This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/1.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "223", "915", "727"], "fr": "Amandes de badiane et noyaux de p\u00eache, grand requin sans espoir de sauvetage, euh...", "id": "", "pt": "", "text": "Eight-cornered peach kernel, no life-saving great white shark er", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/2.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/4.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "1301", "1127", "1562"], "fr": "Tout le monde, parez vite !", "id": "SEMUANYA, CEPAT TAHAN!", "pt": "TODOS, BLOQUEIEM RAPIDAMENTE!", "text": "Everyone, block!", "tr": "Herkes, \u00e7abuk savu\u015fturun!"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/6.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "69", "534", "425"], "fr": "Pas bon, il va tenter une attaque d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e !", "id": "TIDAK BAGUS, DIA AKAN MELAKUKAN SERANGAN MATI-MATIAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM, ELE VAI DAR UM GOLPE DESESPERADO!", "text": "Not good, he\u0027s going for a desperate strike!", "tr": "K\u00f6t\u00fc! \u00d6l\u00fcm\u00fcne bir sald\u0131r\u0131 yapacak!"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/7.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "397", "772", "672"], "fr": "Il veut nous emmener avec lui dans la mort ? Que fait-on ?", "id": "APA DIA INGIN MATI BERSAMA KITA? BAGAIMANA INI?", "pt": "ELE QUER NOS LEVAR JUNTO COM ELE? O QUE FAZEMOS?", "text": "Does he want to die together with us? What do we do?", "tr": "Bizimle birlikte \u00f6lmeyi mi planl\u0131yor? Ne yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/8.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "556", "546", "785"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, devons-nous abandonner la mission ?", "id": "KAKAK SENIOR, APA KITA HARUS MEMBATALKAN MISI INI?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, DEVEMOS ABORTAR A MISS\u00c3O?", "text": "Senior brother, should we abort the mission?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, g\u00f6revi iptal mi etmeliyiz?"}, {"bbox": ["264", "1792", "510", "1977"], "fr": "[SFX] Repli !", "id": "MUNDUR!", "pt": "RECUE!", "text": "Withdraw!", "tr": "\u00c7ekilin!"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/9.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "273", "688", "649"], "fr": "Oh ? Puisque vous abandonnez la mission...", "id": "OH? KARENA KALIAN MENYERAHKAN MISI INI...", "pt": "OH? J\u00c1 QUE VOC\u00caS DESISTIRAM DA MISS\u00c3O...", "text": "Oh? Since you\u0027re abandoning the mission...", "tr": "Oh? Madem g\u00f6revi b\u0131rakt\u0131n\u0131z..."}, {"bbox": ["0", "2176", "644", "2398"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/10.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "2813", "1018", "3187"], "fr": "Alors, je ne vais pas me g\u00eaner.", "id": "MAKA AKU TIDAK AKAN SEGAN-SEGAN LAGI.", "pt": "ENT\u00c3O EU N\u00c3O SEREI MAIS CORT\u00caS.", "text": "Then I won\u0027t be polite.", "tr": "O zaman ben de \u00e7ekinmeyece\u011fim."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/12.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "5456", "958", "5811"], "fr": "Quoi !", "id": "APA!", "pt": "O QU\u00ca!", "text": "What!", "tr": "Ne!"}, {"bbox": ["410", "129", "735", "322"], "fr": "Quelqu\u0027un !", "id": "ADA ORANG!", "pt": "ALGU\u00c9M!", "text": "Someone\u0027s here!", "tr": "Biri var!"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/13.