This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/0.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "1227", "1000", "1500"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL DU M\u00caME NOM DE L\u0027AUTEUR SHANG SHAN DA LAO HU DE QIDIAN CHINESE NETWORK (GROUPE YUEWEN). \u0152UVRE ORIGINALE : SHANG SHAN DA LAO HU.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA PENULIS SHANG SHAN DA LAO HU E DENGAN JUDUL YANG SAMA.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DO AUTOR SHANG SHAN DA LAOHU E.", "text": "ADAPTED FROM THE ORIGINAL WORK OF THE SAME NAME BY THE GREAT AUTHOR SHANG SHAN DA LAO HU E FROM YUEWEN GROUP\u0027S QIDIAN CHINESE WEBSITE. ORIGINAL WORK: SHANG SHAN DA LAO HU E", "tr": "Bu eser, YueWen Grubu Qidian Chinese Network\u0027\u00fcn usta yazar\u0131 Shang Shan Da Lao Hu E\u0027nin ayn\u0131 adl\u0131 orijinal roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Orijinal Eser: Shang Shan Da Lao Hu E"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/1.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "732", "953", "917"], "fr": "Fang Jifan investit toute sa fortune pour construire un nouveau palais.", "id": "Fang Jifan menggunakan seluruh kekayaannya untuk membangun istana baru.", "pt": "FANG JIFAN GASTOU TODA A SUA FORTUNA PARA CONSTRUIR UM NOVO PAL\u00c1CIO.", "text": "FANG JIFAN USES HIS ENTIRE FORTUNE TO BUILD A NEW PALACE", "tr": "FANG JIFAN T\u00dcM SERVET\u0130N\u0130 YEN\u0130 B\u0130R SARAY \u0130N\u015eA ETMEK \u0130\u00c7\u0130N KULLANDI."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/2.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1124", "952", "1335"], "fr": "Liu Jin a pris Liu Wenshan comme ma\u00eetre, l\u0027appelant parrain. Fang Jifan est devenu le grand-parrain.", "id": "Liu Jin berguru pada Liu Wenshan, ia memanggil Liu Wenshan ayah angkat, dan Fang Jifan menjadi kakek angkat.", "pt": "LIU JIN TOMOU LIU WENSHAN COMO PROFESSOR. ELE CHAMAVA LIU WENSHAN DE PADRINHO, E FANG JIFAN SE TORNOU O VOV\u00d4 ADOTIVO.", "text": "LIU JIN TOOK LIU WENSHAN AS HIS TEACHER AND CALLED HIM GODFATHER. FANG JIFAN BECAME THE GOD-GRANDFATHER.", "tr": "LIU JIN, LIU WENSHAN\u0027I \u00d6\u011eRETMEN\u0130 OLARAK KABUL ETT\u0130, ONA \u0027MANEV\u0130 BABA\u0027 DED\u0130. B\u00d6YLECE FANG JIFAN DA \u0027MANEV\u0130 DEDE\u0027 OLDU."}, {"bbox": ["75", "543", "146", "705"], "fr": "Liu Jin.", "id": "Liu Jin", "pt": "LIU JIN.", "text": "LIU JIN", "tr": "LIU JIN"}, {"bbox": ["129", "70", "693", "274"], "fr": "Grand-parrain, voici tout l\u0027argent que j\u0027ai \u00e9conomis\u00e9 ces ann\u00e9es. Si vous manquez d\u0027argent, utilisez-le.", "id": "Ini semua perak yang berhasil kukumpulkan selama ini, Kakek Angkat, jika kau kekurangan uang, gunakanlah ini.", "pt": "ESTA \u00c9 TODA A PRATA QUE ECONOMIZEI AO LONGO DOS ANOS. VOV\u00d4 FANG, SE PRECISAR DE DINHEIRO, USE ISTO.", "text": "THIS IS ALL THE SILVER I\u0027VE SAVED OVER THE YEARS. GRAND MASTER, IF YOU NEED MONEY, PLEASE USE THIS.", "tr": "DEDE, BUNLAR YILLARDIR B\u0130R\u0130KT\u0130RD\u0130\u011e\u0130M T\u00dcM PARALAR. E\u011eER \u0130HT\u0130YACIN OLURSA BUNLARI KULLANAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 1000}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/3.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "873", "940", "1265"], "fr": "Depuis que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 castr\u00e9 et envoy\u00e9 au palais, je n\u0027avais plus de foyer. Mon parrain m\u0027a recueilli et bien trait\u00e9, et c\u0027est alors que j\u0027ai ressenti ce qu\u0027\u00e9tait une famille. Grand-parrain et parrain sont ma famille pour la vie.", "id": "Sejak dikebiri dan dikirim ke istana, aku tidak punya rumah. Ayah Angkat menerimaku dan memperlakukanku dengan baik, barulah aku merasakan punya keluarga. Kakek Angkat dan Ayah Angkat adalah keluargaku seumur hidup ini.", "pt": "DESDE QUE FUI CASTRADO E ENVIADO PARA O PAL\u00c1CIO, N\u00c3O TIVE MAIS LAR. O PADRINHO ME ACOLHEU E FOI BOM PARA MIM, E S\u00d3 ENT\u00c3O SENTI O QUE ERA TER UMA FAM\u00cdLIA. VOV\u00d4 FANG E O PADRINHO S\u00c3O MINHA FAM\u00cdLIA PARA TODA A VIDA.", "text": "EVER SINCE I WAS CASTRATED AND SENT TO THE PALACE, I LOST MY HOME. GODFATHER TOOK ME IN AND TREATED ME WELL, SO I FELT LIKE I HAD A HOME AGAIN. GRAND MASTER AND GODFATHER ARE MY FAMILY FOR LIFE.", "tr": "HADIM ED\u0130L\u0130P SARAYA G\u00d6NDER\u0130LD\u0130\u011e\u0130MDEN BER\u0130 B\u0130R A\u0130LEM OLMADI. MANEV\u0130 BABAM BEN\u0130 KABUL ETT\u0130, BANA \u0130Y\u0130 DAVRANDI, ANCAK O ZAMAN B\u0130R A\u0130LEYE SAH\u0130P OLDU\u011eUMU H\u0130SSETT\u0130M. DEDE VE MANEV\u0130 BABAM, BU HAYATTAK\u0130 A\u0130LEMD\u0130R."}, {"bbox": ["39", "2274", "442", "2542"], "fr": "Grand-p\u00e8re, je ne manque pas d\u0027argent pour l\u0027instant. Si j\u0027en manque, nous en reparlerons. Il suffit que mon sage petit-fils ait cette intention.", "id": "Kakek sekarang tidak kekurangan uang, nanti saja kalau kekurangan, cucu yang baik hati ini sudah cukup niatnya.", "pt": "O VOV\u00d4 N\u00c3O PRECISA DE DINHEIRO AGORA. SE PRECISAR, EU AVISO. \u00c9 BOM QUE MEU NETO VIRTUOSO TENHA ESSA CONSIDERA\u00c7\u00c3O.", "text": "GRANDPA DOESN\u0027T NEED MONEY RIGHT NOW. IF I NEED IT, I\u0027LL LET YOU KNOW. IT\u0027S GOOD THAT GRANDSON HAS SUCH A HEART.", "tr": "DEDE, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K PARAYA \u0130HT\u0130YACIM YOK. OLURSA S\u00d6YLER\u0130M. DE\u011eERL\u0130 TORUNUMUN B\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcNMES\u0130 YETER."}, {"bbox": ["409", "3347", "964", "3438"], "fr": "Ce petit-fils, il est \u00e9tonnamment touchant.", "id": "Cucu ini, benar-benar membuat terharu.", "pt": "ESTE NETO... \u00c9 SURPREENDENTEMENTE COMOVENTE.", "text": "THIS KID, HE\u0027S ACTUALLY QUITE TOUCHING.", "tr": "BU TORUN... \u0130NSANI DUYGULANDIRIYOR DO\u011eRUSU."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/4.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "1313", "600", "1657"], "fr": "Votre Majest\u00e9 l\u0027Imp\u00e9ratrice, j\u0027ai fait construire un palais hors de la ville, nomm\u00e9 le Palais Daming. Cet endroit est particuli\u00e8rement propice au repos. Votre Majest\u00e9 se sent parfois indispos\u00e9e ; une fois le palais achev\u00e9, votre petit-serviteur vous y conduira pour vous reposer.", "id": "Yang Mulia Permaisuri, hamba membangun sebuah istana di luar kota bernama Istana Daming, tempat itu sangat cocok untuk beristirahat. Tubuh Yang Mulia kadang kurang sehat, setelah istana selesai dibangun, cucuanda akan menjemput Yang Mulia untuk beristirahat di sana.", "pt": "MAJESTADE, CONSTRU\u00cd UM PAL\u00c1CIO FORA DA CIDADE CHAMADO PAL\u00c1CIO DAMING, UM LUGAR ESPECIALMENTE ADEQUADO PARA REPOUSO. VOSSA MAJESTADE \u00c0S VEZES SENTE DESCONFORTO. QUANDO O PAL\u00c1CIO ESTIVER PRONTO, ESTE SEU NETO-S\u00daDITO A LEVAR\u00c1 PARA L\u00c1 PARA SE RECUPERAR.", "text": "YOUR HIGHNESS, I\u0027VE BUILT A PALACE OUTSIDE THE CITY CALLED THE DAMING PALACE. IT\u0027S A GREAT PLACE FOR REST AND RECUPERATION. YOUR HIGHNESS OCCASIONALLY HAS DISCOMFORT. WHEN THE PALACE IS FINISHED, YOUR GRANDSON WILL TAKE YOUR HIGHNESS THERE TO RECUPERATE.", "tr": "SULTANIM, \u015eEH\u0130R DI\u015eINDA DAMING SARAYI ADINDA B\u0130R SARAY \u0130N\u015eA ETT\u0130RD\u0130M. ORASI D\u0130NLENMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK UYGUN. SULTANIMIN SA\u011eLI\u011eI ARA SIRA BOZULUYOR, SARAY TAMAMLANDI\u011eINDA, BU TORUN KULUNUZ SULTANIMI ORADA \u0130ST\u0130RAHAT ETMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6T\u00dcRECEK."}, {"bbox": ["0", "191", "864", "439"], "fr": "Apr\u00e8s avoir effectu\u00e9 tous les pr\u00e9paratifs, tels que la cuisson des \u00ab tuiles \u00bb et la pr\u00e9paration du b\u00e9ton, Fang Jifan donna le premier coup de pelle, et la construction du nouveau palais commen\u00e7a.", "id": "Setelah melakukan semua persiapan seperti pembakaran ubin, pencampuran beton, dan lainnya, Fang Jifan menyekop tanah pertama, pembangunan istana baru pun dimulai.", "pt": "AP\u00d3S TODOS OS PREPARATIVOS, COMO A FABRICA\u00c7\u00c3O DE AZULEJOS E A MISTURA DE CONCRETO, FANG JIFAN DEU A PRIMEIRA PAZADA DE TERRA, E A CONSTRU\u00c7\u00c3O DO NOVO PAL\u00c1CIO COME\u00c7OU.", "text": "AFTER PREPARING EVERYTHING, INCLUDING FIRING \"TILES\" AND MIXING CONCRETE, FANG JIFAN SHOVELED THE FIRST SHOVEL OF EARTH, AND THE CONSTRUCTION OF THE NEW PALACE BEGAN.", "tr": "FAYANSLARIN P\u0130\u015e\u0130R\u0130LMES\u0130 VE BETONUN HAZIRLANMASI G\u0130B\u0130 T\u00dcM HAZIRLIK \u00c7ALI\u015eMALARI TAMAMLANDIKTAN SONRA, FANG JIFAN \u0130LK K\u00dcRE\u011e\u0130 VURDU VE YEN\u0130 SARAYIN \u0130N\u015eAATI BA\u015eLADI."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/5.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "505", "892", "733"], "fr": "Bien, cette afflig\u00e9e s\u0027y rendra certainement.", "id": "Baik, saya pasti akan pergi.", "pt": "BOM, EU CERTAMENTE IREI.", "text": "GOOD, I MUST GO.", "tr": "PEKALA, BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZ (A\u0130J\u0130A) MUTLAKA G\u0130DECEKT\u0130R."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/6.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "119", "602", "417"], "fr": "Tu d\u00e9penses de l\u0027argent et utilises des terres pour construire un nouveau palais pour P\u00e8re Imp\u00e9rial, je sens qu\u0027il y a un secret inavouable derri\u00e8re tout \u00e7a.", "id": "Kau mengeluarkan uang dan tanah untuk membangun istana baru bagi Ayahanda Kaisar, aku merasa pasti ada rahasia tersembunyi di baliknya.", "pt": "VOC\u00ca GASTA DINHEIRO E USA TERRAS PARA CONSTRUIR UM NOVO PAL\u00c1CIO PARA O PAI IMPERIAL. EU SINTO QUE DEFINITIVAMENTE H\u00c1 UM SEGREDO OCULTO POR TR\u00c1S DISSO.", "text": "YOU SPENT MONEY AND LAND TO BUILD A NEW PALACE FOR FATHER. I KNEW THERE MUST BE SOME ULTERIOR MOTIVE.", "tr": "\u0130MPARATOR BABAM \u0130\u00c7\u0130N YEN\u0130 B\u0130R SARAY \u0130N\u015eA ETMEK U\u011eRUNA PARA VE ARAZ\u0130 HARCIYORSUN. BENCE BUNUN ARKASINDA KES\u0130NL\u0130KLE G\u0130ZL\u0130 B\u0130R \u00c7IKARIN VAR."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/7.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "652", "925", "907"], "fr": "Et maintenant, tu pousses l\u0027arri\u00e8re-grand-m\u00e8re \u00e0 y aller. Je suis encore plus certain que tu as de mauvaises intentions !", "id": "Sekarang kau membujuk Nenek Buyut Kaisar untuk pergi. Aku semakin yakin kau punya niat buruk!", "pt": "AGORA VOC\u00ca EST\u00c1 PERSUADINDO A BISAV\u00d3 A IR. ESTOU AINDA MAIS CERTO DE QUE VOC\u00ca TEM M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES!", "text": "NOW YOU\u0027RE URGING GREAT-GRANDMOTHER TO GO. I\u0027M EVEN MORE CERTAIN YOU HAVE BAD INTENTIONS!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 DE B\u00dcY\u00dcK \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E ANNEY\u0130 ORAYA G\u0130TMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KI\u015eKIRTIYORSUN. K\u00d6T\u00dc N\u0130YETL\u0130 OLDU\u011eUNDAN DAHA DA EM\u0130N\u0130M!"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/8.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "639", "671", "908"], "fr": "Si tu n\u0027avoues pas honn\u00eatement, j\u0027emp\u00eacherai l\u0027arri\u00e8re-grand-m\u00e8re d\u0027y aller.", "id": "Jika kau tidak jujur, aku akan membuat Nenek Buyut Kaisar tidak bisa pergi.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O CONFESSAR HONESTAMENTE, VOU ATRAPALHAR TUDO PARA QUE A BISAV\u00d3 N\u00c3O POSSA IR.", "text": "IF YOU DON\u0027T COME CLEAN, I\u0027LL MAKE SURE GREAT-GRANDMOTHER CAN\u0027T GO.", "tr": "DO\u011eRUYU S\u00d6YLEMEZSEN, B\u00dcY\u00dcK \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E ANNEN\u0130N ORAYA G\u0130TMES\u0130N\u0130 ENGELLER\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/9.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "129", "675", "387"], "fr": "Construire le palais vise \u00e0 am\u00e9liorer les conditions de vie de Sa Majest\u00e9. Y faire loger l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re, c\u0027est esp\u00e9rer qu\u0027elle puisse y passer paisiblement ses vieux jours.", "id": "Membangun istana adalah untuk memperbaiki kondisi tempat tinggal Yang Mulia. Membiarkan Ibu Suri Agung tinggal di sana adalah berharap Ibu Suri Agung dapat menikmati masa tuanya dengan tenang.", "pt": "CONSTRUIR O PAL\u00c1CIO \u00c9 PARA MELHORAR AS CONDI\u00c7\u00d5ES DE VIDA DE SUA MAJESTADE. DEIXAR A GRANDE IMPERATRIZ VI\u00daVA MORAR L\u00c1 \u00c9 NA ESPERAN\u00c7A DE QUE ELA POSSA DESFRUTAR DE SEUS \u00daLTIMOS ANOS EM PAZ.", "text": "BUILDING THE PALACE IS TO IMPROVE HIS MAJESTY\u0027S LIVING CONDITIONS. LETTING THE EMPRESS DOWAGER LIVE THERE IS HOPING SHE CAN LIVE OUT HER YEARS IN PEACE.", "tr": "SARAYI \u0130N\u015eA ETMEM\u0130N AMACI MAJESTELER\u0130N\u0130N YA\u015eAM KO\u015eULLARINI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RMEK. B\u00dcY\u00dcK \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E VAL\u0130DE\u0027N\u0130N ORADA YA\u015eAMASINI \u0130STEMEM \u0130SE ONUN KALAN YILLARINI HUZUR \u0130\u00c7\u0130NDE GE\u00c7\u0130RMES\u0130N\u0130 UMUT ETMEMDEND\u0130R."}], "width": 1000}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/10.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "122", "805", "309"], "fr": "Euh, arri\u00e8re-grand-m\u00e8re...", "id": "Itu, Nenek Buyut Kaisar...", "pt": "AQUELA... BISAV\u00d3... OH...", "text": "UM, GREAT-GRANDMOTHER...", "tr": "\u015eEY, B\u00dcY\u00dcK \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E ANNE..."}, {"bbox": ["519", "3768", "929", "4141"], "fr": "J\u0027ai compris ! Je vais imm\u00e9diatement acheter toutes les terres autour de la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale. Et j\u0027attendrai que ces fonctionnaires viennent les acheter !", "id": "Aku mengerti! Aku akan segera membeli semua tanah di sekitar Kota Terlarang. Tinggal menunggu para pejabat ini datang membeli tanah!", "pt": "ENTENDI! VOU IMEDIATAMENTE COMPRAR TODAS AS TERRAS AO REDOR DA CIDADE IMPERIAL. E ENT\u00c3O ESPERAR QUE ESSES OFICIAIS VENHAM COMPR\u00c1-LAS!", "text": "I GET IT! I\u0027LL IMMEDIATELY BUY UP ALL THE LAND AROUND THE IMPERIAL CITY. THEN I\u0027LL JUST WAIT FOR THESE OFFICIALS TO COME BUYING LAND!", "tr": "ANLADIM! HEMEN G\u0130D\u0130P \u0130MPARATORLUK \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N ETRAFINDAK\u0130 T\u00dcM ARAZ\u0130LER\u0130 SATIN ALACA\u011eIM. SONRA DA BU MEMURLARIN GEL\u0130P ARAZ\u0130 ALMASINI BEKLEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["0", "5317", "522", "5604"], "fr": "Les terres \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur du troisi\u00e8me anneau du Palais Daming... appartiennent depuis longtemps aux Fang. Mais tu peux acheter celles \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur du troisi\u00e8me anneau. Ces terres prendront de la valeur t\u00f4t ou tard.", "id": "Tanah di dalam lingkar tiga Istana Daming... sudah lama menjadi milik keluarga Fang. Tapi kau bisa membeli tanah di luar lingkar tiga. Tanah itu, cepat atau lambat akan berharga.", "pt": "AS TERRAS DENTRO DO TERCEIRO ANEL DO PAL\u00c1CIO DAMING... J\u00c1 PERTENCEM AOS FANG H\u00c1 MUITO TEMPO. MAS VOC\u00ca PODE COMPRAR TERRAS FORA DO TERCEIRO ANEL. ESSAS TERRAS V\u00c3O SE VALORIZAR, MAIS CEDO OU MAIS TARDE.", "text": "THE LAND WITHIN THE THIRD RING ROAD OF THE DAMING PALACE... HAS LONG BEEN OWNED BY THE FANG FAMILY. BUT YOU CAN BUY LAND OUTSIDE THE THIRD RING ROAD. THAT LAND WILL BE WORTH MONEY SOONER OR LATER.", "tr": "DAMING SARAYI\u0027NIN \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc HALKASI \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 ARAZ\u0130LER... \u00c7OKTAN FANG A\u0130LES\u0130NE A\u0130T OLDU. AMA \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc HALKANIN DI\u015eINDAK\u0130 ARAZ\u0130LER\u0130 SATIN ALAB\u0130L\u0130RS\u0130N. O ARAZ\u0130LER ER YA DA GE\u00c7 DE\u011eERLENECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["389", "4992", "959", "5214"], "fr": "Cette tactique de Fang Jifan s\u0027appelle : \u00ab S\u0027il n\u0027y a pas de demande, cr\u00e9ez-en une \u00bb.", "id": "Trik Fang Jifan ini disebut \u0027menciptakan permintaan jika tidak ada permintaan\u0027.", "pt": "ESTE TRUQUE DE FANG JIFAN CHAMA-SE \u0027SE N\u00c3O H\u00c1 DEMANDA, CRIE DEMANDA\u0027.", "text": "THIS MOVE BY FANG JIFAN IS CALLED \"CREATING DEMAND WHERE THERE IS NONE.\"", "tr": "FANG JIFAN\u0027IN BU TAKT\u0130\u011e\u0130NE \u0027TALEP YOKSA TALEP YARAT\u0027 DEN\u0130R."}, {"bbox": ["20", "2555", "558", "3001"], "fr": "Sa Majest\u00e9 doit convoquer \u00e0 tout moment les membres du Grand Secr\u00e9tariat, des Six Minist\u00e8res, et les acad\u00e9miciens de l\u0027Acad\u00e9mie Hanlin. Ces gens ont soixante-dix ou quatre-vingts ans. Les allers-retours les \u00e9puisent, sans parler du fait qu\u0027\u00e0 force d\u0027\u00eatre convoqu\u00e9s, ils n\u0027ont m\u00eame plus le temps de dormir. Ne devront-ils pas se trouver un terrain \u00e0 proximit\u00e9 pour y construire une maison ?", "id": "Yang Mulia bisa kapan saja memanggil para anggota Kabinet, Enam Kementerian, dan para sarjana Akademi Hanlin. Orang-orang tua itu, bolak-balik pasti lemas kakinya, belum lagi kalau sering dipanggil, waktu tidur pun tidak ada, kan? Tidakkah mereka perlu mencari sebidang tanah di dekat sana untuk membangun rumah?", "pt": "SUA MAJESTADE PODE CONVOCAR O GABINETE, OS SEIS MINIST\u00c9RIOS, OS ACAD\u00caMICOS DA ACADEMIA HANLIN A QUALQUER MOMENTO. ESSE GRUPO DE PESSOAS, COM SETENTA OU OITENTA ANOS, AO IR E VIR, AL\u00c9M DE TEREM AS PERNAS FRACAS POR SEREM SEMPRE CONVOCADOS, NEM TERIAM TEMPO PARA DORMIR, CERTO? ELES N\u00c3O PRECISARIAM DE UM TERRENO POR PERTO PARA CONSTRUIR UMA CASA?", "text": "HIS MAJESTY HAS TO SUMMON THE GRAND SECRETARIAT, THE SIX MINISTRIES, AND THE HANLIN ACADEMY SCHOLARS AT ANY TIME. THOSE PEOPLE ARE ALL IN THEIR SEVENTIES AND EIGHTIES. GOING BACK AND FORTH, THEIR LEGS WILL BE WEAK. AND BEING SUMMONED ALL THE TIME, THEY WON\u0027T EVEN HAVE TIME TO SLEEP. WON\u0027T THEY HAVE TO GET A PIECE OF LAND NEARBY TO BUILD A HOUSE AND LIVE IN?", "tr": "MAJESTELER\u0130, KAB\u0130NEY\u0130, ALTI BAKANLI\u011eI VE HANLIN AKADEM\u0130S\u0130 AL\u0130MLER\u0130N\u0130 HER AN HUZURUNA \u00c7A\u011eIRMAK \u0130STEYEB\u0130L\u0130R. O \u0130NSANLAR 70-80 YA\u015eLARINDA. G\u0130D\u0130P GELMEKTEN BACAKLARI TUTMAZ OLUR, SIK SIK \u00c7A\u011eRILMAKTAN UYUMAYA B\u0130LE VAK\u0130TLER\u0130 KALMAZ. YAKINLARDA B\u0130R ARAZ\u0130 ALIP EV \u0130N\u015eA ETMEK ZORUNDA KALMAZLAR MI?"}, {"bbox": ["57", "1182", "579", "1573"], "fr": "A\u00efe a\u00efe a\u00efe ! Le Palais Daming est tr\u00e8s \u00e9loign\u00e9 de la Cit\u00e9 Interdite. Je vais d\u0027abord y faire d\u00e9m\u00e9nager l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re. Sa Majest\u00e9, \u00e9tant une personne si pieuse filialement, devra certainement aussi r\u00e9sider au Palais Daming pour pouvoir lui rendre visite facilement.", "id": "Aduh, aduh! Istana Daming dan Kota Terlarang jaraknya sangat jauh. Aku akan mengirim Ibu Suri Agung pindah ke Istana Daming dulu. Yang Mulia orang yang sangat berbakti, demi kemudahan menjenguk, pasti juga harus tinggal di Istana Daming.", "pt": "AIAIAI! O PAL\u00c1CIO DAMING \u00c9 MUITO LONGE DA CIDADE PROIBIDA. PRIMEIRO, ENVIAREI A GRANDE IMPERATRIZ VI\u00daVA PARA O PAL\u00c1CIO DAMING. SUA MAJESTADE, SENDO UMA PESSOA T\u00c3O FILIAL, PARA FACILITAR AS VISITAS, CERTAMENTE TAMB\u00c9M TER\u00c1 QUE MORAR NO PAL\u00c1CIO DAMING.", "text": "OH DEAR! THE DAMING PALACE IS FAR FROM THE FORBIDDEN CITY. I\u0027LL FIRST SEND THE EMPRESS DOWAGER TO THE DAMING PALACE. HIS MAJESTY IS SUCH A FILIAL PERSON, TO MAKE IT CONVENIENT TO VISIT, HE\u0027LL DEFINITELY HAVE TO LIVE IN THE DAMING PALACE TOO.", "tr": "EYVAH EYVAH! DAMING SARAYI, YASAK \u015eEH\u0130R\u0027DEN \u00c7OK UZAK. \u00d6NCE B\u00dcY\u00dcK \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E VAL\u0130DE\u0027Y\u0130 DAMING SARAYI\u0027NA TA\u015eIYACA\u011eIM. MAJESTELER\u0130 DE B\u00d6YLES\u0130NE HAYIRLI B\u0130R EVLAT OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N, RAHAT\u00c7A Z\u0130YARET EDEB\u0130LMEK ADINA KES\u0130NL\u0130KLE DAMING SARAYI\u0027NDA YA\u015eAMAK ZORUNDA KALACAK."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/11.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "265", "445", "552"], "fr": "Vieux Fang, tu as vraiment cent huit ruses, et sur chacune est \u00e9crit \u00ab malhonn\u00eate \u00bb.", "id": "Lao Fang, kau ini benar-benar punya 108 akal licik, dan setiap akal licikmu itu penuh dengan kelicikan.", "pt": "VELHO FANG, VOC\u00ca REALMENTE TEM 108 TRUQUES NA MANGA, E CADA UM DELES \u00c9 MAIS SEM ESCR\u00daPULOS QUE O OUTRO.", "text": "LAO FANG, YOU REALLY HAVE 108 SCHEMES, AND EVERY ONE OF THEM IS WICKED.", "tr": "\u0130HT\u0130YAR FANG, SEN\u0130N TAM 108 TANE FESATLI\u011eIN VAR VE HER B\u0130R\u0130 AYRI B\u0130R AL\u00c7AKLIK KOKUYOR."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/12.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "80", "498", "456"], "fr": "Notre Grande Dynastie Ming a tant de fonctionnaires corrompus. Ils ont amass\u00e9 tant d\u0027argent, mais ne le d\u00e9pensent pas. Ce que je fais, c\u0027est pour le pays et le peuple !", "id": "Di Dinasti Ming kita ini banyak sekali pejabat korup, mereka menimbun begitu banyak perak, tapi tidak dibelanjakan. Aku melakukan ini demi negara dan rakyat!", "pt": "NOSSO GRANDE MING TEM TANTOS OFICIAIS CORRUPTOS. ELES ACUMULARAM TANTA PRATA, MAS N\u00c3O A GASTAM. O QUE ESTOU FAZENDO \u00c9 PELO PA\u00cdS E PELO POVO!", "text": "OUR GREAT MING HAS SO MANY CORRUPT OFFICIALS WHO HAVE EMBEZZLED SO MUCH SILVER BUT DON\u0027T SPEND IT. I\u0027M DOING THIS FOR THE COUNTRY AND THE PEOPLE!", "tr": "B\u0130Z\u0130M B\u00dcY\u00dcK M\u0130NG \u0130MPARATORLU\u011eUMUZDA O KADAR \u00c7OK YOLSUZ MEMUR VAR K\u0130, B\u0130R S\u00dcR\u00dc G\u00dcM\u00dc\u015e \u0130ST\u0130FLEM\u0130\u015eLER AMA HARCAMIYORLAR. BEN BUNU \u00dcLKE VE HALK \u0130\u00c7\u0130N YAPIYORUM!"}], "width": 1000}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/13.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "1312", "998", "1711"], "fr": "Sais-tu combien de temps a pris la construction de la Cit\u00e9 Interdite ? Ton Palais Daming, construit en \u00e0 peine plus de six mois, ne serait-il pas b\u00e2cl\u00e9 ?", "id": "Kau tahu berapa lama pembangunan Kota Terlarang? Istana Daming milikmu ini, baru setengah tahun lebih sudah selesai, jangan-jangan asal jadi saja?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUANTO TEMPO LEVOU PARA CONSTRUIR A CIDADE PROIBIDA? ESTE SEU PAL\u00c1CIO DAMING FOI CONSTRU\u00cdDO EM POUCO MAIS DE MEIO ANO. N\u00c3O SER\u00c1 UMA CONSTRU\u00c7\u00c3O DE M\u00c1 QUALIDADE?", "text": "DO YOU KNOW HOW LONG IT TOOK TO BUILD THE FORBIDDEN CITY? YOUR DAMING PALACE WAS BUILT IN JUST OVER HALF A YEAR. IT CAN\u0027T BE SHODDY WORK, CAN IT?", "tr": "YASAK \u015eEH\u0130R\u0027\u0130N \u0130N\u015eAATININ NE KADAR S\u00dcRD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc B\u0130L\u0130YOR MUSUN? SEN\u0130N BU DAMING SARAYI YARIM YILDAN B\u0130RAZ FAZLA B\u0130R S\u00dcREDE TAMAMLANMI\u015e, SAKIN BA\u015eTAN SAVMA YAPILMI\u015e OLMASIN?"}, {"bbox": ["26", "2741", "577", "3064"], "fr": "Pour cette premi\u00e8re phase, afin de respecter les d\u00e9lais, plus de 20 000 personnes ont travaill\u00e9 simultan\u00e9ment, pour un co\u00fbt de 2,7 millions de taels d\u0027argent. Seigneur Xie, l\u0027argent ne ment pas. Si c\u0027est bien ou non, on le verra tout de suite.", "id": "Tahap pertama ini, demi mengejar tenggat waktu, lebih dari 20.000 orang bekerja bersamaan, menghabiskan 2,7 juta tael perak. Tuan Xie, uang tidak akan berbohong. Bagus atau tidak, lihat saja nanti.", "pt": "NESTA PRIMEIRA FASE, PARA CUMPRIR O PRAZO, MAIS DE 20.000 PESSOAS TRABALHARAM SIMULTANEAMENTE, GASTANDO 2,7 MILH\u00d5ES DE TA\u00c9IS DE PRATA. DUQUE XIE, A PRATA N\u00c3O MENTE. SE \u00c9 BOM OU N\u00c3O, BASTA OLHAR PARA SABER.", "text": "FOR THIS FIRST PHASE, TO MEET THE DEADLINE, MORE THAN 20,000 PEOPLE WORKED SIMULTANEOUSLY, AND IT COST 2.7 MILLION TAELS OF SILVER. DUKE XIE, SILVER DOESN\u0027T LIE. WHETHER IT\u0027S GOOD OR NOT, YOU\u0027LL SEE AT A GLANCE.", "tr": "BU \u0130LK ETAPTA, S\u00dcREYE YET\u0130\u015eMEK \u0130\u00c7\u0130N 20.000\u0027DEN FAZLA K\u0130\u015e\u0130 AYNI ANDA \u00c7ALI\u015eTI VE 2,7 M\u0130LYON TAEL G\u00dcM\u00dc\u015e HARCANDI. XIE D\u00dcK\u00dc, PARA YALAN S\u00d6YLEMEZ. \u0130Y\u0130 OLUP OLMADI\u011eI B\u0130R BAKI\u015eTA ANLA\u015eILIR."}, {"bbox": ["84", "322", "578", "530"], "fr": "Votre Majest\u00e9, la premi\u00e8re phase du Palais Daming est achev\u00e9e. Souhaitez-vous y faire une visite d\u0027inspection ?", "id": "Yang Mulia, tahap pertama Istana Daming sudah selesai dibangun, apakah Yang Mulia ingin meninjaunya?", "pt": "MAJESTADE, A PRIMEIRA FASE DO PAL\u00c1CIO DAMING EST\u00c1 CONCLU\u00cdDA. GOSTARIA DE FAZER UMA VISITA DE INSPE\u00c7\u00c3O?", "text": "YOUR MAJESTY, THE FIRST PHASE OF THE DAMING PALACE IS COMPLETE. WOULD YOU LIKE TO INSPECT IT?", "tr": "MAJESTELER\u0130, DAMING SARAYI\u0027NIN \u0130LK ETABI TAMAMLANDI, B\u0130R TEFT\u0130\u015eE G\u0130TMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["52", "102", "702", "233"], "fr": "Apr\u00e8s le Nouvel An, la premi\u00e8re phase des travaux fut compl\u00e8tement achev\u00e9e.", "id": "Setelah Tahun Baru Imlek, tahap pertama proyek selesai sepenuhnya.", "pt": "DEPOIS DO ANO NOVO, A PRIMEIRA FASE DA CONSTRU\u00c7\u00c3O FOI COMPLETAMENTE CONCLU\u00cdDA.", "text": "AFTER THE NEW YEAR, THE FIRST PHASE OF CONSTRUCTION WAS FULLY COMPLETED.", "tr": "YEN\u0130 YILDAN SONRA \u0130LK ETAP \u00c7ALI\u015eMALARI TAMAMEN B\u0130TT\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/14.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1296", "482", "1504"], "fr": "Nous irons demain ! Tous les ministres, ensemble !", "id": "Besok kita pergi! Para menteri semua ikut!", "pt": "IREMOS AMANH\u00c3! TODOS OS MINISTROS IR\u00c3O JUNTOS!", "text": "WE\u0027LL GO TOMORROW! ALL OFFICIALS WILL GO TOGETHER!", "tr": "YARIN G\u0130D\u0130YORUZ! T\u00dcM BAKANLAR, HEP B\u0130RL\u0130KTE G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["408", "957", "937", "1120"], "fr": "2,7 millions ?! Et ce n\u0027est que la premi\u00e8re phase !", "id": "2,7 juta?! Dan itu baru tahap pertama!", "pt": "2,7 MILH\u00d5ES?! E \u00c9 APENAS A PRIMEIRA FASE!", "text": "2.7 MILLION?! AND THAT\u0027S JUST THE FIRST PHASE!", "tr": "2,7 M\u0130LYON MU?! VE BU SADECE \u0130LK ETAP!"}, {"bbox": ["408", "2346", "950", "2474"], "fr": "2,7 millions de taels d\u0027argent d\u00e9pens\u00e9s hors de la capitale : bien s\u00fbr qu\u0027il faut aller voir !", "id": "2,7 juta tael perak dihabiskan di luar ibu kota: tentu saja harus dilihat.", "pt": "2,7 MILH\u00d5ES DE TA\u00c9IS DE PRATA GASTOS FORA DA CAPITAL: CLARO QUE TEMOS QUE VER.", "text": "2.7 MILLION SILVER THROWN OUTSIDE THE CAPITAL, OF COURSE WE HAVE TO SEE IT.", "tr": "BA\u015eKENT\u0130N DI\u015eINA 2,7 M\u0130LYON G\u00dcM\u00dc\u015e TAEL HARCANMI\u015e: ELBETTE G\u00d6RMEM\u0130Z GEREK\u0130R."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/15.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "115", "534", "459"], "fr": "Les Cents Fonctionnaires suivirent l\u0027Empereur et march\u00e8rent pendant plus de trois shichen (plus de six heures), arrivant enfin au Palais Daming...", "id": "Para pejabat mengikuti Kaisar, berjalan lebih dari tiga shichen (lebih dari enam jam), akhirnya sampai di Istana Daming...", "pt": "TODOS OS OFICIAIS SEGUIRAM O IMPERADOR, CAMINHANDO POR MAIS DE TR\u00caS SHICHEN (MAIS DE SEIS HORAS), E FINALMENTE CHEGARAM AO PAL\u00c1CIO DAMING...", "text": "THE OFFICIALS FOLLOWED THE EMPEROR, WALKING FOR MORE THAN THREE HOURS (MORE THAN SIX HOURS), AND FINALLY ARRIVED AT THE DAMING PALACE...", "tr": "Y\u00dcZLERCE MEMUR \u0130MPARATORU TAK\u0130P EDEREK \u00dc\u00c7 SHICHEN\u0027DEN (ALTI SAATTEN FAZLA) FAZLA Y\u00dcR\u00dcD\u00dc VE SONUNDA DAMING SARAYI\u0027NA VARDILAR..."}, {"bbox": ["240", "721", "751", "742"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/16.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "141", "525", "530"], "fr": "Les palais en bois demandent du temps, des efforts, des ressources et sont sujets \u00e0 l\u0027odeur de pourriture. Tous les palais du Daming Gong sont construits en briques et b\u00e9ton, recouverts de laque et de peintures color\u00e9es \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "Istana kayu memakan waktu, tenaga, sumber daya, dan mudah berbau busuk. Semua bangunan di Istana Daming menggunakan batu bata ditambah beton, bagian luarnya dilapisi cat dan lukisan berwarna.", "pt": "PAL\u00c1CIOS DE MADEIRA CONSOMEM TEMPO, ESFOR\u00c7O, RECURSOS E S\u00c3O PROPENSOS A CHEIRO DE PODRID\u00c3O. TODOS OS PAL\u00c1CIOS DENTRO DO PAL\u00c1CIO DAMING USAM TIJOLOS E CONCRETO, COM TINTA E PINTURAS COLORIDAS APLICADAS POR FORA.", "text": "WOODEN PALACES ARE TIME-CONSUMING, LABOR-INTENSIVE, RESOURCE-HEAVY, AND PRONE TO ROTTING. ALL THE PALACES IN THE DAMING PALACE ARE MADE OF BRICKS AND CONCRETE, WITH PAINT AND COLORFUL DECORATIONS ON THE OUTSIDE.", "tr": "AH\u015eAP SARAYLAR ZAMAN, EMEK VE KAYNAK \u0130SRAFINA YOL A\u00c7AR, AYRICA \u00c7\u00dcR\u00dcME VE K\u00d6T\u00dc KOKUYA MEY\u0130LL\u0130D\u0130R. DAMING SARAYI\u0027NDAK\u0130 T\u00dcM YAPILAR TU\u011eLA VE BETON KULLANILARAK \u0130N\u015eA ED\u0130LM\u0130\u015e, DI\u015e KISIMLARI \u0130SE BOYA VE RENKL\u0130 RES\u0130MLERLE KAPLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["0", "1360", "588", "1832"], "fr": "La Salle Fengtian est dot\u00e9e de baies vitr\u00e9es sur ses quatre c\u00f4t\u00e9s, offrant un excellent \u00e9clairage. Pour garantir l\u0027isolation phonique, un triple vitrage a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9, assurant que les discussions dans la salle ne puissent absolument pas \u00eatre entendues de l\u0027ext\u00e9rieur. Derri\u00e8re les vitres, il y a des stores enrouleurs ; pour les affaires secr\u00e8tes ou si l\u0027on ne souhaite pas \u00eatre expos\u00e9 au soleil, il suffit de les abaisser.", "id": "Aula Fengtian dikelilingi jendela dari lantai ke langit-langit, sehingga pencahayaannya bagus. Untuk memastikan kedap suara, digunakan tiga lapis kaca, menjamin rapat di dalam aula tidak akan terdengar dari luar. Di belakang kaca juga ada tirai gulung, untuk urusan rahasia, atau jika tidak ingin terkena sinar matahari, tinggal tarik tirainya.", "pt": "O SAL\u00c3O FENGTIAN TEM JANELAS DO CH\u00c3O AO TETO EM TODOS OS QUATRO LADOS, PROPORCIONANDO BOA ILUMINA\u00c7\u00c3O. PARA GARANTIR O ISOLAMENTO AC\u00daSTICO, FORAM USADAS TR\u00caS CAMADAS DE VIDRO, ASSEGURANDO QUE AS DISCUSS\u00d5ES DENTRO DO SAL\u00c3O N\u00c3O POSSAM SER OUVIDAS DO LADO DE FORA. ATR\u00c1S DO VIDRO, H\u00c1 PERSIANAS DE ENROLAR; PARA ASSUNTOS SECRETOS OU SE N\u00c3O QUISER SOL, BASTA BAIX\u00c1-LAS.", "text": "THE FENGTIAN HALL HAS FLOOR-TO-CEILING WINDOWS ON ALL FOUR SIDES FOR EXCELLENT LIGHTING. TO ENSURE SOUNDPROOFING, TRIPLE-LAYERED GLASS WAS USED, GUARANTEEING THAT DISCUSSIONS INSIDE THE HALL CANNOT BE HEARD OUTSIDE. THERE ARE ALSO ROLLER BLINDS BEHIND THE GLASS. FOR SECRET MEETINGS OR TO AVOID SUNLIGHT, SIMPLY LOWER THE BLINDS.", "tr": "FENGTIAN SALONU\u0027NUN D\u00d6RT B\u0130R YANI YERE KADAR UZANAN PENCERELERLE KAPLI OLUP, \u0130Y\u0130 B\u0130R AYDINLATMA SA\u011eLAR. SES YALITIMI \u0130\u00c7\u0130N \u00dc\u00c7 KAT CAM KULLANILMI\u015eTIR, BU SAYEDE SALONDAK\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eMELER\u0130N DI\u015eARIDAN KES\u0130NL\u0130KLE DUYULMAMASI GARANT\u0130LEN\u0130R. CAMLARIN ARKASINDA AYRICA STOR PERDELER BULUNUR; G\u0130ZL\u0130 RAPORLAR SUNULURKEN VEYA G\u00dcNE\u015e I\u015eI\u011eINDAN RAHATSIZ OLUNURSA PERDELER\u0130 \u0130ND\u0130RMEK YETERL\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["414", "2590", "999", "2859"], "fr": "Plus le palais est grand, plus le probl\u00e8me de manque de lumi\u00e8re est s\u00e9rieux. Les palais de la Cit\u00e9 Interdite sont constamment sombres, humides et ont une odeur de moisi.", "id": "Semakin besar istana, semakin parah masalah kekurangan cahaya. Istana di Kota Terlarang sepanjang tahun gelap, lembap, dan berbau apek.", "pt": "QUANTO MAIOR O PAL\u00c1CIO, MAIS S\u00c9RIO O PROBLEMA DE ILUMINA\u00c7\u00c3O INSUFICIENTE. OS PAL\u00c1CIOS DA CIDADE PROIBIDA S\u00c3O FREQUENTEMENTE ESCUROS, \u00daMIDOS E COM CHEIRO DE MOFO DURANTE TODO O ANO.", "text": "THE LARGER THE PALACE, THE MORE SERIOUS THE PROBLEM OF INSUFFICIENT LIGHTING. THE PALACES OF THE FORBIDDEN CITY ARE OFTEN DARK, DAMP, AND MUSTY.", "tr": "SARAY NE KADAR B\u00dcY\u00dcK OLURSA, YETERS\u0130Z AYDINLATMA SORUNU O KADAR C\u0130DD\u0130LE\u015e\u0130R. YASAK \u015eEH\u0130R SARAYLARI YIL BOYUNCA KARANLIK, NEML\u0130D\u0130R VE K\u00dcF KOKAR."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/17.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "244", "424", "439"], "fr": "Rien que la premi\u00e8re phase des travaux est d\u00e9j\u00e0 si remarquable...", "id": "Baru tahap pertama pengerjaannya sudah sebagus ini...", "pt": "APENAS A PRIMEIRA FASE DA CONSTRU\u00c7\u00c3O E J\u00c1 \u00c9 T\u00c3O IMPRESSIONANTE...", "text": "THE FIRST PHASE OF THE PROJECT IS ALREADY SO EXCELLENT...", "tr": "DAHA \u0130LK ETAP \u00c7ALI\u015eMALARI BU KADAR M\u00dcKEMMEL..."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/18.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "654", "336", "799"], "fr": "D\u00e9chaussez-vous !", "id": "Lepas sepatu!", "pt": "TIREM OS SAPATOS!", "text": "TAKE OFF YOUR SHOES!", "tr": "AYAKKABILARINIZI \u00c7IKARIN!"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/19.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "541", "732", "656"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/20.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "50", "485", "258"], "fr": "Sa Majest\u00e9 est le Fils du Ciel, il n\u0027a pas besoin de se d\u00e9chausser. Les autres doivent enlever leurs chaussures pour entrer.", "id": "Yang Mulia adalah Putra Langit, tidak perlu melepas sepatu. Yang lain harus melepas sepatu untuk masuk.", "pt": "SUA MAJESTADE \u00c9 O FILHO DO C\u00c9U, ELE N\u00c3O PRECISA. OS OUTROS DEVEM TIRAR OS SAPATOS PARA ENTRAR.", "text": "HIS MAJESTY IS THE SON OF HEAVEN AND DOESN\u0027T NEED TO REMOVE HIS SHOES. EVERYONE ELSE MUST TAKE OFF THEIR SHOES BEFORE ENTERING.", "tr": "MAJESTELER\u0130 G\u00d6\u011e\u00dcN O\u011eLU\u0027DUR, ONUN \u00c7IKARMASINA GEREK YOK. D\u0130\u011eERLER\u0130 \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RERKEN AYAKKABILARINI \u00c7IKARMALIDIR."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/21.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "71", "999", "281"], "fr": "Savez-vous \u00e0 quel point il fait froid \u00e0 P\u00e9kin ? Enlever nos chaussures, vous voulez notre mort ?", "id": "Kau tahu seberapa dingin Kota Beijing? Melepas sepatu, apa kau mau kami mati kedinginan?", "pt": "VOC\u00ca SABE O QU\u00c3O FRIA \u00c9 A CIDADE DE PEQUIM? TIRAR OS SAPATOS, QUER NOS MATAR?", "text": "DO YOU KNOW HOW COLD BEIJING IS? TAKING OFF OUR SHOES WILL BE THE DEATH OF US!", "tr": "PEK\u0130N \u015eEHR\u0130N\u0130N NE KADAR SO\u011eUK OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN? AYAKKABILARI \u00c7IKARMAK MI, B\u0130Z YA\u015eLILARIN CANINA MI KASTED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["241", "1040", "973", "1239"], "fr": "Sous les dynasties Han et Tang, les ministres devaient enlever leurs chaussures en entrant dans la salle. Sous la dynastie Ming, \u00e0 cause du froid \u00e0 P\u00e9kin, on ne se d\u00e9chaussait plus.", "id": "Pada zaman Dinasti Han dan Tang, para menteri harus melepas sepatu saat memasuki aula. Pada masa Dinasti Ming, karena Kota Beijing dingin, kebiasaan melepas sepatu tidak lagi dilakukan.", "pt": "DURANTE AS DINASTIAS HAN E TANG, OS MINISTROS TINHAM QUE TIRAR OS SAPATOS AO ENTRAR NO SAL\u00c3O. NA DINASTIA MING, COMO PEQUIM ERA FRIA, ELES N\u00c3O OS TIRAVAM MAIS.", "text": "IN THE HAN AND TANG DYNASTIES, OFFICIALS HAD TO REMOVE THEIR SHOES WHEN ENTERING THE PALACE. IN THE MING DYNASTY, BEIJING WAS COLD, SO THEY NO LONGER REMOVED THEIR SHOES.", "tr": "HAN VE TANG HANEDANLARI D\u00d6NEM\u0130NDE, BAKANLAR SALONA G\u0130RERKEN AYAKKABILARINI \u00c7IKARMAK ZORUNDAYDI. M\u0130NG HANEDANLI\u011eI\u0027NA GEL\u0130ND\u0130\u011e\u0130NDE, PEK\u0130N SO\u011eUK OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N ARTIK AYAKKABI \u00c7IKARILMIYORDU."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/22.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "202", "692", "601"], "fr": "Rassurez-vous, il y a le chauffage au sol ici. Des conduits de chauffage sont install\u00e9s sous le sol, et la chaleur produite par des chaudi\u00e8res est achemin\u00e9e vers toutes les parties du Palais Daming. Garanti sans froid !", "id": "Tenang saja, di sini dipasang pemanas lantai. Maksudnya, di bawah lantai dipasang pipa-pipa pemanas, lalu udara hangat dari ketel uap dialirkan ke seluruh Istana Daming. Dijamin tidak akan dingin!", "pt": "FIQUEM TRANQUILOS, AQUI TEM AQUECIMENTO DE PISO. CANOS DE AQUECIMENTO S\u00c3O COLOCADOS SOB O CH\u00c3O, E O AR QUENTE GERADO POR CALDEIRAS \u00c9 TRANSPORTADO PARA TODAS AS PARTES DO PAL\u00c1CIO DAMING. GARANTO QUE N\u00c3O ESTAR\u00c1 FRIO!", "text": "DON\u0027T WORRY, THERE\u0027S UNDERFLOOR HEATING HERE. IT\u0027S A SYSTEM OF PIPES LAID UNDERGROUND, TRANSPORTING HEAT GENERATED BY A BOILER TO VARIOUS PARTS OF THE DAMING PALACE. IT\u0027S GUARANTEED NOT TO BE COLD!", "tr": "MERAK ETMEY\u0130N, BURADA YERDEN ISITMA S\u0130STEM\u0130 VAR. YAN\u0130, YER ALTINA ISITMA BORULARI D\u00d6\u015eEND\u0130 VE KAZANDA \u00dcRET\u0130LEN SICAK HAVA DAMING SARAYI\u0027NIN HER YER\u0130NE ULA\u015eTIRILIYOR. SO\u011eUK OLMAMASI GARANT\u0130!"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/23.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "91", "853", "268"], "fr": "Que Je l\u0027essaie.", "id": "Biar Aku coba.", "pt": "EU VOU EXPERIMENTAR.", "text": "LET ME TRY.", "tr": "BEN (ZHEN) B\u0130R DENEYEY\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/24.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "84", "665", "303"], "fr": "Ouah ! C\u0027est vraiment chaud et confortable !", "id": "[SFX]Wah! Benar-benar hangat dan nyaman!", "pt": "[SFX] UAU! \u00c9 REALMENTE QUENTE E CONFORT\u00c1VEL!", "text": "WOW! IT\u0027S REALLY WARM AND COMFORTABLE!", "tr": "VAY CANINA! GER\u00c7EKTEN DE HEM SICACIK HEM DE \u00c7OK RAHAT!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/25.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "110", "647", "354"], "fr": "Votre Majest\u00e9, montez sur le tr\u00f4ne du dragon et essayez-le. Il est en or pur !", "id": "Yang Mulia, silakan coba duduk di singgasana naga. Ini terbuat dari emas murni!", "pt": "MAJESTADE, SENTE-SE NO TRONO DO DRAG\u00c3O E EXPERIMENTE. \u00c9 FEITO DE OURO PURO!", "text": "YOUR MAJESTY, TRY SITTING ON THE DRAGON THRONE. IT\u0027S MADE OF PURE GOLD!", "tr": "MAJESTELER\u0130, EJDERHA TAHTINA OTURUP B\u0130R DENEY\u0130N. BU SAF ALTINDAN YAPILDI!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/26.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "1184", "971", "1449"], "fr": "Dans l\u0027Antiquit\u00e9, l\u0027or \u00e9tait rare, on ne pouvait pas se permettre de construire des maisons en lingots d\u0027or. Le tr\u00f4ne du dragon de la Cit\u00e9 Interdite est plaqu\u00e9 or.", "id": "Pada zaman kuno, emas tidak banyak, jadi tidak mungkin membangun rumah dari bata emas. Singgasana naga di Kota Terlarang dilapisi emas.", "pt": "ANTIGAMENTE N\u00c3O HAVIA MUITO OURO, N\u00c3O SE PODIA CONSTRUIR CASAS COM TIJOLOS DE OURO. O TRONO DO DRAG\u00c3O NA CIDADE PROIBIDA \u00c9 FOLHEADO A OURO.", "text": "IN ANCIENT TIMES, GOLD WAS SCARCE, SO THEY COULDN\u0027T AFFORD TO BUILD HOUSES WITH GOLD BRICKS. THE DRAGON THRONE IN THE FORBIDDEN CITY WAS GOLD-PLATED.", "tr": "ESK\u0130 ZAMANLARDA ALTIN \u00c7OK FAZLA DE\u011e\u0130LD\u0130, ALTIN TU\u011eLALARLA EV YAPMAYA G\u00dc\u00c7LER\u0130 YETMEZD\u0130. YASAK \u015eEH\u0130R\u0027DEK\u0130 EJDERHA TAHTI ALTIN KAPLAMADIR."}, {"bbox": ["160", "107", "328", "266"], "fr": "Mon Dieu !", "id": "Ya Tuhan!", "pt": "MEU DEUS!", "text": "OH MY GOD!", "tr": "AMAN TANRIM!"}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/27.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1032, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/296/28.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "440", "899", "529"], "fr": "Mot de l\u0027auteur", "id": "CATATAN DARI PENULIS", "pt": "PALAVRAS DO AUTOR", "text": "AUTHOR\u0027S NOTE", "tr": "YAZARIN NOTU:"}, {"bbox": ["56", "604", "539", "981"], "fr": "C\u0027est bient\u00f4t fini. Gr\u00e2ce \u00e0 votre compagnie, nous avons pass\u00e9 une autre ann\u00e9e ensemble. J\u0027esp\u00e8re pouvoir continuer \u00e0 apporter de la joie aux estim\u00e9s lecteurs.", "id": "Waktu berlalu begitu cepat, dengan dukungan kalian semua, kita telah melewati satu tahun lagi bersama. Semoga kami masih bisa memberikan kebahagiaan kepada para pembaca.", "pt": "O ANO EST\u00c1 QUASE NO FIM. COM A COMPANHIA DE TODOS, PASSAMOS MAIS UM ANO JUNTOS. ESPERO QUE AINDA POSSAMOS TRAZER ALEGRIA AOS NOSSOS LEITORES.", "text": "IT\u0027S ALMOST OVER. WITH EVERYONE\u0027S SUPPORT, WE\u0027VE SPENT ANOTHER YEAR TOGETHER. I HOPE I CAN CONTINUE TO BRING JOY TO MY READERS.", "tr": "YIL NEREDEYSE B\u0130TT\u0130. S\u0130ZLER\u0130N DESTE\u011e\u0130YLE B\u0130R YILI DAHA B\u0130RL\u0130KTE GE\u00c7\u0130RD\u0130K. UMARIM SAYGIDE\u011eER OKURLARIMIZA KEY\u0130F VERMEYE DEVAM EDEB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["171", "776", "893", "867"], "fr": "L\u0027ann\u00e9e est pass\u00e9e. Gr\u00e2ce \u00e0 votre compagnie, nous avons pass\u00e9 une autre ann\u00e9e ensemble et pouvons encore apporter de la joie aux estim\u00e9s lecteurs.", "id": "Waktu berlalu begitu cepat, dengan dukungan kalian semua, kita telah melewati satu tahun lagi bersama. Semoga kami masih bisa memberikan kebahagiaan kepada para pembaca.", "pt": "O ANO PASSOU. COM A COMPANHIA DE TODOS, PASSAMOS MAIS UM ANO JUNTOS. ESPERO AINDA PODER TRAZER ALEGRIA AOS NOSSOS QUERIDOS LEITORES.", "text": "IT\u0027S ALMOST OVER. WITH EVERYONE\u0027S SUPPORT, WE\u0027VE SPENT ANOTHER YEAR TOGETHER. I HOPE I CAN CONTINUE TO BRING JOY TO MY READERS.", "tr": "B\u0130R YIL DAHA GER\u0130DE KALDI. S\u0130ZLER\u0130N DESTE\u011e\u0130YLE B\u0130R YILI DAHA B\u0130RL\u0130KTE GE\u00c7\u0130RD\u0130K. SAYGIDE\u011eER OKURLARIMIZA H\u00c2L\u00c2 KEY\u0130F VEREB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N MUTLUYUZ."}, {"bbox": ["201", "602", "685", "931"], "fr": "L\u0027ann\u00e9e est pass\u00e9e. Gr\u00e2ce \u00e0 votre compagnie, nous avons pass\u00e9 une autre ann\u00e9e ensemble et pouvons encore apporter de la joie aux estim\u00e9s lecteurs.", "id": "Waktu berlalu begitu cepat, dengan dukungan kalian semua, kita telah melewati satu tahun lagi bersama. Semoga kami masih bisa memberikan kebahagiaan kepada para pembaca.", "pt": "O ANO PASSOU. COM A COMPANHIA DE TODOS, PASSAMOS MAIS UM ANO JUNTOS. ESPERO AINDA PODER TRAZER ALEGRIA AOS NOSSOS QUERIDOS LEITORES.", "text": "IT\u0027S ALMOST OVER. WITH EVERYONE\u0027S SUPPORT, WE\u0027VE SPENT ANOTHER YEAR TOGETHER. I HOPE I CAN CONTINUE TO BRING JOY TO MY READERS.", "tr": "B\u0130R YIL DAHA GER\u0130DE KALDI. S\u0130ZLER\u0130N DESTE\u011e\u0130YLE B\u0130R YILI DAHA B\u0130RL\u0130KTE GE\u00c7\u0130RD\u0130K. SAYGIDE\u011eER OKURLARIMIZA H\u00c2L\u00c2 KEY\u0130F VEREB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N MUTLUYUZ."}], "width": 1000}]
Manhua