This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/0.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "132", "782", "551"], "fr": "Ma\u00eetre, pourquoi avez-vous enterr\u00e9 le Roi Sorcier pr\u00e8s de la porte principale du temple ? Y a-t-il une raison particuli\u00e8re \u00e0 cela ?", "id": "Guru, kenapa kau mengubur Raja Penyihir di samping gerbang utama kuil? Apakah ada alasan khusus untuk ini?", "pt": "MESTRE, POR QUE VOC\u00ca ENTERROU O REI BRUXO AO LADO DO PORT\u00c3O PRINCIPAL DO TEMPLO? H\u00c1 ALGUM SIGNIFICADO ESPECIAL NISSO?", "text": "Master, why did you bury the Sorcerer King next to the main gate of the temple? Is there some special reason for this?", "tr": "Usta, B\u00fcy\u00fcc\u00fc Kral\u0131 neden tap\u0131na\u011f\u0131n ana kap\u0131s\u0131n\u0131n yan\u0131na g\u00f6md\u00fcn, bunun \u00f6zel bir anlam\u0131 m\u0131 var?"}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/1.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "1364", "718", "1706"], "fr": "Bien que le Roi Sorcier ait commis de nombreux m\u00e9faits, avec ses comp\u00e9tences...", "id": "Meskipun Raja Penyihir melakukan banyak kejahatan, tapi dengan kemampuannya...", "pt": "EMBORA O REI BRUXO TENHA COMETIDO MUITOS MALES, COM SUAS HABILIDADES...", "text": "Although the Sorcerer King committed many evils, with his level of skill...", "tr": "B\u00fcy\u00fcc\u00fc Kral \u00e7ok fazla k\u00f6t\u00fcl\u00fck yapm\u0131\u015f olsa da, sahip oldu\u011fu yeteneklerle..."}, {"bbox": ["0", "520", "450", "929"], "fr": "Je pensais que vous alliez simplement trouver un endroit quelconque, creuser un trou et l\u0027enterrer.", "id": "Kukira kau akan mencari tempat sembarangan, menggali lubang, lalu menguburnya.", "pt": "EU PENSEI QUE VOC\u00ca SIMPLESMENTE ENCONTRARIA UM LUGAR QUALQUER, CAVARIA UM BURACO E O ENTERRARIA.", "text": "I thought you would just find a random place, dig a hole, and bury him.", "tr": "Ben de rastgele bir yer bulup bir \u00e7ukur kazarak onu g\u00f6mece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/2.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "1993", "728", "2292"], "fr": "Ainsi, on ne peut que l\u0027enterrer pr\u00e8s de la porte principale, \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur du temple, afin que son \u00e2me re\u00e7oive jour et nuit le bapt\u00eame des dieux et des bouddhas, pour qu\u0027il puisse \u00eatre transcend\u00e9 au plus t\u00f4t.", "id": "Dengan begitu, dia hanya bisa dikubur di samping gerbang utama di luar kuil, agar jiwanya bisa menerima baptisan para dewa dan Buddha siang dan malam, supaya bisa segera ditebus.", "pt": "SENDO ASSIM, S\u00d3 PODEMOS ENTERR\u00c1-LO AO LADO DO PORT\u00c3O PRINCIPAL, FORA DO TEMPLO, PARA QUE SUA ALMA RECEBA O BATISMO DOS DEUSES E BUDAS DIA E NOITE, E ALCANCE A REDEN\u00c7\u00c3O O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "Therefore, I could only bury him outside the temple, next to the main gate, so that his soul could be cleansed day and night by the gods and Buddhas, hoping for his early deliverance.", "tr": "Bu durumda, onu ancak tap\u0131na\u011f\u0131n d\u0131\u015f\u0131ndaki ana kap\u0131n\u0131n yan\u0131na g\u00f6mebiliriz; b\u00f6ylece ruhu, gece g\u00fcnd\u00fcz tanr\u0131lar\u0131n ve Buda\u0027n\u0131n kutsamas\u0131yla ar\u0131n\u0131r ve bir an \u00f6nce huzura kavu\u015fur."}, {"bbox": ["288", "666", "755", "1097"], "fr": "Quant \u00e0 la raison pour laquelle il est enterr\u00e9 pr\u00e8s de la porte principale du temple, c\u0027est parce que dans un lieu bouddhiste, une personne aussi p\u00e9cheresse que lui n\u0027est pas autoris\u00e9e \u00e0 \u00eatre enterr\u00e9e \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur du temple.", "id": "Adapun mengapa dia dimakamkan di samping gerbang utama kuil, itu karena di tanah Buddha, orang yang penuh dosa seperti dia tidak diizinkan untuk dimakamkan di dalam kuil.", "pt": "QUANTO AO MOTIVO DE ENTERR\u00c1-LO AO LADO DO PORT\u00c3O PRINCIPAL DO TEMPLO, \u00c9 PORQUE EM SOLO BUDISTA, UMA PESSOA COM PECADOS T\u00c3O GRAVES COMO ELE N\u00c3O PODE SER ENTERRADA DENTRO DO TEMPLO.", "text": "As for why he\u0027s buried next to the main gate, it\u0027s because within the sacred grounds of Buddhism, someone as sinful as him is not allowed to be buried inside the temple.", "tr": "Tap\u0131na\u011f\u0131n ana kap\u0131s\u0131n\u0131n yan\u0131na g\u00f6m\u00fclmesinin nedeni ise, Budist tap\u0131naklar\u0131nda onun gibi g\u00fcnahlar\u0131 a\u011f\u0131r olan birinin tap\u0131na\u011f\u0131n i\u00e7ine g\u00f6m\u00fclmesine izin verilmemesidir."}, {"bbox": ["0", "65", "534", "455"], "fr": "Il \u00e9tait tout de m\u00eame un adversaire respectable, donc m\u00eame s\u0027il est mort, il m\u00e9rite que je lui offre des fun\u00e9railles d\u00e9centes.", "id": "Dia tetaplah lawan yang patut dihormati, jadi meskipun dia sudah mati, dia pantas mendapatkan pemakaman yang layak dariku.", "pt": "ELE AINDA ERA UM OPONENTE DIGNO DE RESPEITO, ENT\u00c3O, MESMO MORTO, ELE MERECE UM ENTERRO ADEQUADO DE MINHA PARTE.", "text": "He was still a worthy opponent, so even in death, he deserved a proper burial from me.", "tr": "O yine de sayg\u0131de\u011fer bir rakipti, bu y\u00fczden \u00f6lse bile benim taraf\u0131mdan lay\u0131k\u0131yla g\u00f6m\u00fclmeyi hak ediyor."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/3.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "767", "718", "1129"], "fr": "Alors ce temple n\u0027aura-t-il pas encore moins d\u0027encens \u00e0 l\u0027avenir ? Avec une tombe \u00e0 l\u0027entr\u00e9e, qui viendra encore ici br\u00fbler de l\u0027encens ?", "id": "Kalau begitu, bukankah kuil ini akan semakin sepi pengunjung? Dengan adanya kuburan di depan pintu, siapa yang mau datang ke sini untuk berdoa?", "pt": "ENT\u00c3O, ESTE TEMPLO N\u00c3O TER\u00c1 AINDA MENOS INCENSO NO FUTURO? COM UM T\u00daMULO NA ENTRADA, QUEM VIRIA AQUI PARA QUEIMAR INCENSO?", "text": "Then won\u0027t this temple receive even fewer incense offerings in the future? With a grave at the entrance, who would come here to offer incense?", "tr": "O zaman bu tap\u0131na\u011fa gelen giden daha da azalmaz m\u0131? Kap\u0131s\u0131nda bir mezar varken kim buraya gelip t\u00fcts\u00fc yakar ki?"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/4.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "599", "368", "1034"], "fr": "L\u0027encens n\u0027est qu\u0027une apparence. L\u0027important est de garder Bouddha dans son c\u0153ur.", "id": "Persembahan dupa hanyalah bentuk lahiriah, yang penting adalah menjaga Buddha di dalam hati.", "pt": "INCENSO E OFERENDAS S\u00c3O APENAS APAR\u00caNCIAS. CONTANTO QUE VOC\u00ca MANTENHA BUDA EM SEU CORA\u00c7\u00c3O, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "Incense offerings are merely superficial. As long as you keep Buddha in your heart, that\u0027s what matters.", "tr": "T\u00fcts\u00fcler sadece birer g\u00f6steri\u015f, \u00f6nemli olan Buda\u0027y\u0131 kalbinde ta\u015f\u0131makt\u0131r."}, {"bbox": ["312", "1713", "722", "2034"], "fr": "Je vois.", "id": "Begitu rupanya.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I see.", "tr": "Demek bu y\u00fczden."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/5.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1186", "452", "1595"], "fr": "Bon, partons chercher le ginseng mill\u00e9naire. Sauver Long Zhan est la priorit\u00e9.", "id": "Baiklah, ayo kita berangkat mengambil ginseng seribu tahun. Menyelamatkan Long Zhan adalah yang terpenting.", "pt": "CERTO, VAMOS PARTIR PARA PEGAR O GINSENG MILENAR. SALVAR LONG ZHAN \u00c9 O MAIS IMPORTANTE.", "text": "Alright, let\u0027s set off to get the thousand-year-old ginseng. Saving Long Zhan is the priority.", "tr": "Tamam, bin y\u0131ll\u0131k ginsengi almaya gidelim, Long Zhan\u0027\u0131 kurtarmak daha \u00f6nemli."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/8.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "808", "796", "862"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["178", "1420", "584", "1750"], "fr": "Comment \u00e7a, encore un temple ?!", "id": "Kenapa kuil lagi?!", "pt": "COMO ASSIM, OUTRO TEMPLO?!", "text": "Why is it another temple?!", "tr": "Neden yine bir tap\u0131nak?!"}], "width": 800}, {"height": 2513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/9.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "0", "526", "270"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, le vieux serait-il gay, et la personne qu\u0027il aime un moine ?", "id": "Sial, jangan-jangan kakek tua itu homo, dan orang yang disukainya adalah biksu?", "pt": "NOSSA, SER\u00c1 QUE O VELHO \u00c9 GAY E GOSTA DE MONGES?", "text": "What the--! Could it be the old man is gay, and the person he likes is a monk?", "tr": "Yok art\u0131k, ihtiyar ibne miymi\u015f, ke\u015fi\u015flerden mi ho\u015flan\u0131yormu\u015f?"}, {"bbox": ["29", "1909", "573", "2358"], "fr": "Non, Ma\u00eetre a parl\u00e9 d\u0027une femme. Alors ce n\u0027est pas un temple, \u00e7a devrait \u00eatre un couvent de nonnes.", "id": "Bukan, Guru bilang itu wanita, jadi ini bukan kuil, ini pasti wihara biksuni.", "pt": "N\u00c3O, O MESTRE DISSE QUE ERA UMA MULHER. ENT\u00c3O, ISSO N\u00c3O \u00c9 UM TEMPLO, DEVE SER UM CONVENTO DE FREIRAS.", "text": "No, Master said it was a woman, so this isn\u0027t a temple, it must be a nunnery.", "tr": "Hay\u0131r, Usta bir kad\u0131ndan bahsetmi\u015fti, o zaman buras\u0131 tap\u0131nak de\u011fil, bir rahibe manast\u0131r\u0131 olmal\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/10.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "847", "630", "1261"], "fr": "On dirait que l\u0027histoire entre Ma\u00eetre et cette nonne n\u0027est pas simple.", "id": "Sepertinya kisah Guru dan biksuni ini tidak sederhana.", "pt": "PARECE QUE A HIST\u00d3RIA ENTRE O MESTRE E ESSA FREIRA N\u00c3O \u00c9 SIMPLES.", "text": "It seems the story between Master and this nun isn\u0027t simple.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Usta\u0027n\u0131n bu rahibeyle olan hikayesi pek basit de\u011fil."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/11.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "80", "419", "427"], "fr": "Attendez-moi ici, j\u0027entre d\u0027abord.", "id": "Kalian tunggu di sini dulu, aku masuk duluan.", "pt": "ESPEREM AQUI POR ENQUANTO, EU VOU ENTRAR PRIMEIRO.", "text": "You guys wait here first, I\u0027ll go in ahead.", "tr": "Siz \u00f6nce burada bekleyin, ben i\u00e7eri gireyim."}, {"bbox": ["125", "1057", "505", "1344"], "fr": "D\u0027accord, Ma\u00eetre.", "id": "Baik, Guru.", "pt": "CERTO, MESTRE.", "text": "Okay, Master.", "tr": "Tamam, Usta."}, {"bbox": ["17", "804", "78", "1016"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/12.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "101", "492", "481"], "fr": "Pourquoi ai-je cette impression qu\u0027un h\u00e9ros part pour ne jamais revenir ?", "id": "Kenapa aku punya firasat seperti pahlawan yang pergi dan tak pernah kembali?", "pt": "POR QUE TENHO A IMPRESS\u00c3O DE QUE \u00c9 UMA JORNADA SEM VOLTA, COMO A DE UM HER\u00d3I?", "text": "Why do I get this feeling of a hero leaving, never to return?", "tr": "Neden \u0027kahraman gitti, bir daha d\u00f6nmeyecek\u0027 gibi bir hisse kap\u0131l\u0131yorum?"}, {"bbox": ["228", "1007", "599", "1314"], "fr": "Moi aussi...", "id": "Aku juga...", "pt": "EU TAMB\u00c9M...", "text": "Me too...", "tr": "Ben de..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/13.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "596", "646", "1135"], "fr": "Quelle est cette situation ? Comment se fait-il que ces deux anciennes flammes se battent d\u00e8s qu\u0027elles se rencontrent ?", "id": "Ada apa ini? Kenapa dua kekasih lama ini malah berkelahi begitu bertemu?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? COMO \u00c9 QUE OS DOIS VELHOS AMANTES COME\u00c7ARAM A BRIGAR ASSIM QUE SE VIRAM?", "text": "What\u0027s going on? Why did the two old flames start fighting as soon as they met?", "tr": "Bu da neyin nesi? Nas\u0131l olur da iki eski sevgili kar\u015f\u0131la\u015f\u0131r kar\u015f\u0131la\u015fmaz kavgaya tutu\u015fur?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/14.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "93", "571", "410"], "fr": "Allons-y, entrons voir.", "id": "Ayo, kita masuk dan lihat.", "pt": "VAMOS, VAMOS ENTRAR E DAR UMA OLHADA.", "text": "Let\u0027s go, let\u0027s go inside and see.", "tr": "Hadi, i\u00e7eri girip bakal\u0131m."}, {"bbox": ["326", "776", "666", "1049"], "fr": "Hmm.", "id": "Hm.", "pt": "HMM.", "text": "Mhm.", "tr": "Mm."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/18.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "1739", "613", "2035"], "fr": "Zhang Ziwu, es-tu un homme ou non ? Tu t\u0027es cach\u00e9 toute ta vie, vas-tu encore te cacher maintenant ?", "id": "Zhang Ziwu, apa kau masih laki-laki? Kau sudah bersembunyi seumur hidup, apa sekarang kau masih mau bersembunyi?", "pt": "ZHANG ZIWU, VOC\u00ca AINDA SE CONSIDERA UM HOMEM? VOC\u00ca SE ESCONDEU A VIDA INTEIRA, VAI CONTINUAR SE ESCONDENDO AGORA?", "text": "Zhang Ziwu, are you even a man? You\u0027ve hidden your whole life, are you going to keep hiding now?", "tr": "Zhang Ziwu, sen erkek de\u011fil misin? B\u00fct\u00fcn hayat\u0131n boyunca sakland\u0131n, \u015fimdi de mi saklanacaks\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/19.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "798", "636", "1013"], "fr": "Une femme si formidable, pourquoi Ma\u00eetre ne la ch\u00e9rit-il pas ? Vraiment...", "id": "Wanita sebaik ini, kenapa Guru tidak menghargainya dengan baik, sungguh.", "pt": "UMA MULHER T\u00c3O BOA, POR QUE O MESTRE N\u00c3O A VALORIZOU? FRANCAMENTE!", "text": "Such a good woman, why didn\u0027t Master cherish her properly? Honestly...", "tr": "B\u00f6yle harika bir kad\u0131na Usta neden sahip \u00e7\u0131kmam\u0131\u015f ki, ger\u00e7ekten de..."}], "width": 800}, {"height": 2444, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/224/20.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua