This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/0.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "892", "793", "1144"], "fr": "Le sorcier qui a jet\u00e9 un sort \u00e0 l\u0027oncle Long a peut-\u00eatre d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 tu\u00e9 par Murong Su.", "id": "PENYIHIR YANG MENYANTET PAMAN LONG MUNGKIN SUDAH DIBUNUH OLEH MURONG SU.", "pt": "O FEITICEIRO QUE LAN\u00c7OU O FEITI\u00c7O NO TIO LONG PROVAVELMENTE J\u00c1 FOI MORTO POR MURONG SU.", "text": "THE SORCERER WHO CAST THE CURSE ON UNCLE LONG MIGHT HAVE ALREADY BEEN KILLED BY MURONG SU.", "tr": "EJDER AMCA\u0027YA B\u00dcY\u00dc YAPAN O B\u00dcY\u00dcC\u00dc, MUHTEMELEN MURONG SU TARAFINDAN \u00d6LD\u00dcR\u00dcLD\u00dc."}, {"bbox": ["301", "53", "695", "297"], "fr": "Vous avez eu une confrontation ? Avez-vous obtenu des informations pr\u00e9cieuses ?", "id": "KALIAN SUDAH SALING MENGUNGKAPKAN RENCANA? APA ADA INFORMASI BERHARGA YANG DIDAPAT?", "pt": "VOC\u00caS SE CONFRONTARAM? DESCOBRIRAM ALGUMA INFORMA\u00c7\u00c3O VALIOSA?", "text": "DID YOU TWO HAVE A SHOWDOWN? DID YOU FIND OUT ANY VALUABLE INFORMATION?", "tr": "HER \u015eEY\u0130 A\u00c7I\u011eA VURDUNUZ MU? DE\u011eERL\u0130 B\u0130R B\u0130LG\u0130 ED\u0130NEB\u0130LD\u0130N\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["97", "1508", "782", "1765"], "fr": "Ce que Murong Su vient de dire indique qu\u0027il va d\u00e9truire les preuves pour \u00e9liminer les ennuis futurs. Le sorcier est d\u00e9j\u00e0 mort, et la prochaine personne qu\u0027il voudra \u00e9liminer pourrait \u00eatre Su Xinting.", "id": "KATA-KATA MURONG SU TADI MENUNJUKKAN BAHWA DIA AKAN MENGHANCURKAN BUKTI UNTUK MENGHILANGKAN MASALAH DI KEMUDIAN HARI. PENYIHIR ITU SUDAH MATI, DAN ORANG BERIKUTNYA YANG INGIN DIA SINGKIRKAN MUNGKIN ADALAH SU XINTING.", "pt": "O QUE MURONG SU DISSE AGORA H\u00c1 POUCO INDICA QUE ELE DESTRUIR\u00c1 AS PROVAS PARA EVITAR PROBLEMAS FUTUROS. O FEITICEIRO J\u00c1 EST\u00c1 MORTO, E A PR\u00d3XIMA QUE ELE PODE QUERER ELIMINAR \u00c9 SU YUNTING.", "text": "WHAT MURONG SU JUST SAID INDICATES HE\u0027LL DESTROY THE EVIDENCE TO ELIMINATE FUTURE PROBLEMS. THE SORCERER IS ALREADY DEAD. THE NEXT ONE HE MIGHT WANT TO GET RID OF COULD BE SU YUNTING.", "tr": "MURONG SU\u0027NUN AZ \u00d6NCE S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130, \u0130LER\u0130DE SORUN \u00c7IKMAMASI \u0130\u00c7\u0130N KANITLARI YOK EDECE\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6STER\u0130YOR. B\u00dcY\u00dcC\u00dc \u00d6LD\u00dc\u011e\u00dcNE G\u00d6RE, B\u0130R SONRAK\u0130 ORTADAN KALDIRMAK \u0130STEYECE\u011e\u0130 K\u0130\u015e\u0130 SU YUNTING OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["140", "2091", "459", "2211"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}], "width": 800}, {"height": 2213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/1.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "1127", "719", "1463"], "fr": "Se pourrait-il que Murong Su ait r\u00e9alis\u00e9 que Long Zhan n\u0027\u00e9tait pas encore mort, alors il a simplement tu\u00e9 le sorcier pour nous couper toute retraite ?", "id": "APAKAH MURONG SU MENYADARI BAHWA LONG ZHAN BELUM MATI, JADI DIA MEMBUNUH PENYIHIR ITU UNTUK MEMUTUS JALAN KITA?", "pt": "SER\u00c1 QUE MURONG SU PERCEBEU QUE LONG ZHAN AINDA N\u00c3O MORREU, E POR ISSO MATOU O FEITICEIRO PARA CORTAR NOSSAS OP\u00c7\u00d5ES?", "text": "COULD IT BE THAT MURONG SU REALIZED LONG ZHAN ISN\u0027T DEAD, SO HE SIMPLY KILLED THE SORCERER TO CUT OFF OUR OPTIONS?", "tr": "YOKSA MURONG SU, LONG ZHAN\u0027IN \u00d6LMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 FARK ED\u0130P, KA\u00c7I\u015e YOLUMUZU KESMEK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 O B\u00dcY\u00dcC\u00dcY\u00dc \u00d6LD\u00dcRD\u00dc?"}, {"bbox": ["413", "1641", "709", "1747"], "fr": "Je ne le pense pas.", "id": "AKU TIDAK BERPIKIR BEGITU.", "pt": "EU N\u00c3O ACHO.", "text": "I DON\u0027T THINK SO.", "tr": "BEN \u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYORUM."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/2.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "763", "683", "1044"], "fr": "Murong Su ne doit certainement pas \u00eatre au courant de la fausse mort de l\u0027oncle Long. Il a fait \u00e7a uniquement pour d\u00e9truire les preuves, craignant que nous trouvions le sorcier et l\u0027utilisions pour l\u0027identifier. Alors, il a pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 le tuer directement pour \u00e9liminer les ennuis futurs.", "id": "MURONG SU PASTI TIDAK TAHU TENTANG MATI SURI PAMAN LONG. DIA MELAKUKAN INI HANYA UNTUK MENGHANCURKAN BUKTI KEJAHATAN, TAKUT KITA MENEMUKAN PENYIHIR ITU DAN MENGGUNAKANNYA UNTUK MENUDUHNYA. JADI, LEBIH BAIK MEMBUNUHNYA LANGSUNG UNTUK MENGHILANGKAN MASALAH DI KEMUDIAN HARI.", "pt": "MURONG SU CERTAMENTE N\u00c3O SABE DA FALSA MORTE DO TIO LONG. ELE FEZ ISSO APENAS PARA DESTRUIR AS PROVAS INCRIMINAT\u00d3RIAS, COM MEDO DE QUE ENCONTR\u00c1SSEMOS O FEITICEIRO E O US\u00c1SSEMOS PARA IDENTIFIC\u00c1-LO. POR ISSO, FOI MELHOR MAT\u00c1-LO DIRETAMENTE PARA EVITAR PROBLEMAS FUTUROS.", "text": "MURONG SU DEFINITELY DOESN\u0027T KNOW ABOUT UNCLE LONG\u0027S FAKE DEATH. HE\u0027S DOING THIS JUST TO DESTROY EVIDENCE, AFRAID WE\u0027LL FIND THE SORCERER AND USE HIM TO IDENTIFY MURONG SU. SO, IT\u0027S BETTER TO KILL HIM DIRECTLY TO ELIMINATE FUTURE PROBLEMS.", "tr": "EJDER AMCA\u0027NIN SAHTE \u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dc MURONG SU KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130LM\u0130YOR. BUNU SADECE SU\u00c7 DEL\u0130LLER\u0130N\u0130 YOK ETMEK \u0130\u00c7\u0130N YAPTI; O B\u00dcY\u00dcC\u00dcY\u00dc BULUP ONU SU\u00c7LAMAK \u0130\u00c7\u0130N KULLANMAMIZDAN KORKTU\u011eUNDAN, GELECEKTEK\u0130 SORUNLARI \u00d6NLEMEK AMACIYLA ONU DO\u011eRUDAN \u00d6LD\u00dcRMEY\u0130 TERC\u0130H ETT\u0130."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/3.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "995", "439", "1244"], "fr": "Ce Murong Su est vraiment impitoyable et cruel.", "id": "MURONG SU INI BENAR-BENAR KEJAM DAN LICIK.", "pt": "ESSE MURONG SU \u00c9 REALMENTE CRUEL E IMPIEDOSO.", "text": "THIS MURONG SU IS TRULY RUTHLESS.", "tr": "BU MURONG SU, GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK ACIMASIZ VE GADDAR."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/4.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1561", "759", "1843"], "fr": "Maintenant qu\u0027il a tu\u00e9 le sorcier, qu\u0027adviendra-t-il de Long Zhan ? Si cet \u00e9tat de mort simul\u00e9e perdure, ce ne sera que de plus en plus pr\u00e9judiciable pour Long Zhan. Si la mort simul\u00e9e dure trop longtemps, elle deviendra une vraie mort !!", "id": "SEKARANG DIA SUDAH MEMBUNUH PENYIHIR ITU, BAGAIMANA DENGAN LONG ZHAN? JIKA KONDISI MATI SURI INI BERLANJUT, AKAN SEMAKIN MERUGIKAN LONG ZHAN. JIKA MATI SURI TERLALU LAMA, ITU AKAN MENJADI KEMATIAN SUNGUHAN!!", "pt": "AGORA QUE ELE MATOU O FEITICEIRO, O QUE ACONTECER\u00c1 COM LONG ZHAN? SE ESSE ESTADO DE FALSA MORTE CONTINUAR, S\u00d3 SER\u00c1 CADA VEZ MAIS PREJUDICIAL PARA LONG ZHAN. SE A FALSA MORTE DURAR MUITO TEMPO, SE TORNAR\u00c1 UMA MORTE REAL!", "text": "NOW THAT HE\u0027S KILLED THE SORCERER, WHAT ABOUT LONG ZHAN? IF THIS STATE OF FEIGNED DEATH CONTINUES, IT WILL ONLY BECOME INCREASINGLY DISADVANTAGEOUS FOR LONG ZHAN. IF THE FAKE DEATH LASTS TOO LONG, IT WILL BECOME REAL DEATH!!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 O B\u00dcY\u00dcC\u00dcY\u00dc \u00d6LD\u00dcRD\u00dc\u011e\u00dcNE G\u00d6RE, LONG ZHAN NE OLACAK? BU SAHTE \u00d6L\u00dcM DURUMU DEVAM EDERSE, LONG ZHAN \u0130\u00c7\u0130N G\u0130DEREK DAHA TEHL\u0130KEL\u0130 OLACAK. SAHTE \u00d6L\u00dcM UZUN S\u00dcRERSE, GER\u00c7EK \u00d6L\u00dcME D\u00d6N\u00dc\u015eECEK!!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/5.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "845", "685", "1106"], "fr": "Pour l\u0027instant, la seule solution est d\u0027aller trouver mon ma\u00eetre.", "id": "SATU-SATUNYA CARA SEKARANG ADALAH MENCARI GURUKU ITU.", "pt": "O \u00daNICO PLANO AGORA \u00c9 PROCURAR MEU MESTRE.", "text": "THE ONLY PLAN NOW IS TO FIND MY MASTER.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K TEK \u00c7AREM\u0130Z, USTAMI BULMAK."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/6.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "868", "416", "1009"], "fr": "Tu veux dire, Zhang Ziwu ?", "id": "MAKSUDMU, ZHANG ZIWU?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER, ZHANG ZIWU?", "text": "YOU MEAN ZHANG ZIWU?", "tr": "ZHANG ZIWU\u0027DAN MI BAHSED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["269", "253", "631", "456"], "fr": "Avec ses comp\u00e9tences m\u00e9dicales, il pourrait peut-\u00eatre sauver la vie de l\u0027oncle Long.", "id": "DENGAN KEAHLIAN MEDISNYA, MUNGKIN DIA BISA MENYELAMATKAN NYAWA PAMAN LONG.", "pt": "COM AS HABILIDADES M\u00c9DICAS DELE, TALVEZ ELE POSSA SALVAR A VIDA DO TIO LONG.", "text": "WITH HIS MEDICAL SKILLS, PERHAPS HE CAN SAVE UNCLE LONG\u0027S LIFE.", "tr": "ONUN TIP BECER\u0130LER\u0130YLE, BELK\u0130 EJDER AMCA\u0027NIN HAYATINI KURTARAB\u0130L\u0130R."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/7.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "881", "556", "1159"], "fr": "Zhang Ziwu est r\u00e9put\u00e9 pour \u00eatre insaisissable. As-tu un moyen de le trouver ?", "id": "ZHANG ZIWU SELALU SULIT DITEMUKAN, APAKAH KAU PUNYA CARA UNTUK MENEMUKANNYA?", "pt": "ZHANG ZIWU SEMPRE FOI MUITO ELUSIVO, VOC\u00ca TEM COMO ENCONTR\u00c1-LO?", "text": "ZHANG ZIWU HAS ALWAYS BEEN ELUSIVE. DO YOU HAVE A WAY TO FIND HIM?", "tr": "ZHANG ZIWU HER ZAMAN BULUNMASI ZOR, G\u0130ZEML\u0130 B\u0130R\u0130 OLMU\u015eTUR. ONU BULMANIN B\u0130R YOLU VAR MI?"}, {"bbox": ["436", "344", "644", "500"], "fr": "Hum, oui.", "id": "MM, YA.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "EVET, VAR."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/8.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "1006", "432", "1259"], "fr": "Mais je ne peux plus me permettre d\u0027h\u00e9siter maintenant, je dois essayer.", "id": "TAPI SEKARANG AKU TIDAK BISA MEMIKIRKAN SEBANYAK ITU LAGI, AKU HARUS MENCOBANYA.", "pt": "MAS AGORA N\u00c3O POSSO ME PREOCUPAR COM TANTO, PRECISO TENTAR.", "text": "BUT I CAN\u0027T WORRY ABOUT THAT MUCH NOW. I HAVE TO GIVE IT A TRY.", "tr": "AMA ARTIK BUNLARI D\u00dc\u015e\u00dcNEMEM, DENEMEK ZORUNDAYIM."}, {"bbox": ["300", "604", "754", "909"], "fr": "Quand je me suis s\u00e9par\u00e9 de lui \u00e0 l\u0027\u00e9poque, il m\u0027a appris une m\u00e9thode pour le trouver. Je ne sais pas si elle fonctionnera.", "id": "DULU SAAT BERPISAH DENGANNYA, DIA MENGAJARIKU CARA UNTUK MENEMUKANNYA, ENTAN MASIH BERGUNA ATAU TIDAK.", "pt": "QUANDO NOS SEPARAMOS NAQUELA \u00c9POCA, ELE ME ENSINOU UM M\u00c9TODO PARA ENCONTR\u00c1-LO, N\u00c3O SEI SE AINDA FUNCIONA.", "text": "WHEN I PARTED WAYS WITH HIM BACK THEN, HE TAUGHT ME A METHOD TO FIND HIM. I DON\u0027T KNOW IF IT WILL WORK.", "tr": "YILLAR \u00d6NCE ONDAN AYRILDI\u011eIMDA, ONU BULMAM \u0130\u00c7\u0130N BANA B\u0130R Y\u00d6NTEM \u00d6\u011eRETM\u0130\u015eT\u0130. \u0130\u015eE YARAYIP YARAMAYACA\u011eINI B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/11.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "180", "550", "471"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, le th\u00e9 du matin est pr\u00eat, et c\u0027est dans votre salon priv\u00e9 pr\u00e9f\u00e9r\u00e9.", "id": "TUAN MUDA, TEH PAGINYA SUDAH SIAP, MASIH DI RUANG PRIBADI FAVORIT ANDA.", "pt": "JOVEM MESTRE, O CH\u00c1 DA MANH\u00c3 EST\u00c1 PRONTO, NA SUA SALA PRIVATIVA FAVORITA DE SEMPRE.", "text": "YOUNG MASTER, THE MORNING TEA IS READY. IT\u0027S IN YOUR FAVORITE PRIVATE ROOM.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, SABAH \u00c7AYINIZ HAZIR. HER ZAMANK\u0130 G\u0130B\u0130 EN SEVD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u00d6ZEL ODADA."}, {"bbox": ["268", "2129", "596", "2358"], "fr": "Pas du tout, c\u0027est mon devoir.", "id": "TIDAK, TIDAK, INI SUDAH SEHARUSNYA KULAKUKAN.", "pt": "DE FORMA ALGUMA, \u00c9 O MEU DEVER.", "text": "NOT AT ALL, IT\u0027S WHAT I SHOULD DO.", "tr": "ESTA\u011eFURULLAH, BU BEN\u0130M G\u00d6REV\u0130M."}, {"bbox": ["343", "1601", "601", "1693"], "fr": "Vieux Liu, vous vous \u00eates donn\u00e9 de la peine.", "id": "LAO LIU, KAU SUDAH MEREPOTKAN DIRIMU.", "pt": "VELHO LIU, VOC\u00ca SE DEU AO TRABALHO.", "text": "THANK YOU FOR YOUR TROUBLE, OLD LIU.", "tr": "YA\u015eLI LIU, ZAHMET ETM\u0130\u015eS\u0130N\u0130Z."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/13.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "49", "649", "307"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, ce voyage chez la famille Long, y a-t-il eu des r\u00e9sultats ?", "id": "TUAN MUDA, PERJALANAN KE KELUARGA LONG KALI INI, APA ADA HASIL?", "pt": "JOVEM MESTRE, ESTA VIAGEM \u00c0 CASA DA FAM\u00cdLIA LONG, TEVE ALGUM RESULTADO?", "text": "YOUNG MASTER, THIS TRIP TO THE LONG FAMILY, WERE THERE ANY GAINS?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, LONG A\u0130LES\u0130NE YAPTI\u011eINIZ BU Z\u0130YARETTEN B\u0130R SONU\u00c7 \u00c7IKTI MI?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2064, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/136/15.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "589", "449", "877"], "fr": "On peut \u00eatre s\u00fbr que c\u0027est Wang Yu qui a tu\u00e9 Li Siming. Malheureusement, nous n\u0027avons aucune preuve.", "id": "BISA DIPASTIKAN WANG YU YANG MEMBUNUH LI SIMING. SAYANGNYA, KITA TIDAK PUNYA BUKTI.", "pt": "PODEMOS CONFIRMAR QUE FOI WANG YU QUEM MATOU LI SIMING. INFELIZMENTE, N\u00c3O TEMOS PROVAS.", "text": "WE CAN CONFIRM THAT WANG YU KILLED LI SIMING. IT\u0027S JUST A PITY WE DON\u0027T HAVE ANY EVIDENCE.", "tr": "WANG YU\u0027NUN LI SIMING\u0027\u0130 \u00d6LD\u00dcRD\u00dc\u011e\u00dc KES\u0130N. NE YAZIK K\u0130 EL\u0130M\u0130ZDE KANIT YOK."}, {"bbox": ["345", "1160", "713", "1432"], "fr": "Ce Wang Yu, n\u0027a-t-il vraiment r\u00e9v\u00e9l\u00e9 aucune faille ?", "id": "WANG YU ITU, APAKAH DIA SAMA SEKALI TIDAK MENUNJUKKAN CELAH?", "pt": "AQUELE WANG YU, ELE N\u00c3O REVELOU NENHUMA FALHA?", "text": "THAT WANG YU, DID HE REALLY NOT REVEAL ANY FLAWS AT ALL?", "tr": "O WANG YU, H\u0130\u00c7 M\u0130 A\u00c7IK VERMED\u0130?"}, {"bbox": ["130", "1708", "452", "1988"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre est all\u00e9 chez les Long pour d\u00e9stabiliser Wang Yu et n\u0027a rien obtenu du tout ?!", "id": "TUAN MUDA PERGI KE KELUARGA LONG UNTUK MEMANCING WANG YU, DAN TERNYATA TIDAK ADA HASIL SAMA SEKALI?!", "pt": "O JOVEM MESTRE FOI \u00c0 CASA DA FAM\u00cdLIA LONG PARA TENTAR PROVOCAR WANG YU E N\u00c3O CONSEGUIU NADA?!", "text": "YOUNG MASTER WENT TO THE LONG FAMILY HOPING TO PROVOKE WANG YU, YET GAINED NOTHING AT ALL?!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, WANG YU\u0027DAN LAF ALMAK \u0130\u00c7\u0130N LONG A\u0130LES\u0130NE G\u0130TT\u0130 VE H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY ELDE EDEMED\u0130 M\u0130?!"}], "width": 800}]
Manhua