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "105", "876", "442"], "fr": "La b\u00eate d\u00e9moniaque a explos\u00e9 ! Attention au gaz toxique !", "id": "MONSTER IBLISNYA MELEDAK! AWAS GAS BERACUN!", "pt": "A BESTA DEMON\u00cdACA EXPLODIU! CUIDADO COM O G\u00c1S VENENOSO!", "text": "The demon beast\u0027s body exploded! Watch out for the poisonous gas!", "tr": "Canavar patlad\u0131! Zehirli gaza dikkat edin!"}, {"bbox": ["965", "1472", "1217", "1709"], "fr": "Bien !", "id": "BAIK!", "pt": "BOM!", "text": "Alright!", "tr": "Tamam!"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/15.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "186", "802", "404"], "fr": "S\u0153ur cadette, \u00e7a va ?\u003cbr\u003eJe vais bien.", "id": "ADIK JUNIOR, KAU TIDAK APA-APA? AKU TIDAK APA-APA.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS NOVA, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? ESTOU BEM.", "text": "Junior sister, are you okay? I\u0027m fine.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck K\u0131z Karde\u015f, iyi misin? \u0130yiyim."}, {"bbox": ["172", "2016", "569", "2585"], "fr": "Zut ! Le Mandala de Sable a \u00e9t\u00e9 d\u00e9rob\u00e9 par quelqu\u0027un !", "id": "SIAL! BUNGA DATURA PASIR SUDAH DIREBUT ORANG.", "pt": "DROGA! A MANDR\u00c1GORA DA AREIA J\u00c1 FOI ROUBADA!", "text": "Crap! The Sand Mandala has been snatched away!", "tr": "Kahretsin! Kum Adamotu \u00e7oktan biri taraf\u0131ndan kap\u0131lm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["576", "1576", "899", "1792"], "fr": "Je vais bien...", "id": "AKU TIDAK APA-APA...", "pt": "EU ESTOU BEM...", "text": "I\u0027m fine...", "tr": "Ben iyiyim..."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/17.webp", "translations": [{"bbox": ["803", "85", "1057", "256"], "fr": "Hein ? O\u00f9 est Qingzhu ?", "id": "HMM? DI MANA QINGZHU?", "pt": "HM? ONDE EST\u00c1 QINGZHU?", "text": "Huh? Where\u0027s Qingzhu?", "tr": "Hmm? Qingzhu nerede?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/19.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/20.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "1830", "797", "2078"], "fr": "Hein ? Un parfum ?", "id": "HMM? AROMA APA INI?", "pt": "HM? QUE AROMA \u00c9 ESSE?", "text": "Huh? Aromatic?", "tr": "Hmm? Koku mu?"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/21.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "584", "1076", "876"], "fr": "Donne-moi \u00e7a.", "id": "SERAHKAN BARANG ITU.", "pt": "ENTREGUE O ITEM.", "text": "Hand over what you\u0027ve got.", "tr": "E\u015fyay\u0131 teslim et."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/22.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "288", "576", "587"], "fr": "Tu es un disciple externe de ma Secte Kaiyuan ? Pourquoi t\u0027emparer du tr\u00e9sor ?", "id": "KAU MURID LUAR SEKTE KAIYUAN-KU? KENAPA KAU MERAMPAS HARTA KARUN INI?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM DISC\u00cdPULO EXTERNO DA NOSSA SEITA KAIYUAN? POR QUE ROUBOU O TESOURO?", "text": "Are you an outer sect disciple of the Kaiyuan Sect? Why are you snatching treasures?", "tr": "Sen Kaiyuan Tarikat\u0131m\u0131z\u0131n d\u0131\u015f kap\u0131 \u00f6\u011frencisi misin? Neden hazineyi \u00e7ald\u0131n?"}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/24.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "412", "609", "711"], "fr": "Es-tu courageux, ou cherches-tu la mort ?", "id": "KAU PEMBERANI, ATAU CARI MATI?", "pt": "\u00c9 CORAGEM, OU VOC\u00ca QUER MORRER?", "text": "Is that courage, or do you want to die?", "tr": "Cesaret mi, yoksa \u00f6l\u00fcm arzusu mu?"