than you can chew?", "tr": "G\u00fcl\u00fcn\u00e7, ger\u00e7ekten beni \u00e7antada keklik mi sand\u0131n? B\u00fcy\u00fck laf edip sonra dilini yutmaktan korkmuyor musun?"}, {"bbox": ["68", "5033", "446", "5343"], "fr": "TU DOIS BIEN SAVOIR CE QU\u0027EST LA MONTAGNE DIVINE ANCESTRALE. UN TEL HONNEUR NE S\u0027OBTIENT PAS FACILEMENT.", "id": "KAU PASTI TAHU TEMPAT SEPERTI APA GUNUNG DEWA KUNO ITU. KEHORMATAN SEPERTI INI TIDAK BISA DIDAPATKAN DENGAN MUDAH.", "pt": "CERTAMENTE VOC\u00ca SABE O QUE \u00c9 A MONTANHA DIVINA ANCESTRAL. TAL HONRA N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE SE CONSIGA FACILMENTE.", "text": "You must know what the Ancient Divine Mountain is like. Such an honor isn\u0027t something you can get casually.", "tr": "Kadim \u0130lahi Da\u011f\u0027\u0131n nas\u0131l bir yer oldu\u011funu bildi\u011fini varsay\u0131yorum, b\u00f6yle bir onur \u00f6yle kolay elde edilemez."}, {"bbox": ["266", "103", "680", "428"], "fr": "TU AS VOL\u00c9 MA VISION DES \u00ab \u00c9TOILES ILLUMINANT LE CIEL AZUR \u00bb. \u00c0 L\u0027ORIGINE, C\u0027\u00c9TAIT UN CRIME QUI NE M\u00c9RITAIT PAS LA COL\u00c8RE, MAIS J\u0027AI CHANG\u00c9 D\u0027AVIS.", "id": "KAU MEREBUT FENOMENA \"BINTANG BERSINAR DI LANGIT BIRU\" MILIKKU. AWALNYA ITU KEJAHATAN YANG TIDAK PERLU MEMBUATKU MARAH, TAPI SEKARANG AKU BERUBAH PIKIRAN.", "pt": "VOC\u00ca ROUBOU MINHA VIS\u00c3O DAS \u0027ESTRELAS BRILHANDO NO C\u00c9U AZUL\u0027. ORIGINALMENTE, SERIA UM CRIME IMPERDO\u00c1VEL, MAS AGORA MUDEI DE IDEIA.", "text": "You stole my Celestial Stars phenomenon, which is a great offense. But now I\u0027ve changed my mind.", "tr": "Benim \u0027Y\u0131ld\u0131zlar Parlak G\u00f6kleri Ayd\u0131nlat\u0131r\u0027 vizyonumu \u00e7ald\u0131n. Normalde bu affedilmez bir su\u00e7tu ama \u015fimdi fikrimi de\u011fi\u015ftirdim."}, {"bbox": ["326", "3635", "764", "3981"], "fr": "M\u0027OCCUPER DE TOI NE PRENDRAIT PAS BEAUCOUP DE TEMPS. CEPENDANT, JE VOIS UN GRAND POTENTIEL EN TOI, ALORS J\u0027AI UN CERTAIN INT\u00c9R\u00caT \u00c0 TE PRENDRE COMME SERVITEUR DE COMBAT.", "id": "UNTUK BERURUSAN DENGANMU, SEBENARNYA TIDAK PERLU BANYAK WAKTU. HANYA SAJA AKU SANGAT MELIHAT POTENSIMU, JADI AKU SEDIKIT TERTARIK UNTUK MENJADIKANMU PELAYAN TEMPURKU.", "pt": "N\u00c3O LEVARIA MUITO TEMPO PARA LIDAR COM VOC\u00ca, MAS VEJO UM GRANDE POTENCIAL EM VOC\u00ca, ENT\u00c3O ESTOU INTERESSADO EM TORN\u00c1-LO MEU SERVO DE BATALHA.", "text": "It really won\u0027t take much time to deal with you, but I\u0027m very optimistic about your potential, so I\u0027m a little interested in taking you as a war servant.", "tr": "Seninle ba\u015fa \u00e7\u0131kmak i\u00e7in ger\u00e7ekten \u00e7ok fazla zaman harcamama gerek yok. Sadece potansiyelini \u00e7ok be\u011feniyorum, bu y\u00fczden seni sava\u015f hizmetkar\u0131m olarak alma konusunda biraz ilgim var."}, {"bbox": ["395", "2912", "642", "3073"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 !", "id": "HE HE!", "pt": "HEH HEH!", "text": "Heh!", "tr": "[SFX] Heh!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/10.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "52", "456", "257"], "fr": "HMPH, ET SI JE DIS NON ?", "id": "HMPH, BAGAIMANA KALAU AKU BILANG TIDAK?", "pt": "HMPH, E SE EU DISSER N\u00c3O?", "text": "Hmph, what if I say no?", "tr": "Hmph, ya hay\u0131r dersem?"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/11.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "93", "710", "360"], "fr": "JE N\u0027AI JAMAIS AIM\u00c9 FORCER LES GENS. BIEN S\u00dbR, TU PEUX CHOISIR DE REFUSER.", "id": "AKU TIDAK PERNAH MEMAKSA ORANG. TENTU SAJA KAU BISA MEMILIH UNTUK MENOLAK.", "pt": "EU NUNCA FOR\u00c7O NINGU\u00c9M. \u00c9 CLARO QUE VOC\u00ca PODE ESCOLHER RECUSAR.", "text": "I never force anyone to do anything, you can of course choose to refuse.", "tr": "Ben kimseyi zorlamam, tabii ki reddetmeyi se\u00e7ebilirsin."}, {"bbox": ["180", "1429", "547", "1612"], "fr": "SEULEMENT, TU DEVRAS Y LAISSER TA VIE.", "id": "HANYA SAJA, KAU HARUS MENINGGALKAN NYAWAMU.", "pt": "S\u00d3 QUE, VOC\u00ca TER\u00c1 QUE DEIXAR SUA VIDA PARA TR\u00c1S.", "text": "However, you\u0027ll have to leave your life behind.", "tr": "Sadece, can\u0131n\u0131 burada b\u0131rakman gerekecek."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/12.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "221", "486", "653"], "fr": "QUI OSE PRENDRE SA VIE ?", "id": "SIAPA YANG BERANI MENGAMBIL NYAWANYA?", "pt": "QUEM OUSA TIRAR A VIDA DELE?", "text": "Who dares to take his life?", "tr": "Kim onun can\u0131n\u0131 almaya c\u00fcret eder?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/13.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "190", "742", "383"], "fr": "CETTE VOIX M\u0027EST TR\u00c8S FAMILI\u00c8RE !", "id": "SUARA INI SANGAT FAMILIER!", "pt": "ESSA VOZ \u00c9 T\u00c3O FAMILIAR!", "text": "This voice is so familiar!", "tr": "Bu ses \u00e7ok tan\u0131d\u0131k!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/16.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "190", "724", "407"], "fr": "DAO LING, JE T\u0027AI ENFIN TROUV\u00c9 !", "id": "DAO LING, AKHIRNYA AKU MENEMUKANMU!", "pt": "DAO LING, FINALMENTE TE ENCONTREI!", "text": "Dao Ling, I\u0027ve finally found you!", "tr": "Dao Ling, sonunda seni buldum!"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/17.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "599", "715", "949"], "fr": "OH, CE SONT SES RENFORTS ? ILS ONT L\u0027AIR ASSEZ FORTS. POUVOIR VOLER SUR UNE \u00c9P\u00c9E AU SIMPLE ROYAUME DE LA CR\u00c9ATION DU QI, ON DIRAIT UN AUTRE BON CANDIDAT POUR \u00caTRE SERVITEUR DE COMBAT.", "id": "OH, APAKAH ITU BALA BANTUANNYA? TERLIHAT CUKUP KUAT, HANYA DI ALAM PENCIPTAAN QI SUDAH BISA TERBANG DENGAN PEDANG. SEPERTINYA BIBIT YANG BAGUS UNTUK PELAYAN TEMPUR LAGI.", "pt": "OH, S\u00c3O OS REFOR\u00c7OS DELE? PARECEM BASTANTE FORTES. CONSEGUIR VOAR EM UMA ESPADA APENAS NO REINO DA CRIA\u00c7\u00c3O DE QI... PARECE OUTRO BOM CANDIDATO PARA SERVO DE BATALHA.", "text": "Oh, is that his reinforcement? He looks pretty strong, he can fly with a sword even though he\u0027s just at the Qi Creation Realm, he seems like another good seedling for a war servant.", "tr": "Oh, onun takviye kuvvetleri mi? G\u00fc\u00e7l\u00fc g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorlar, sadece Qi Olu\u015fturma Alemi\u0027nde k\u0131l\u0131\u00e7la u\u00e7abiliyor, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sava\u015f hizmetkar\u0131 olmak i\u00e7in iyi bir aday daha."}], "width": 800}, {"height": 1737, "img_url": "snowmtl.ru/latest/matchless-emperor/180/18.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "138", "458", "447"], "fr": "LA PETITE ABEILLE ET LE FRIMEUR, C\u0027\u00c9TAIT D\u00c9J\u00c0 ASSEZ, MAINTENANT UNE FILLE-LAPIN EN PLUS... C\u0027EST FICHU, TOUT EST FICHU !", "id": "SI LEBAH KECIL DAN BOCAH SOK KEREN ITU SUDAH CUKUP, SEKARANG DITAMBAH LAGI GADIS KELINCI. HABISLAH, TAMAT SUDAH RIWAYATKU!", "pt": "A PEQUENA ABELHA E O GAROTO ARROGANTE J\u00c1 ERAM DEMAIS, AGORA A GAROTA COELHO APARECEU... ACABOU, EST\u00c1 TUDO ACABADO!", "text": "Little Bee and the show-off kid were already bad enough, and now a Rabbit Girl? It\u0027s over, it\u0027s all over!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Ar\u0131 ve Haval\u0131 \u00c7ocuk neyse de \u015fimdi bir de Tav\u015fan K\u0131z geldi, bittik, tamamen bittik!"}], "width": 800}]
Manhua