This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 166
[{"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/0.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "1754", "834", "1903"], "fr": "AUTEUR : DUAN YAN MU OU", "id": "PENULIS: DUAN YANMUJU", "pt": "AUTOR: DUAN YAN MU\u0027OU", "text": "Author: Duan Yan Mu Ou", "tr": "YAZAR: DUAN YAN MU OU"}, {"bbox": ["301", "1824", "864", "2107"], "fr": "ASSISTANT : KAKA\n\u00c9DITEUR : MR.DESPAIR", "id": "ASISTEN: KAKA\nEDITOR: MR.DESPAIR", "pt": "ASSISTENTE: KAKA EDITOR: MR.DESPAIR", "text": "Assistant: Kaka Editor: Mr.Despair", "tr": "AS\u0130STAN: KAKA ED\u0130T\u00d6R: MR.DESPAIR"}, {"bbox": ["306", "1987", "871", "2106"], "fr": "\u00c9DITEUR : MR.DESPAIR", "id": "EDITOR: MR.DESPAIR", "pt": "EDITOR: MR.DESPAIR", "text": "Editor: Mr.Despair", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: MR.DESPAIR"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/2.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "8", "501", "283"], "fr": "ENTREP\u00d4T DE GRAINS DE LA CIT\u00c9 MARCHANDE", "id": "GUDANG BERAS KOTA PERDAGANGAN", "pt": "ARMAZ\u00c9M DE GR\u00c3OS DA CIDADE DAS TRANSA\u00c7\u00d5ES", "text": "TRADING CITY GRANARY", "tr": "T\u0130CARET \u015eEHR\u0130 - TAHIL AMBARI"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/3.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "934", "708", "1224"], "fr": "LES CRIS ET LES PLEURS L\u00c0-BAS \u00c9TAIENT SI TERRIFIANTS, J\u0027AI D\u00db FAIRE UN GRAND D\u00c9TOUR POUR ATTEINDRE CET ENTREP\u00d4T.", "id": "DI SANA TERIAKANNYA MENGERIKAN SEKALI, MEMBUATKU HARUS BERPUTAR JAUH BARU SAMPAI KE GUDANG BERAS INI.", "pt": "O CHORO E OS GRITOS L\u00c1 FORAM T\u00c3O ASSUSTADORES, TIVE QUE DAR UMA VOLTA ENORME PARA CHEGAR A ESTE ARMAZ\u00c9M.", "text": "THE CRYING AND WAILING OVER THERE IS SO TERRIFYING, I HAD TO TAKE A BIG DETOUR TO GET TO THIS GRANARY.", "tr": "ORADAK\u0130LER\u0130N FERYATLARI \u00c7OK KORKUN\u00c7TU, BU Y\u00dcZDEN BU TAHIL AMBARINA ULA\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u00dcY\u00dcK B\u0130R DOLAMBA\u00c7LI YOLDAN GELMEK ZORUNDA KALDIM."}, {"bbox": ["945", "62", "1072", "154"], "fr": "HA", "id": "[SFX]HA", "pt": "HA.", "text": "[SFX] Ha", "tr": "HAH."}], "width": 1200}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/4.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "2280", "1021", "2546"], "fr": "LA PATRONNE M\u0027A DEMAND\u00c9 DE VENIR CHERCHER DU GRAIN, MAIS JE NE PEUX PAS TRANSPORTER SEULE LA QUANTIT\u00c9 DE CES DEUX PANIERS !", "id": "NYONYA BOS MENYURUHKU MENGAMBIL BERAS, TAPI AKU TIDAK BISA MEMBAWA DUA KERANJANG BERAS ITU SENDIRIAN!", "pt": "A PATROA ME MANDOU BUSCAR GR\u00c3OS, MAS N\u00c3O CONSIGO CARREGAR SOZINHO A QUANTIDADE PARA AQUELES DOIS CESTOS DE ARROZ!", "text": "THE LANDLADY ASKED ME TO GET GRAIN, BUT I CAN\u0027T CARRY BACK THE AMOUNT THOSE TWO GLUTTONS NEED BY MYSELF!", "tr": "PATRON\u0130\u00c7E BENDEN TAHIL ALMAMI \u0130STED\u0130 AMA O \u0130K\u0130 \u00c7UVAL DOLUSU TAHILI TEK BA\u015eIMA TA\u015eIYAMAM K\u0130!"}, {"bbox": ["736", "1236", "1086", "1503"], "fr": "O\u00d9 SONT PASS\u00c9S LES GARDES DE LA VILLE QUI SURVEILLENT HABITUELLEMENT L\u0027ENTREP\u00d4T ?", "id": "KE MANA PERGINYA PARA PENJAGA KOTA YANG BIASA MENJAGA GUDANG BERAS INI?", "pt": "PARA ONDE FORAM OS GUARDAS DA CIDADE QUE NORMALMENTE VIGIAM O ARMAZ\u00c9M?", "text": "WHERE ARE THE CITY GUARDS WHO NORMALLY GUARD THE GRANARY?", "tr": "NORMALDE TAHIL AMBARINI KORUYAN \u015eEH\u0130R MUHAFIZLARI NEREYE G\u0130TT\u0130?"}, {"bbox": ["745", "3162", "1093", "3369"], "fr": "CETTE SERRURE... EST BIEN COINC\u00c9E !", "id": "PINTU INI TERKUNCI... KENCANG SEKALI!", "pt": "ESTA PORTA EST\u00c1 TRANCADA... T\u00c3O APERTADA!", "text": "THIS DOOR IS LOCKED... SO TIGHT!", "tr": "BU KAPI K\u0130L\u0130D\u0130... \u00c7OK SIKI!"}, {"bbox": ["385", "446", "641", "615"], "fr": "OH ? \u00c9TRANGE.", "id": "OH? ANEH", "pt": "OH? ESTRANHO.", "text": "OH? STRANGE.", "tr": "OH? GAR\u0130P."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/5.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "657", "505", "858"], "fr": "PRESQUE ! PRESQUE !", "id": "SEBENTAR LAGI! SEBENTAR LAGI!", "pt": "QUASE! QUASE!", "text": "ALMOST! ALMOST!", "tr": "AZ KALDI! AZ KALDI!"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/6.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "604", "576", "921"], "fr": "UN PEU PLUS \u00c0 GAUCHE ! NON, NON, UN PEU PLUS \u00c0 DROITE !", "id": "GESER KE KIRI SEDIKIT! BUKAN, BUKAN, KE KANAN SEDIKIT!", "pt": "UM POUCO PARA A ESQUERDA! N\u00c3O, N\u00c3O, UM POUCO PARA A DIREITA!", "text": "A LITTLE TO THE LEFT! NO, NO, A LITTLE TO THE RIGHT!", "tr": "B\u0130RAZ SOLA! HAYIR HAYIR, B\u0130RAZ SA\u011eA!"}, {"bbox": ["836", "1401", "1163", "1753"], "fr": "XIAO SHOU, ARR\u00caTE DE DONNER DES ORDRES AU HASARD, JE VOIS TR\u00c8S BIEN !", "id": "XIAO SHOU, JANGAN ASAL PERINTAH, AKU BISA LIHAT!", "pt": "M\u00c3OZINHA, N\u00c3O D\u00ca ORDENS \u00c0S CEGAS, EU CONSIGO VER!", "text": "LITTLE HANDS, DON\u0027T BLINDLY DIRECT, I CAN SEE!", "tr": "XIAO SHOU, RASTGELE EM\u0130RLER VERME, G\u00d6REB\u0130L\u0130YORUM!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/7.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "538", "463", "663"], "fr": "[SFX] OUF", "id": "[SFX]HUH", "pt": "[SFX] HUF", "text": "[SFX] Huff", "tr": "[SFX]FUU"}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/8.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "2271", "1031", "2521"], "fr": "MAIS UNE FOIS QUE JE NE PEUX PLUS UTILISER MES CAPACIT\u00c9S...", "id": "TAPI BEGITU TIDAK BISA MENGGUNAKAN KEMAMPUAN...", "pt": "MAS ASSIM QUE EU N\u00c3O PUDER USAR MINHAS HABILIDADES...", "text": "BUT ONCE I CAN\u0027T USE MY ABILITY...", "tr": "AMA YETENE\u011e\u0130M\u0130 KULLANAMAZSAM..."}, {"bbox": ["285", "272", "802", "548"], "fr": "JE N\u0027AVAIS PAS PR\u00caT\u00c9 ATTENTION AVANT, MAIS APR\u00c8S L\u0027\u00c9VEIL, TOUT SEMBLE DEVENU PLUS SIMPLE.", "id": "TERNYATA SETELAH BANGKIT, SEMUA HAL JADI TERASA MUDAH, AKU TIDAK MEMPERHATIKANNYA.", "pt": "EU N\u00c3O TINHA PERCEBIDO ANTES QUE, DEPOIS DE DESPERTAR, TUDO PARECIA TER FICADO MAIS F\u00c1CIL.", "text": "I DIDN\u0027T REALIZE IT BEFORE, BUT AFTER AWAKENING, EVERYTHING SEEMS TO HAVE BECOME EASIER.", "tr": "UYANDIKTAN SONRA HER \u015eEY\u0130N NE KADAR KOLAYLA\u015eTI\u011eINI FARK ETMEM\u0130\u015e\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/9.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "144", "594", "414"], "fr": "GRIMPER, UNE PETITE CHOSE PAREILLE, EST VRAIMENT \u00c9PUISANT...", "id": "MEMANJAT HAL KECIL SEPERTI INI SAJA SUSAH SEKALI YA...", "pt": "ESCALAR, ESSA PEQUENA TAREFA, \u00c9 REALMENTE CANSATIVA...", "text": "SUCH A SMALL THING AS CLIMBING IS ACTUALLY QUITE TIRING...", "tr": "TIRMANMAK G\u0130B\u0130 BAS\u0130T B\u0130R \u0130\u015e B\u0130LE GER\u00c7EKTEN \u00c7OK YORUCUYMU\u015e..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/10.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "194", "708", "474"], "fr": "XIAO SHOU ! JE VAIS TE HISSER !", "id": "XIAO SHOU! AKU TARIK KAU KE ATAS!", "pt": "M\u00c3OZINHA! EU TE PUXO PARA CIMA!", "text": "LITTLE HANDS! I\u0027LL PULL YOU UP!", "tr": "XIAO SHOU! SEN\u0130 YUKARI \u00c7EKECE\u011e\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/11.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "529", "369", "753"], "fr": "PAS BESOIN, GRIMPER UNE MURAILLE NE ME POSE AUCUN PROBL\u00c8ME, ALORS UNE SIMPLE CORDE...", "id": "TIDAK PERLU, MEMANJAT TEMBOK KOTA SAJA TIDAK MASALAH, SEUTAS TALI INI APA ARTINYA...", "pt": "N\u00c3O PRECISA, ESCALAR MURALHAS N\u00c3O \u00c9 NADA, UMA CORDA N\u00c3O \u00c9...", "text": "NO NEED, CLIMBING CITY WALLS IS NOTHING, A ROPE IS...", "tr": "GEREK YOK, \u015eEH\u0130R DUVARLARINA TIRMANMAK B\u0130LE SORUN DE\u011e\u0130L, B\u0130R \u0130P NE K\u0130..."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/12.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "2520", "762", "2733"], "fr": "H\u00c9 ! IL Y A QUELQU\u0027UN \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR ?", "id": "HEI! APA ADA ORANG DI DALAM?", "pt": "EI! TEM ALGU\u00c9M A\u00cd DENTRO?", "text": "HEY! IS ANYONE INSIDE?", "tr": "HEY! \u0130\u00c7ER\u0130DE K\u0130MSE VAR MI?"}, {"bbox": ["131", "1688", "427", "1869"], "fr": "POURQUOI EST-CE SI SOMBRE ?", "id": "KENAPA GELAP SEKALI?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O ESCURO?", "text": "WHY IS IT SO DARK?", "tr": "NEDEN BU KADAR KARANLIK?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/13.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "719", "406", "780"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/14.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "406", "666", "758"], "fr": "AH ! J\u0027AI EU TANT DE MAL \u00c0 GRIMPER JUSQU\u0027ICI...", "id": "AH! AKU BARU SAJA SUSAH PAYAH MEMANJAT SAMPAI SINI...", "pt": "AH! EU MAL CONSEGUI SUBIR...", "text": "AH! I JUST CLIMBED UP WITH GREAT DIFFICULTY...", "tr": "AH! ZAR ZOR TIRMANMI\u015eTIM..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/21.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "780", "618", "986"], "fr": "\u00c7A FAIT UN BON MOMENT QUE JE NE SUIS PAS VENUE, COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027IL Y AIT AUTANT D\u0027ORDURES ?", "id": "SUDAH LAMA TIDAK KE SINI, KENAPA JADI BANYAK SAMPAH BEGINI?", "pt": "FAZ TEMPO QUE N\u00c3O VENHO, POR QUE TEM TANTO LIXO?", "text": "IT\u0027S BEEN A WHILE SINCE I CAME HERE, WHY IS THERE SO MUCH TRASH?", "tr": "UZUN ZAMANDIR GELMEM\u0130\u015eT\u0130M, NEDEN BU KADAR \u00c7OK \u00c7\u00d6P B\u0130R\u0130KM\u0130\u015e?"}, {"bbox": ["672", "1221", "958", "1381"], "fr": "\u00c7A DEVRAIT \u00caTRE DANS LE COIN...", "id": "SEHARUSNYA ADA DI SEKITAR SINI...", "pt": "DEVE ESTAR POR AQUI...", "text": "IT SHOULD BE AROUND HERE...", "tr": "BURALARDA B\u0130R YERDE OLMALI..."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/22.webp", "translations": [{"bbox": ["789", "831", "1031", "886"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/23.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "471", "672", "665"], "fr": "TU N\u0027ES PAS DIFFICILE, TU MANGES M\u00caME CE GENRE DE NOURRITURE ?", "id": "KAU LUMAYAN TAHAN BANTING YA, MAKANAN SEPERTI INI PUN KAU MAKAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 NADA EXIGENTE, COME AT\u00c9 ESSE TIPO DE COMIDA?", "text": "YOU EAT QUITE A LOT, EVEN THIS KIND OF FOOD?", "tr": "H\u0130\u00c7 DE YEMEK SE\u00c7M\u0130YORSUN HA, BU T\u00dcR \u015eEYLER\u0130 B\u0130LE M\u0130 Y\u0130YORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/24.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "1035", "597", "1236"], "fr": "C\u0027EST BIEN MEILLEUR QUE CE QU\u0027ON MANGEAIT \u00c0 L\u0027\u00c2GE DU MASSACRE~", "id": "INI JAUH LEBIH BAIK DARIPADA MAKANAN DI ZAMAN PEMBANTAIAN, KAN~", "pt": "ISTO N\u00c3O \u00c9 MUITO MELHOR DO QUE O QUE COM\u00cdAMOS NA ERA DA MATAN\u00c7A?~", "text": "THIS IS MUCH BETTER THAN WHAT WE ATE DURING THE SLAUGHTER ERA~", "tr": "BU, KATL\u0130AM \u00c7A\u011eI\u0027NDA YED\u0130KLER\u0130M\u0130ZDEN \u00c7OK DAHA \u0130Y\u0130 YA~"}, {"bbox": ["102", "824", "394", "993"], "fr": "TANT QU\u0027ON PEUT SURVIVRE, PAS BESOIN D\u0027\u00caTRE SI DIFFICILE.", "id": "ASAL BISA HIDUP SAJA SUDAH CUKUP, KENAPA PILAH-PILIH SEGALA.", "pt": "DESDE QUE EU CONSIGA SOBREVIVER, POR QUE SER T\u00c3O EXIGENTE.", "text": "JUST BEING ALIVE IS ENOUGH, DON\u0027T BE SO PICKY.", "tr": "YA\u015eAYAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z S\u00dcRECE SE\u00c7\u0130C\u0130 OLMAYA NE GEREK VAR."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/25.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "206", "542", "494"], "fr": "ET PUIS, ICI, JE R\u00c9CUP\u00c8RE LES RESTES DES RESTAURANTS.", "id": "LAGIPULA AKU DI SINI MEMANG MENGUMPULKAN SISA MAKANAN DARI RESTORAN.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTOU AQUI PARA COLETAR AS SOBRAS E RESTOS DOS RESTAURANTES.", "text": "AND I\u0027M HERE TO COLLECT THE LEFTOVERS FROM THOSE RESTAURANTS.", "tr": "HEM BEN BURADA LOKANTALARDAN ARTAN YEMEKLER\u0130 TOPLUYORUM."}, {"bbox": ["438", "1096", "836", "1334"], "fr": "M\u00c9LANG\u00c9S DANS UN SEAU ET MANG\u00c9S, C\u0027EST ENCORE UNE AUTRE SAVEUR !", "id": "DICAMPUR DI EMBER LALU DIMAKAN, RASANYA JADI ISTIMEWA!", "pt": "MISTURAR TUDO NUM BALDE E COMER TEM UM SABOR TODO ESPECIAL!", "text": "MIXING IT ALL TOGETHER IN A BUCKET AND EATING IT HAS A UNIQUE FLAVOR!", "tr": "KOVADA KARI\u015eTIRIP YEMEK \u0130SE APAYRI B\u0130R LEZZET!"}, {"bbox": ["235", "714", "676", "955"], "fr": "JE TE LE DIS, CES PLATS ONT UN GO\u00dbT QUAND ILS SONT DANS UNE ASSIETTE...", "id": "BIAR KUBERI TAHU, MAKANAN ITU KALAU DITARUH DI PIRING RASANYA SAMA SAJA.", "pt": "EU TE DIGO, ESSA COMIDA TEM O MESMO GOSTO ESTANDO NUM PRATO...", "text": "LET ME TELL YOU, THOSE DISHES TASTE ONE WAY ON THE PLATE,", "tr": "SANA S\u00d6YLEYEY\u0130M, O YEMEKLER\u0130N TABAKTAK\u0130 TADIYLA AYNI."}, {"bbox": ["530", "1929", "681", "2024"], "fr": "[SFX] BEURK", "id": "[SFX]UEK", "pt": "[SFX] BLEGH", "text": "[SFX] Blegh", "tr": "[SFX]\u00d6\u011eK"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/26.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "285", "709", "540"], "fr": "IL Y A DE LA VIANDE, DU RIZ, DU LIQUIDE, DU SOLIDE, EN GRANDE QUANTIT\u00c9 ET \u00c7A REMPLIT BIEN L\u0027ESTOMAC !", "id": "ADA DAGING ADA NASI, ADA YANG BASAH ADA YANG KERING, PORSI BESAR DIJAMIN KENYANG!", "pt": "TEM CARNE E ARROZ, SOPA E SECO, GRANDES POR\u00c7\u00d5ES QUE SACIAM!", "text": "THERE\u0027S MEAT AND RICE, SOUP AND SOLIDS, A LARGE PORTION TO FILL YOU UP!", "tr": "ET DE VAR, P\u0130LAV DA; SULUSU DA VAR, KURUSU DA, BOL M\u0130KTARDA VE DOYURUCU!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/27.webp", "translations": [{"bbox": ["738", "214", "1010", "349"], "fr": "OH, TROUV\u00c9 !", "id": "OH, KETEMU!", "pt": "AH, ACHEI!", "text": "OH, FOUND IT!", "tr": "OH, BULDUM!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/28.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "156", "557", "292"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "APA INI?", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "WHAT IS THIS?", "tr": "BU NE?"}, {"bbox": ["715", "734", "940", "821"], "fr": "HMM~~", "id": "[SFX]HMM~~", "pt": "HMM~~", "text": "Hmm~~", "tr": "HMM~~"}], "width": 1200}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/29.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "242", "661", "559"], "fr": "APR\u00c8S L\u0027\u00c2GE DU MASSACRE, J\u0027AI SIGN\u00c9 UN CONTRAT AVEC LE GROUPE NOUVEAU MONDE. ILS SE SONT RETIR\u00c9S AU CENTRE DU CONTINENT ET M\u0027ONT LAISS\u00c9E FAIRE.", "id": "SETELAH ZAMAN PEMBANTAIAN, AKU MENANDATANGANI KONTRAK DENGAN GRUP DUNIA BARU. MEREKA MUNDUR KE PUSAT BENUA DAN TIDAK MEMPEDULIKANKU.", "pt": "DEPOIS DA ERA DA MATAN\u00c7A, ASSINEI UM CONTRATO COM O GRUPO NOVO MUNDO. ELES SE RETIRARAM PARA O CENTRO DO CONTINENTE E ME DEIXARAM EM PAZ.", "text": "AFTER THE SLAUGHTER ERA, I SIGNED A CONTRACT WITH THE NEW WORLD GROUP. THEY RETREATED TO THE CENTER OF THE CONTINENT AND LEFT ME ALONE.", "tr": "KATL\u0130AM \u00c7A\u011eI\u0027NDAN SONRA YEN\u0130 D\u00dcNYA GRUBU \u0130LE B\u0130R ANLA\u015eMA \u0130MZALADIM. ONLAR KITANIN MERKEZ\u0130NE \u00c7EK\u0130L\u0130P BANA KARI\u015eMAMAYI KABUL ETT\u0130LER."}, {"bbox": ["687", "1380", "1103", "1667"], "fr": "ET MOI, JE DOIS MAINTENIR UNE CERTAINE STABILIT\u00c9 SUR LES QUATRE CONTINENTS !", "id": "DAN AKU HARUS MENJAGA STABILITAS DI EMPAT PENJURU BENUA!", "pt": "E EU PRECISO MANTER UM TIPO DE ESTABILIDADE NO CONTINENTE DAS QUATRO DIRE\u00c7\u00d5ES!", "text": "AND I NEED TO MAINTAIN A KIND OF STABILITY ON THE FOUR CONTINENTS!", "tr": "BEN\u0130M \u0130SE D\u00d6RT D\u0130YAR KITASI\u0027NDA B\u0130R T\u00dcR \u0130ST\u0130KRARI SA\u011eLAMAM GEREK\u0130YORDU!"}, {"bbox": ["358", "4165", "818", "4473"], "fr": "CE DONT JE SUIS RESPONSABLE, C\u0027EST LA STABILIT\u00c9 DE LA MAIN-D\u0027\u0152UVRE !", "id": "YANG AKU TANGANI ADALAH STABILITAS TENAGA KERJA!", "pt": "EU SOU RESPONS\u00c1VEL PELA ESTABILIDADE DA M\u00c3O DE OBRA!", "text": "I\u0027M RESPONSIBLE FOR THE STABILITY OF THE WORKFORCE!", "tr": "\u0130\u015e G\u00dcC\u00dcN\u00dcN \u0130ST\u0130KRARINDAN BEN SORUMLUYUM!"}, {"bbox": ["284", "2462", "708", "2745"], "fr": "APR\u00c8S L\u0027\u00c2GE DU MASSACRE, LA POPULATION A FORTEMENT DIMINU\u00c9.", "id": "SETELAH ZAMAN PEMBANTAIAN, POPULASI MENURUN DRASTIS.", "pt": "AP\u00d3S A ERA DA MATAN\u00c7A, A POPULA\u00c7\u00c3O DIMINUIU SEVERAMENTE.", "text": "AFTER THE SLAUGHTER ERA, THE POPULATION SHRANK SEVERELY.", "tr": "KATL\u0130AM \u00c7A\u011eI\u0027NDAN SONRA N\u00dcFUS C\u0130DD\u0130 \u015eEK\u0130LDE AZALDI."}], "width": 1200}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/30.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "204", "734", "514"], "fr": "APR\u00c8S CES TEMPS CHAOTIQUES, LE CONTINENT QUADRILAT\u00c9RAL \u00c9TAIT EN RUINES, ET J\u0027AI PARTICIP\u00c9 \u00c0 DE NOMBREUX PROJETS DE RECONSTRUCTION.", "id": "SETELAH KEKACAUAN, EMPAT PENJURU BENUA HANCUR BERANTAKAN, AKU TERLIBAT DALAM BANYAK PROYEK PEMBANGUNAN KEMBALI.", "pt": "AP\u00d3S OS TEMPOS CA\u00d3TICOS, O CONTINENTE DAS QUATRO DIRE\u00c7\u00d5ES ESTAVA EM RU\u00cdNAS, E EU PARTICIPEI DE MUITOS PROJETOS DE RECONSTRU\u00c7\u00c3O.", "text": "THE FOUR CONTINENTS WERE IN RUINS AFTER THE CHAOS, AND I PARTICIPATED IN MANY RECONSTRUCTION PROJECTS.", "tr": "KAOS D\u00d6NEM\u0130NDEN SONRA D\u00d6RT D\u0130YAR KITASI HARABEYE D\u00d6NM\u00dc\u015eT\u00dc, B\u0130R\u00c7OK YEN\u0130DEN \u0130N\u015eA PROJES\u0130NDE YER ALDIM."}, {"bbox": ["718", "2882", "1109", "3138"], "fr": "C\u0027EST LE PASSAGE QUE JE ME SUIS AM\u00c9NAG\u00c9 LORSQUE JE CONSTRUISAIS ICI !", "id": "INI ADALAH JALAN KELUAR YANG KUTINGGALKAN SAAT MEMBANGUN DI SINI!", "pt": "ESTA \u00c9 A PASSAGEM QUE DEIXEI PARA MIM QUANDO ESTAVA CONSTRUINDO AQUI!", "text": "THIS IS THE OPENING I LEFT FOR MYSELF WHEN I WAS BUILDING HERE!", "tr": "BU, BURADA \u0130N\u015eAAT YAPARKEN KEND\u0130ME BIRAKTI\u011eIM G\u0130ZL\u0130 GE\u00c7\u0130T!"}, {"bbox": ["477", "1601", "789", "1847"], "fr": "DANS CHAQUE ENDROIT, J\u0027AIME ME LAISSER UN PASSAGE.", "id": "DI SETIAP TEMPAT, AKU SUKA MENINGGALKAN SEBUAH JALAN RAHASIA.", "pt": "EU GOSTO DE DEIXAR UMA PASSAGEM EM TODO LUGAR.", "text": "I LIKE TO LEAVE A PASSAGE IN EVERY PLACE.", "tr": "HER YERDE KEND\u0130ME B\u0130R GE\u00c7\u0130T BIRAKMAYI SEVER\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/31.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "698", "936", "880"], "fr": "TU ES S\u00dbRE QUE TU N\u0027ES PAS UTILIS\u00c9E COMME UNE RESSOURCE HUMAINE EXPLOITABLE PAR LE GROUPE NOUVEAU MONDE ?", "id": "KAU YAKIN TIDAK DIPERGUNAKAN SEBAGAI SUMBER DAYA MANUSIA OLEH GRUP DUNIA BARU?", "pt": "VOC\u00ca TEM CERTEZA DE QUE N\u00c3O EST\u00c1 SENDO USADO COMO \"MIN\u00c9RIO HUMANO\" PELO GRUPO NOVO MUNDO?", "text": "ARE YOU SURE YOU\u0027RE NOT BEING USED AS A HUMAN RESOURCE BY THE NEW WORLD GROUP?", "tr": "YEN\u0130 D\u00dcNYA GRUBU TARAFINDAN \u0130NSAN MADEN\u0130 G\u0130B\u0130 KULLANILMADI\u011eINDAN EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["428", "1608", "784", "1807"], "fr": "YOU LI, JE SUIS PLUS INTELLIGENTE QUE TOI !", "id": "YOU LI, AKU LEBIH PINTAR DARIMU!", "pt": "YOU LI, EU SOU MAIS ESPERTO QUE VOC\u00ca!", "text": "YOU LI, I\u0027M SMARTER THAN YOU!", "tr": "YOU LI, BEN SENDEN DAHA ZEK\u0130Y\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/32.