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/25.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "2175", "772", "2472"], "fr": "Ce tr\u00e9sor est un de ces mat\u00e9riaux c\u00e9lestes et terrestres.", "id": "HARTA KARUN INI ADALAH HARTA KARUN LANGIT DAN BUMI.", "pt": "ESTE TESOURO \u00c9 UM MATERIAL CELESTIAL E TERRESTRE.", "text": "This treasure belongs to those who are capable.", "tr": "Bu hazine, cennetlik bir malzemedir."}, {"bbox": ["745", "584", "1176", "879"], "fr": "Puisque vous vous pr\u00e9pariez d\u00e9j\u00e0 \u00e0 battre en retraite et \u00e0 abandonner la mission,", "id": "KARENA KALIAN SUDAH BERSIAP MUNDUR DAN MENYERAHKAN MISI INI,", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00caS J\u00c1 ESTAVAM PREPARADOS PARA RECUAR, EVACUAR E ABANDONAR A MISS\u00c3O,", "text": "Since you\u0027ve already decided to retreat and abandon the mission,", "tr": "Madem siz zaten geri \u00e7ekilip g\u00f6revi b\u0131rakmaya haz\u0131rd\u0131n\u0131z,"}], "width": 1280}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/26.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "519", "959", "912"], "fr": "celui qui en est capable peut le prendre.", "id": "SIAPA PUN YANG MAMPU BOLEH MENGAMBILNYA.", "pt": "AQUELE QUE \u00c9 CAPAZ PODE PEG\u00c1-LO.", "text": "Anyone capable can take it.", "tr": "Yetenekli olan al\u0131r."}, {"bbox": ["654", "4311", "1048", "4552"], "fr": "Quelle vitesse !", "id": "CEPAT SEKALI!", "pt": "QUE VELOCIDADE R\u00c1PIDA!", "text": "Such speed!", "tr": "Ne kadar h\u0131zl\u0131!"}, {"bbox": ["1059", "2201", "1192", "2357"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HM?", "text": "Huh?", "tr": "Hmm?"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/28.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "2317", "832", "2614"], "fr": "Incroyable, la vitesse de cette femme... peut rivaliser avec une vitesse d\u0027attaque d\u00e9cupl\u00e9e.", "id": "HEBAT, KECEPATAN WANITA INI... BISA MENANDINGI KECEPATAN SERANGAN SEPULUH KALI LIPAT.", "pt": "INCR\u00cdVEL, A VELOCIDADE DESTA MULHER... \u00c9 COMPAR\u00c1VEL A DEZ VEZES A VELOCIDADE DE ATAQUE.", "text": "Impressive, that woman\u0027s speed... it can actually rival a tenfold attack speed.", "tr": "\u0130nan\u0131lmaz, bu kad\u0131n\u0131n h\u0131z\u0131... ger\u00e7ekten de on kat sald\u0131r\u0131 h\u0131z\u0131yla boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015febilir."}, {"bbox": ["630", "131", "1136", "441"], "fr": "Halte !", "id": "BERHENTI!", "pt": "PARE!", "text": "Stop!", "tr": "Dur!"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/30.webp", "translations": [{"bbox": ["903", "200", "1214", "481"], "fr": "Cependant, pour me rattraper, vous en \u00eates encore loin.", "id": "TAPI, KALAU MAU MENGEJARKU, KALIAN MASIH JAUH.", "pt": "MAS, PARA ME ALCAN\u00c7AR, VOC\u00caS AINDA EST\u00c3O LONGE.", "text": "But you\u0027re far from being able to catch up with me.", "tr": "Ancak, beni yakalamak i\u00e7in daha \u00e7ok yolunuz var."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/32.webp", "translations": [{"bbox": ["888", "2417", "1249", "2632"], "fr": "Disparu dans les airs ?!", "id": "MENGHILANG BEGITU SAJA?!", "pt": "DESAPARECEU DO NADA?!", "text": "Vanished into thin air?!", "tr": "Aniden ortadan kayboldu mu?!"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/33.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/34.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/35.webp", "translations": [{"bbox": ["819", "1591", "1112", "1884"], "fr": "Qingzhu, alors ? Tu as rattrap\u00e9 ce type ?", "id": "QINGZHU, BAGAIMANA? APAKAH KAU MENANGKAP ORANG ITU?", "pt": "QINGZHU, E ENT\u00c3O? VOC\u00ca ALCAN\u00c7OU AQUELE CARA?", "text": "Qingzhu, how is it? Did you catch up with that guy?", "tr": "Qingzhu, nas\u0131l gidiyor? O herifi yakalad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["829", "284", "1169", "526"], "fr": "Son aura... a compl\u00e8tement disparu.", "id": "AURANYA... BENAR-BENAR HILANG.", "pt": "A AURA... DESAPARECEU COMPLETAMENTE.", "text": "The aura... has completely disappeared.", "tr": "Auras\u0131... tamamen kayboldu."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/36.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/37.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "59", "755", "312"], "fr": "Il s\u0027est enfui.", "id": "DIA KABUR.", "pt": "ELE FUGIU.", "text": "He got away.", "tr": "Ka\u00e7t\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/38.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "232", "1141", "678"], "fr": "Pas possible, \u00e0 le voir, il n\u0027est qu\u0027au troisi\u00e8me niveau du royaume Grand Ma\u00eetre, et c\u0027est un disciple externe en plus. Aurait-il d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment cach\u00e9 sa cultivation, serait-il en r\u00e9alit\u00e9 un expert ?", "id": "TIDAK MUNGKIN, ORANG ITU KELIHATANNYA HANYA BERADA DI RANAH MASTER TINGKAT KETIGA, DAN DIA MURID LUAR. APAKAH DIA SENGAJA MENYEMBUNYIKAN KULTIVASINYA DAN SEBENARNYA ADALAH SEORANG AHLI?", "pt": "N\u00c3O PODE SER! A JULGAR PELA APAR\u00caNCIA DAQUELA PESSOA, ELE EST\u00c1 APENAS NO TERCEIRO N\u00cdVEL DO REINO GR\u00c3O-MESTRE, E AINDA \u00c9 UM DISC\u00cdPULO EXTERNO. SER\u00c1 QUE ELE ESCONDEU SEU CULTIVO INTENCIONALMENTE E \u00c9, NA VERDADE, UM MESTRE?", "text": "No way, judging by his appearance, he\u0027s only at the third level of the Grandmaster realm, and he\u0027s also an outer sect disciple. Could it be that he\u0027s deliberately hiding his cultivation and is actually an expert?", "tr": "Olamaz! O adam sadece Usta Alemi \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc seviyede g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor ve \u00fcstelik bir d\u0131\u015f kap\u0131 \u00f6\u011frencisi. Yoksa geli\u015fimini kas\u0131tl\u0131 olarak m\u0131 gizledi, asl\u0131nda bir uzman m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/39.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "315", "531", "688"], "fr": "M\u00eame si c\u0027est un disciple externe du royaume Qi et Sang, s\u0027il poss\u00e8de un Talisman de D\u00e9placement Spatial, nous cinq ne pourrions pas forc\u00e9ment le retenir.", "id": "MESKIPUN DIA MURID LUAR RANAH QI DARAH, JIKA DIA MEMILIKI JIMAT PEMINDAH RUANG, KITA BERLIMA BELUM TENTU BISA MENAHANNYA.", "pt": "MESMO QUE SEJA UM DISC\u00cdPULO EXTERNO DO REINO DO QI E SANGUE, SE ELE TIVER UM TALISM\u00c3 DE DESLOCAMENTO ESPACIAL EM M\u00c3OS, N\u00d3S CINCO TALVEZ N\u00c3O CONSIGAMOS DET\u00ca-LO.", "text": "Even if it\u0027s an outer sect disciple at the Blood Qi realm, if they have a Space Teleportation Talisman in hand, the five of us wouldn\u0027t necessarily be able to keep them here.", "tr": "Qi ve Kan Alemi\u0027nden bir d\u0131\u015f kap\u0131 \u00f6\u011frencisi bile olsa, elinde bir Uzay Kayd\u0131rma T\u0131ls\u0131m\u0131 varsa, be\u015fimiz onu durduramayabiliriz."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/40.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/41.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "628", "990", "821"], "fr": "Talisman de D\u00e9placement Spatial !", "id": "JIMAT PEMINDAH RUANG!", "pt": "TALISM\u00c3 DE DESLOCAMENTO ESPACIAL!", "text": "Space Teleportation Talisman!", "tr": "Uzay Kayd\u0131rma T\u0131ls\u0131m\u0131!"}, {"bbox": ["181", "118", "632", "383"], "fr": "Quoi ? Un Talisman de D\u00e9placement Spatial ? S\u0153ur a\u00een\u00e9e, tu ne plaisantes pas, n\u0027est-ce pas ?", "id": "APA? JIMAT PEMINDAH RUANG? KAKAK SENIOR, KAU TIDAK BERCANDA, KAN?", "pt": "O QU\u00ca? TALISM\u00c3 DE DESLOCAMENTO ESPACIAL? IRM\u00c3 MAIS VELHA, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 BRINCANDO, EST\u00c1?", "text": "What? A Space Teleportation Talisman? Senior sister, are you kidding me?", "tr": "Ne? Uzay Kayd\u0131rma T\u0131ls\u0131m\u0131 m\u0131? K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f, \u015faka yapm\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}], "width": 1280}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/42.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "2840", "962", "3280"], "fr": "De plus, sa valeur varie selon le niveau du talisman. On dit que m\u00eame le moins cher ne s\u0027\u00e9change pas \u00e0 moins de dizaines de milliers de pierres spirituelles...", "id": "DAN NILAINYA BERBEDA-BEDA TERGANTUNG TINGKATAN JIMATNYA. KATANYA YANG PALING MURAH SAJA BELUM TENTU BISA DIDAPATKAN DENGAN PULUHAN RIBU BATU ROH...", "pt": "E O VALOR VARIA DE ACORDO COM O N\u00cdVEL DO TALISM\u00c3 DE DESLOCAMENTO. DIZEM QUE MESMO O MAIS BARATO PODE CUSTAR DEZENAS DE MILHARES DE PEDRAS ESPIRITUAIS E AINDA ASSIM PODE N\u00c3O SER POSS\u00cdVEL OBTER...", "text": "Moreover, depending on the grade of the teleportation talisman, the value also varies. It\u0027s said that even the cheapest one might not be obtained for tens of thousands of spirit stones...", "tr": "Ayr\u0131ca, kayd\u0131rma t\u0131ls\u0131m\u0131n\u0131n farkl\u0131 seviyelerine g\u00f6re de\u011feri de de\u011fi\u015fir. S\u00f6ylentiye g\u00f6re en ucuzunun bile on binlerce ruh ta\u015f\u0131na takas edilemeyece\u011fi s\u00f6ylenir..."}, {"bbox": ["216", "155", "634", "460"], "fr": "Seuls les experts du royaume Roi Martial ma\u00eetrisant le pouvoir de l\u0027espace sont capables de fabriquer un Talisman de D\u00e9placement Spatial,", "id": "JIMAT PEMINDAH RUANG HANYA BISA DIBUAT OLEH AHLI RANAH RAJA BELA DIRI YANG MENGUASAI KEKUATAN RUANG,", "pt": "OS TALISM\u00c3S DE DESLOCAMENTO ESPACIAL S\u00d3 PODEM SER CRIADOS POR ESPECIALISTAS DO REINO REI MARCIAL QUE DOMINAM O PODER DO ESPA\u00c7O,", "text": "Space Teleportation Talismans can only be made by martial king experts who have mastered the power of space,", "tr": "Uzay Kayd\u0131rma T\u0131ls\u0131mlar\u0131, yaln\u0131zca uzay g\u00fcc\u00fcne hakim olan Sava\u015f Kral\u0131 Alemi uzmanlar\u0131 taraf\u0131ndan yap\u0131labilir,"}, {"bbox": ["161", "4870", "630", "5093"], "fr": "Un disciple externe poss\u00e9derait un tel objet divin ?", "id": "SEORANG MURID LUAR TERNYATA MEMILIKI BENDA DEWA SEPERTI INI?", "pt": "UM DISC\u00cdPULO EXTERNO REALMENTE POSSUI UM ITEM T\u00c3O DIVINO?", "text": "How could an outer sect disciple possess such a divine item?", "tr": "Bir d\u0131\u015f kap\u0131 \u00f6\u011frencisi nas\u0131l b\u00f6yle ilahi bir nesneye sahip olabilir?"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/43.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "404", "881", "774"], "fr": "Les cinq meilleurs disciples internes du top vingt du classement de puissance de combat sont sortis ensemble, et pourtant un gamin de disciple externe a r\u00e9ussi \u00e0 ramasser les miettes,", "id": "LIMA MURID DALAM TERBAIK DARI DUA PULUH BESAR DAFTAR KEKUATAN TEMPUR TURUN TANGAN, TAPI MALAH SEORANG BOCAH DARI SEKTE LUAR YANG MENGAMBIL KEUNTUNGAN,", "pt": "OS CINCO PRINCIPAIS DISC\u00cdPULOS INTERNOS, TODOS ENTRE OS VINTE MELHORES DO RANKING DE PODER DE COMBATE, AGIRAM JUNTOS, E MESMO ASSIM UM NOVATO EXTERNO SE APROVEITOU DA SITUA\u00c7\u00c3O,", "text": "The five top inner disciples from the top twenty on the battle power ranking all came out, yet a small outer sect disciple managed to get a lucky break,", "tr": "Sava\u015f G\u00fcc\u00fc S\u0131ralamas\u0131\u0027ndaki ilk yirmiden be\u015f b\u00fcy\u00fck i\u00e7 kap\u0131 \u00f6\u011frencisi bir araya gelmi\u015fken, bir d\u0131\u015f kap\u0131 veledi taraf\u0131ndan hazineleri ellerinden al\u0131nd\u0131."}, {"bbox": ["451", "1923", "868", "2279"], "fr": "Si cela s\u0027\u00e9bruite, ne serait-ce pas la plus grande plaisanterie depuis la fondation de la Secte Kaiyuan ?", "id": "JIKA INI TERSEBAR, BUKANKAN INI AKAN MENJADI LELUCON TERBESAR SEJAK SEKTE KAIYUAN DIDIRIKAN?", "pt": "SE ISSO SE ESPALHAR, N\u00c3O SERIA A MAIOR PIADA DESDE A FUNDA\u00c7\u00c3O DA SEITA KAIYUAN?", "text": "If this gets out, wouldn\u0027t it be the biggest joke since the founding of the Kaiyuan Sect?", "tr": "Bu duyulursa, Kaiyuan Tarikat\u0131\u0027n\u0131n kurulu\u015fundan bu yana en b\u00fcy\u00fck \u015faka olmaz m\u0131yd\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/44.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "2974", "1124", "3313"], "fr": "Puisqu\u0027il s\u0027agit d\u0027un Talisman de D\u00e9placement Spatial, il finira bien par retourner \u00e0 la secte...", "id": "KARENA ITU JIMAT PEMINDAH RUANG, MAKA DIA PASTI AKAN KEMBALI KE SEKTE CEPAT ATAU LAMBAT...", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 UM TALISM\u00c3 DE DESLOCAMENTO ESPACIAL, ENT\u00c3O ELE TER\u00c1 QUE VOLTAR PARA A SEITA MAIS CEDO OU MAIS TARDE...", "text": "Since it\u0027s a Space Teleportation Talisman, then the other party will eventually return to the sect...", "tr": "E\u011fer bu bir Uzay Kayd\u0131rma T\u0131ls\u0131m\u0131ysa, o ki\u015fi er ya da ge\u00e7 tarikata geri d\u00f6necektir..."}, {"bbox": ["163", "606", "589", "970"], "fr": "Ce qui est fait est fait, inutile d\u0027en dire plus. Si nous pouvons retrouver ce type et le r\u00e9cup\u00e9rer, la mission ne sera pas consid\u00e9r\u00e9e comme un \u00e9chec.", "id": "SUDAH TERLANJUR, TIDAK ADA GUNANYA BICARA BANYAK. JIKA KITA BISA MENEMUKAN ORANG ITU DAN MEREBUTNYA KEMBALI, MAKA MISI INI TIDAK DIANGGAP GAGAL.", "pt": "O QUE EST\u00c1 FEITO, EST\u00c1 FEITO. N\u00c3O ADIANTA DISCUTIR MAIS. SE CONSEGUIRMOS ENCONTRAR AQUELE CARA E RECUPERAR O ITEM, A MISS\u00c3O N\u00c3O SER\u00c1 CONSIDERADA UM FRACASSO.", "text": "Now that things have come to this, there\u0027s no point in saying more. If we can find that guy and take it back, then it won\u0027t be considered a failed mission.", "tr": "Olan oldu, daha fazla konu\u015fman\u0131n faydas\u0131 yok. O herifi bulup geri alabilirsek, g\u00f6rev ba\u015far\u0131s\u0131z say\u0131lmaz."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/45.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "238", "726", "476"], "fr": "Retour \u00e0 la secte !", "id": "KEMBALI KE SEKTE!", "pt": "DE VOLTA \u00c0 SEITA!", "text": "Return to the sect!", "tr": "Tarikata d\u00f6n\u00fcyoruz!"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/46.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "495", "1025", "705"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Evet!"}], "width": 1280}, {"height": 762, "img_url": "snowmtl.ru/latest/million-times-attack-speed/33/47.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua