This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/0.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1105", "701", "1350"], "fr": "Mises \u00e0 jour du manhua les mardis, vendredis, samedis et dimanches.", "id": "KOMIK DI PLATFORM INI DIPERBARUI SETIAP SELASA, JUMAT, SABTU, DAN MINGGU.", "text": "THIS PLATFORM UPDATES COMICS EVERY TUESDAY, FRIDAY, SATURDAY, AND SUNDAY.", "tr": "Bu platformda \u00e7izgi romanlar her Sal\u0131, Cuma, Cumartesi ve Pazar g\u00fcncellenir. KASHANLAIJIMINGMA."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/1.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "281", "673", "1032"], "fr": "\u00c9QUIPE SC\u00c9NARIO ET STORYBOARD : NUAN SE\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : JE SUIS UN BEAU GOSSE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YI PAN\nARTISTES PRINCIPAUX : FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nSC\u00c9NARISTE EN CHEF \u0026 AUTEUR : JE SUIS UN BEAU GOSSE\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab YI WU ZHI ZUN \u00bb DE CHAI MI YOU YAN\n\u00c9QUIPE TECHNIQUE SP\u00c9CIALE :\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : JIAN JIAN\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YI PAN YANG\n\u00c9QUIPE D\u0027ENCRAGE : JI LAO\u0027ER, NA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\n\u00c9QUIPE DE COLORISATION : MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\n\u00c9QUIPE D\u00c9CORS : MOYU\nREMERCIEMENTS SP\u00c9CIAUX : CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "id": "TIM CERITA DAN PAPAN CERITA\nEDITOR: NUAN SE\nPEMIMPIN REDAKSI: AKU SI GANTENG\nEDITOR: SEPIRING\nTIM SENIMAN UTAMA: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nPENULIS NASKAH UTAMA \u0026 KEPALA PENULIS NASKAH: AKU SI GANTENG\nDIADAPTASI DARI NOVEL \"TABIB BELA DIRI TERTINGGI\" KARYA CHAIMI YOUYAN\nTIM TEKNOLOGI KHUSUS\nEDITOR UTAMA: JIAN JIAN\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM TINTA: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nTIM PEWARNA: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nTIM LATAR BELAKANG: MO YU\nTERIMA KASIH KHUSUS KEPADA: CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "text": "STORY \u0026 STORYBOARD TEAM\nEDITOR: NUAN SE\nCHIEF EDITOR: WO SHI DA SHUAIGE\nEDITOR: YI PAN\nLEAD ARTIST GROUP: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nLEAD WRITER \u0026 LEAD ARTIST\nWRITER: WO SHI DA SHUAIGE\nADAPTED FROM THE NOVEL \"SUPREME MARTIAL DOCTOR\" BY CHAI MI YOU YAN\nSPECIAL TECHNICAL TEAM\nCHIEF EDITOR: JIAN JIAN\nEDITOR: YI PAN YANG\nLINE ART GROUP: JI LUO\u0027ER, LA GE TIAN TIAN, HAO CHENXUAN\nCOLOR GROUP: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nBACKGROUND GROUP: MO YU\nSPECIAL THANKS: CHONG YA YA YA, ZHU JIA ZI GUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "tr": "Hikaye ve Storyboard Ekibi: S\u0131cak Renk\nBa\u015f Edit\u00f6r: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nSorumlu Edit\u00f6r: Bir Tabak\nBa\u015f \u00c7izer Grubu: friexkk, Hao Chenxuan\nBa\u015f Senarist \u0026 Ba\u015f \u00c7izer Senarist: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nChai Mi You Yan\u0027\u0131n \"T\u0131bbi D\u00f6v\u00fc\u015flerin Efendisi\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nTeknik Ekip:\nBa\u015f Edit\u00f6r: Sivri\nSorumlu Edit\u00f6r: Bir Tabak Koyun\n\u00c7izim Grubu: Ji Luo\u0027er, O Tatl\u0131, Hao Chenxuan\nRenklendirme