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "1434", "1175", "1693"], "fr": "JE ME SUIS ASSOCI\u00c9E \u00c0 CERTAINES PERSONNES POUR M\u0027OPPOSER AU GROUPE NOUVEAU MONDE...", "id": "AKU BERSAMA BEBERAPA ORANG BERSATU MELAWAN GRUP DUNIA BARU...", "pt": "EU ME UNI A ALGUMAS PESSOAS PARA ENFRENTAR O GRUPO NOVO MUNDO...", "text": "I JOINED FORCES WITH SOME PEOPLE TO OPPOSE THE NEW WORLD GROUP...", "tr": "BAZI \u0130NSANLARLA B\u0130RLE\u015e\u0130P YEN\u0130 D\u00dcNYA GRUBU\u0027NA KAR\u015eI KOYDUK..."}, {"bbox": ["527", "1259", "870", "1417"], "fr": "FIN DE L\u0027\u00c2GE DU MASSACRE.", "id": "AKHIR ZAMAN PEMBANTAIAN.", "pt": "FIM DA ERA DA MATAN\u00c7A.", "text": "THE END OF THE SLAUGHTER ERA.", "tr": "KATL\u0130AM \u00c7A\u011eI\u0027NIN SONLARINDA."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/33.webp", "translations": [{"bbox": ["754", "117", "1159", "326"], "fr": "J\u0027EN AI AUSSI ENTENDU PARLER~ ON DIRAIT QUE LES \u00c9VEILL\u00c9S VOUS APPELLENT TOUS...", "id": "INI AKU JUGA PERNAH DENGAR~ SEPERTINYA PARA AWAKENED MENYEBUT KALIAN...", "pt": "EU TAMB\u00c9M OUVI SOBRE ISSO~ PARECE QUE OS DESPERTADOS CHAMAM VOC\u00caS DE...", "text": "I\u0027VE HEARD OF THIS TOO~ IT SEEMS THE AWAKENERS CALL YOU GUYS...", "tr": "BUNU BEN DE DUYDUM~ SANIRIM UYANMI\u015eLAR S\u0130ZE \u015eEY D\u0130YORDU..."}], "width": 1200}, {"height": 3186, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-unification-the-chaotic-world/166/34.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "2363", "1120", "2696"], "fr": "NON, NON, NON ! NE ME FAIS PAS ENTENDRE CE NOM RIDICULE !", "id": "JANGAN, JANGAN, JANGAN! JANGAN SAMPAI AKU MENDENGAR NAMA NORAK ITU!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O! N\u00c3O ME DEIXE OUVIR ESSE NOME CONSTRANGEDOR!", "text": "NO, NO, NO! DON\u0027T LET ME HEAR THAT EMBARRASSING NAME!", "tr": "HAYIR HAYIR HAYIR! O ERC\u0130K \u0130SM\u0130 DUYMAK \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["220", "1401", "404", "1584"], "fr": "PU\u00c9RIL", "id": "BOCAH", "pt": "PIRRALHO", "text": "[SFX] Kid", "tr": "BEBE"}, {"bbox": ["194", "754", "368", "928"], "fr": "RIGIDE", "id": "BESI", "pt": "FERRO", "text": "[SFX] Iron", "tr": "DEM\u0130R"}, {"bbox": ["148", "91", "352", "267"], "fr": "OBSTIN\u00c9", "id": "KAKU", "pt": "A\u00c7O", "text": "[SFX] Just", "tr": "\u00c7EL\u0130K"}, {"bbox": ["192", "432", "384", "589"], "fr": "IN\u00c9BRANLABLE", "id": "KERAS", "pt": "DURO", "text": "[SFX] Hard", "tr": "TA\u015e"}, {"bbox": ["239", "1081", "410", "1253"], "fr": "BORN\u00c9", "id": "KEPALA!", "pt": "CABE\u00c7A", "text": "[SFX] Head", "tr": "KAFA"}], "width": 1200}]
Manhua