This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/0.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "0", "603", "71"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/1.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "542", "780", "1091"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI\nPRODUCTION : JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTE PRINCIPAL : C NAISI\nSUPERVISION : JINGYUAN SHE\nSC\u00c9NARISTE : QIQI\nASSISTANTS : WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\n\u00c9DITEUR : A JI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab MADEMOISELLE GU ET MADEMOISELLE QU \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY, \u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI", "id": "Karya Asli: Wan Zhi\nProduksi: Jingyuan She, Yuyan Culture\nPenulis Utama: C Nai Si\nPengawas: Jingyuan She\nPenulis Naskah: Qiqi\nAsisten: Wenrou de Heian Xiong Bajing, A Luo\nEditor: Aji\nDiadaptasi dari novel Jinjiang Literature City \u0027Nona Gu dan Nona Qu\u0027, Karya Asli: Wan Zhi", "pt": "OBRA ORIGINAL: WAN ZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: C NAI SI\nSUPERVIS\u00c3O: JINGYUAN SHE\nROTEIRISTA: QIQI\nASSISTENTES: WENROU DE HEI AN XIONG BA JING, A LUO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A JI\nADAPTADO DA NOVEL \u0027SENHORITA GU E SENHORITA QU\u0027 DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: WAN ZHI", "text": "OBRA ORIGINAL: WAN ZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: C NAI SI\nSUPERVIS\u00c3O: JINGYUAN SHE\nROTEIRISTA: QIQI\nASSISTENTES: WENROU DE HEI AN XIONG BA JING, A LUO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A JI\nADAPTADO DA NOVEL \u0027SENHORITA GU E SENHORITA QU\u0027 DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: WAN ZHI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI\nYAPIM: JINGYUAN AJANSI, YUYAN K\u00dcLT\u00dcR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: C NAI SI\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: JINGYUAN AJANSI\nSENAR\u0130ST: QIQI\nAS\u0130STANLAR: WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\nED\u0130T\u00d6R: A JI\n\u0027BAYAN GU VE BAYAN QU\u0027 ADLI ROMANDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI"}, {"bbox": ["240", "542", "780", "1091"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI\nPRODUCTION : JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTE PRINCIPAL : C NAISI\nSUPERVISION : JINGYUAN SHE\nSC\u00c9NARISTE : QIQI\nASSISTANTS : WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\n\u00c9DITEUR : A JI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab MADEMOISELLE GU ET MADEMOISELLE QU \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY, \u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI", "id": "Karya Asli: Wan Zhi\nProduksi: Jingyuan She, Yuyan Culture\nPenulis Utama: C Nai Si\nPengawas: Jingyuan She\nPenulis Naskah: Qiqi\nAsisten: Wenrou de Heian Xiong Bajing, A Luo\nEditor: Aji\nDiadaptasi dari novel Jinjiang Literature City \u0027Nona Gu dan Nona Qu\u0027, Karya Asli: Wan Zhi", "pt": "OBRA ORIGINAL: WAN ZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: C NAI SI\nSUPERVIS\u00c3O: JINGYUAN SHE\nROTEIRISTA: QIQI\nASSISTENTES: WENROU DE HEI AN XIONG BA JING, A LUO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A JI\nADAPTADO DA NOVEL \u0027SENHORITA GU E SENHORITA QU\u0027 DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: WAN ZHI", "text": "OBRA ORIGINAL: WAN ZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: C NAI SI\nSUPERVIS\u00c3O: JINGYUAN SHE\nROTEIRISTA: QIQI\nASSISTENTES: WENROU DE HEI AN XIONG BA JING, A LUO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A JI\nADAPTADO DA NOVEL \u0027SENHORITA GU E SENHORITA QU\u0027 DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: WAN ZHI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI\nYAPIM: JINGYUAN AJANSI, YUYAN K\u00dcLT\u00dcR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: C NAI SI\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: JINGYUAN AJANSI\nSENAR\u0130ST: QIQI\nAS\u0130STANLAR: WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\nED\u0130T\u00d6R: A JI\n\u0027BAYAN GU VE BAYAN QU\u0027 ADLI ROMANDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI"}, {"bbox": ["116", "777", "780", "1094"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : QIQI\nASSISTANTS : WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\n\u00c9DITEUR : A JI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab MADEMOISELLE GU ET MADEMOISELLE QU \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY, \u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI", "id": "Penulis Naskah: Qiqi\nAsisten: Wenrou de Heian Xiong Bajing, A Luo\nEditor: Aji\nDiadaptasi dari novel Jinjiang Literature City \u0027Nona Gu dan Nona Qu\u0027, Karya Asli: Wan Zhi", "pt": "ROTEIRISTA: QIQI\nASSISTENTES: WENROU DE HEI AN XIONG BA JING, A LUO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A JI\nADAPTADO DA NOVEL \u0027SENHORITA GU E SENHORITA QU\u0027 DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: WAN ZHI", "text": "ROTEIRISTA: QIQI\nASSISTENTES: WENROU DE HEI AN XIONG BA JING, A LUO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A JI\nADAPTADO DA NOVEL \u0027SENHORITA GU E SENHORITA QU\u0027 DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: WAN ZHI", "tr": "SENAR\u0130ST: QIQI\nAS\u0130STANLAR: WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\nED\u0130T\u00d6R: A JI\n\u0027BAYAN GU VE BAYAN QU\u0027 ADLI ROMANDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/2.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "934", "708", "1225"], "fr": "M\u00eame si la d\u00e9cision a \u00e9t\u00e9 prise \u00e0 la h\u00e2te \u00e0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027\u00e9tais sinc\u00e8re.", "id": "MESKIPUN KEPUTUSAN SAAT ITU DIAMBIL DENGAN TERGESA-GESA, TAPI AKU SUNGGUH-SUNGGUH.", "pt": "EMBORA A DECIS\u00c3O TENHA SIDO TOMADA DE FORMA PRECIPITADA NA \u00c9POCA, EU FUI SINCERA.", "text": "EMBORA A DECIS\u00c3O TENHA SIDO TOMADA DE FORMA PRECIPITADA NA \u00c9POCA, EU FUI SINCERA.", "tr": "O ZAMANK\u0130 KARAR ACELEYLE VER\u0130LM\u0130\u015e OLSA DA, SAM\u0130M\u0130YD\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/3.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "281", "841", "446"], "fr": "En col\u00e8re ?", "id": "MARAH?", "pt": "FICOU COM RAIVA?", "text": "FICOU COM RAIVA?", "tr": "KIZDIN MI?"}, {"bbox": ["471", "585", "564", "648"], "fr": "Ouvre.", "id": "BUKA.", "pt": "ABRA.", "text": "ABRA.", "tr": "A\u00c7"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/4.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "56", "432", "255"], "fr": "Go\u00fbte.", "id": "COBALAH.", "pt": "EXPERIMENTE.", "text": "EXPERIMENTE.", "tr": "B\u0130R TATSANA."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/5.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "793", "453", "968"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/6.