This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/4.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1021", "314", "1276"], "fr": "Hmph...", "id": "Hmph...", "pt": "HMPH...", "text": "Hmph...", "tr": "Hmph..."}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/5.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "102", "534", "435"], "fr": "Ce type, comment a-t-il pu parer mon coup si facilement ?!", "id": "Bagaimana mungkin orang ini bisa dengan mudah menahan seranganku?!", "pt": "COMO ESSE CARA CONSEGUIU BLOQUEAR MEU ATAQUE T\u00c3O FACILMENTE?!", "text": "How could this guy block my move so easily?!", "tr": "Bu herif, ata\u011f\u0131m\u0131 nas\u0131l bu kadar kolay engelleyebilir ki?!"}, {"bbox": ["58", "1158", "566", "1506"], "fr": "Vu sa d\u00e9fense parfaite, aurait-il perc\u00e9 ma technique d\u00e8s que je l\u0027ai lanc\u00e9e ?!", "id": "Dari pertahanannya yang sempurna, apa dia sudah melihat gerakanku bahkan sebelum aku menyerang?!", "pt": "PELO MODO COMO ELE DEFENDEU PERFEITAMENTE, SER\u00c1 QUE ELE DESCOBRIU MEU MOVIMENTO ASSIM QUE EU O LANCEI?!", "text": "Judging by his perfect defense, did he see through my move the moment I made it?!", "tr": "Bu m\u00fckemmel savunmas\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, hamlemi yapar yapmaz tekni\u011fimi \u00e7\u00f6zm\u00fc\u015f olabilir mi?!"}, {"bbox": ["0", "2020", "337", "2170"], "fr": "Du Yihong", "id": "Du Yihong", "pt": "DU YIHONG", "text": "Du Yihong", "tr": "Du Yihong"}, {"bbox": ["43", "2511", "755", "2761"], "fr": "Surnom dans le milieu : \u00ab Cheng Yaojin aux trois mains ! \u00bb Cheng Yaojin avait ses trois coups de hache, Du Yihong a ses trois coups de poing encha\u00een\u00e9s !", "id": "Julukan di jalanan: \"Cheng Yaojin Tiga Tangan!\" Cheng Yaojin punya tiga serangan kapak, Du Yihong punya tiga pukulan beruntun!", "pt": "APELIDO NO MUNDO DO CRIME: \"CHENG YAOJIN DE TR\u00caS M\u00c3OS!\" CHENG YAOJIN TINHA TR\u00caS GOLPES DE MACHADO, DU YIHONG TEM TR\u00caS SOCOS CONSECUTIVOS!", "text": "Underworld nickname: \"Three-Handed Cheng Yaojin!\" Cheng Yaojin had his three axe strikes, Du Yihong has his three-punch combo!", "tr": "Sokaklardaki lakab\u0131: \u0027\u00dc\u00e7 Elli Cheng Yaojin!\u0027 Cheng Yaojin\u0027in \u00fc\u00e7 keskin baltas\u0131 vard\u0131, Du Yihong\u0027un ise \u00fc\u00e7 seri yumru\u011fu!"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/6.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "2105", "730", "2497"], "fr": "Si je ne me trompe pas, apr\u00e8s m\u0027avoir frapp\u00e9 au visage, ton poing droit allait viser ma gorge, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kalau tebakanku benar, setelah kau memukul wajahku, pukulan kananmu selanjutnya akan mengenai tenggorokanku, kan?", "pt": "SE EU N\u00c3O ESTIVER ENGANADO, DEPOIS DE VOC\u00ca ME ACERTAR NO ROSTO, SEU PR\u00d3XIMO SOCO DE DIREITA SERIA NA MINHA GARGANTA, CERTO?", "text": "If I\u0027m not mistaken, after you hit my face, your right fist was going for my throat next, right?", "tr": "E\u011fer yan\u0131lm\u0131yorsam, y\u00fcz\u00fcme vurduktan sonra, bir sonraki hamlen sa\u011f yumru\u011funla bo\u011faz\u0131ma vurmak olacakt\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/7.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "830", "562", "974"], "fr": "Cet individu a ais\u00e9ment perc\u00e9 \u00e0 jour mon encha\u00eenement de coups !", "id": "Orang ini ternyata bisa dengan mudah membaca pola pukulanku.", "pt": "ESSE CARA DESCOBRIU MINHA SEQU\u00caNCIA DE SOCOS T\u00c3O FACILMENTE!", "text": "This person actually saw through my punching routine so easily?", "tr": "Bu ki\u015fi yumruk kombinasyonumu nas\u0131l bu kadar kolay \u00e7\u00f6zebildi?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/8.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "694", "635", "1041"], "fr": "Mais qui es-tu, bon sang ?! As-tu aussi appris le kung-fu avec mon ma\u00eetre ? O\u00f9 est-il maintenant ?", "id": "Siapa kau sebenarnya!! Apa kau juga belajar kungfu dari guruku? Di mana guruku sekarang?", "pt": "QUEM DIABOS \u00c9 VOC\u00ca?! VOC\u00ca TAMB\u00c9M APRENDEU KUNG FU COM MEU MESTRE? ONDE MEU MESTRE EST\u00c1 AGORA?", "text": "Who the hell are you?! Did you also learn kung fu from my master? Where is my master now?", "tr": "Sen de kimsin?! Yoksa sen de mi ustamdan kung fu \u00f6\u011frendin? Ustam \u015fimdi nerede?"}, {"bbox": ["127", "0", "523", "68"], "fr": "[SFX] TCH !", "id": "Huh!", "pt": "SAIA!", "text": "LU!", "tr": "Lu!"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/9.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "2961", "372", "3338"], "fr": "Hmph ! En quoi \u00e7a te regarde qui est mon ma\u00eetre !", "id": "Hmph! Siapa guruku bukan urusanmu!", "pt": "HMPH! QUEM \u00c9 MEU MESTRE N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA!", "text": "Hmph! Who my master is is none of your damn business!", "tr": "Hmph! Ustam\u0131n kim oldu\u011fu seni zerre kadar ilgilendirmez!"}, {"bbox": ["243", "1824", "704", "2024"], "fr": "Moi, par contre, je suis curieux de savoir qui est ton ma\u00eetre.", "id": "Aku justru penasaran siapa gurumu?", "pt": "NA VERDADE, ESTOU CURIOSO PARA SABER QUEM \u00c9 O SEU MESTRE.", "text": "I\u0027m actually quite curious who your master is.", "tr": "As\u0131l ben senin ustann\u0131n kim oldu\u011funu merak ediyorum?"}, {"bbox": ["275", "57", "597", "417"], "fr": "Comment saurais-je o\u00f9 est ton ma\u00eetre...", "id": "Mana kutahu di mana gurumu...", "pt": "COMO EU SABERIA ONDE SEU MESTRE EST\u00c1...", "text": "How would I know where your master is...", "tr": "Senin ustann\u0131n nerede oldu\u011funu ben nereden bileyim ki..."}, {"bbox": ["274", "1017", "670", "1300"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "However...", "tr": "Ancak,"}, {"bbox": ["49", "416", "159", "519"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/10.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "619", "765", "784"], "fr": "Ahah ! Tu es plut\u00f4t du genre fier !", "id": "Yaha! Kau ternyata cukup angkuh!", "pt": "YAH! VOC\u00ca \u00c9 BEM MARRENTO!", "text": "Yaha! You\u0027re quite proud!", "tr": "Ya ha! Olduk\u00e7a dik ba\u015fl\u0131s\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/11.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "1540", "629", "1864"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord, je vais parler gentiment, l\u00e2che-moi d\u0027abord !", "id": "Baiklah, baiklah, aku akan bicara baik-baik, lepaskan dulu tanganmu!", "pt": "OK, OK, VOU FALAR DIREITO. ME SOLTE PRIMEIRO!", "text": "Okay, okay, I\u0027ll talk nicely, just let go first!", "tr": "Tamam, tamam, d\u00fczg\u00fcn konu\u015faca\u011f\u0131m. \u00d6nce bir b\u0131raksana beni!"}, {"bbox": ["209", "649", "740", "892"], "fr": "Gamin, tu vas te d\u00e9cider \u00e0 parler calmement, maintenant ?", "id": "Nak, sekarang bisa bicara baik-baik?", "pt": "GAROTO, AGORA PODEMOS CONVERSAR DIREITO?", "text": "Kid, can you talk properly now?", "tr": "Evlat, \u015fimdi adam gibi konu\u015fabilecek misin?"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/13.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "535", "577", "899"], "fr": "Si tu veux r\u00e9cup\u00e9rer ton portefeuille, c\u0027est possible, mais tu dois d\u0027abord venir avec moi. J\u0027ai quelque chose \u00e0 te dire.", "id": "Kalau mau dompetmu kembali juga boleh, tapi kau harus ikut denganku dulu. Ada yang ingin kubicarakan denganmu.", "pt": "SE QUISER SUA CARTEIRA DE VOLTA, TUDO BEM, MAS PRIMEIRO VENHA COMIGO. TENHO ALGO PARA TE DIZER.", "text": "You can have the wallet back, but you have to come with me first. I have something to talk to you about.", "tr": "C\u00fczdan\u0131n\u0131 geri istiyorsan o da olur, ama \u00f6nce benimle gelmelisin. Seninle konu\u015fmam gereken bir \u015fey var."}], "width": 800}, {"height": 1209, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/170/14.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "78", "488", "417"], "fr": "Il y a un caf\u00e9 un peu plus loin, allons nous asseoir.", "id": "Di depan ada kedai kopi, ayo kita masuk dan duduk.", "pt": "H\u00c1 UM CAF\u00c9 AQUI NA FRENTE. VAMOS ENTRAR E NOS SENTAR.", "text": "There\u0027s a coffee shop ahead, let\u0027s go in and sit down.", "tr": "\u0130leride bir kafe var, oraya gidip otural\u0131m."}, {"bbox": ["477", "890", "741", "1153"], "fr": "Hmm, d\u0027accord !", "id": "Mm, baiklah!", "pt": "UHM, CERTO!", "text": "Mm, okay!", "tr": "Mm, tamam!"}], "width": 800}]
Manhua