This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/0.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1106", "726", "1350"], "fr": "Mises \u00e0 jour du manhua sur cette plateforme les mardis, jeudis, vendredis, samedis et dimanches. Une co-production de : Manlaiwu Jiming Hangchen Lihua, LAHLAIWU Hangman Culture, Chuanqi Manye, Xiaoming Taiji Manlaiwu. Soutien pour : sc\u00e9nario, technique, production et distribution.", "id": "KOMIK DI PLATFORM INI DIPERBARUI SETIAP SELASA, KAMIS, JUMAT, SABTU, DAN MINGGU.", "text": "THIS PLATFORM UPDATES COMICS EVERY TUESDAY, THURSDAY, FRIDAY, SATURDAY, AND SUNDAY.\nMANLAIWU HANGMAN CULTURE, LEGENDARY MANYE, XIAOMING TAIJI, MANLAIWU LITERATURE SCRIPT, TECHNICAL SUPPORT\nPRODUCTION \u0026 DISTRIBUTION | JOINT PRODUCTION", "tr": "Her Sal\u0131, Per\u015fembe, Cuma, Cumartesi ve Pazar g\u00fcnleri bu platformda \u00e7izgi romanlar g\u00fcncellenir. Manlai Lihua, Man K\u00fclt\u00fcr\u00fc Efsanevi \u00c7izgi Roman End\u00fcstrisi, Manlai Jeoloji Senaryosu, teknik destek, tan\u0131t\u0131m deste\u011fi, ortak yap\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/1.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "182", "704", "834"], "fr": "\u00c9QUIPE DE PRODUCTION\nDirecteur de production : Nuan Se\nCoordinateur de production : Kaola\n\u00c9QUIPE SC\u00c9NARIO ET STORYBOARD\nR\u00e9dacteur en chef : Nuan Se\nR\u00e9dacteur principal : Wo Shi Da Shuaige\n\u00c9diteur : Yi Pan Yang\nArtistes principaux : friexkk, Hao Chenxuan\nSc\u00e9nariste principal : Wo Shi Da Shuaige\nAdapt\u00e9 du roman \u00ab Yi Wu Zhi Zun \u00bb de Chaimi Youyan.\n\u00c9QUIPE ARTISTIQUE ET TECHNIQUE\nR\u00e9dacteur en chef : Jianjian\n\u00c9diteur : Yi Pan Yang\nEncrage : Ji Lao\u0027er, La Ge Tiantian, Hao Chenxuan\nColorisation : mumu, Joker, Hao Chenxuan\nArri\u00e8re-plans : Moyu", "id": "TIM PRODUKSI\nDIREKTUR PRODUKSI: NUAN SE\nKOORDINATOR PRODUKSI: KAOLA\nTIM CERITA DAN PAPAN CERITA\nPEMIMPIN REDAKSI: NUAN SE\nEDITOR UTAMA: AKU SI GANTENG\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM SENIMAN UTAMA: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nPENULIS NASKAH UTAMA \u0026 KEPALA PENULIS NASKAH: AKU SI GANTENG\nDIADAPTASI DARI NOVEL \"TABIB BELA DIRI TERTINGGI\" KARYA CHAIMI YOUYAN\nTIM TEKNOLOGI KHUSUS\nEDITOR UTAMA: JIAN JIAN\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM TINTA: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nTIM PEWARNA: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nTIM LATAR BELAKANG: MO YU", "text": "PRODUCTION TEAM\nProduction Director: Nuan Se\nProduction Coordinator: Kaola\nSTORY \u0026 STORYBOARD TEAM\nChief Editor: Nuan Se\nLead Editor: Wo Shi Da Shuaige\nEditor: Yi Pan Yang\nLead Artist Team: friexkk, Hao Chenxuan\nLead Screenwriter \u0026 Lead Writer: Wo Shi Da Shuaige\nAdapted from the novel \"Medical Martial Supreme\" by Chai Mi You Yan\nSPECIAL TECHNICAL TEAM\nLead Editor: Jian Jian\nEditor: Yi Pan Yang\nInking Team: Ji Lao\u0027er, La Ge Tian Tian, Hao Chenxuan\nColoring Team: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nBackground Team: Moyu", "tr": "Yap\u0131m Ekibi\nYap\u0131m Sorumlusu: Nuan Se\nYap\u0131m Koordinat\u00f6r\u00fc: Kaola\nHikaye ve Storyboard Ekibi\nBa\u015f Edit\u00f6r: Nuan Se\nAna Edit\u00f6r: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nSorumlu Edit\u00f6r: Bir Tabak Koyun\nAna \u00c7izer Grubu: friexkk, Hao Chenxuan\nBa\u015f Senarist \u0026 Ana Senarist: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nChai Mi You Yan\u0027\u0131n \"T\u0131bbi Sava\u015flar\u0131n Efendisi\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nTeknik Ekip\nAna Edit\u00f6r: Jian Jian\nSorumlu Edit\u00f6r: Bir Tabak Koyun\n\u00c7izim Grubu: Ji Lao\u0027er, La Ge Tiantian, Hao Chenxuan\nRenklendirme Grubu: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nArka Plan Grubu: Mo Yu"}, {"bbox": ["123", "137", "705", "835"], "fr": "\u00c9QUIPE DE PRODUCTION\nDirecteur de production : Nuan Se\nCoordinateur de production : Kaola\n\u00c9QUIPE SC\u00c9NARIO ET STORYBOARD\nR\u00e9dacteur en chef : Nuan Se\nR\u00e9dacteur principal : Wo Shi Da Shuaige\n\u00c9diteur : Yi Pan Yang\nArtistes principaux : friexkk, Hao Chenxuan\nSc\u00e9nariste principal : Wo Shi Da Shuaige\nAdapt\u00e9 du roman \u00ab Yi Wu Zhi Zun \u00bb de Chaimi Youyan.\n\u00c9QUIPE ARTISTIQUE ET TECHNIQUE\nR\u00e9dacteur en chef : Jianjian\n\u00c9diteur : Yi Pan Yang\nEncrage : Ji Lao\u0027er, La Ge Tiantian, Hao Chenxuan\nColorisation : mumu, Joker, Hao Chenxuan\nArri\u00e8re-plans : Moyu", "id": "TIM PRODUKSI\nDIREKTUR PRODUKSI: NUAN SE\nKOORDINATOR PRODUKSI: KAOLA\nTIM CERITA DAN PAPAN CERITA\nPEMIMPIN REDAKSI: NUAN SE\nEDITOR UTAMA: AKU SI GANTENG\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM SENIMAN UTAMA: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nPENULIS NASKAH UTAMA \u0026 KEPALA PENULIS NASKAH: AKU SI GANTENG\nDIADAPTASI DARI NOVEL \"TABIB BELA DIRI TERTINGGI\" KARYA CHAIMI YOUYAN\nTIM TEKNOLOGI KHUSUS\nEDITOR UTAMA: JIAN JIAN\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM TINTA: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nTIM PEWARNA: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nTIM LATAR BELAKANG: MO YU", "text": "PRODUCTION TEAM\nProduction Director: Nuan Se\nProduction Coordinator: Kaola\nSTORY \u0026 STORYBOARD TEAM\nChief Editor: Nuan Se\nLead Editor: Wo Shi Da Shuaige\nEditor: Yi Pan Yang\nLead Artist Team: friexkk, Hao Chenxuan\nLead Screenwriter \u0026 Lead Writer: Wo Shi Da Shuaige\nAdapted from the novel \"Medical Martial Supreme\" by Chai Mi You Yan\nSPECIAL TECHNICAL TEAM\nLead Editor: Jian Jian\nEditor: Yi Pan Yang\nInking Team: Ji Lao\u0027er, La Ge Tian Tian, Hao Chenxuan\nColoring Team: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nBackground Team: Moyu", "tr": "Yap\u0131m Ekibi\nYap\u0131m Sorumlusu: Nuan Se\nYap\u0131m Koordinat\u00f6r\u00fc: Kaola\nHikaye ve Storyboard Ekibi\nBa\u015f Edit\u00f6r: Nuan Se\nAna Edit\u00f6r: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nSorumlu Edit\u00f6r: Bir Tabak Koyun\nAna \u00c7izer Grubu: friexkk, Hao Chenxuan\nBa\u015f Senarist \u0026 Ana Senarist: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nChai Mi You Yan\u0027\u0131n \"T\u0131bbi Sava\u015flar\u0131n Efendisi\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nTeknik Ekip\nAna Edit\u00f6r: Jian Jian\nSorumlu Edit\u00f6r: Bir Tabak Koyun\n\u00c7izim Grubu: Ji Lao\u0027er, La Ge Tiantian, Hao Chenxuan\nRenklendirme Grubu: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nArka Plan Grubu: Mo Yu"}, {"bbox": ["129", "182", "704", "834"], "fr": "\u00c9QUIPE DE PRODUCTION\nDirecteur de production : Nuan Se\nCoordinateur de production : Kaola\n\u00c9QUIPE SC\u00c9NARIO ET STORYBOARD\nR\u00e9dacteur en chef : Nuan Se\nR\u00e9dacteur principal : Wo Shi Da Shuaige\n\u00c9diteur : Yi Pan Yang\nArtistes principaux : friexkk, Hao Chenxuan\nSc\u00e9nariste principal : Wo Shi Da Shuaige\nAdapt\u00e9 du roman \u00ab Yi Wu Zhi Zun \u00bb de Chaimi Youyan.\n\u00c9QUIPE ARTISTIQUE ET TECHNIQUE\nR\u00e9dacteur en chef : Jianjian\n\u00c9diteur : Yi Pan Yang\nEncrage : Ji Lao\u0027er, La Ge Tiantian, Hao Chenxuan\nColorisation : mumu, Joker, Hao Chenxuan\nArri\u00e8re-plans : Moyu", "id": "TIM PRODUKSI\nDIREKTUR PRODUKSI: NUAN SE\nKOORDINATOR PRODUKSI: KAOLA\nTIM CERITA DAN PAPAN CERITA\nPEMIMPIN REDAKSI: NUAN SE\nEDITOR UTAMA: AKU SI GANTENG\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM SENIMAN UTAMA: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nPENULIS NASKAH UTAMA \u0026 KEPALA PENULIS NASKAH: AKU SI GANTENG\nDIADAPTASI DARI NOVEL \"TABIB BELA DIRI TERTINGGI\" KARYA CHAIMI YOUYAN\nTIM TEKNOLOGI KHUSUS\nEDITOR UTAMA: JIAN JIAN\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM TINTA: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nTIM PEWARNA: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nTIM LATAR BELAKANG: MO YU", "text": "PRODUCTION TEAM\nProduction Director: Nuan Se\nProduction Coordinator: Kaola\nSTORY \u0026 STORYBOARD TEAM\nChief Editor: Nuan Se\nLead Editor: Wo Shi Da Shuaige\nEditor: Yi Pan Yang\nLead Artist Team: friexkk, Hao Chenxuan\nLead Screenwriter \u0026 Lead Writer: Wo Shi Da Shuaige\nAdapted from the novel \"Medical Martial Supreme\" by Chai Mi You Yan\nSPECIAL TECHNICAL TEAM\nLead Editor: Jian Jian\nEditor: Yi Pan Yang\nInking Team: Ji Lao\u0027er, La Ge Tian Tian, Hao Chenxuan\nColoring Team: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nBackground Team: Moyu", "tr": "Yap\u0131m Ekibi\nYap\u0131m Sorumlusu: Nuan Se\nYap\u0131m Koordinat\u00f6r\u00fc: Kaola\nHikaye ve Storyboard Ekibi\nBa\u015f Edit\u00f6r: Nuan Se\nAna Edit\u00f6r: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nSorumlu Edit\u00f6r: Bir Tabak Koyun\nAna \u00c7izer Grubu: friexkk, Hao Chenxuan\nBa\u015f Senarist \u0026 Ana Senarist: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nChai Mi You Yan\u0027\u0131n \"T\u0131bbi Sava\u015flar\u0131n Efendisi\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nTeknik Ekip\nAna Edit\u00f6r: Jian Jian\nSorumlu Edit\u00f6r: Bir Tabak Koyun\n\u00c7izim Grubu: Ji Lao\u0027er, La Ge Tiantian, Hao Chenxuan\nRenklendirme Grubu: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nArka Plan Grubu: Mo Yu"}, {"bbox": ["264", "0", "559", "272"], "fr": "R\u00e9alisateur : Wo Shi Da Shuaige", "id": "SUTRADARA: AKU SI GANTENG", "text": "DIRECTOR: WO SHI DA SHUAIGE", "tr": "Y\u00f6netmen: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m"}, {"bbox": ["157", "903", "781", "974"], "fr": "Chong Ya Yaya, Zhu Jia Zigui, Bu Zhi Han, Zhao Haitang, Xianbei", "id": "TERIMA KASIH KHUSUS KEPADA: CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG, XIANBEI", "text": "Chong Ya Ya Ya, Zhu Jia Zi Gui, Bu Zhi Han, Zhao Haitang, Xian Bei", "tr": "Chong Ya Yaya, Zhu Jia Zigui, Bu Zhi Han, Zhao Haitang, Xianbei"}, {"bbox": ["123", "137", "705", "835"], "fr": "\u00c9QUIPE DE PRODUCTION\nDirecteur de production : Nuan Se\nCoordinateur de production : Kaola\n\u00c9QUIPE SC\u00c9NARIO ET STORYBOARD\nR\u00e9dacteur en chef : Nuan Se\nR\u00e9dacteur principal : Wo Shi Da Shuaige\n\u00c9diteur : Yi Pan Yang\nArtistes principaux : friexkk, Hao Chenxuan\nSc\u00e9nariste principal : Wo Shi Da Shuaige\nAdapt\u00e9 du roman \u00ab Yi Wu Zhi Zun \u00bb de Chaimi Youyan.\n\u00c9QUIPE ARTISTIQUE ET TECHNIQUE\nR\u00e9dacteur en chef : Jianjian\n\u00c9diteur : Yi Pan Yang\nEncrage : Ji Lao\u0027er, La Ge Tiantian, Hao Chenxuan\nColorisation : mumu, Joker, Hao Chenxuan\nArri\u00e8re-plans : Moyu", "id": "TIM PRODUKSI\nDIREKTUR PRODUKSI: NUAN SE\nKOORDINATOR PRODUKSI: KAOLA\nTIM CERITA DAN PAPAN CERITA\nPEMIMPIN REDAKSI: NUAN SE\nEDITOR UTAMA: AKU SI GANTENG\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM SENIMAN UTAMA: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nPENULIS NASKAH UTAMA \u0026 KEPALA PENULIS NASKAH: AKU SI GANTENG\nDIADAPTASI DARI NOVEL \"TABIB BELA DIRI TERTINGGI\" KARYA CHAIMI YOUYAN\nTIM TEKNOLOGI KHUSUS\nEDITOR UTAMA: JIAN JIAN\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM TINTA: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nTIM PEWARNA: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nTIM LATAR BELAKANG: MO YU", "text": "PRODUCTION TEAM\nProduction Director: Nuan Se\nProduction Coordinator: Kaola\nSTORY \u0026 STORYBOARD TEAM\nChief Editor: Nuan Se\nLead Editor: Wo Shi Da Shuaige\nEditor: Yi Pan Yang\nLead Artist Team: friexkk, Hao Chenxuan\nLead Screenwriter \u0026 Lead Writer: Wo Shi Da Shuaige\nAdapted from the novel \"Medical Martial Supreme\" by Chai Mi You Yan\nSPECIAL TECHNICAL TEAM\nLead Editor: Jian Jian\nEditor: Yi Pan Yang\nInking Team: Ji Lao\u0027er, La Ge Tian Tian, Hao Chenxuan\nColoring Team: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nBackground Team: Moyu", "tr": "Yap\u0131m Ekibi\nYap\u0131m Sorumlusu: Nuan Se\nYap\u0131m Koordinat\u00f6r\u00fc: Kaola\nHikaye ve Storyboard Ekibi\nBa\u015f Edit\u00f6r: Nuan Se\nAna Edit\u00f6r: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nSorumlu Edit\u00f6r: Bir Tabak Koyun\nAna \u00c7izer Grubu: friexkk, Hao Chenxuan\nBa\u015f Senarist \u0026 Ana Senarist: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nChai Mi You Yan\u0027\u0131n \"T\u0131bbi Sava\u015flar\u0131n Efendisi\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nTeknik Ekip\nAna Edit\u00f6r: Jian Jian\nSorumlu Edit\u00f6r: Bir Tabak Koyun\n\u00c7izim Grubu: Ji Lao\u0027er, La Ge Tiantian, Hao Chenxuan\nRenklendirme Grubu: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nArka Plan Grubu: Mo Yu"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/2.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1727", "467", "1915"], "fr": "Un seul coup de poing suffira amplement \u00e0 t\u0027envoyer au tapis.", "id": "SATU PUKULAN UNTUK MEROBOHKANMU SUDAH LEBIH DARI CUKUP.", "text": "ONE PUNCH IS MORE THAN ENOUGH TO KNOCK YOU DOWN.", "tr": "Seni tek yumrukta devirmeye g\u00fcc\u00fcm yeter de artar bile."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/3.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "479", "513", "646"], "fr": "L\u0027Insigne du Roi des B\u00eates.", "id": "LENCANA RAJA BINATANG", "text": "BEAST KING MEDAL", "tr": "Canavar Kral\u0131 Ni\u015fan\u0131"}, {"bbox": ["91", "767", "697", "1043"], "fr": "L\u0027Insigne du Roi des B\u00eates a une grande valeur, c\u0027est vrai, mais je ne me suis m\u00eame pas encore entra\u00een\u00e9 pour \u00e7a.", "id": "MESKIPUN PRESTISE LENCANA RAJA BINATANG ITU TINGGI, TAPI AKU BELUM BERLATIH.", "text": "THE BEAST KING MEDAL IS CERTAINLY VALUABLE, BUT I HAVEN\u0027T TRAINED...", "tr": "Canavar Kral\u0131 Ni\u015fan\u0131\u0027n\u0131n de\u011feri \u015f\u00fcphesiz \u00e7ok y\u00fcksek, ama ben hen\u00fcz o seviyede de\u011filim."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/4.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "1337", "647", "1499"], "fr": "Qui plus est, je peux maintenant utiliser ma force int\u00e9rieure, et ce...", "id": "TERLEBIH LAGI, SEKARANG AKU MASIH BISA MENGGUNAKAN KEKUATAN DALAM, DAN LAGI PULA, INI...", "text": "WHAT\u0027S MORE, I CAN USE INTERNAL ENERGY NOW, AND THIS...", "tr": "\u00dcstelik, \u015fimdi i\u00e7sel enerjimi de kullanabiliyorum, ve bu..."}, {"bbox": ["91", "1", "525", "126"], "fr": "Avant de ma\u00eetriser ma force int\u00e9rieure, battre Li Zhenyu \u00e9tait aussi facile que d\u0027\u00e9craser un poussin.", "id": "SEBELUM MENGUASAI KEKUATAN DALAM PUN, MENGHAJAR LI ZHENYU ITU SEPERTI MENGHAJAR ANAK AYAM SAJA.", "text": "BEFORE INTERNAL ENERGY, BEATING LI ZHENYU WAS LIKE CRUSHING A CHICK.", "tr": "\u0130\u00e7sel g\u00fcc\u00fcm\u00fc kullanmaya ba\u015flamadan \u00f6nce bile Li Zhenyu\u0027yu yenmek \u00e7ocuk oyunca\u011f\u0131yd\u0131."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/5.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "1453", "584", "1664"], "fr": "Les deux meilleurs soldats se rencontrent ! Quel genre de spectacle cela va-t-il donner ?!", "id": "DUA RAJA PRAJURIT BERTEMU, PERTUNJUKAN HEBAT APA YANG AKAN TERJADI?!", "text": "HEY, TWO SOLDIER KINGS ARE MEETING. WHAT KIND OF SHOW ARE WE GOING TO SEE?!", "tr": "\u0130ki Asker Kral\u0131 kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131 ha, bakal\u0131m ne heyecanl\u0131 bir g\u00f6steri olacak?!"}, {"bbox": ["220", "0", "689", "172"], "fr": "Ce type, Gao Xin, n\u0027est m\u00eame pas \u00e0 la hauteur de Li Zhenyu.", "id": "ORANG YANG BERNAMA GAO XIN ITU, BAHKAN TIDAK SEBANDING DENGAN LI ZHENYU.", "text": "THAT GUY NAMED GAO XIN ISN\u0027T EVEN AS GOOD AS LI ZHENYU.", "tr": "Gao Xin denen herif, Li Zhenyu\u0027dan bile daha de\u011fersiz."}, {"bbox": ["185", "1093", "469", "1307"], "fr": "Alors, quoi ? Trop effray\u00e9 pour parler ?", "id": "KENAPA, APA KAU BEGITU TAKUT SAMPAI TIDAK BERANI BICARA LAGI?", "text": "WHAT, SCARED SPEECHLESS?", "tr": "Ne o, korkudan dilin mi tutuldu?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/6.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "580", "715", "812"], "fr": "On en reparlera quand tu seras en face de moi. Pour l\u0027instant, tes paroles ne m\u0027impressionnent pas.", "id": "KITA BICARA NANTI SAAT KAU MELAWANKU. SEKARANG TIDAK ADA YANG PERLU DIKATAKAN.", "text": "LET\u0027S TALK WHEN YOU RUN INTO ME IN A MATCH. NO POINT TALKING NOW.", "tr": "Benimle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131nda konu\u015fursun. \u015eimdilik b\u00f6b\u00fcrlenmenin bir anlam\u0131 yok."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/7.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "538", "548", "772"], "fr": "Aucune animosit\u00e9, aucune tension... Et \u00e7a se dit Roi des Soldats ?", "id": "TIDAK ADA KETEGANGAN SAMA SEKALI, DAN INI DISEBUT RAJA PRAJURIT?", "text": "NOT EVEN A HINT OF TENSION? AND YOU CALL YOURSELVES SOLDIER KINGS?", "tr": "Ortada hi\u00e7 gerginlik yok, buna m\u0131 Asker Kral\u0131 diyorlar?"}, {"bbox": ["27", "110", "293", "238"], "fr": "Cette r\u00e9ponse de Wang Yu est bien trop molle.", "id": "JAWABAN WANG YU INI TERLALU LEMAH.", "text": "WANG YU\u0027S RESPONSE IS WAY TOO WEAK.", "tr": "Wang Yu\u0027nun bu cevab\u0131 ger\u00e7ekten \u00e7ok yumu\u015fak kald\u0131."}, {"bbox": ["716", "201", "777", "241"], "fr": "", "id": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/8.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "420", "485", "599"], "fr": "Esp\u00e8ce de l\u00e2che ! Quelle honte !", "id": "PENGECUT, MEMALUKAN!", "text": "COWARD! UTTERLY DISGRACEFUL!", "tr": "Seni korkak, tam bir y\u00fcz karas\u0131s\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/9.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "612", "668", "941"], "fr": "Attaquer avant le match entra\u00eene la disqualification. S\u0027il n\u0027y avait pas cette r\u00e8gle, je te d\u00e9molirais au point que m\u00eame tes propres parents ne te reconna\u00eetraient plus.", "id": "BERTARUNG SEBELUM PERTANDINGAN AKAN DIDISKUALIFIKASI. JIKA BUKAN KARENA ATURAN INI, AKAN KUHAJAR KAU SAMPAI ORANG TUAMU SENDIRI TIDAK MENGENALIMU LAGI.", "text": "FIGHTING BEFORE THE COMPETITION LEADS TO DISQUALIFICATION. IF IT WEREN\u0027T FOR THAT RULE, I\u0027D BEAT YOU SO BADLY YOUR OWN PARENTS WOULDN\u0027T RECOGNIZE YOU.", "tr": "Ma\u00e7tan \u00f6nce kavga etmek diskalifiye sebebi. E\u011fer bu kural olmasayd\u0131, seni anan baban tan\u0131yamayacak hale getirirdim!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/10.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "26", "714", "104"], "fr": "Tirage au sort", "id": "TEMPAT PENGUNDIAN", "text": "LOT DRAWING AREA", "tr": "Kura \u00c7ekim Yeri"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/11.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "1139", "507", "1306"], "fr": "Pourquoi sont-ils si surpris ?", "id": "KENAPA ORANG-ORANG INI BEGITU TERKEJUT?", "text": "WHY ARE THESE PEOPLE SO SURPRISED?", "tr": "Bu insanlar neden bu kadar \u015fa\u015f\u0131rd\u0131?"}, {"bbox": ["110", "112", "430", "368"], "fr": "Moi, par contre, j\u0027aimerais bien voir \u00e0 quoi ressemble ce Wujin Yu.", "id": "AKU JUSTRU INGIN MELIHAT SEPERTI APA WU JINYU ITU.", "text": "I\u0027D LIKE TO SEE WHAT WU JINYU LOOKS LIKE.", "tr": "Ben de bu Wu Jinyu\u0027nun neye benzedi\u011fini merak ediyorum."}, {"bbox": ["317", "921", "486", "1041"], "fr": "Num\u00e9ro 118", "id": "NOMOR 118", "text": "NUMBER 118.", "tr": "118 Numara"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/12.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "397", "677", "647"], "fr": "Merde, c\u0027est le destin ou quoi ? On dirait vraiment que c\u0027\u00e9tait \u00e9crit !", "id": "ASTAGA, APAKAH INI TAKDIR? RASANYA SEPERTI SUDAH DITAKDIRKAN!", "text": "DAMN, IS THIS FATE? IT REALLY FEELS LIKE DESTINY!", "tr": "Vay can\u0131na, bu kaderin bir oyunu mu? Ger\u00e7ekten de \u00f6yleymi\u015f gibi hissettiriyor!"}, {"bbox": ["157", "74", "475", "313"], "fr": "Qui aurait cru que Wang Yu tomberait sur Gao Xin d\u00e8s le premier tour !", "id": "TIDAK KUSANGKA DI PERTANDINGAN BABAK PERTAMA, WANG YU BERTEMU DENGAN GAO XIN.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT WANG YU TO RUN INTO GAO XIN IN THE FIRST ROUND.", "tr": "\u0130lk turda Wang Yu\u0027nun Gao Xin ile e\u015fle\u015fece\u011fini kim d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrd\u00fc ki!"}, {"bbox": ["223", "824", "643", "1147"], "fr": "Destin ou pas, c\u0027est trop excitant ! Dommage que je sois aussi au premier tour, j\u0027adorerais aller les voir se battre, \u00e7a va \u00eatre intense !", "id": "TERLEPAS DARI APAKAH INI TAKDIR ATAU BUKAN, INI TERLALU MENGASYIKKAN! SAYANGNYA AKU JUGA DI BABAK PERTAMA, AKU SANGAT INGIN MELIHAT MEREKA BERTARUNG, PASTI SANGAT SERU.", "text": "WHETHER IT\u0027S DESTINY OR NOT, THIS IS TOO EXCITING! IT\u0027S A PITY I\u0027M ALSO IN THE FIRST ROUND. I REALLY WANT TO WATCH THEM FIGHT, IT MUST BE INTENSE.", "tr": "Kader olsun ya da olmas\u0131n, bu \u00e7ok heyecan verici! Ne yaz\u0131k ki ben de ilk turday\u0131m, onlar\u0131n ma\u00e7\u0131n\u0131 izlemeyi \u00e7ok isterdim. Kesinlikle \u00e7ok \u00e7eki\u015fmeli olacak."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/13.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "473", "476", "927"], "fr": "Je vois. Alors comme \u00e7a, Gao Xin et moi, on s\u0027affronte d\u00e8s le premier tour. Pas \u00e9tonnant qu\u0027ils soient si excit\u00e9s, les gens adorent le spectacle, plus c\u0027est gros, mieux c\u0027est !", "id": "OH, BEGITU YA, AKU BERTEMU GAO XIN DI BABAK PERTAMA. PANTAS SAJA MEREKA BEGITU HEBOH, ORANG-ORANG MEMANG SUKA MELIHAT KERIBUTAN.", "text": "SO THAT\u0027S HOW IT IS. GAO XIN AND I MET IN THE FIRST ROUND. NO WONDER THEY\u0027RE SO EXCITED, THEY JUST LOVE WATCHING THE DRAMA UNFOLD.", "tr": "Demek \u00f6yle, Gao Xin ile ilk turda e\u015fle\u015fmi\u015fim. Onlar\u0131n neden bu kadar heyecanland\u0131\u011f\u0131 \u015fimdi anla\u015f\u0131ld\u0131. Millet ba\u015fkalar\u0131n\u0131n kap\u0131\u015fmas\u0131n\u0131 izlemeye bay\u0131l\u0131r zaten!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/14.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "726", "475", "1004"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s une estimation rapide, il y a plus de cinq cents personnes dans le groupe des mercenaires. Pour atteindre la finale, je vais devoir disputer au moins neuf combats aujourd\u0027hui.", "id": "SECARA PERKIRAAN AWAL, GRUP PRAJURIT BAYARAN ADA LEBIH DARI LIMA RATUS ORANG. UNTUK SAMPAI KE FINAL, HARI INI AKU SETIDAKNYA HARUS BERTARUNG SEMBILAN KALI.", "text": "A ROUGH ESTIMATE... THE MERCENARY GROUP HAS OVER FIVE HUNDRED PEOPLE. TO REACH THE FINALS, I\u0027LL HAVE TO FIGHT AT LEAST NINE MATCHES TODAY.", "tr": "\u015e\u00f6yle bir hesaplad\u0131m da, Paral\u0131 Askerler Grubu\u0027nda be\u015f y\u00fczden fazla ki\u015fi var. Finale kalmak i\u00e7in bug\u00fcn en az dokuz ma\u00e7 yapmam gerekecek."}, {"bbox": ["363", "1456", "689", "1623"], "fr": "Plus de trois cents artistes martiaux. Wujin Yu, lui, devra au moins...", "id": "PESERTA DARI DUNIA PERSILATAN ADA LEBIH DARI TIGA RATUS ORANG, WU JINYU SETIDAKNYA...", "text": "THE MARTIAL ARTISTS\u0027 GROUP HAS OVER THREE HUNDRED PEOPLE. WU JINYU AT LEAST...", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f Sanat\u00e7\u0131lar\u0131 aras\u0131nda \u00fc\u00e7 y\u00fczden fazla ki\u015fi var. Wu Jinyu\u0027nun en az\u0131ndan..."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/15.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "881", "577", "974"], "fr": "Ce type...", "id": "ORANG INI KENAPA...", "text": "HOW IS THIS GUY...", "tr": "Bu herif nas\u0131l..."}, {"bbox": ["262", "13", "726", "91"], "fr": "...disputer six combats.", "id": "JUGA HARUS BERTARUNG ENAM KALI.", "text": "...WILL ALSO HAVE TO FIGHT SIX MATCHES.", "tr": "...da alt\u0131 ma\u00e7 yapmas\u0131 gerekecek."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/16.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "688", "451", "930"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027on tombe l\u0027un contre l\u0027autre d\u00e8s le d\u00e9but. C\u0027est vraiment dommage pour toi.", "id": "TIDAK KUSANGKA KITA BERTEMU DI AWAL, INI JELAS MERUPAKAN KESIALANMU.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT US TO MEET RIGHT AT THE START. THIS IS DEFINITELY YOUR MISFORTUNE.", "tr": "Daha en ba\u015fta kar\u015f\u0131la\u015faca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. Bu kesinlikle senin i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir \u015fanss\u0131zl\u0131k."}, {"bbox": ["284", "51", "577", "103"], "fr": "Plus grand que moi ??", "id": "LEBIH TINGGI DARIKU??", "text": "...TALLER THAN ME??", "tr": "Benden daha m\u0131 \u00fcst\u00fcn??"}], "width": 800}, {"height": 2511, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/257/17.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "710", "728", "999"], "fr": "Tu parles trop. Puisque tu es si impatient de te battre, allons tout de suite sur le ring d\u00e9sign\u00e9.", "id": "KAU BANYAK OMONG KOSONG. KARENA KAU SANGAT INGIN BERTARUNG, MARI KITA PERGI KE ARENA YANG SUDAH DITENTUKAN SEKARANG.", "text": "YOU TALK TOO MUCH NONSENSE. SINCE YOU\u0027RE SO EAGER TO FIGHT, LET\u0027S GO TO THE DESIGNATED ARENA NOW.", "tr": "\u00c7ok bo\u015f konu\u015fuyorsun. Madem d\u00f6v\u00fc\u015fmeye bu kadar isteklisin, o zaman hemen belirlenen ringe gidelim."}, {"bbox": ["123", "116", "493", "374"], "fr": "Ne t\u0027en fais pas, je tiens toujours parole. Je vais te mettre K.O. d\u0027un seul coup de poing, et ensuite tu te mettras \u00e0 genoux pour m\u0027appeler \u0027Grand-p\u00e8re\u0027.", "id": "TENANG SAJA, AKU SELALU MENEPATI UCAPANKU. AKU PASTI AKAN MEROBOHKANMU DENGAN SATU PUKULAN, LALU MEMBUATMU BERLUTUT DI TANAH DAN MEMANGGILKU KAKEK.", "text": "DON\u0027T WORRY, I KEEP MY WORD. I\u0027LL DEFINITELY KNOCK YOU DOWN WITH ONE PUNCH AND MAKE YOU KNEEL ON THE GROUND AND CALL ME GRANDPA.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, dedi\u011fimi yapar\u0131m. Seni kesinlikle tek yumrukta yere serece\u011fim ve sonra dizlerinin \u00fczerine \u00e7\u00f6k\u00fcp bana \u0027dede\u0027 diye yalvartaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["728", "1137", "778", "1508"], "fr": "Red\u00e9finir les standards de l\u0027animation l\u00e9g\u00e8re.", "id": "\u00b7MENDEFINISIKAN PUNCAK BARU KATEGORI ANIMASI RINGAN\u00b7", "text": "\u00b7DEFINING A NEW HEIGHT FOR THE LIGHT ANIMATION CATEGORY\u00b7", "tr": "\u00b7Hafif Animasyon Kategorisinde Yeni Zirveler\u00b7"}, {"bbox": ["97", "194", "544", "372"], "fr": "Ne t\u0027en fais pas, je tiens toujours parole. Je vais te mettre K.O. d\u0027un seul coup de poing, et ensuite tu te mettras \u00e0 genoux pour m\u0027appeler \u0027Grand-p\u00e8re\u0027.", "id": "TENANG SAJA, AKU SELALU MENEPATI UCAPANKU. AKU PASTI AKAN MEROBOHKANMU DENGAN SATU PUKULAN, LALU MEMBUATMU BERLUTUT DI TANAH DAN MEMANGGILKU KAKEK.", "text": "DON\u0027T WORRY, I KEEP MY WORD. I\u0027LL DEFINITELY KNOCK YOU DOWN WITH ONE PUNCH AND MAKE YOU KNEEL ON THE GROUND AND CALL ME GRANDPA.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, dedi\u011fimi yapar\u0131m. Seni kesinlikle tek yumrukta yere serece\u011fim ve sonra dizlerinin \u00fczerine \u00e7\u00f6k\u00fcp bana \u0027dede\u0027 diye yalvartaca\u011f\u0131m."}], "width": 800}]
Manhua