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "61", "657", "319"], "fr": "As-tu si peur que je m\u0027agenouille devant toi ?", "id": "APA KAU SANGAT TAKUT AKU BERLUTUT PADAMU?", "pt": "VOC\u00ca TEM TANTO MEDO QUE EU ME AJOELHE DIANTE DE VOC\u00ca?", "text": "VOC\u00ca TEM TANTO MEDO QUE EU ME AJOELHE DIANTE DE VOC\u00ca?", "tr": "SANA D\u0130Z \u00c7\u00d6KMEMDEN M\u0130 KORKUYORSUN?"}, {"bbox": ["641", "573", "817", "719"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/7.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "865", "712", "1132"], "fr": "Cette fois \u00e0 l\u0027a\u00e9roport, il y a trois ans, a \u00e9t\u00e9 un cauchemar pour moi.", "id": "KEJADIAN DI BANDARA TIGA TAHUN LALU ITU ADALAH MIMPI BURUKKU.", "pt": "AQUELA VEZ NO AEROPORTO, H\u00c1 TR\u00caS ANOS, FOI UM PESADELO PARA MIM.", "text": "AQUELA VEZ NO AEROPORTO, H\u00c1 TR\u00caS ANOS, FOI UM PESADELO PARA MIM.", "tr": "\u00dc\u00c7 YIL \u00d6NCE HAVAALANINDA YA\u015eANANLAR BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N TAM B\u0130R KABUSTU."}, {"bbox": ["648", "208", "836", "398"], "fr": "Que tu me croies ou non,", "id": "PERCAYA ATAU TIDAK,", "pt": "ACREDITE OU N\u00c3O,", "text": "ACREDITE OU N\u00c3O,", "tr": "\u0130STER \u0130NAN \u0130STER \u0130NANMA,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/8.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "74", "366", "334"], "fr": "Alors pourquoi es-tu partie de mani\u00e8re si d\u00e9termin\u00e9e \u00e0 ce moment-l\u00e0 ?", "id": "BERTANYA LAGI: LALU KENAPA KAU BEGITU TEGAS INGIN PERGI SAAT ITU?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca INSISTIU TANTO EM IR EMBORA NAQUELA \u00c9POCA?", "text": "ENT\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca INSISTIU TANTO EM IR EMBORA NAQUELA \u00c9POCA?", "tr": "O HALDE NEDEN O ZAMAN BU KADAR KARARLI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE AYRILDIN?"}, {"bbox": ["319", "1069", "559", "1299"], "fr": "Parce que...", "id": "KARENA.....", "pt": "PORQUE...", "text": "PORQUE...", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc..."}, {"bbox": ["80", "74", "366", "334"], "fr": "Alors pourquoi es-tu partie de mani\u00e8re si d\u00e9termin\u00e9e \u00e0 ce moment-l\u00e0 ?", "id": "BERTANYA LAGI: LALU KENAPA KAU BEGITU TEGAS INGIN PERGI SAAT ITU?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca INSISTIU TANTO EM IR EMBORA NAQUELA \u00c9POCA?", "text": "ENT\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca INSISTIU TANTO EM IR EMBORA NAQUELA \u00c9POCA?", "tr": "O HALDE NEDEN O ZAMAN BU KADAR KARARLI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE AYRILDIN?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/9.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "884", "375", "1122"], "fr": "Parfois, l\u0027amour n\u0027est pas tout.", "id": "TERKADANG CINTA BUKANLAH SEGALANYA.", "pt": "\u00c0S VEZES, O AMOR N\u00c3O \u00c9 TUDO.", "text": "\u00c0S VEZES, O AMOR N\u00c3O \u00c9 TUDO.", "tr": "BAZEN A\u015eK HER \u015eEY DE\u011e\u0130LD\u0130R."}, {"bbox": ["81", "686", "182", "741"], "fr": "Sombre.", "id": "MURAM", "pt": "[SFX] Escurece", "text": "[SFX] Escurece", "tr": "[SFX] KARANLIK"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/10.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "110", "606", "375"], "fr": "Qu Xizhi, une fois le tournage du film termin\u00e9, irons-nous voir Yiqing ensemble, d\u0027accord ?", "id": "QU XI ZHI, SETELAH SYUTING FILM SELESAI, BAGAIMANA KALAU KITA PERGI MENEMUI YIQING BERSAMA?", "pt": "QU XIZHI, DEPOIS QUE AS FILMAGENS DO FILME TERMINAREM, VAMOS VISITAR YIQING JUNTAS, QUE TAL?", "text": "QU XIZHI, DEPOIS QUE AS FILMAGENS DO FILME TERMINAREM, VAMOS VISITAR YIQING JUNTAS, QUE TAL?", "tr": "QU XI ZHI, F\u0130LM B\u0130TT\u0130KTEN SONRA B\u0130RL\u0130KTE YI QING\u0027\u0130 G\u00d6RMEYE G\u0130DEL\u0130M, TAMAM MI?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/11.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "825", "678", "1079"], "fr": "On y va en juin, d\u0027accord ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA PERGI BULAN JUNI?", "pt": "VAMOS EM JUNHO, TUDO BEM?", "text": "VAMOS EM JUNHO, TUDO BEM?", "tr": "HAZ\u0130RAN\u0027DA G\u0130DEL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["56", "122", "214", "282"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "OK.", "tr": "TAMAM."}, {"bbox": ["483", "1101", "895", "1203"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/12.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "691", "649", "978"], "fr": "Mon emploi du temps de juin et juillet est complet. Je voudrais y consacrer une p\u00e9riode enti\u00e8re, et en profiter pour rester un peu avec elle.", "id": "JADWALKU BULAN JUNI DAN JULI SUDAH PENUH SEMUA, AKU INGIN MELUANGKAN WAKTU YANG CUKUP LAMA UNTUK PERGI, SEKALIAN MENEMANINYA DI SANA.", "pt": "MINHA AGENDA DE JUNHO E JULHO EST\u00c1 CHEIA. QUERO RESERVAR UM TEMPO CONSECUTIVO PARA IR E APROVEITAR PARA FICAR COM ELA L\u00c1.", "text": "MINHA AGENDA DE JUNHO E JULHO EST\u00c1 CHEIA. QUERO RESERVAR UM TEMPO CONSECUTIVO PARA IR E APROVEITAR PARA FICAR COM ELA L\u00c1.", "tr": "HAZ\u0130RAN VE TEMMUZ AYLARINDA PROGRAMIM DOLU. ORAYA G\u0130TMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u00dcT\u00dcN B\u0130R ZAMAN AYIRMAK VE YANINDA KALMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["148", "2339", "397", "2464"], "fr": "En septembre, ma tourn\u00e9e de concerts ne sera pas encore termin\u00e9e.", "id": "KONSER BULAN SEPTEMBER BELUM SELESAI.", "pt": "OS CONCERTOS DE SETEMBRO AINDA N\u00c3O TER\u00c3O ACABADO.", "text": "OS CONCERTOS DE SETEMBRO AINDA N\u00c3O TER\u00c3O ACABADO.", "tr": "EYL\u00dcL\u0027DE KONSER HEN\u00dcZ B\u0130TMED\u0130."}, {"bbox": ["416", "1998", "638", "2168"], "fr": "Et en septembre ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN SEPTEMBER?", "pt": "E SETEMBRO?", "text": "E SETEMBRO?", "tr": "PEK\u0130 YA EYL\u00dcL?"}, {"bbox": ["139", "1435", "380", "1626"], "fr": "En octobre, je ne peux pas.", "id": "AKU TIDAK BISA BULAN OKTOBER.", "pt": "N\u00c3O POSSO EM OUTUBRO.", "text": "N\u00c3O POSSO EM OUTUBRO.", "tr": "EK\u0130M\u0027DE OLMAZ."}, {"bbox": ["287", "1011", "503", "1180"], "fr": "En octobre, alors ?", "id": "BULAN OKTOBER SAJA?", "pt": "QUE TAL OUTUBRO?", "text": "QUE TAL OUTUBRO?", "tr": "EK\u0130M\u0027DE M\u0130?"}, {"bbox": ["295", "2589", "534", "2724"], "fr": "Et pourquoi pas novembre ? Ou janvier ?", "id": "BAGAIMANA KALAU NOVEMBER? ATAU JANUARI?", "pt": "QUE TAL NOVEMBRO? OU JANEIRO?", "text": "QUE TAL NOVEMBRO? OU JANEIRO?", "tr": "YA DA KASIM? OCAK AYI?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/13.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "995", "545", "1253"], "fr": "As-tu beaucoup de travail de pr\u00e9vu apr\u00e8s octobre ? (D\u00e9\u00e7ue)", "id": "APA KAU PUNYA BANYAK JADWAL PEKERJAAN SETELAH OKTOBER? KECEWA", "pt": "VOC\u00ca TEM MUITOS COMPROMISSOS DE TRABALHO DEPOIS DE OUTUBRO?", "text": "VOC\u00ca TEM MUITOS COMPROMISSOS DE TRABALHO DEPOIS DE OUTUBRO?", "tr": "EK\u0130M\u0027DEN SONRA \u00c7OK \u0130\u015e\u0130N VAR MI? (HAYAL KIRIKLI\u011eI)"}, {"bbox": ["45", "2532", "216", "2660"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["311", "995", "545", "1253"], "fr": "As-tu beaucoup de travail de pr\u00e9vu apr\u00e8s octobre ? (D\u00e9\u00e7ue)", "id": "APA KAU PUNYA BANYAK JADWAL PEKERJAAN SETELAH OKTOBER? KECEWA", "pt": "VOC\u00ca TEM MUITOS COMPROMISSOS DE TRABALHO DEPOIS DE OUTUBRO?", "text": "VOC\u00ca TEM MUITOS COMPROMISSOS DE TRABALHO DEPOIS DE OUTUBRO?", "tr": "EK\u0130M\u0027DEN SONRA \u00c7OK \u0130\u015e\u0130N VAR MI? (HAYAL KIRIKLI\u011eI)"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/14.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "2171", "524", "2454"], "fr": "Je pense que je peux me lib\u00e9rer un peu de temps d\u00e9but octobre.", "id": "KURASA AWAL OKTOBER AKU BISA MELUANGKAN SEDIKIT WAKTU.", "pt": "ACHO QUE POSSO LIBERAR UM TEMPO NO IN\u00cdCIO DE OUTUBRO.", "text": "ACHO QUE POSSO LIBERAR UM TEMPO NO IN\u00cdCIO DE OUTUBRO.", "tr": "SANIRIM EK\u0130M BA\u015eINDA B\u0130RAZ ZAMAN AYIRAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["430", "965", "698", "1128"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "O QUE FOI?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["50", "1430", "223", "1581"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "NADA.", "text": "NADA.", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK."}, {"bbox": ["565", "734", "763", "803"], "fr": "Remarquant quelque chose d\u0027\u00e9trange.", "id": "MENYADARI KEANEHAN", "pt": "NOTANDO ALGO ESTRANHO.", "text": "NOTANDO ALGO ESTRANHO.", "tr": "B\u0130R TUHAFLIK SEZD\u0130"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/15.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "113", "634", "350"], "fr": "Alors, allons-y en octobre.", "id": "KALAU BEGITU KITA PERGI BULAN OKTOBER.", "pt": "ENT\u00c3O IREMOS EM OUTUBRO.", "text": "ENT\u00c3O IREMOS EM OUTUBRO.", "tr": "O ZAMAN EK\u0130M\u0027DE G\u0130DER\u0130Z."}, {"bbox": ["132", "2409", "388", "2523"], "fr": "Monte, je t\u0027emm\u00e8ne d\u00eener.", "id": "NAIKLAH KE MOBIL, AKU AKAN MENGAJAKMU MAKAN.", "pt": "ENTRE NO CARRO, VOU TE LEVAR PARA JANTAR.", "text": "ENTRE NO CARRO, VOU TE LEVAR PARA JANTAR.", "tr": "ARABAYA B\u0130N, SEN\u0130 YEME\u011eE G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/16.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "709", "778", "920"], "fr": "J\u0027ai encore une chose \u00e0 te demander.", "id": "ADA SATU HAL LAGI YANG INGIN KUTANYAKAN PADAMU.", "pt": "TENHO MAIS UMA COISA PARA TE PERGUNTAR.", "text": "TENHO MAIS UMA COISA PARA TE PERGUNTAR.", "tr": "SANA SORMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY DAHA VAR."}, {"bbox": ["456", "516", "642", "686"], "fr": "Ne sois pas press\u00e9e.", "id": "JANGAN TERBURU-BURU.", "pt": "CALMA.", "text": "CALMA.", "tr": "ACELE ETME."}, {"bbox": ["165", "1847", "420", "1987"], "fr": "Je t\u0027\u00e9coute.", "id": "KATAKANLAH.", "pt": "PODE FALAR.", "text": "PODE FALAR.", "tr": "S\u00d6YLE."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/17.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "962", "344", "1217"], "fr": "Veux-tu que nous nous remettions ensemble ?", "id": "APA KAU MAU KEMBALI BERSAMAKU?", "pt": "VOC\u00ca QUER VOLTAR COMIGO?", "text": "VOC\u00ca QUER VOLTAR COMIGO?", "tr": "BEN\u0130MLE TEKRAR B\u0130RL\u0130KTE OLMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/19.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "66", "418", "295"], "fr": "Tu ne m\u0027as pas r\u00e9pondu s\u00e9rieusement hier soir.", "id": "SEMALAM KAU TIDAK MENJAWABKU DENGAN SERIUS.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ME RESPONDEU S\u00c9RIO ONTEM \u00c0 NOITE.", "text": "VOC\u00ca N\u00c3O ME RESPONDEU S\u00c9RIO ONTEM \u00c0 NOITE.", "tr": "D\u00dcN GECE BANA C\u0130DD\u0130 B\u0130R CEVAP VERMED\u0130N."}, {"bbox": ["222", "947", "509", "1203"], "fr": "Tu voulais juste me calmer pour que je rentre.", "id": "SAAT ITU KAU HANYA INGIN MEMBUJUKKU PULANG.", "pt": "NAQUELA HORA, VOC\u00ca S\u00d3 QUERIA ME CONVENCER A VOLTAR PARA CASA.", "text": "NAQUELA HORA, VOC\u00ca S\u00d3 QUERIA ME CONVENCER A VOLTAR PARA CASA.", "tr": "O SIRADA SADECE BEN\u0130 EVE D\u00d6NMEYE \u0130KNA ETMEYE \u00c7ALI\u015eIYORDUN."}, {"bbox": ["340", "1268", "635", "1492"], "fr": "Ou peut-\u00eatre que tu te souciais d\u0027autres choses.", "id": "MUNGKIN JUGA MEMPERTIMBANGKAN HAL LAIN.", "pt": "TALVEZ ESTIVESSE PREOCUPADA COM OUTRAS COISAS.", "text": "TALVEZ ESTIVESSE PREOCUPADA COM OUTRAS COISAS.", "tr": "BELK\u0130 DE BA\u015eKA END\u0130\u015eELER\u0130N VARDI."}, {"bbox": ["55", "835", "158", "900"], "fr": "Touch\u00e9.", "id": "[SFX] DEG!", "pt": "EM CHEIO.", "text": "EM CHEIO.", "tr": "HMM."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/20.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "129", "841", "361"], "fr": "J\u0027avoue... hier soir, tu m\u0027as \u00e9mue,", "id": "AKU MENGAKU... SEMALAM KAU MEMBUATKU LULUH,", "pt": "EU ADMITO... ONTEM \u00c0 NOITE VOC\u00ca AMOLECEU MEU CORA\u00c7\u00c3O,", "text": "EU ADMITO... ONTEM \u00c0 NOITE VOC\u00ca AMOLECEU MEU CORA\u00c7\u00c3O,", "tr": "\u0130T\u0130RAF ED\u0130YORUM... D\u00dcN GECE BEN\u0130 YUMU\u015eATTIN."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/21.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "118", "527", "345"], "fr": "Mais je ne plaisanterais pas \u00e0 ce sujet.", "id": "TAPI AKU TIDAK AKAN MEMPERMAINKAN HAL INI.", "pt": "MAS EU N\u00c3O BRINCARIA COM ISSO.", "text": "MAS EU N\u00c3O BRINCARIA COM ISSO.", "tr": "AMA BUNUNLA \u015eAKA YAPMAM."}, {"bbox": ["73", "1798", "417", "2021"], "fr": "Ces mots... Je ne les ai pas dits \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re pour te calmer.", "id": "KATA-KATA ITU... AKU TIDAK MENGATAKANNYA SEMBARANGAN PADAMU.", "pt": "AQUELAS PALAVRAS... EU N\u00c3O AS DISSE DE FORMA SUPERFICIAL.", "text": "AQUELAS PALAVRAS... EU N\u00c3O AS DISSE DE FORMA SUPERFICIAL.", "tr": "O S\u00d6ZLER... SANA \u00d6YLES\u0130NE S\u00d6YLEMED\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/22.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "1247", "587", "1531"], "fr": "Dis que tu as accept\u00e9 de te remettre avec moi parce que tu m\u0027aimes encore beaucoup.", "id": "KATAKAN BAHWA KAU SETUJU KEMBALI BERSAMAKU KARENA KAU MASIH SANGAT MENYUKAIKU.", "pt": "DIGA QUE VOC\u00ca ACEITOU VOLTAR COMIGO PORQUE AINDA GOSTA MUITO DE MIM.", "text": "DIGA QUE VOC\u00ca ACEITOU VOLTAR COMIGO PORQUE AINDA GOSTA MUITO DE MIM.", "tr": "BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE OLMAYI KABUL ETMEN\u0130N SEBEB\u0130N\u0130N BEN\u0130 HALA \u00c7OK SEVMEN OLDU\u011eUNU S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["70", "895", "325", "1114"], "fr": "Je veux t\u0027entendre le dire toi-m\u00eame.", "id": "AKU INGIN MENDENGARNYA LANGSUNG DARIMU.", "pt": "QUERO OUVIR VOC\u00ca MESMA DIZER ISSO.", "text": "QUERO OUVIR VOC\u00ca MESMA DIZER ISSO.", "tr": "BUNU SENDEN B\u0130ZZAT DUYMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/23.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "2142", "450", "2423"], "fr": "Tu as d\u00fb essayer de sortir avec elle, mais vous avez rompu tr\u00e8s vite. C\u0027est juste que tout le monde pensait encore que vous \u00e9tiez ensemble.", "id": "SEHARUSNYA DIA PERNAH MENCOBA BERPACARAN DENGANNYA TAPI KEMUDIAN CEPAT PUTUS, HANYA SAJA SEMUA ORANG MASIH MENGIRA KALIAN BERSAMA.", "pt": "PROVAVELMENTE VOC\u00ca TENTOU NAMORAR COM ELA, MAS SE SEPARARAM LOGO, S\u00d3 QUE TODOS AINDA ACHAVAM QUE VOC\u00caS ESTAVAM JUNTAS.", "text": "PROVAVELMENTE VOC\u00ca TENTOU NAMORAR COM ELA, MAS SE SEPARARAM LOGO, S\u00d3 QUE TODOS AINDA ACHAVAM QUE VOC\u00caS ESTAVAM JUNTAS.", "tr": "SANIRIM ONUNLA \u00c7IKMAYI DENED\u0130N AMA KISA S\u00dcREDE AYRILDINIZ, SADECE HERKES HALA B\u0130RL\u0130KTE OLDU\u011eUNUZU SANIYORDU."}, {"bbox": ["344", "2931", "536", "3277"], "fr": "C\u0027est une d\u00e9duction bas\u00e9e sur ce que j\u0027ai entendu dire. Ne le nie pas.", "id": "INI ADALAH DUGAANKU BERDASARKAN INFORMASI YANG KUDAPAT, JANGAN MENYANGKALNYA.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA DEDU\u00c7\u00c3O BASEADA NO QUE DESCOBRI. N\u00c3O NEGUE.", "text": "ESTA \u00c9 UMA DEDU\u00c7\u00c3O BASEADA NO QUE DESCOBRI. N\u00c3O NEGUE.", "tr": "BU, DUYDUKLARIMA DAYANARAK YAPTI\u011eIM B\u0130R TAHM\u0130N, \u0130NKAR ETME."}, {"bbox": ["220", "505", "504", "744"], "fr": "Mais tu ne m\u0027as pas encore parl\u00e9 d\u0027Ara.", "id": "TAPI KAU JUGA BELUM MEMBERITAHUKU TENTANG ARA.", "pt": "MAS VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ME CONTOU SOBRE A ARA.", "text": "MAS VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ME CONTOU SOBRE A ARA.", "tr": "AMA SEN DE BANA ARA MESELES\u0130N\u0130 ANLATMADIN."}, {"bbox": ["385", "720", "627", "893"], "fr": "L\u0027as-tu aim\u00e9e ?", "id": "APAKAH KAU PERNAH MENYUKAINYA?", "pt": "VOC\u00ca GOSTOU DELA?", "text": "VOC\u00ca GOSTOU DELA?", "tr": "ONDAN HO\u015eLANDIN MI?"}, {"bbox": ["163", "1047", "427", "1265"], "fr": "\u00c0 ton avis ?", "id": "MENURUTMU BAGAIMANA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "tr": "SENCE?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/24.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1245", "671", "1469"], "fr": "(En la taquinant) \u00c7a d\u00e9pendra de ta r\u00e9ponse.", "id": "MENGGODA: ITU TERGANTUNG BAGAIMANA JAWABANMU.", "pt": "ISSO VAI DEPENDER DA SUA RESPOSTA.", "text": "ISSO VAI DEPENDER DA SUA RESPOSTA.", "tr": "O ZAMAN NASIL CEVAP VERECE\u011e\u0130NE BA\u011eLI. (FL\u00d6RT\u00d6Z B\u0130R \u015eEK\u0130LDE)"}, {"bbox": ["283", "1712", "531", "1949"], "fr": "Dis-le vite, est-ce qu\u0027elle te plaisait ?", "id": "CEPAT KATAKAN, APA KAU MENYUKAINYA?", "pt": "DIGA LOGO, VOC\u00ca GOSTA DELA?", "text": "DIGA LOGO, VOC\u00ca GOSTA DELA?", "tr": "\u00c7ABUK S\u00d6YLE, ONDAN HO\u015eLANDIN MI?"}, {"bbox": ["188", "744", "472", "1015"], "fr": "On dirait que \u00e7a ne te d\u00e9range pas.", "id": "KAU SEPERTI TIDAK KEBERATAN.", "pt": "VOC\u00ca PARECE N\u00c3O SE IMPORTAR.", "text": "VOC\u00ca PARECE N\u00c3O SE IMPORTAR.", "tr": "UMURSAMIYOR G\u0130B\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["283", "1712", "531", "1949"], "fr": "Dis-le vite, est-ce qu\u0027elle te plaisait ?", "id": "CEPAT KATAKAN, APA KAU MENYUKAINYA?", "pt": "DIGA LOGO, VOC\u00ca GOSTA DELA?", "text": "DIGA LOGO, VOC\u00ca GOSTA DELA?", "tr": "\u00c7ABUK S\u00d6YLE, ONDAN HO\u015eLANDIN MI?"}], "width": 900}, {"height": 2512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/25.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "1167", "841", "1367"], "fr": "Il n\u0027y a que toi que j\u0027aime.", "id": "AKU HANYA MENYUKAIMU.", "pt": "EU S\u00d3 GOSTO DE VOC\u00ca.", "text": "EU S\u00d3 GOSTO DE VOC\u00ca.", "tr": "BEN SADECE SENDEN HO\u015eLANIYORUM."}], "width": 900}, {"height": 2513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/28.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "39", "671", "104"], "fr": "N\u0027H\u00c9SITEZ PAS \u00c0 AJOUTER L\u0027AUTEUR SUR WEIBO ! ~", "id": "SELAMAT DATANG UNTUK MENGIKUTI WEIBO PENULIS DAN BERTEMAN~", "pt": "ADICIONE O AUTOR NO WEIBO~", "text": "ADICIONE O AUTOR NO WEIBO~", "tr": "YAZARIN WEIBO\u0027SUNA ARKADA\u015e OLARAK EKLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~"}, {"bbox": ["83", "640", "418", "719"], "fr": "@JING LE GE JINGYUAN SHE", "id": "@Jinglegejingyuanshe", "pt": "@JING LE GE JINGYUAN SHE", "text": "@JING LE GE JINGYUAN SHE", "tr": "@JINGYUANSHE"}, {"bbox": ["110", "843", "863", "1006"], "fr": "REJOIGNEZ NOTRE GROUPE DE FANS QQ POUR DISCUTER AVEC D\u0027AUTRES PASSIONN\u00c9S ! NOTRE NOUVEAU GROUPE QQ : 916625673", "id": "KALIAN BISA BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR DI BAWAH INI UNTUK MENGOBROL DENGAN TEMAN-TEMAN LAINNYA~ GRUP PENGGEMAR QQ TERBARU: 916625673", "pt": "JUNTE-SE AO GRUPO DE F\u00c3S ABAIXO PARA BATER UM PAPO COM A GALERA!~ NOVO GRUPO DE F\u00c3S QQ: 916625673", "text": "JUNTE-SE AO GRUPO DE F\u00c3S ABAIXO PARA BATER UM PAPO COM A GALERA!~ NOVO GRUPO DE F\u00c3S QQ: 916625673", "tr": "A\u015eA\u011eIDAK\u0130 HAYRAN GRUBUNA KATILARAK D\u0130\u011eER ARKADA\u015eLARLA SOHBET EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~ EN YEN\u0130 QQ HAYRAN GRUBU: 916625673"}, {"bbox": ["196", "397", "337", "460"], "fr": "\u00c9QUIPE DE PRODUCTION", "id": "TIM PRODUKSI", "pt": "PRODUTORA", "text": "PRODUTORA", "tr": "YAPIM EK\u0130B\u0130"}, {"bbox": ["110", "843", "863", "1006"], "fr": "REJOIGNEZ NOTRE GROUPE DE FANS QQ POUR DISCUTER AVEC D\u0027AUTRES PASSIONN\u00c9S ! NOTRE NOUVEAU GROUPE QQ : 916625673", "id": "KALIAN BISA BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR DI BAWAH INI UNTUK MENGOBROL DENGAN TEMAN-TEMAN LAINNYA~ GRUP PENGGEMAR QQ TERBARU: 916625673", "pt": "JUNTE-SE AO GRUPO DE F\u00c3S ABAIXO PARA BATER UM PAPO COM A GALERA!~ NOVO GRUPO DE F\u00c3S QQ: 916625673", "text": "JUNTE-SE AO GRUPO DE F\u00c3S ABAIXO PARA BATER UM PAPO COM A GALERA!~ NOVO GRUPO DE F\u00c3S QQ: 916625673", "tr": "A\u015eA\u011eIDAK\u0130 HAYRAN GRUBUNA KATILARAK D\u0130\u011eER ARKADA\u015eLARLA SOHBET EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~ EN YEN\u0130 QQ HAYRAN GRUBU: 916625673"}], "width": 900}, {"height": 1222, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/138/29.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "36", "452", "207"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE LIKER !", "id": "AYO BERI SUKA!", "pt": "DEIXE SEU LIKE!", "text": "DEIXE SEU LIKE!", "tr": "BE\u011eEN\u0130N!"}, {"bbox": ["110", "1117", "724", "1221"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
maybeysl
09 March 2025
Finalmente estão se acertando
Misaka
10 May 2025
Mereka serius balikan kan? Aaaaaa bahagia nya
Kresh
14 July 2025
OMG TANGINA NYOOOO 😭🤧💗💗💗