Grubu: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nArka Plan Grubu: Kaytaran\n\u00d6zel Te\u015fekk\u00fcrler: Chong Ya Yaya, Zhu Jia Zigui, Bu Zhi Han, Zhao Haitang"}, {"bbox": ["151", "281", "673", "1032"], "fr": "\u00c9QUIPE SC\u00c9NARIO ET STORYBOARD : NUAN SE\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : JE SUIS UN BEAU GOSSE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YI PAN\nARTISTES PRINCIPAUX : FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nSC\u00c9NARISTE EN CHEF \u0026 AUTEUR : JE SUIS UN BEAU GOSSE\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab YI WU ZHI ZUN \u00bb DE CHAI MI YOU YAN\n\u00c9QUIPE TECHNIQUE SP\u00c9CIALE :\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : JIAN JIAN\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YI PAN YANG\n\u00c9QUIPE D\u0027ENCRAGE : JI LAO\u0027ER, NA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\n\u00c9QUIPE DE COLORISATION : MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\n\u00c9QUIPE D\u00c9CORS : MOYU\nREMERCIEMENTS SP\u00c9CIAUX : CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "id": "TIM CERITA DAN PAPAN CERITA\nEDITOR: NUAN SE\nPEMIMPIN REDAKSI: AKU SI GANTENG\nEDITOR: SEPIRING\nTIM SENIMAN UTAMA: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nPENULIS NASKAH UTAMA \u0026 KEPALA PENULIS NASKAH: AKU SI GANTENG\nDIADAPTASI DARI NOVEL \"TABIB BELA DIRI TERTINGGI\" KARYA CHAIMI YOUYAN\nTIM TEKNOLOGI KHUSUS\nEDITOR UTAMA: JIAN JIAN\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM TINTA: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nTIM PEWARNA: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nTIM LATAR BELAKANG: MO YU\nTERIMA KASIH KHUSUS KEPADA: CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "text": "STORY \u0026 STORYBOARD TEAM\nEDITOR: NUAN SE\nCHIEF EDITOR: WO SHI DA SHUAIGE\nEDITOR: YI PAN\nLEAD ARTIST GROUP: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nLEAD WRITER \u0026 LEAD ARTIST\nWRITER: WO SHI DA SHUAIGE\nADAPTED FROM THE NOVEL \"SUPREME MARTIAL DOCTOR\" BY CHAI MI YOU YAN\nSPECIAL TECHNICAL TEAM\nCHIEF EDITOR: JIAN JIAN\nEDITOR: YI PAN YANG\nLINE ART GROUP: JI LUO\u0027ER, LA GE TIAN TIAN, HAO CHENXUAN\nCOLOR GROUP: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nBACKGROUND GROUP: MO YU\nSPECIAL THANKS: CHONG YA YA YA, ZHU JIA ZI GUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "tr": "Hikaye ve Storyboard Ekibi: S\u0131cak Renk\nBa\u015f Edit\u00f6r: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nSorumlu Edit\u00f6r: Bir Tabak\nBa\u015f \u00c7izer Grubu: friexkk, Hao Chenxuan\nBa\u015f Senarist \u0026 Ba\u015f \u00c7izer Senarist: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nChai Mi You Yan\u0027\u0131n \"T\u0131bbi D\u00f6v\u00fc\u015flerin Efendisi\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nTeknik Ekip:\nBa\u015f Edit\u00f6r: Sivri\nSorumlu Edit\u00f6r: Bir Tabak Koyun\n\u00c7izim Grubu: Ji Luo\u0027er, O Tatl\u0131, Hao Chenxuan\nRenklendirme Grubu: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nArka Plan Grubu: Kaytaran\n\u00d6zel Te\u015fekk\u00fcrler: Chong Ya Yaya, Zhu Jia Zigui, Bu Zhi Han, Zhao Haitang"}, {"bbox": ["151", "281", "673", "1032"], "fr": "\u00c9QUIPE SC\u00c9NARIO ET STORYBOARD : NUAN SE\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : JE SUIS UN BEAU GOSSE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YI PAN\nARTISTES PRINCIPAUX : FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nSC\u00c9NARISTE EN CHEF \u0026 AUTEUR : JE SUIS UN BEAU GOSSE\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab YI WU ZHI ZUN \u00bb DE CHAI MI YOU YAN\n\u00c9QUIPE TECHNIQUE SP\u00c9CIALE :\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : JIAN JIAN\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YI PAN YANG\n\u00c9QUIPE D\u0027ENCRAGE : JI LAO\u0027ER, NA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\n\u00c9QUIPE DE COLORISATION : MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\n\u00c9QUIPE D\u00c9CORS : MOYU\nREMERCIEMENTS SP\u00c9CIAUX : CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "id": "TIM CERITA DAN PAPAN CERITA\nEDITOR: NUAN SE\nPEMIMPIN REDAKSI: AKU SI GANTENG\nEDITOR: SEPIRING\nTIM SENIMAN UTAMA: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nPENULIS NASKAH UTAMA \u0026 KEPALA PENULIS NASKAH: AKU SI GANTENG\nDIADAPTASI DARI NOVEL \"TABIB BELA DIRI TERTINGGI\" KARYA CHAIMI YOUYAN\nTIM TEKNOLOGI KHUSUS\nEDITOR UTAMA: JIAN JIAN\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM TINTA: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nTIM PEWARNA: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nTIM LATAR BELAKANG: MO YU\nTERIMA KASIH KHUSUS KEPADA: CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "text": "STORY \u0026 STORYBOARD TEAM\nEDITOR: NUAN SE\nCHIEF EDITOR: WO SHI DA SHUAIGE\nEDITOR: YI PAN\nLEAD ARTIST GROUP: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nLEAD WRITER \u0026 LEAD ARTIST\nWRITER: WO SHI DA SHUAIGE\nADAPTED FROM THE NOVEL \"SUPREME MARTIAL DOCTOR\" BY CHAI MI YOU YAN\nSPECIAL TECHNICAL TEAM\nCHIEF EDITOR: JIAN JIAN\nEDITOR: YI PAN YANG\nLINE ART GROUP: JI LUO\u0027ER, LA GE TIAN TIAN, HAO CHENXUAN\nCOLOR GROUP: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nBACKGROUND GROUP: MO YU\nSPECIAL THANKS: CHONG YA YA YA, ZHU JIA ZI GUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "tr": "Hikaye ve Storyboard Ekibi: S\u0131cak Renk\nBa\u015f Edit\u00f6r: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nSorumlu Edit\u00f6r: Bir Tabak\nBa\u015f \u00c7izer Grubu: friexkk, Hao Chenxuan\nBa\u015f Senarist \u0026 Ba\u015f \u00c7izer Senarist: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nChai Mi You Yan\u0027\u0131n \"T\u0131bbi D\u00f6v\u00fc\u015flerin Efendisi\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nTeknik Ekip:\nBa\u015f Edit\u00f6r: Sivri\nSorumlu Edit\u00f6r: Bir Tabak Koyun\n\u00c7izim Grubu: Ji Luo\u0027er, O Tatl\u0131, Hao Chenxuan\nRenklendirme Grubu: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nArka Plan Grubu: Kaytaran\n\u00d6zel Te\u015fekk\u00fcrler: Chong Ya Yaya, Zhu Jia Zigui, Bu Zhi Han, Zhao Haitang"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/2.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "83", "180", "145"], "fr": "MANOIR LONG", "id": "KEDIAMAN LONG", "text": "LONG MANSION", "tr": "Ejderha Kona\u011f\u0131"}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/3.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "2510", "598", "2825"], "fr": "En fin de compte, Gardien du Dragon Divin n\u0027est qu\u0027un titre, \u00e7a ne repr\u00e9sente pas grand-chose. Si on peut l\u0027assumer, on peut aussi y renoncer.", "id": "PADA DASARNYA, PENJAGA NAGA ILAHI HANYALAH JABATAN, TIDAK BERARTI APA-APA. BISA DITERIMA, BISA JUGA DILEPASKAN.", "text": "Actually, in the end, the Divine Dragon Guardian is just a position. It doesn\u0027t really represent anything. If you can take it, you can let it go.", "tr": "Asl\u0131nda sonu\u00e7ta, Ejderha Muhaf\u0131z\u0131 sadece bir pozisyon, ger\u00e7ekten bir \u015fey ifade etmiyor. Al\u0131nabiliyorsa b\u0131rak\u0131labilir de."}, {"bbox": ["16", "1166", "458", "1512"], "fr": "Disciple, ton ma\u00eetre y a r\u00e9fl\u00e9chi toute la nuit et a fini par comprendre. Avant, j\u0027\u00e9tais trop obstin\u00e9, je voyais \u00e7a comme une question d\u0027honneur, de dignit\u00e9, et j\u0027attachais trop d\u0027importance \u00e0 la victoire.", "id": "MURIDKU, GURU SUDAH MEMIKIRKANNYA SEMALAMAN DAN SUDAH MENGERTI. SEBELUMNYA GURU TERLALU KERAS KEPALA, SELALU MERASA INI MENYANGKUT HARGA DIRI DAN MARTABAT, SANGAT MEMPERDULIKAN MENANG KALAH.", "text": "Disciple, Master thought about it all night and figured it out. I was too fixated before, always thinking about face and dignity, caring too much about winning or losing.", "tr": "\u00c7\u0131ra\u011f\u0131m, Ustan b\u00fct\u00fcn gece d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc ve sonunda anlad\u0131. Eskiden \u00e7ok tak\u0131nt\u0131l\u0131yd\u0131m, hep bunun bir itibar, bir onur meselesi oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr, kazan\u0131p kaybetmeyi \u00e7ok \u00f6nemserdim."}, {"bbox": ["72", "88", "378", "300"], "fr": "Ce gamin, il n\u0027a certainement pas bien dormi de la nuit.", "id": "ANAK INI, PASTI TIDAK BISA TIDUR NYENYAK SEMALAMAN.", "text": "This kid definitely didn\u0027t sleep well last night.", "tr": "Bu \u00e7ocuk, kesin b\u00fct\u00fcn gece uyuyamam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["336", "432", "525", "575"], "fr": "Bonjour, Ma\u00eetre.", "id": "PAGI, GURU.", "text": "Morning, Master.", "tr": "G\u00fcnayd\u0131n Usta."}, {"bbox": ["223", "788", "449", "994"], "fr": "Ce gamin, il a un bon \u00e9tat d\u0027esprit.", "id": "ANAK INI, MENTALNYA MASIH SANGAT BAIK.", "text": "This kid\u0027s mentality is still quite good.", "tr": "Bu \u00e7ocu\u011fun zihniyeti hala \u00e7ok iyi."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/4.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "674", "458", "957"], "fr": "Donc, ne te mets pas trop de pression. Aborde la comp\u00e9tition d\u0027aujourd\u0027hui avec s\u00e9r\u00e9nit\u00e9, c\u0027est suffisant. Tu es encore jeune.", "id": "JADI, JANGAN TERLALU TERBEBANI. HADAPI PERTANDINGAN HARI INI DENGAN SANTAI SAJA. KAU MASIH MUDA.", "text": "So you don\u0027t need to feel too burdened. Just go into today\u0027s match with a normal mindset. You\u0027re still young.", "tr": "Bu y\u00fczden kalbinde \u00e7ok fazla y\u00fck olmas\u0131na gerek yok. Bug\u00fcnk\u00fc ma\u00e7a sakin bir kalple kat\u0131l, daha gen\u00e7sin."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/5.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "144", "503", "416"], "fr": "Ma\u00eetre, pourquoi saper notre propre moral pour encenser les autres ? Qui a dit que le poste de Gardien n\u0027\u00e9tait pas important ?", "id": "GURU, KENAPA ANDA MERENDAHKAN DIRI DAN MEMUJI ORANG LAIN? SIAPA BILANG POSISI PENJAGA ITU TIDAK PENTING?", "text": "Master, why are you boosting others\u0027 morale while dampening our own? Who said the Guardian position isn\u0027t important?", "tr": "Usta, neden ba\u015fkalar\u0131n\u0131n moralini y\u00fckseltip kendi heybetinizi s\u00f6nd\u00fcr\u00fcyorsunuz ki? Kim demi\u015f muhaf\u0131z pozisyonu \u00f6nemli de\u011fil diye?"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/6.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1028", "418", "1238"], "fr": "Esp\u00e8ce de gamin, je ne plaisante pas. Je te dis tout cela tr\u00e8s s\u00e9rieusement.", "id": "DASAR BOCAH, AKU TIDAK BERCANDA. AKU SANGAT SERIUS MENGATAKAN INI PADAMU.", "text": "Brat, I\u0027m not kidding. I\u0027m telling you this very seriously.", "tr": "Seni velet, seninle \u015fakala\u015fm\u0131yorum, bunlar\u0131 sana \u00e7ok ciddi bir \u015fekilde s\u00f6yl\u00fcyorum."}, {"bbox": ["316", "750", "406", "811"], "fr": "", "id": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["680", "272", "767", "335"], "fr": "", "id": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/7.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "481", "664", "706"], "fr": "Plus que ce poste de Gardien, c\u0027est ton avenir qui m\u0027importe le plus.", "id": "DIBANDINGKAN POSISI PENJAGA, AKU LEBIH MEMENTINGKAN MASA DEPANMU.", "text": "Compared to the position of Guardian, I care more about your future.", "tr": "Muhaf\u0131z pozisyonundan \u00e7ok senin gelece\u011fine de\u011fer veriyorum."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/8.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "231", "384", "433"], "fr": "C\u0027est vrai, Wang Yu, \u00e9coute grand-p\u00e8re.", "id": "BENAR, WANG YU, DENGARKAN SAJA KAKEK.", "text": "Yeah, Wang Yu, just listen to Grandpa.", "tr": "Evet, Wang Yu, dedeni dinle."}, {"bbox": ["293", "1065", "592", "1266"], "fr": "Pour moi, la s\u00e9curit\u00e9 de Wang Yu est bien plus importante que le titre de Gardien !!", "id": "BAGIKU, KESELAMATAN WANG YU JAUH LEBIH PENTING DARIPADA POSISI PENJAGA!!", "text": "In my heart, Wang Yu\u0027s safety is much more important than the Guardian position!!", "tr": "Benim kalbimde, Wang Yu\u0027nun g\u00fcvenli\u011fi muhaf\u0131zl\u0131ktan \u00e7ok daha \u00f6nemli!!"}, {"bbox": ["409", "1666", "672", "1879"], "fr": "Ma\u00eetre, Long Ying, mais qu\u0027est-ce que vous faites !", "id": "GURU, LONG YING, APA YANG KALIAN LAKUKAN!", "text": "Master, Long Ying, what are you guys doing?!", "tr": "Usta, Long Ying, ne yap\u0131yorsunuz siz!"}, {"bbox": ["385", "2321", "687", "2547"], "fr": "Pourquoi avez-vous si peu confiance en moi ? Je sais que vous faites \u00e7a pour mon bien...", "id": "KENAPA KALIAN SEMUA TIDAK PERCAYA PADAKU? AKU TAHU KALIAN MELAKUKAN INI DEMI KEBAIKANKU.", "text": "Why do you all have so little faith in me? I know you\u0027re doing this for my own good.", "tr": "Neden hepiniz bana bu kadar az g\u00fcveniyorsunuz? Benim iyili\u011fim i\u00e7in oldu\u011funu biliyorum."}, {"bbox": ["385", "2321", "687", "2547"], "fr": "Pourquoi avez-vous si peu confiance en moi ? Je sais que vous faites \u00e7a pour mon bien...", "id": "KENAPA KALIAN SEMUA TIDAK PERCAYA PADAKU? AKU TAHU KALIAN MELAKUKAN INI DEMI KEBAIKANKU.", "text": "Why do you all have so little faith in me? I know you\u0027re doing this for my own good.", "tr": "Neden hepiniz bana bu kadar az g\u00fcveniyorsunuz? Benim iyili\u011fim i\u00e7in oldu\u011funu biliyorum."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/9.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "76", "713", "344"], "fr": "Laissez-moi vous dire, si vous m\u0027aviez dit \u00e7a hier, \u00e7a m\u0027aurait peut-\u00eatre soulag\u00e9 d\u0027un grand poids.", "id": "BIAR KUBILANG BEGINI, MUNGKIN JIKA KEMARIN KALIAN MENGATAKAN INI, BEBAN DI HATIKU AKAN JAUH BERKURANG.", "text": "Let me put it this way. Maybe if you had said this to me yesterday, it would have lessened my burden significantly.", "tr": "Size \u015f\u00f6yle s\u00f6yleyeyim, belki d\u00fcn bana bunlar\u0131 s\u00f6yleseydiniz, kalbimdeki y\u00fck epey azal\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["142", "1769", "685", "1948"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait pas l\u0027expression de ce gamin en disant ces mots, qui semblait si...", "id": "JIKA BUKAN KARENA EKSPRESI ANAK INI SAAT MENGATAKAN INI BEGITU...", "text": "If it weren\u0027t for this kid\u0027s expression looking quite...", "tr": "E\u011fer bu \u00e7ocuk bu s\u00f6zleri s\u00f6ylerken y\u00fcz ifadesi \u00e7ok... olmasayd\u0131."}, {"bbox": ["287", "937", "647", "1212"], "fr": "Mais aujourd\u0027hui, ce n\u0027est vraiment pas la peine. Ce n\u0027est qu\u0027un certain Wu Jinyu. Soyez sans crainte, je vais le battre, c\u0027est s\u00fbr !", "id": "TAPI HARI INI SUNGGUH TIDAK PERLU. HANYA SEORANG WU JINYU, KALIAN TENANG SAJA, AKU PASTI BISA MENGALAHKANNYA!", "text": "But there\u0027s really no need today! It\u0027s just Wu Jinyu. Don\u0027t worry, I can definitely defeat him!", "tr": "Ama bug\u00fcn ger\u00e7ekten gerek yok. Sadece bir Wu Jin Yu TLNRL, merak etmeyin, onu kesinlikle yenece\u011fim!"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/10.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1645", "735", "1924"], "fr": "Ma\u00eetre, ne cherchez pas \u00e0 tout savoir. Vous me connaissez, est-ce que je dirais quelque chose \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re si je n\u0027\u00e9tais pas s\u00fbr de moi ?", "id": "GURU, JANGAN BERTANYA LAGI. ANDA KAN MENGENALKU, APAKAH AKU AKAN BICARA SEMBARANGAN JIKA TIDAK YAKIN?", "text": "Master, don\u0027t keep digging for details.\nDon\u0027t you know me? Would I say something carelessly if I wasn\u0027t sure about it?", "tr": "Usta, art\u0131k de\u015felemeyin. Beni tan\u0131maz m\u0131s\u0131n\u0131z? Emin olmad\u0131\u011f\u0131m bir \u015feyi rastgele s\u00f6yler miyim?"}, {"bbox": ["291", "1077", "684", "1351"], "fr": "Alors, dis-moi, comment une seule nuit a-t-elle pu te rendre si confiant au point de pouvoir battre Wu Jinyu ?", "id": "KALAU BEGITU KATAKAN PADAKU, BAGAIMANA BISA HANYA DALAM SATU MALAM KAU JADI SANGAT PERCAYA DIRI BISA MENGALAHKAN WU JINYU?", "text": "Then tell me, how did just one night give you so much confidence to defeat Wu Jinyu?", "tr": "O zaman anlat bana, nas\u0131l oldu da bir gecede Wu Jin Yu\u0027yu yenebilece\u011fine bu kadar g\u00fcvenir oldun?"}, {"bbox": ["199", "0", "722", "182"], "fr": "Franchement, je commencerais presque \u00e0 croire que la pression est trop forte, qu\u0027il en perd un peu la t\u00eate et se met \u00e0 dire n\u0027importe quoi.", "id": "INI WAJAR SAJA, AKU BAHKAN CURIGA APAKAH TEKANANNYA TERLALU BESAR HINGGA MEMBUATNYA SEDIKIT GILA DAN MULAI BICARA NGELANTUR.", "text": "Exactly, I\u0027m starting to suspect the pressure might be too much, making him mentally unstable and start talking nonsense.", "tr": "Normal. Bask\u0131dan dolay\u0131 akl\u0131n\u0131 ka\u00e7\u0131r\u0131p sa\u00e7malamaya ba\u015flad\u0131\u011f\u0131ndan bile \u015f\u00fcpheleniyorum."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/11.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1853", "686", "2132"], "fr": "Concernant la comp\u00e9tition d\u0027aujourd\u0027hui, j\u0027ai vraiment l\u00e2ch\u00e9 prise. Ce que je souhaite le plus, c\u0027est que tu prennes bien soin de toi.", "id": "UNTUK PERTANDINGAN HARI INI, AKU SUDAH MERELAKANNYA. AKU LEBIH BERHARAP KAU BISA MENJAGA DIRIMU BAIK-BAIK.", "text": "Regarding today\u0027s match, I\u0027ve truly let it go.\nI hope more that you can protect yourself well.", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc ma\u00e7a gelince, ger\u00e7ekten de art\u0131k kabullendim. Senin kendini iyi koruman\u0131 daha \u00e7ok istiyorum."}, {"bbox": ["393", "742", "676", "983"], "fr": "Je ne sais pas d\u0027o\u00f9 te vient cette assurance, mais je veux juste te dire une chose...", "id": "AKU TIDAK TAHU DARI MANA KAU DAPAT KEPERCAYAAN DIRI ITU, TAPI AKU HANYA INGIN MENGATAKAN SATU HAL...", "text": "I don\u0027t know where you get this confidence from, but I just want to say one thing...", "tr": "Nereden bu \u00f6zg\u00fcven bilmiyorum ama sadece bir \u015fey s\u00f6ylemek istiyorum..."}, {"bbox": ["478", "2288", "777", "2512"], "fr": "Ne g\u00e2che pas des ann\u00e9es de travail acharn\u00e9 pour une seule comp\u00e9tition.", "id": "JANGAN SAMPAI KARENA SATU PERTANDINGAN, KAU MENGHANCURKAN HASIL KERJA KERASMU BERTAHUN-TAHUN.", "text": "Don\u0027t completely ruin your years of effort just because of one match.", "tr": "Bir ma\u00e7 y\u00fcz\u00fcnden y\u0131llar\u0131n eme\u011fini heba etme."}, {"bbox": ["389", "499", "567", "643"], "fr": "N\u0027est-ce pas, Long Ying !", "id": "BENAR, KAN! LONG YING.", "text": "Right?! Long Ying.", "tr": "De\u011fil mi! Long Ying?"}, {"bbox": ["393", "742", "676", "983"], "fr": "Je ne sais pas d\u0027o\u00f9 te vient cette assurance, mais je veux juste te dire une chose...", "id": "AKU TIDAK TAHU DARI MANA KAU DAPAT KEPERCAYAAN DIRI ITU, TAPI AKU HANYA INGIN MENGATAKAN SATU HAL...", "text": "I don\u0027t know where you get this confidence from, but I just want to say one thing...", "tr": "Nereden bu \u00f6zg\u00fcven bilmiyorum ama sadece bir \u015fey s\u00f6ylemek istiyorum..."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/12.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "598", "586", "834"], "fr": "Soyez tranquille, Ma\u00eetre. Je ne ferais certainement pas quelque chose d\u0027aussi stupide.", "id": "TENANG SAJA, GURU. AKU PASTI TIDAK AKAN MELAKUKAN HAL SEBODOH ITU.", "text": "Don\u0027t worry, Master. I definitely wouldn\u0027t do something so foolish.", "tr": "\u0130\u00e7iniz rahat olsun Usta, o kadar aptalca bir \u015feyi kesinlikle yapmam."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/13.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "72", "762", "141"], "fr": "PLACE DU TOURNOI DE LA VILLE DE LONGHAI", "id": "ARENA BELA DIRI KOTA LONGHAI", "text": "Longhai City Martial Arts Plaza", "tr": "Longhai \u015eehri D\u00f6v\u00fc\u015f Arenas\u0131."}, {"bbox": ["389", "1205", "522", "1302"], "fr": "Il y a tellement de monde.", "id": "RAMAI SEKALI.", "text": "So many people.", "tr": "\u00c7ok kalabal\u0131k."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/14.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "533", "509", "617"], "fr": "ALLEZ !", "id": "SEMANGAT!", "text": "Go for it!", "tr": "Haydi!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 66, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/265/17.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua