This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/0.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "178", "529", "355"], "fr": "Savez-vous comment les gens de l\u0027ext\u00e9rieur vous per\u00e7oivent, \u00e0 cause de votre discr\u00e9tion et de votre prudence excessives toutes ces ann\u00e9es ?", "id": "Kakek, apa Kakek tahu, selama ini Kakek terlalu rendah hati dan konservatif, bagaimana orang-orang di luar menilai Kakek?", "pt": "VOC\u00ca SABE COMO AS PESSOAS DE FORA O AVALIAM TODOS ESSES ANOS, POR VOC\u00ca SER T\u00c3O DISCRETO E CONSERVADOR EM SUAS A\u00c7\u00d5ES?", "text": "DO YOU KNOW HOW PEOPLE OUTSIDE HAVE BEEN JUDGING YOU ALL THESE YEARS BECAUSE YOU\u0027VE BEEN TOO LOW-KEY AND CONSERVATIVE IN YOUR DEALINGS?", "tr": "Bunca y\u0131ld\u0131r, a\u015f\u0131r\u0131 ketum ve muhafazakar tavr\u0131n\u0131z y\u00fcz\u00fcnden, d\u0131\u015far\u0131dakilerin sizin hakk\u0131n\u0131zda ne dedi\u011fini biliyor musunuz?"}, {"bbox": ["57", "842", "331", "922"], "fr": "Oh ? Et que disent-ils ?", "id": "Oh? Bagaimana menurutmu penilaian mereka?", "pt": "OH? E COMO ELES ME AVALIAM?", "text": "OH? HOW DO THEY JUDGE ME?", "tr": "Oh? Ne diyorlarm\u0131\u015f?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/1.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "587", "618", "882"], "fr": "Ils disent que vous \u00eates encore plus en retrait que ceux qui ont pris leur retraite. Ils disent que Murong Dai est vieux et g\u00e2teux, voil\u00e0 pourquoi le tigre puissant et majestueux d\u0027autrefois s\u0027est transform\u00e9 en une poule mouill\u00e9e.", "id": "Mereka bilang, Kakek bahkan lebih \u0027pensiun\u0027 daripada mereka yang sudah pensiun. Mereka bilang, Murong Dai sudah tua dan pikun, makanya harimau yang dulu perkasa sekarang jadi kepiting lembek.", "pt": "ELES DIZEM QUE VOC\u00ca \u00c9 AINDA MAIS RESERVADO DO QUE AQUELES QUE J\u00c1 SE APOSENTARAM. DIZEM QUE MURONG DAI EST\u00c1 VELHO E SENIL, POR ISSO O TIGRE FEROZ DE ANTIGAMENTE SE TORNOU UM COVARDE HOJE.", "text": "THEY SAY YOU\u0027RE EVEN MORE WITHDRAWN THAN THOSE WHO\u0027VE STEPPED BACK FROM THE FRONT LINES. THEY SAY MURONG DAI IS OLD AND SENILE, WHICH IS WHY THE ONCE MIGHTY TIGER HAS BECOME A WEAK CRAB NOW.", "tr": "Sizin, emekli olanlardan bile daha \u00e7ok geri planda kald\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorlar. Murong Dai\u0027nin ya\u015fland\u0131\u011f\u0131n\u0131, bunad\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve bu y\u00fczden bir zamanlar\u0131n heybetli kaplan\u0131yken \u015fimdi p\u0131s\u0131r\u0131k birine d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc s\u00f6yl\u00fcyorlar."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/2.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "478", "716", "725"], "fr": "Hmph ! Alors tu me forces, tu me forces \u00e0 agir contre les familles Qin et Long ? Tu veux te servir de moi pour leur montrer que moi, Murong Dai, le tigre f\u00e9roce, je suis toujours l\u00e0 ?", "id": "Hmph! Jadi kau memaksaku, memaksaku untuk bertindak melawan Keluarga Qin dan Keluarga Long? Kau ingin memakaku untuk memberitahu mereka bahwa aku, Murong Dai, harimau yang ganas ini, masih ada?", "pt": "HMPH! ENT\u00c3O VOC\u00ca ME FOR\u00c7OU, ME FOR\u00c7OU A AGIR CONTRA AS FAM\u00cdLIAS QIN E LONG? VOC\u00ca QUER, ATRAV\u00c9S DE MIM, MOSTRAR A ESSAS PESSOAS QUE EU, MURONG DAI, O TIGRE FEROZ, AINDA ESTOU AQUI?", "text": "HMPH! SO YOU FORCED ME, FORCED ME TO MAKE A MOVE AGAINST THE QIN AND LONG FAMILIES? YOU WANT TO USE ME TO TELL THOSE PEOPLE THAT I, MURONG DAI, THIS FIERCE TIGER, AM STILL AROUND?", "tr": "Hmph! Bu y\u00fczden beni, Qin ve Long Ailelerine kar\u015f\u0131 harekete ge\u00e7mem i\u00e7in zorluyorsun, de\u011fil mi? Benim \u00fczerimden o insanlara, Murong Dai denen bu kaplan\u0131n h\u00e2l\u00e2 hayatta oldu\u011funu mu g\u00f6stermek istiyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/3.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "97", "672", "343"], "fr": "Oui, car aux yeux des autres, les familles Long et Qin ont humili\u00e9 notre famille Murong auparavant. Maintenant qu\u0027elles ont caus\u00e9 de si gros ennuis, si notre famille Murong n\u0027a pas le courage d\u0027agir contre elles...", "id": "Benar, karena di mata orang luar, Keluarga Long dan Keluarga Qin sebelumnya telah menghina Keluarga Murong kita. Sekarang kedua keluarga itu membuat masalah besar, jika Keluarga Murong kita masih tidak punya nyali untuk melawan mereka...", "pt": "SIM, PORQUE AOS OLHOS DE FORA, AS FAM\u00cdLIAS LONG E QIN HUMILHARAM NOSSA FAM\u00cdLIA MURONG DAQUELA FORMA ANTES. AGORA QUE AS DUAS FAM\u00cdLIAS EST\u00c3O EM APUROS, SE NOSSA FAM\u00cdLIA MURONG N\u00c3O TIVER A CORAGEM DE AGIR CONTRA ELAS...", "text": "YES, BECAUSE IN THE EYES OF OUTSIDERS, THE LONG AND QIN FAMILIES HUMILIATED OUR MURONG FAMILY SO BADLY BEFORE. NOW THAT BOTH FAMILIES ARE IN SUCH BIG TROUBLE, IF OUR MURONG FAMILY DOESN\u0027T HAVE THE GUTS TO MAKE A MOVE AGAINST THEM...", "tr": "Evet, \u00e7\u00fcnk\u00fc d\u0131\u015far\u0131dan bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, Long ve Qin Aileleri daha \u00f6nce Murong Ailemizi bu kadar a\u015fa\u011f\u0131lam\u0131\u015fken ve \u015fimdi iki aile de bu kadar b\u00fcy\u00fck bir belaya bula\u015fm\u0131\u015fken, Murong Ailemiz h\u00e2l\u00e2 onlara kar\u015f\u0131 harekete ge\u00e7me cesaretini g\u00f6stermezse..."}, {"bbox": ["90", "971", "688", "1159"], "fr": "...alors notre famille Murong sera d\u00e9finitivement qualifi\u00e9e de l\u00e2che. \u00c0 l\u0027avenir, qui voudra encore suivre notre famille Murong ? Et, Grand-p\u00e8re, vos anciens subordonn\u00e9s, ne craignez-vous pas de les d\u00e9cevoir am\u00e8rement ?", "id": "Maka Keluarga Murong kita akan dicap pengecut. Di masa depan, siapa lagi yang mau mengikuti Keluarga Murong kita? Dan juga, Kakek, para bawahan lama Kakek, apa Kakek tidak takut mereka akan kecewa?", "pt": "...ENT\u00c3O NOSSA FAM\u00cdLIA MURONG SER\u00c1 COMPLETAMENTE ROTULADA COMO COVARDE. NO FUTURO, QUEM AINDA VAI QUERER SEGUIR NOSSA FAM\u00cdLIA MURONG? E MAIS, VOV\u00d4, SEUS ANTIGOS SUBORDINADOS, VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DE DECEPCION\u00c1-LOS?", "text": "...THEN OUR MURONG FAMILY WILL BE LABELED AS COMPLETE COWARDS. IN THE FUTURE, WHO WOULD STILL WANT TO FOLLOW OUR MURONG FAMILY? AND, GRANDFATHER, YOUR OLD SUBORDINATES, AREN\u0027T YOU AFRAID THEY\u0027LL BE DISHEARTENED?", "tr": "O zaman Murong Ailemize tamamen p\u0131s\u0131r\u0131k damgas\u0131 vurulacak. Gelecekte kim Murong Ailemizi takip etmek ister ki? Ayr\u0131ca, B\u00fcy\u00fckbaba, sizin o eski adamlar\u0131n\u0131z\u0131n hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011framas\u0131ndan korkmuyor musunuz?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/4.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1146", "661", "1273"], "fr": "C\u0027est exact, \u00e0 ce moment pr\u00e9cis, je dois agir. Et si j\u0027agis, ceux qui m\u00e9prisent notre famille Murong, ceux qui nous sous-estiment...", "id": "Benar, saat ini, aku harus bertindak. Dan begitu aku bertindak, mereka yang meremehkan Keluarga Murong kita, mereka yang memandang rendah kita...", "pt": "EXATO, NESTE MOMENTO, EU DEVO AGIR. E ASSIM QUE EU AGIR, AQUELES QUE NOS SUBESTIMAM, AQUELES QUE MENOSPREZAM NOSSA FAM\u00cdLIA MURONG...", "text": "THAT\u0027S RIGHT, AT THIS TIME, I MUST ACT. AND ONCE I ACT, THOSE WHO LOOK DOWN ON OUR MURONG FAMILY, THOSE WHO UNDERESTIMATE US...", "tr": "Do\u011fru, bu noktada harekete ge\u00e7meliyim. Ve ben bir kez harekete ge\u00e7ti\u011fimde, Murong Ailemizi k\u00fc\u00e7\u00fcmseyenler, bizi hor g\u00f6renler..."}, {"bbox": ["132", "405", "727", "585"], "fr": "Oui, si je n\u0027agissais pas, notre famille Murong deviendrait la ris\u00e9e de tous. C\u0027est donc en exploitant cette faiblesse psychologique que tu as r\u00e9ussi \u00e0 me manipuler.", "id": "Ya, kalau aku tidak bertindak, Keluarga Murong kita akan jadi bahan tertawaan. Jadi, kau memanfaatkan keadaan psikologisku ini untuk berhasil memperalatku.", "pt": "SIM, SE EU N\u00c3O AGIR, NOSSA FAM\u00cdLIA MURONG SE TORNAR\u00c1 MOTIVO DE CHACORA. ENT\u00c3O, VOC\u00ca EXPLOROU ESSA MINHA PSICOLOGIA PARA ME MANIPULAR COM SUCESSO.", "text": "YES, IF I DON\u0027T ACT NOW, OUR MURONG FAMILY WILL BECOME A COMPLETE LAUGHINGSTOCK. SO, YOU SEIZED UPON THIS MENTALITY OF MINE TO SUCCESSFULLY SCHEME AGAINST ME.", "tr": "Evet ya, e\u011fer h\u00e2l\u00e2 harekete ge\u00e7mezsem, Murong Ailemiz tamamen alay konusu olacak. Bu y\u00fczden, sen benim bu zaaf\u0131m\u0131 kullanarak beni ba\u015far\u0131yla tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fcn."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/5.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "0", "682", "172"], "fr": "La famille Murong... face \u00e0 elle, ils (ses ennemis) trembleront de peur et d\u0027effroi. Car il s\u0027av\u00e8re que son tigre est toujours l\u00e0 ! D\u00e8s lors, la famille Murong se tiendra de nouveau au sommet du pouvoir.", "id": "Orang-orang yang meremehkan Keluarga Murong akan ketakutan setengah mati dan gelisah. Ternyata, harimau Keluarga Murong masih ada. Sejak saat itu, Keluarga Murong akan kembali berdiri di puncak kekuasaan.", "pt": "...ELES FICAR\u00c3O APAVORADOS E INQUIETOS. ACONTECE QUE O TIGRE DA FAM\u00cdLIA MURONG AINDA EST\u00c1 AQUI. A PARTIR DE ENT\u00c3O, A FAM\u00cdLIA MURONG VOLTAR\u00c1 A ESTAR NO AUGE DO PODER.", "text": "...THEY WILL BE TERRIFIED AND UNEASY. THEY\u0027LL REALIZE THE MURONG FAMILY\u0027S TIGER IS STILL HERE. FROM THEN ON, THE MURONG FAMILY WILL ONCE AGAIN STAND AT THE PINNACLE OF POWER.", "tr": "Murong Ailesi\u0027ni (hedef alanlar\u0131n) t\u00fcyleri \u00fcrperecek, korku ve endi\u015feyle dolacaklar. Me\u011fer Murong Ailesi\u0027nin kaplan\u0131 h\u00e2l\u00e2 buradaym\u0131\u015f! O andan itibaren, Murong Ailesi tekrar g\u00fcc\u00fcn zirvesine \u00e7\u0131kacak."}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1505", "763", "1749"], "fr": "Sais-tu combien de paires d\u0027yeux nous \u00e9pient ? Sais-tu pourquoi j\u0027ai \u00e9t\u00e9 si discret et prudent toutes ces ann\u00e9es ? N\u0027\u00e9tait-ce pas pour prot\u00e9ger toute la famille ? Mais \u00e0 cause de toi, \u00e0 cause de tes manigances, tous mes efforts de ces ann\u00e9es sont r\u00e9duits \u00e0 n\u00e9ant !", "id": "Apa kau tahu berapa banyak pasang mata yang mengawasi kita? Apa kau tahu kenapa aku bersikap rendah hati dan konservatif selama ini? Bukankah itu semua untuk melindungi seluruh keluarga? Tapi karena kau, karena rencanamu, semua usahaku selama ini sia-sia belaka.", "pt": "VOC\u00ca SABE QUANTOS PARES DE OLHOS EST\u00c3O NOS OBSERVANDO? VOC\u00ca SABE POR QUE FUI DISCRETO E CONSERVADOR TODOS ESSES ANOS? N\u00c3O FOI PARA PROTEGER TODA A FAM\u00cdLIA? MAS POR SUA CAUSA, POR SUA MANIPULA\u00c7\u00c3O, TODOS OS MEUS ESFOR\u00c7OS DE ANOS FORAM POR \u00c1GUA ABAIXO!", "text": "DO YOU KNOW HOW MANY EYES ARE WATCHING US? DO YOU KNOW WHY I\u0027VE BEEN LOW-KEY AND CONSERVATIVE ALL THESE YEARS? WASN\u0027T IT ALL TO PROTECT THE ENTIRE FAMILY? BUT BECAUSE OF YOU, BECAUSE OF YOUR SCHEMING, ALL MY EFFORTS OVER THE YEARS HAVE GONE UP IN FLAMES!", "tr": "Ka\u00e7 \u00e7ift g\u00f6z\u00fcn bizi izledi\u011fini biliyor musun? Bunca y\u0131ld\u0131r neden bu kadar ketum ve muhafazakar davrand\u0131\u011f\u0131m\u0131 biliyor musun? T\u00fcm aileyi korumak i\u00e7in de\u011fil miydi? Ama s\u0131rf senin y\u00fcz\u00fcnden, senin entrikalar\u0131n y\u00fcz\u00fcnden bunca y\u0131ll\u0131k \u00e7abalar\u0131m heba oldu!"}, {"bbox": ["120", "2466", "320", "2540"], "fr": "Grand-p\u00e8re, vous avez tort.", "id": "Kakek, Kakek salah.", "pt": "VOV\u00d4, VOC\u00ca EST\u00c1 ENGANADO.", "text": "GRANDFATHER, YOU\u0027RE WRONG.", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba, yan\u0131l\u0131yorsunuz."}, {"bbox": ["500", "368", "783", "453"], "fr": "Mais toi, esp\u00e8ce d\u0027animal, tu n\u0027y comprends rien du tout !", "id": "Tapi, dasar bajingan, kau tahu apa!", "pt": "MAS, SEU DESGRA\u00c7ADO, O QUE VOC\u00ca ENTENDE?!", "text": "BUT, YOU BEAST, WHAT THE HELL DO YOU UNDERSTAND?!", "tr": "Ama seni hayvan herif, sen ne anlars\u0131n ki!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/7.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "161", "426", "276"], "fr": "Pourquoi devrions-nous \u00eatre discrets ? Pourquoi devrions-nous \u00eatre prudents ?", "id": "Kenapa kita harus rendah hati, kenapa kita harus konservatif?", "pt": "POR QUE DEVEMOS SER DISCRETOS? POR QUE DEVEMOS SER CONSERVADORES?", "text": "WHY SHOULD WE BE LOW-KEY? WHY SHOULD WE BE CONSERVATIVE?", "tr": "Neden ketum olal\u0131m, neden muhafazakar davranal\u0131m?"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/8.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1644", "723", "1712"], "fr": "Mais vous \u00eates d\u00e9j\u00e0 vieux.", "id": "Tapi Kakek sudah tua.", "pt": "MAS VOC\u00ca J\u00c1 ENVELHECEU.", "text": "BUT YOU\u0027RE ALREADY OLD.", "tr": "Ama siz ya\u015fland\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["138", "2162", "662", "2249"], "fr": "Vous avez d\u00e9j\u00e0 atteint le sommet du pouvoir, vous avez d\u00e9j\u00e0 go\u00fbt\u00e9 \u00e0 ce genre...", "id": "Kakek sudah pernah berdiri di puncak kekuasaan, Kakek sudah pernah menikmati hal seperti ini...", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 ESTEVE NO AUGE DO PODER, VOC\u00ca J\u00c1 DESFRUTOU DISSO...", "text": "YOU\u0027VE ALREADY STOOD AT THE PINNACLE OF POWER, YOU\u0027VE ALREADY ENJOYED THIS...", "tr": "Siz zaten g\u00fcc\u00fcn zirvesindeydiniz, siz zaten bu duyguyu tatt\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["68", "492", "575", "659"], "fr": "Notre famille Murong est si puissante, Grand-p\u00e8re, vous occupez une position \u00e9lev\u00e9e et d\u00e9tenez un grand pouvoir. Nous devrions \u00eatre au sommet du pouvoir !", "id": "Keluarga Murong kita begitu kuat, Kakek memiliki kedudukan dan kekuasaan yang tinggi, kita seharusnya berdiri di puncak kekuasaan.", "pt": "NOSSA FAM\u00cdLIA MURONG \u00c9 T\u00c3O PODEROSA, VOV\u00d4, VOC\u00ca TEM UMA POSI\u00c7\u00c3O ELEVADA E GRANDE PODER. N\u00d3S DEVER\u00cdAMOS ESTAR NO AUGE DO PODER.", "text": "OUR MURONG FAMILY IS SO POWERFUL, GRANDFATHER, YOU HOLD A HIGH POSITION AND GREAT AUTHORITY. WE SHOULD BE STANDING AT THE PINNACLE OF POWER.", "tr": "Murong Ailemiz bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fcyken, B\u00fcy\u00fckbaba siz bu kadar y\u00fcksek bir mevkide ve g\u00fc\u00e7l\u00fc iken, g\u00fcc\u00fcn zirvesinde olmal\u0131y\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/9.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "0", "711", "131"], "fr": "...de sentiment. Mais moi, non. Vous ne pouvez pas, \u00e0 cause de vos id\u00e9es, de vos pr\u00e9tendues pr\u00e9occupations, me barrer compl\u00e8tement la route !", "id": "...perasaan itu, tapi aku belum. Kakek tidak bisa karena pemikiran Kakek, karena apa yang Kakek sebut kekhawatiran, lalu menghalangi jalanku!", "pt": "...DESSA SENSA\u00c7\u00c3O, MAS EU N\u00c3O. VOC\u00ca N\u00c3O PODE, POR CAUSA DAS SUAS IDEIAS E DAS SUAS SUPOSTAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES, BLOQUEAR O MEU CAMINHO!", "text": "...FEELING, BUT I HAVEN\u0027T! YOU CAN\u0027T BLOCK MY PATH JUST BECAUSE OF YOUR IDEAS, YOUR SO-CALLED CONCERNS!", "tr": "...bu duyguyu (tatt\u0131n\u0131z), ama ben tatmad\u0131m. Sizin d\u00fc\u015f\u00fcnceleriniz, o s\u00f6zde endi\u015feleriniz y\u00fcz\u00fcnden benim yolumu t\u0131kayamazs\u0131n\u0131z!"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/11.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "1355", "368", "1466"], "fr": "Grand-p\u00e8re, je suis encore jeune, j\u0027ai mes propres ambitions !", "id": "Kakek, aku masih muda, aku punya ambisiku sendiri!", "pt": "VOV\u00d4, EU AINDA SOU JOVEM, EU TENHO MINHAS AMBI\u00c7\u00d5ES!", "text": "GRANDFATHER, I\u0027M STILL YOUNG, I HAVE MY OWN AMBITIONS!", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba, ben daha gencim, benim de h\u0131rslar\u0131m var!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/12.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "85", "634", "246"], "fr": "Le Murong Su que j\u0027ai connu et le Murong Su actuel sont comme deux personnes totalement diff\u00e9rentes.", "id": "Murong Su yang kukenal dulu dan Murong Su yang sekarang benar-benar seperti dua orang yang berbeda.", "pt": "O MURONG SU QUE EU CONHECIA E O MURONG SU DE AGORA S\u00c3O COMO DUAS PESSOAS COMPLETAMENTE DIFERENTES.", "text": "THE MURONG SU I USED TO SEE AND THE MURONG SU RIGHT NOW ARE COMPLETELY DIFFERENT PEOPLE.", "tr": "Eskiden tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m Murong Su ile \u015fimdiki Murong Su, tamamen farkl\u0131 iki insan."}, {"bbox": ["19", "1596", "718", "1649"], "fr": "Le Murong Su d\u0027autrefois...", "id": "Murong Su yang dulu...", "pt": "O MURONG SU DE ANTES...", "text": "THE MURONG SU FROM BEFORE...", "tr": "\u00d6nceki Murong Su..."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/13.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "2", "794", "195"], "fr": "Mon enfant, le Murong Su actuel est un fou assoiff\u00e9 de pouvoir, \u00e0 la limite de la d\u00e9mence. Il pourrait d\u00e9truire la famille Murong, mais il pourrait aussi l\u0027amener vers de nouveaux sommets.", "id": "Nak, Murong Su yang sekarang adalah orang gila yang mengejar kekuasaan, hampir sampai ke titik kegilaan. Dia mungkin akan menghancurkan Keluarga Murong, tapi mungkin juga dia akan membawa Keluarga Murong ke tingkat yang baru.", "pt": "CRIAN\u00c7A, ESTE MURONG SU DE AGORA \u00c9 UM LOUCO QUE BUSCA PODER, QUASE FRENETICAMENTE. ELE PODE DESTRUIR A FAM\u00cdLIA MURONG, MAS TAMB\u00c9M PODE LEV\u00c1-LA A UM NOVO PATAMAR.", "text": "CHILD, THIS CURRENT MURONG SU IS A MADMAN OBSESSED WITH POWER, ALMOST TO THE POINT OF INSANITY. HE MIGHT DESTROY THE MURONG FAMILY, BUT HE MIGHT ALSO LEAD THE MURONG FAMILY TO NEW HEIGHTS.", "tr": "Evlat, \u015fimdiki bu Murong Su, g\u00fc\u00e7 pe\u015finde ko\u015fan, neredeyse \u00e7\u0131ld\u0131rm\u0131\u015f bir deli. Murong Ailesi\u0027ni mahvedebilir ama Murong Ailesi\u0027ni yeni bir zirveye de ta\u015f\u0131yabilir."}, {"bbox": ["1", "1172", "503", "1354"], "fr": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, \u00e0 cause de vos pr\u00e9occupations, \u00e0 part \u00eatre le jeune ma\u00eetre de la famille Murong, quel autre titre ai-je ?", "id": "Selama ini, karena kekhawatiran Kakek, selain menjadi tuan muda Keluarga Murong, gelar apa lagi yang kumiliki?", "pt": "TODOS ESSES ANOS, POR CAUSA DAS SUAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES, AL\u00c9M DE SER O JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA MURONG, QUE OUTRO T\u00cdTULO EU TENHO?", "text": "ALL THESE YEARS, BECAUSE OF YOUR CONCERNS, WHAT TITLE DO I HAVE BESIDES BEING THE YOUNG MASTER OF THE MURONG FAMILY?", "tr": "Bunca y\u0131ld\u0131r, sizin endi\u015feleriniz y\u00fcz\u00fcnden, Murong Ailesi\u0027nin gen\u00e7 efendisi olmaktan ba\u015fka ne gibi bir unvan\u0131m oldu ki?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/14.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "68", "689", "350"], "fr": "Aux yeux des autres, j\u0027ai un avenir radieux, et j\u0027ai m\u00eame l\u0027espoir de prendre votre place un jour. Mais au fond de moi, je sais bien que ce n\u0027est qu\u0027un r\u00eave insens\u00e9. Vous avez vos pr\u00e9occupations, et pour prot\u00e9ger la famille Murong, vous \u00eates toujours timor\u00e9 dans vos actions.", "id": "Di mata orang luar, masa depanku cerah, bahkan ada harapan untuk menduduki posisi Kakek nantinya. Tapi aku tahu betul, itu hanya mimpi di siang bolong. Kakek punya kekhawatiran, demi melindungi Keluarga Murong, Kakek selalu ragu-ragu dalam melakukan apapun.", "pt": "AOS OLHOS DE FORA, MEU FUTURO \u00c9 PROMISSOR, E EU AT\u00c9 TERIA ESPERAN\u00c7A DE ASSUMIR SUA POSI\u00c7\u00c3O. MAS EU SEI MUITO BEM QUE ISSO \u00c9 UM SONHO IMPOSS\u00cdVEL. VOC\u00ca TEM SUAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES, E PARA PROTEGER A FAM\u00cdLIA MURONG, VOC\u00ca AGE COM HESITA\u00c7\u00c3O EM TUDO.", "text": "TO OUTSIDERS, IT SEEMS I HAVE A BRIGHT FUTURE, MAYBE EVEN HOPE OF TAKING YOUR POSITION SOMEDAY. BUT I KNOW CLEARLY IN MY HEART THAT\u0027S JUST WISHFUL THINKING. YOU HAVE CONCERNS, YOU ACT TIMIDLY IN EVERYTHING YOU DO TO PROTECT THE MURONG FAMILY.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dan bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda gelece\u011fim parlak g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, hatta gelecekte sizin yerinize ge\u00e7me umudum bile var. Ama i\u00e7ten i\u00e7e biliyorum ki bu bo\u015f bir hayal. Sizin endi\u015feleriniz var; Murong Ailesi\u0027ni koruyabilmek i\u00e7in her \u015feyi \u00e7ekinerek yap\u0131yorsunuz."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/15.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "113", "628", "280"], "fr": "Mais avez-vous d\u00e9j\u00e0 pens\u00e9 que, m\u00eame si vous c\u00e9dez autant \u00e0 ces gens, ont-ils jamais envisag\u00e9 d\u0027\u00e9pargner notre famille Murong ?", "id": "Tapi apa Kakek pernah berpikir, meskipun Kakek mengalah seperti ini pada orang-orang itu, apa mereka pernah berpikir untuk melepaskan Keluarga Murong kita!", "pt": "MAS VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU QUE, MESMO QUE VOC\u00ca CEDA TANTO A ESSAS PESSOAS, ELAS ALGUMA VEZ PENSARAM EM POUPAR NOSSA FAM\u00cdLIA MURONG?", "text": "BUT HAVE YOU EVER THOUGHT, EVEN IF YOU YIELD TO THOSE PEOPLE LIKE THIS, HAVE THEY EVER CONSIDERED LETTING OUR MURONG FAMILY GO?!", "tr": "Ama hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn\u00fcz m\u00fc, siz onlara bu kadar boyun e\u011fseniz de, onlar\u0131n Murong Ailemizi rahat b\u0131rakaca\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 sand\u0131n\u0131z!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/17.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "163", "470", "307"], "fr": "Cette fois, avec le retour de Wang Yu \u00e0 la capitale pour venger son p\u00e8re, combien de personnes se frottent les mains, impatientes de s\u0027en prendre \u00e0 notre famille Murong ?", "id": "Kali ini Wang Yu kembali ke ibu kota untuk menuntut keadilan bagi ayahnya, berapa banyak orang yang sudah bersiap-siap, tidak sabar ingin menyerang Keluarga Murong kita.", "pt": "DESTA VEZ, COM WANG YU VOLTANDO \u00c0 CAPITAL PARA VINGAR SEU PAI, QUANTAS PESSOAS EST\u00c3O ANSIOSAS E PRONTAS PARA AGIR CONTRA NOSSA FAM\u00cdLIA MURONG?", "text": "THIS TIME, WANG YU RETURNED TO THE CAPITAL WANTING JUSTICE FOR HIS FATHER. HOW MANY PEOPLE ARE RUBBING THEIR HANDS TOGETHER, EAGER TO MAKE A MOVE AGAINST OUR MURONG FAMILY?", "tr": "Bu kez Wang Yu babas\u0131n\u0131n intikam\u0131n\u0131 almak i\u00e7in ba\u015fkente d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde, nice insan Murong Ailemize kar\u015f\u0131 harekete ge\u00e7mek i\u00e7in ellerini ovu\u015fturuyor ve sab\u0131rs\u0131zlan\u0131yordu."}, {"bbox": ["489", "46", "759", "112"], "fr": "Dans le bureau.", "id": "DI DALAM RUANG BELAJAR", "pt": "NO ESCRIT\u00d3RIO.", "text": "INSIDE THE STUDY ROOM", "tr": "\u00c7al\u0131\u015fma odas\u0131nda."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1587, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/123/19.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "768", "592", "892"], "fr": "Vous n\u0027avez jamais pens\u00e9 que si nous choisissons de c\u00e9der, ils ne feront que nous d\u00e9vorer jusqu\u0027\u00e0 la moelle. Maintenant, si nous ne contre-attaquons pas, seule la mort nous attend !", "id": "Kakek tidak pernah berpikir, jika kita memilih untuk mundur, mereka justru akan melahap kita sampai tidak tersisa tulang belulang. Sekarang, jika kita tidak melawan, yang menunggu kita hanyalah jalan buntu!", "pt": "VOC\u00ca NUNCA PENSOU QUE, SE ESCOLHERMOS RECUAR, ELES APENAS NOS DEVORAR\u00c3O AT\u00c9 N\u00c3O SOBRAR NEM OS OSSOS. AGORA, SE N\u00c3O REVIDARMOS, O QUE NOS ESPERA \u00c9 APENAS UM BECO SEM SA\u00cdDA!", "text": "HAVE YOU EVER CONSIDERED THAT IF WE CHOOSE TO YIELD, THEY WILL DEVOUR US WHOLE, LEAVING NOT EVEN BONES BEHIND? NOW, IF WE DON\u0027T FIGHT BACK, THE ONLY THING AWAITING US IS DEATH!", "tr": "Siz hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmediniz mi, biz geri ad\u0131m atmay\u0131 se\u00e7ersek, onlar bizi kemiklerimize kadar yerler! \u015eimdi, e\u011fer kar\u015f\u0131 koymazsak, bizi bekleyen tek \u015fey \u00f6l\u00fcm!"}, {"bbox": ["240", "357", "790", "480"], "fr": "Les familles Qin et Long sont de son c\u00f4t\u00e9, et m\u00eame ce vieux croulant de Lin Yanqing est revenu de Mingzhu. Grand-p\u00e8re, vous \u00eates vraiment vieux. Pensez-vous que vos concessions peuvent les apaiser ?", "id": "Keluarga Qin dan Keluarga Long ada di pihaknya, bahkan si tua bangka Lin Yanqing itu juga sudah kembali dari Mingzhu. Kakek, Kakek benar-benar sudah tua. Apa Kakek pikir dengan mengalah Kakek bisa menenangkan mereka?", "pt": "AS FAM\u00cdLIAS QIN E LONG EST\u00c3O DO LADO DELE, AT\u00c9 MESMO AQUELE VELHO MALDITO DO LIN YANQING VOLTOU CORRENDO DE MINGZHU. VOV\u00d4, VOC\u00ca REALMENTE ENVELHECEU. VOC\u00ca ACHA QUE SUA CONCESS\u00c3O PODE APAZIGU\u00c1-LOS?", "text": "THE QIN FAMILY AND THE LONG FAMILY ARE BOTH ON HIS SIDE. EVEN THAT OLD FOSSIL, LIN YANQING, RUSHED BACK FROM MINGZHU. GRANDFATHER, YOU REALLY ARE OLD. DO YOU TRULY BELIEVE YOUR RETREAT CAN APPEASE THEM?", "tr": "Qin ve Long Aileleri onun taraf\u0131nda. Lin Yanqing denen o ihtiyar bunak bile Mingzhu\u0027dan ko\u015fa ko\u015fa geri geldi. B\u00fcy\u00fckbaba, siz ger\u00e7ekten ya\u015flanm\u0131\u015fs\u0131n\u0131z. Geri \u00e7ekilmenizin onlar\u0131 yat\u0131\u015ft\u0131rabilece\u011fini mi sand\u0131n\u0131z?"}], "width": 800}]
Manhua