This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/0.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1106", "726", "1350"], "fr": "Mises \u00e0 jour du manhua les mardis, jeudis, vendredis, samedis et dimanches. Une co-production de : Manlaiwu, LAHLAIWU Man Culture, Chuanqi Manye, Xiaoming Taiji. Soutien pour : sc\u00e9nario, technique, production, distribution.", "id": "KOMIK DI PLATFORM INI DIPERBARUI SETIAP SELASA, KAMIS, JUMAT, SABTU, DAN MINGGU.\nPRODUKSI BERSAMA: ZHUANSHAN MANLAIWU, JIMING HANGCHEN LIHUA, LAHLAIWU, HANGMAN CULTURE, CHUANQI MANYE (LEGENDARY COMICS), XIAOMING TAIJI, MANLAIWU LITERATURE SCRIPT. DUKUNGAN TEKNIS, PRODUKSI, DAN DISTRIBUSI.", "pt": "MANG\u00c1 ATUALIZADO NESTA PLATAFORMA TODA TER\u00c7A, QUINTA, SEXTA, S\u00c1BADO E DOMINGO. ROTEIRO, SUPORTE T\u00c9CNICO, PRODU\u00c7\u00c3O, DISTRIBUI\u00c7\u00c3O E COPRODU\u00c7\u00c3O.", "text": "THIS PLATFORM UPDATES COMICS EVERY TUESDAY, THURSDAY, FRIDAY, SATURDAY, AND SUNDAY. LITERARY SCRIPT TECHNICAL SUPPORT PRODUCTION DISTRIBUTION JOINT PRODUCTION", "tr": "Her Sal\u0131, Per\u015fembe, Cuma, Cumartesi ve Pazar g\u00fcnleri bu platformda \u00e7izgi romanlar g\u00fcncellenir. Zhuanshan Manlaiwu Jiming Hangchen Lihua (LAHLAIWU), Hang Man K\u00fclt\u00fcr\u00fc, Efsanevi \u00c7izgi Roman End\u00fcstrisi, Xiaoming Taiji Manlaiwu Edebi Senaryo, Teknik Destek, Prod\u00fcksiyon, Da\u011f\u0131t\u0131m, Ortak Yap\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/1.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "279", "667", "1002"], "fr": "\u00c9QUIPE SC\u00c9NARIO ET STORYBOARD\u003cbr\u003e\u00c9diteur : Nuan Se\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en chef : Wo Shi Da Shuaige\u003cbr\u003eResponsable \u00e9ditorial : Yi Pan\u003cbr\u003eArtistes principaux : friexkk, Hao Chenxuan\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste en chef \u0026 Sc\u00e9nariste principal : Wo Shi Da Shuaige\u003cbr\u003eAdapt\u00e9 du roman \u00ab Yi Wu Zhi Zun \u00bb de Chai Mi You Yan\u003cbr\u003e\u00c9QUIPE TECHNIQUE\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en chef : Jian Jian\u003cbr\u003eResponsable \u00e9ditorial : Yi Pan Yang\u003cbr\u003eEncres/Line art : Ji Luo\u0027er, La Ge Tian Tian, Hao Chenxuan\u003cbr\u003eCouleurs : mumu, Joker, Hao Chenxuan\u003cbr\u003eArri\u00e8re-plans : Mo Yu\u003cbr\u003eRemerciements sp\u00e9ciaux : Chong Ya Yaya, Zhu Jia Zigue, Bu Zhi Han, Zhao Haitang", "id": "TIM CERITA DAN PAPAN CERITA\nPIMPINAN REDAKSI: NUAN SE\nEDITOR UTAMA: AKU SI GANTENG\nEDITOR: SEPIRING\nTIM SENIMAN UTAMA: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nPENULIS NASKAH UTAMA \u0026 KEPALA PENULIS NASKAH: AKU SI GANTENG\nDIADAPTASI DARI NOVEL \"TABIB BELA DIRI TERTINGGI\" KARYA CHAIMI YOUYAN\nTIM TEKNOLOGI\nEDITOR UTAMA: JIAN JIAN\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM TINTA: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nTIM PEWARNA: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nTIM LATAR BELAKANG: MO YU\nTERIMA KASIH KHUSUS KEPADA: CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "pt": "EQUIPE DE HIST\u00d3RIA E STORYBOARD\nROTEIRISTA: NUAN SE\nEDITOR-CHEFE: EU SOU UM CARA BONIT\u00c3O\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI PAN\nGRUPO DE ARTISTAS PRINCIPAIS: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nROTEIRISTA CHEFE E PRINCIPAL: EU SOU UM CARA BONIT\u00c3O\nADAPTADO DA OBRA \"SUPREMO EM MEDICINA E ARTES MARCIAIS\" DE CHAI MI YOU YAN\nEQUIPE T\u00c9CNICA\nEDITOR-CHEFE (T\u00c9CNICA): JIAN JIAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL (T\u00c9CNICA): YI PAN YANG\nEQUIPE DE ARTE-FINAL: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nEQUIPE DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nEQUIPE DE CEN\u00c1RIOS: MO YU\nAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "text": "STORY AND STORYBOARD TEAM\nEDITOR: NUAN SE\nCHIEF EDITOR: WO SHI DA SHUAIGE\nRESPONSIBLE EDITOR: YI PAN\nMAIN ARTIST GROUP: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nCHIEF WRITER \u0026 MAIN WRITER: WO SHI DA SHUAIGE\nADAPTED FROM CHAI MI YOU YAN\u0027S NOVEL \"SUPREME DOCTOR MARTIAL GOD\"\nTECHNICAL TEAM\nCHIEF EDITOR: JIAN JIAN\nRESPONSIBLE EDITOR: YI PAN YANG\nLINE ART GROUP: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nCOLOR GROUP: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nBACKGROUND GROUP: MOYU\nSPECIAL THANKS: CHONG YA YA YA, ZHU JIA ZI GUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "tr": "Hikaye ve Sahneleme Ekibi\nDerleyen: Nuan Se\nBa\u015f Edit\u00f6r: Ben Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 Biriyim\nSorumlu Edit\u00f6r: Yi Pan\nBa\u015f \u00c7izer Grubu: friexkk, Hao Chenxuan\nBa\u015f Senarist \u0026 Ba\u015f \u00c7izer Senarist: Ben Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 Biriyim\nChai Mi You Yan\u0027\u0131n \"T\u0131bbi Sava\u015flar\u0131n Efendisi\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nTeknik Ekip\nBa\u015f Edit\u00f6r: Jian Jian\nSorumlu Edit\u00f6r: Yi Pan Yang\nM\u00fcrekkepleme Grubu: Ji Lao\u0027er, O Tatl\u0131 \u015eey, Hao Chenxuan\nRenklendirme Grubu: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nArka Plan Grubu: Mo Yu\n\u00d6zel Te\u015fekk\u00fcrler: Chong Ya Yaya, Zhu Jia Ziguei, Bu Zhi Han, Zhao Haitang"}, {"bbox": ["151", "279", "674", "1003"], "fr": "\u00c9QUIPE SC\u00c9NARIO ET STORYBOARD\u003cbr\u003e\u00c9diteur : Nuan Se\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en chef : Wo Shi Da Shuaige\u003cbr\u003eResponsable \u00e9ditorial : Yi Pan\u003cbr\u003eArtistes principaux : friexkk, Hao Chenxuan\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste en chef \u0026 Sc\u00e9nariste principal : Wo Shi Da Shuaige\u003cbr\u003eAdapt\u00e9 du roman \u00ab Yi Wu Zhi Zun \u00bb de Chai Mi You Yan\u003cbr\u003e\u00c9QUIPE TECHNIQUE\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en chef : Jian Jian\u003cbr\u003eResponsable \u00e9ditorial : Yi Pan Yang\u003cbr\u003eEncres/Line art : Ji Luo\u0027er, La Ge Tian Tian, Hao Chenxuan\u003cbr\u003eCouleurs : mumu, Joker, Hao Chenxuan\u003cbr\u003eArri\u00e8re-plans : Mo Yu\u003cbr\u003eRemerciements sp\u00e9ciaux : Chong Ya Yaya, Zhu Jia Zigue, Bu Zhi Han, Zhao Haitang", "id": "TIM CERITA DAN PAPAN CERITA\nPIMPINAN REDAKSI: NUAN SE\nEDITOR UTAMA: AKU SI GANTENG\nEDITOR: SEPIRING\nTIM SENIMAN UTAMA: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nPENULIS NASKAH UTAMA \u0026 KEPALA PENULIS NASKAH: AKU SI GANTENG\nDIADAPTASI DARI NOVEL \"TABIB BELA DIRI TERTINGGI\" KARYA CHAIMI YOUYAN\nTIM TEKNOLOGI\nEDITOR UTAMA: JIAN JIAN\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM TINTA: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nTIM PEWARNA: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nTIM LATAR BELAKANG: MO YU\nTERIMA KASIH KHUSUS KEPADA: CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "pt": "EQUIPE DE HIST\u00d3RIA E STORYBOARD\nROTEIRISTA: NUAN SE\nEDITOR-CHEFE: EU SOU UM CARA BONIT\u00c3O\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI PAN\nGRUPO DE ARTISTAS PRINCIPAIS: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nROTEIRISTA CHEFE E PRINCIPAL: EU SOU UM CARA BONIT\u00c3O\nADAPTADO DA OBRA \"SUPREMO EM MEDICINA E ARTES MARCIAIS\" DE CHAI MI YOU YAN\nEQUIPE T\u00c9CNICA\nEDITOR-CHEFE (T\u00c9CNICA): JIAN JIAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL (T\u00c9CNICA): YI PAN YANG\nEQUIPE DE ARTE-FINAL: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nEQUIPE DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nEQUIPE DE CEN\u00c1RIOS: MO YU\nAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "text": "STORY AND STORYBOARD TEAM\nEDITOR: NUAN SE\nCHIEF EDITOR: WO SHI DA SHUAIGE\nRESPONSIBLE EDITOR: YI PAN\nMAIN ARTIST GROUP: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nCHIEF WRITER \u0026 MAIN WRITER: WO SHI DA SHUAIGE\nADAPTED FROM CHAI MI YOU YAN\u0027S NOVEL \"SUPREME DOCTOR MARTIAL GOD\"\nTECHNICAL TEAM\nCHIEF EDITOR: JIAN JIAN\nRESPONSIBLE EDITOR: YI PAN YANG\nLINE ART GROUP: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nCOLOR GROUP: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nBACKGROUND GROUP: MOYU\nSPECIAL THANKS: CHONG YA YA YA, ZHU JIA ZI GUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "tr": "Hikaye ve Sahneleme Ekibi\nDerleyen: Nuan Se\nBa\u015f Edit\u00f6r: Ben Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 Biriyim\nSorumlu Edit\u00f6r: Yi Pan\nBa\u015f \u00c7izer Grubu: friexkk, Hao Chenxuan\nBa\u015f Senarist \u0026 Ba\u015f \u00c7izer Senarist: Ben Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 Biriyim\nChai Mi You Yan\u0027\u0131n \"T\u0131bbi Sava\u015flar\u0131n Efendisi\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nTeknik Ekip\nBa\u015f Edit\u00f6r: Jian Jian\nSorumlu Edit\u00f6r: Yi Pan Yang\nM\u00fcrekkepleme Grubu: Ji Lao\u0027er, O Tatl\u0131 \u015eey, Hao Chenxuan\nRenklendirme Grubu: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nArka Plan Grubu: Mo Yu\n\u00d6zel Te\u015fekk\u00fcrler: Chong Ya Yaya, Zhu Jia Ziguei, Bu Zhi Han, Zhao Haitang"}, {"bbox": ["151", "279", "674", "1003"], "fr": "\u00c9QUIPE SC\u00c9NARIO ET STORYBOARD\u003cbr\u003e\u00c9diteur : Nuan Se\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en chef : Wo Shi Da Shuaige\u003cbr\u003eResponsable \u00e9ditorial : Yi Pan\u003cbr\u003eArtistes principaux : friexkk, Hao Chenxuan\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste en chef \u0026 Sc\u00e9nariste principal : Wo Shi Da Shuaige\u003cbr\u003eAdapt\u00e9 du roman \u00ab Yi Wu Zhi Zun \u00bb de Chai Mi You Yan\u003cbr\u003e\u00c9QUIPE TECHNIQUE\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en chef : Jian Jian\u003cbr\u003eResponsable \u00e9ditorial : Yi Pan Yang\u003cbr\u003eEncres/Line art : Ji Luo\u0027er, La Ge Tian Tian, Hao Chenxuan\u003cbr\u003eCouleurs : mumu, Joker, Hao Chenxuan\u003cbr\u003eArri\u00e8re-plans : Mo Yu\u003cbr\u003eRemerciements sp\u00e9ciaux : Chong Ya Yaya, Zhu Jia Zigue, Bu Zhi Han, Zhao Haitang", "id": "TIM CERITA DAN PAPAN CERITA\nPIMPINAN REDAKSI: NUAN SE\nEDITOR UTAMA: AKU SI GANTENG\nEDITOR: SEPIRING\nTIM SENIMAN UTAMA: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nPENULIS NASKAH UTAMA \u0026 KEPALA PENULIS NASKAH: AKU SI GANTENG\nDIADAPTASI DARI NOVEL \"TABIB BELA DIRI TERTINGGI\" KARYA CHAIMI YOUYAN\nTIM TEKNOLOGI\nEDITOR UTAMA: JIAN JIAN\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM TINTA: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nTIM PEWARNA: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nTIM LATAR BELAKANG: MO YU\nTERIMA KASIH KHUSUS KEPADA: CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "pt": "EQUIPE DE HIST\u00d3RIA E STORYBOARD\nROTEIRISTA: NUAN SE\nEDITOR-CHEFE: EU SOU UM CARA BONIT\u00c3O\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI PAN\nGRUPO DE ARTISTAS PRINCIPAIS: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nROTEIRISTA CHEFE E PRINCIPAL: EU SOU UM CARA BONIT\u00c3O\nADAPTADO DA OBRA \"SUPREMO EM MEDICINA E ARTES MARCIAIS\" DE CHAI MI YOU YAN\nEQUIPE T\u00c9CNICA\nEDITOR-CHEFE (T\u00c9CNICA): JIAN JIAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL (T\u00c9CNICA): YI PAN YANG\nEQUIPE DE ARTE-FINAL: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nEQUIPE DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nEQUIPE DE CEN\u00c1RIOS: MO YU\nAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "text": "STORY AND STORYBOARD TEAM\nEDITOR: NUAN SE\nCHIEF EDITOR: WO SHI DA SHUAIGE\nRESPONSIBLE EDITOR: YI PAN\nMAIN ARTIST GROUP: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nCHIEF WRITER \u0026 MAIN WRITER: WO SHI DA SHUAIGE\nADAPTED FROM CHAI MI YOU YAN\u0027S NOVEL \"SUPREME DOCTOR MARTIAL GOD\"\nTECHNICAL TEAM\nCHIEF EDITOR: JIAN JIAN\nRESPONSIBLE EDITOR: YI PAN YANG\nLINE ART GROUP: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nCOLOR GROUP: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nBACKGROUND GROUP: MOYU\nSPECIAL THANKS: CHONG YA YA YA, ZHU JIA ZI GUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "tr": "Hikaye ve Sahneleme Ekibi\nDerleyen: Nuan Se\nBa\u015f Edit\u00f6r: Ben Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 Biriyim\nSorumlu Edit\u00f6r: Yi Pan\nBa\u015f \u00c7izer Grubu: friexkk, Hao Chenxuan\nBa\u015f Senarist \u0026 Ba\u015f \u00c7izer Senarist: Ben Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 Biriyim\nChai Mi You Yan\u0027\u0131n \"T\u0131bbi Sava\u015flar\u0131n Efendisi\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nTeknik Ekip\nBa\u015f Edit\u00f6r: Jian Jian\nSorumlu Edit\u00f6r: Yi Pan Yang\nM\u00fcrekkepleme Grubu: Ji Lao\u0027er, O Tatl\u0131 \u015eey, Hao Chenxuan\nRenklendirme Grubu: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nArka Plan Grubu: Mo Yu\n\u00d6zel Te\u015fekk\u00fcrler: Chong Ya Yaya, Zhu Jia Ziguei, Bu Zhi Han, Zhao Haitang"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/2.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "222", "642", "291"], "fr": "WANG YU", "id": "WANG YU", "pt": "WANG YU", "text": "WANG YU", "tr": "Wang Yu"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/3.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "165", "350", "234"], "fr": "GAO XIN", "id": "GAO XIN", "pt": "GAO XIN", "text": "GAO XIN", "tr": "Gao Xin"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/5.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "1059", "644", "1356"], "fr": "Waouh, il saute si facilement sur cette plateforme de plus d\u0027un m\u00e8tre de haut, ses bases sont vraiment solides !", "id": "WAH, BISA MELOMPAT DENGAN MUDAH KE ATAS RING SETINGGI LEBIH DARI SATU METER INI, DASARNYA BENAR-BENAR KUAT!", "pt": "UAU, CONSEGUIR SALTAR T\u00c3O FACILMENTE PARA ESTA PLATAFORMA DE MAIS DE UM METRO, SUA BASE \u00c9 REALMENTE S\u00d3LIDA!", "text": "WOW, HE CAN EASILY JUMP ONTO THIS METER-HIGH ARENA WITH ONE LEAP. HIS FOUNDATION IS REALLY SOLID!", "tr": "Vay, bu bir metreden y\u00fcksek ringe bu kadar kolay z\u0131playabildi\u011fine g\u00f6re temeli ger\u00e7ekten sa\u011flam!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/6.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "752", "611", "898"], "fr": "Il doit encore marcher pour monter sur le ring ? Cette fa\u00e7on de monter...", "id": "MASIH HARUS BERJALAN UNTUK NAIK KE RING? CARA NAIK RING SEPERTI INI", "pt": "AINDA PRECISA ANDAR PARA SUBIR NA PLATAFORMA? ESSA FORMA DE SUBIR...", "text": "STILL NEED TO WALK ONTO THE ARENA? GETTING ON THE ARENA LIKE THIS...", "tr": "H\u00e2l\u00e2 ringe y\u00fcr\u00fcyerek mi \u00e7\u0131k\u0131yorsun? Bu \u015fekilde ringe \u00e7\u0131kma y\u00f6ntemi..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/7.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "1137", "673", "1264"], "fr": "Que le combat commence !", "id": "PERTANDINGAN DIMULAI!", "pt": "A LUTA COME\u00c7A!", "text": "THE MATCH BEGINS!", "tr": "Ma\u00e7 ba\u015flas\u0131n!"}, {"bbox": ["140", "0", "619", "109"], "fr": "Cette m\u00e9thode est nulle !", "id": "ADALAH SAMPAH!", "pt": "...\u00c9 COISA DE PERDEDOR!", "text": "...IS HOW A LOSER DOES IT!", "tr": "...tam bir eziklik!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/8.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "98", "425", "374"], "fr": "Attends un peu, tu vas bient\u00f4t voir de quoi je suis capable, et je vais montrer \u00e0 tout le monde \u00e0 quel point ta r\u00e9putation est surfaite !", "id": "TUNGGU SAJA, KAU AKAN SEGERA TAHU KEHEBATANKU, DAN AKU AKAN MEMBUAT SEMUA ORANG TAHU BETAPA KAU HANYA PUNYA REPUTASI KOSONG!", "pt": "ESPERE S\u00d3, VOC\u00ca LOGO SABER\u00c1 DO QUE SOU CAPAZ, E TAMB\u00c9M VOU MOSTRAR A TODOS COMO SUA FAMA N\u00c3O PASSA DE FACHADA!", "text": "JUST YOU WAIT, YOU\u0027LL SOON KNOW HOW STRONG I AM. I\u0027LL ALSO LET EVERYONE KNOW HOW UNDESERVING YOU ARE OF YOUR REPUTATION!", "tr": "Bekle ve g\u00f6r, ne kadar di\u015fli oldu\u011fumu yak\u0131nda anlayacaks\u0131n. Herkese senin ne kadar bo\u015f bir \u00fcne sahip oldu\u011funu da g\u00f6sterece\u011fim."}, {"bbox": ["339", "1203", "671", "1463"], "fr": "H\u00e9, on se bat quand ? Tu n\u0027arr\u00eates pas de crier, passe \u00e0 l\u0027action !", "id": "KUBILANG, BISA TIDAK LANGSUNG BERTARUNG SAJA! KAU TERUS BERKOAR-KOAR, CEPAT MULAI!", "pt": "EI, PODEMOS LUTAR LOGO DE UMA VEZ?! VOC\u00ca S\u00d3 FICA GRITANDO, POR QUE N\u00c3O PARTE PARA CIMA?!", "text": "I SAID, CAN WE JUST FIGHT ALREADY! YOU KEEP YELLING, BUT WHY DON\u0027T YOU MAKE A MOVE!", "tr": "Hey, do\u011frudan d\u00f6v\u00fc\u015femez miyiz! S\u00fcrekli ba\u011f\u0131r\u0131p duruyorsun, seni gidi, bir hamle yap art\u0131k!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/9.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "424", "607", "511"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "[SFX] HMPH!", "tr": "Hmph!"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/10.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "169", "559", "268"], "fr": "Prends \u00e7a !", "id": "RASAKAN INI!", "pt": "TOME ISTO!", "text": "TAKE THIS!", "tr": "Al bakal\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1780, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/258/18.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "390", "216", "452"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["730", "412", "777", "771"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u00b7DEFINING A NEW HEIGHT FOR THE LIGHT ANIMATION CATEGORY\u00b7", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua