This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/2.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "125", "535", "201"], "fr": "Alors ?", "id": "Bagaimana?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "HOW IS IT?", "tr": "Nas\u0131l?"}, {"bbox": ["378", "869", "727", "983"], "fr": "Oncle Long, ce que vous avez n\u0027est pas une maladie \u00e9trange.", "id": "Paman Long, penyakitmu ini bukanlah penyakit aneh.", "pt": "TIO LONG, O QUE VOC\u00ca TEM N\u00c3O \u00c9 NENHUMA DOEN\u00c7A ESTRANHA.", "text": "UNCLE LONG, WHAT YOU HAVE ISN\u0027T SOME STRANGE ILLNESS.", "tr": "Long Amca, senin hastal\u0131\u011f\u0131n tuhaf bir hastal\u0131k de\u011fil."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/3.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "206", "464", "354"], "fr": "Oh ?! Ce n\u0027est pas une maladie \u00e9trange, alors qu\u0027est-ce que c\u0027est ?!", "id": "Oh?! Bukan penyakit aneh, lalu apa?!", "pt": "OH?! N\u00c3O \u00c9 UMA DOEN\u00c7A ESTRANHA, ENT\u00c3O O QUE \u00c9?!", "text": "OH?! NOT A STRANGE ILLNESS, THEN WHAT IS IT?!", "tr": "Oh?! Tuhaf bir hastal\u0131k de\u011filse, o zaman ne?!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/4.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "648", "680", "767"], "fr": "Oncle Long, on vous a jet\u00e9 un sort.", "id": "Paman Long terkena guna-guna.", "pt": "TIO LONG, ALGU\u00c9M LAN\u00c7OU UM FEITI\u00c7O JIANGTOU EM VOC\u00ca.", "text": "UNCLE LONG, YOU\u0027VE BEEN PLACED UNDER A HEX.", "tr": "Long Amca\u0027ya b\u00fcy\u00fc yap\u0131lm\u0131\u015f."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/5.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "635", "294", "751"], "fr": "Un sort ?!", "id": "Guna-guna?!", "pt": "FEITI\u00c7O JIANGTOU?!", "text": "A HEX?!", "tr": "B\u00fcy\u00fc m\u00fc?!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/6.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "44", "442", "191"], "fr": "Comment \u00e7a pourrait \u00eatre un sort ? Ce... N\u0027est-ce pas une superstition ancestrale ?", "id": "Bagaimana bisa guna-guna, ini... bukankah ini takhayul feodal?", "pt": "COMO PODE SER UM FEITI\u00c7O JIANGTOU? ISSO... ISSO N\u00c3O \u00c9 SUPERSTI\u00c7\u00c3O FEUDAL?", "text": "HOW CAN IT BE A HEX? ISN\u0027T... ISN\u0027T THAT JUST FEUDAL SUPERSTITION?", "tr": "Nas\u0131l b\u00fcy\u00fc olabilir ki, bu... bu feodal bir bat\u0131l inan\u00e7 de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/7.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "524", "796", "769"], "fr": "Ma\u00eetre, ce type de sorcellerie n\u0027est pas une superstition ancestrale, elle existe r\u00e9ellement. Bien s\u00fbr, ce que l\u0027on voit de nos jours, ce sont essentiellement des escroqueries, \u00e7a, c\u0027est de la vraie superstition.", "id": "Guru, guna-guna itu bukan takhayul feodal, itu benar-benar ada. Tentu saja, yang banyak ditemui sekarang pada dasarnya adalah penipuan, itulah takhayul feodal yang sebenarnya.", "pt": "MESTRE, A ARTE DO JIANGTOU N\u00c3O \u00c9 SUPERSTI\u00c7\u00c3O FEUDAL, ELA REALMENTE EXISTE. CLARO, O QUE SE V\u00ca HOJE EM DIA S\u00c3O BASICAMENTE GOLPES E FRAUDES, ISSO SIM \u00c9 A VERDADEIRA SUPERSTI\u00c7\u00c3O FEUDAL.", "text": "MASTER, HEX TECHNIQUES AREN\u0027T FEUDAL SUPERSTITION, THEY TRULY EXIST. OF COURSE, MOST OF WHAT YOU SEE NOWADAYS ARE JUST SCAMS AND TRICKS\u2014THAT\u0027S REAL FEUDAL SUPERSTITION.", "tr": "Usta, b\u00fcy\u00fcc\u00fcl\u00fck feodal bir bat\u0131l inan\u00e7 de\u011fil, ger\u00e7ektir. Tabii ki, g\u00fcn\u00fcm\u00fczde g\u00f6r\u00fclenlerin \u00e7o\u011fu insanlar\u0131 kand\u0131rmaya y\u00f6nelik ger\u00e7ek bat\u0131l inan\u00e7lard\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/8.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1122", "641", "1423"], "fr": "Quant \u00e0 la v\u00e9ritable sorcellerie de ce type, c\u0027est en fait une forme de magie r\u00e9pandue en Asie du Sud-Est. Elle peut sauver des vies, mais aussi nuire insidieusement. La m\u00e9thode pour nuire consiste \u00e0 blesser les gens, voire \u00e0 les tuer, \u00e0 leur insu.", "id": "Sedangkan guna-guna yang asli, sebenarnya adalah sejenis ilmu sihir yang beredar di Asia Tenggara, bisa menyelamatkan orang dari kematian, juga bisa mencelakai orang tanpa terlihat. Cara mencelakainya adalah dengan membuat orang terluka tanpa sadar, bahkan meninggal.", "pt": "E A VERDADEIRA ARTE DO JIANGTOU \u00c9, NA VERDADE, UMA FEITI\u00c7ARIA ORIGIN\u00c1RIA DO SUDESTE ASI\u00c1TICO. ELA PODE TANTO SALVAR VIDAS QUANTO PREJUDICAR PESSOAS DE FORMA INVIS\u00cdVEL. O M\u00c9TODO DE PREJUDICAR \u00c9 FAZER COM QUE AS PESSOAS SE MACHUQUEM, OU AT\u00c9 MORRAM, SEM QUE PERCEBAM.", "text": "THE REAL HEX TECHNIQUE IS ACTUALLY A FORM OF WITCHCRAFT FROM SOUTHEAST ASIA. IT CAN SAVE LIVES, BUT ALSO HARM PEOPLE IMPERCEPTIBLY. THE METHOD OF HARMING IS TO MAKE PEOPLE GET INJURED, OR EVEN DIE, WITHOUT REALIZING IT.", "tr": "Ger\u00e7ek b\u00fcy\u00fcc\u00fcl\u00fck ise asl\u0131nda G\u00fcneydo\u011fu Asya\u0027da yayg\u0131n olan bir t\u00fcr sihirbazl\u0131kt\u0131r. Hem insanlar\u0131 \u00f6l\u00fcmden kurtarabilir hem de fark ettirmeden onlara zarar verebilir. Zarar verme y\u00f6ntemi ise ki\u015finin fark\u0131nda olmadan yaralanmas\u0131na, hatta \u00f6lmesine neden olmakt\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/9.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "373", "793", "613"], "fr": "Long Zhan a contract\u00e9 cette \u00e9trange maladie \u00e0 son insu, puis ses fonctions corporelles se sont d\u00e9t\u00e9rior\u00e9es de plus en plus, sans qu\u0027on puisse en trouver la cause.", "id": "Long Zhan terkena penyakit aneh ini tanpa sadar, lalu fungsi tubuhnya semakin memburuk, menjadi semakin parah, tapi tidak bisa ditemukan penyebabnya.", "pt": "LONG ZHAN, SEM PERCEBER, CONTRAIU ESSA DOEN\u00c7A ESTRANHA, E ENT\u00c3O SUAS FUN\u00c7\u00d5ES CORPORAIS SE DETERIORARAM PROGRESSIVAMENTE, PIORANDO CADA VEZ MAIS, MAS SEM NENHUMA CAUSA APARENTE.", "text": "LONG ZHAN CONTRACTED THIS \u0027STRANGE ILLNESS\u0027 UNKNOWINGLY, AND THEN HIS BODILY FUNCTIONS DETERIORATED, GETTING WORSE AND WORSE, BUT NO CAUSE COULD BE FOUND.", "tr": "Long Zhan da fark\u0131nda olmadan bu tuhaf hastal\u0131\u011fa yakaland\u0131, sonra v\u00fccut fonksiyonlar\u0131 giderek k\u00f6t\u00fcle\u015fti, durumu daha da k\u00f6t\u00fcye gitti ama hi\u00e7bir neden bulunamad\u0131."}, {"bbox": ["89", "1289", "493", "1491"], "fr": "P\u00e8re, j\u0027ai consult\u00e9 pratiquement tous les classiques de la m\u00e9decine chinoise, et je soup\u00e7onnais vaguement qu\u0027il s\u0027agissait d\u0027un tel sort.", "id": "Ayah, aku sudah memeriksa hampir semua kitab pengobatan Tiongkok kuno, dan samar-samar menduga ini adalah guna-guna.", "pt": "PAI, EU CONSULTEI BASICAMENTE TODOS OS CL\u00c1SSICOS DA MEDICINA CHINESA, E TAMB\u00c9M SUSPEITO VAGAMENTE QUE SEJA UM FEITI\u00c7O JIANGTOU.", "text": "FATHER, I\u0027VE CONSULTED BASICALLY ALL THE TRADITIONAL CHINESE MEDICAL TEXTS, AND I ALSO VAGUELY SUSPECTED IT WAS A HEX.", "tr": "Baba, neredeyse t\u00fcm geleneksel \u00c7in t\u0131bb\u0131 klasiklerini inceledim ve belli belirsiz bir \u015fekilde b\u00fcy\u00fcye maruz kald\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/10.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "92", "388", "246"], "fr": "Mais alors, qui a bien pu jeter ce sort ?", "id": "Lalu siapa sebenarnya yang mengirim guna-guna ini?", "pt": "ENT\u00c3O, QUEM EXATAMENTE LAN\u00c7OU ESSE FEITI\u00c7O JIANGTOU?", "text": "THEN WHO EXACTLY CAST THIS HEX?", "tr": "Peki bu b\u00fcy\u00fcy\u00fc kim yapt\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/11.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "899", "770", "1028"], "fr": "Cette personne, quelles sont ses intentions !", "id": "Orang ini, apa niatnya!", "pt": "ESSA PESSOA, QUAIS S\u00c3O SUAS INTEN\u00c7\u00d5ES!", "text": "WHAT ARE THIS PERSON\u0027S INTENTIONS?!", "tr": "Bu ki\u015finin niyeti ne!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/12.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "751", "708", "895"], "fr": "P\u00e8re, \u00e9tant donn\u00e9 ma position actuelle, il est in\u00e9vitable que certaines personnes soient jalouses.", "id": "Ayah, aku sekarang berada di posisi ini, tidak heran ada orang yang iri.", "pt": "PAI, NA MINHA POSI\u00c7\u00c3O ATUAL, \u00c9 INEVIT\u00c1VEL QUE ALGUMAS PESSOAS SINTAM INVEJA.", "text": "FATHER, BEING IN MY CURRENT POSITION, IT\u0027S INEVITABLE THAT SOME PEOPLE WILL BE JEALOUS.", "tr": "Baba, \u015fu anki konumumdayken, birilerinin beni k\u0131skanmas\u0131 ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/13.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "450", "515", "743"], "fr": "C\u0027est vrai. Celui qui contr\u00f4le le Dragon Divin peut obtenir un pouvoir immense, et en tant que son gardien, les \u00e9trangers pensent certainement que tu en tires aussi de nombreux avantages.", "id": "Benar juga, orang yang memegang Naga Dewa bisa mendapatkan kekuatan besar, dan kau sebagai penjaganya, orang luar pasti mengira kau juga akan mendapatkan banyak keuntungan.", "pt": "\u00c9 VERDADE. AQUELE QUE CONTROLA O DRAG\u00c3O DIVINO PODE OBTER GRANDE PODER, E COMO SEU GUARDI\u00c3O, OS DE FORA CERTAMENTE PENSAM QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M RECEBE MUITOS BENEF\u00cdCIOS.", "text": "TRUE. THE ONE WHO HOLDS THE DIVINE DRAGON CAN GAIN IMMENSE POWER. AS THIS PERSON\u0027S GUARDIAN, OUTSIDERS WOULD SURELY THINK YOU ALSO GAIN MANY BENEFITS.", "tr": "Do\u011fru, \u0130lahi Ejderha\u0027y\u0131 elinde tutan ki\u015fi b\u00fcy\u00fck bir g\u00fc\u00e7 elde edebilir ve sen bu ki\u015finin koruyucusu oldu\u011fun i\u00e7in, d\u0131\u015far\u0131dakiler kesinlikle senin de bir\u00e7ok fayda sa\u011flayaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr."}, {"bbox": ["157", "1206", "648", "1371"], "fr": "Donc, ta position suscite \u00e9galement la jalousie et l\u0027envie.", "id": "Jadi posisimu juga akan membuat orang iri dan cemburu.", "pt": "ENT\u00c3O, SUA POSI\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M \u00c9 ALVO DE INVEJA E COBI\u00c7A.", "text": "SO YOUR POSITION IS ALSO BOUND TO ATTRACT JEALOUSY AND ENVY.", "tr": "Bu y\u00fczden senin konumun da k\u0131skan\u00e7l\u0131k ve hasetle kar\u015f\u0131lanacakt\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/14.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "300", "609", "412"], "fr": "Concernant ce sort, as-tu un moyen de le briser ?", "id": "Mengenai guna-guna ini, apakah kau punya cara untuk mengatasinya?", "pt": "SOBRE ESSE FEITI\u00c7O JIANGTOU, VOC\u00ca TEM ALGUMA FORMA DE QUEBR\u00c1-LO?", "text": "REGARDING THIS HEX TECHNIQUE, DO YOU HAVE A WAY TO BREAK IT?", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fcye kar\u015f\u0131 bir \u00e7\u00f6z\u00fcm\u00fcn var m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/15.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "513", "714", "797"], "fr": "\u00c7a... D\u00e9sol\u00e9. Oncle Long, je suis m\u00e9decin, mais je suis impuissant face \u00e0 ce type de sorcellerie. Si l\u0027on veut le briser, il faut d\u00e9masquer le sorcier qui l\u0027a jet\u00e9.", "id": "Ini... Maaf. Paman Long, aku adalah seorang tabib, tapi aku tidak berdaya menghadapi guna-guna. Jika ingin mengatasinya, kita hanya bisa menemukan dukun yang mengirim guna-guna itu.", "pt": "ISSO... DESCULPE. TIO LONG, SOU UM M\u00c9DICO, MAS SOU IMPOTENTE CONTRA A ARTE DO JIANGTOU. SE QUISERMOS QUEBR\u00c1-LO, S\u00d3 PODEMOS ENCONTRAR O FEITICEIRO JIANGTOU QUE O LAN\u00c7OU.", "text": "THIS... I\u0027M SORRY. UNCLE LONG, I AM A DOCTOR, BUT I\u0027M POWERLESS AGAINST HEX TECHNIQUES. IF YOU WANT TO BREAK IT, THE ONLY WAY IS TO FIND THE HEX MASTER WHO CAST IT.", "tr": "Bu... \u00dczg\u00fcn\u00fcm. Long Amca, ben bir doktorum ama b\u00fcy\u00fcc\u00fcl\u00fck konusunda \u00e7aresizim. E\u011fer \u00e7\u00f6zmek istiyorsak, b\u00fcy\u00fcy\u00fc yapan b\u00fcy\u00fcc\u00fcy\u00fc bulmaktan ba\u015fka \u00e7aremiz yok."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/16.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "500", "562", "670"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, m\u00eame s\u0027il faut remuer ciel et terre, vous devez me trouver ce sorcier !", "id": "Kalau begitu, biarpun harus mengobrak-abrik seluruh tempat, aku pasti akan menemukan dukun itu!", "pt": "SENDO ASSIM, MESMO QUE TENHAMOS QUE REVIRAR O MUNDO, TEMOS QUE ENCONTRAR ESSE FEITICEIRO JIANGTOU!", "text": "IN THAT CASE, EVEN IF WE HAVE TO SEARCH HIGH AND LOW, WE MUST FIND THIS HEX MASTER!", "tr": "Madem \u00f6yle, yeri yedi kat kazsak bile o b\u00fcy\u00fcc\u00fcy\u00fc bulmal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["99", "1245", "379", "1340"], "fr": "Si jamais je mets la main sur cette personne,", "id": "Begitu aku menangkap orang ini,", "pt": "ASSIM QUE EU PEGAR ESSA PESSOA...", "text": "ONCE I CATCH THIS PERSON...", "tr": "O ki\u015fiyi bir yakalarsam..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/17.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "273", "727", "413"], "fr": "Peu importe qui c\u0027est, je le r\u00e9duirai en cendres !", "id": "Siapapun dia, aku pasti akan menghancurkannya sampai menjadi abu!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUEM SEJA, EU O REDUZIREI A P\u00d3!", "text": "NO MATTER WHO IT IS, I WILL DEFINITELY GRIND THEIR BONES TO DUST!", "tr": "Kim olursa olsun, onu kesinlikle k\u00fcle \u00e7evirece\u011fim!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/18.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "316", "218", "385"], "fr": "Le lendemain.", "id": "Keesokan harinya.", "pt": "NO DIA SEGUINTE.", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "Ertesi g\u00fcn"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/21.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "197", "449", "435"], "fr": "Mademoiselle, Monsieur Wang, un invit\u00e9 est arriv\u00e9, il dit vouloir vous voir.", "id": "Nona, Tuan Wang, ada tamu datang, katanya ingin bertemu kalian.", "pt": "SENHORITA, SR. WANG, CHEGOU UM CONVIDADO QUE DIZ QUERER V\u00ca-LOS.", "text": "MISS, MR. WANG, A GUEST HAS ARRIVED, SAYING THEY WANT TO SEE YOU BOTH.", "tr": "Han\u0131mefendi, Bay Wang, sizi g\u00f6rmek isteyen bir misafir geldi."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/22.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "960", "751", "1074"], "fr": "Est-ce une belle femme ?", "id": "Apakah seorang wanita cantik?", "pt": "\u00c9 UMA MULHER BONITA?", "text": "IS IT A BEAUTIFUL WOMAN?", "tr": "G\u00fczel bir kad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["52", "1303", "215", "1393"], "fr": "Euh... oui.", "id": "Eh... iya.", "pt": "ER... SIM.", "text": "UH... YES.", "tr": "Eee... Evet."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/23.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "1044", "225", "1130"], "fr": "Encore cette femme.", "id": "Wanita itu lagi.", "pt": "\u00c9 AQUELA MULHER DE NOVO.", "text": "IT\u0027S THAT WOMAN AGAIN.", "tr": "Yine o kad\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/24.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "101", "733", "287"], "fr": "C\u0027est elle qui est venue me chercher, qu\u0027est-ce que \u00e7a a \u00e0 voir avec moi ? Et cette fois, elle a dit qu\u0027elle venait nous voir, toi y compris, alors pourquoi me frappes-tu ?!", "id": "Dia yang datang mencariku, apa urusannya denganku? Lagipula kali ini dia bilang mencari kita, termasuk kau juga. Kenapa memukulku?!", "pt": "FOI ELA QUEM VEIO ME PROCURAR, O QUE EU TENHO A VER COM ISSO? E DESTA VEZ ELA DISSE QUE ESTAVA PROCURANDO POR N\u00d3S, INCLUINDO VOC\u00ca. POR QUE EST\u00c1 ME BATENDO?!", "text": "SHE CAME LOOKING FOR ME, WHAT DOES IT HAVE TO DO WITH ME? BESIDES, THIS TIME SHE SAID SHE\u0027S LOOKING FOR *US*, INCLUDING YOU! WHY DID YOU HIT ME?!", "tr": "Beni o arad\u0131, bunun benimle ne ilgisi var? Hem bu sefer ikimizi, yani seni de arad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi, neden bana vuruyorsun ki?!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/25.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "975", "213", "1104"], "fr": "Alors je te frappe, tu as un probl\u00e8me avec \u00e7a ?", "id": "Jadi aku memukulmu, kau keberatan?", "pt": "ENT\u00c3O, EU TE BATI. ALGUMA OBJE\u00c7\u00c3O?", "text": "SO I HIT YOU, YOU GOT A PROBLEM?", "tr": "Yani sana vurmama bir itiraz\u0131n m\u0131 var?"}, {"bbox": ["50", "413", "383", "573"], "fr": "\u00c7a ne te regarde pas, mais tu viens de dire que c\u0027\u00e9tait une tr\u00e8s belle femme.", "id": "Memang bukan urusanmu, tapi tadi kau bilang dia wanita yang sangat cantik.", "pt": "DE FATO, N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA, MAS VOC\u00ca ACABOU DE DIZER QUE ELA \u00c9 UMA MULHER MUITO BONITA!", "text": "IT HAS NOTHING TO DO WITH YOU, BUT YOU JUST SAID SHE\u0027S A VERY BEAUTIFUL WOMAN.", "tr": "Seninle bir ilgisi yok, ama az \u00f6nce onun \u00e7ok g\u00fczel bir kad\u0131n oldu\u011funu s\u00f6yledin."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/26.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "35", "523", "115"], "fr": "Non !!!", "id": "Tidak!!!", "pt": "N\u00c3O!!!", "text": "I DIDN\u0027T!!!", "tr": "Hay\u0131r!!!"}, {"bbox": ["111", "717", "669", "1089"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["339", "1167", "459", "1200"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 680, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/85/27.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua