This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/0.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "0", "843", "112"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, Fastest and Most Stable, Fewer Ads", "tr": ""}, {"bbox": ["151", "741", "793", "1296"], "fr": "\u0152uvre originale : Tian Can Tu Dou\nProduction : Da Zhou Hu Yu\nSupervision, \u00c9dition \u0026 Dessin : Di Mei Chuang Man\nPlanification \u0026 Coordination : Shuang Zi\nSc\u00e9nario : A Zi\nStoryboard : Bing Huo\nDessinateur Principal : Lai Er\nCrayonn\u00e9s : Feng Feng\nEncrage : Mei San San\nColorisation : Me Me Me Me Shi Men\n\u00c9diteur Responsable : Bai Ye", "id": "KARYA ASLI: TIAN CAN TU DOU\nDIPRODUKSI OLEH: DA ZHOU HU YU\nPENGAWAS \u0026 ILUSTRATOR: DI MEI CHUANG MAN\nPERENCANAAN \u0026 KOORDINASI: SHUANG ZI\nPENULIS NASKAH: AZI\nPAPAN CERITA: BING HUO\nARTIS UTAMA: LAI ER\nDRAF: FENG FENG\nPENINTAAN: MEI SAN SAN\nPEWARNAAN: MO MO MO MO SHI MEN\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: BAI YE", "pt": "OBRA ORIGINAL: TIAN CAN TU DOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: DA ZHOU HU YU\nSUPERVIS\u00c3O E ARTE: DI MEI CHUANG MAN\nPLANEJAMENTO E COORDENA\u00c7\u00c3O: SHUANG ZI\nROTEIRO: A ZI\nSTORYBOARD: BING HUO\nARTISTA PRINCIPAL: LAI ER\nESBO\u00c7O: FENG FENG\nARTE-FINAL: MEI SAN SAN\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O: MO MO MO MO SHI MEN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: BAI YE", "text": "Original: Tiancan Tudou\nProduction: Dazhou Joy Entertainment\nSupervision \u0026 Illustration: Dimei Chuangman\nPlanning \u0026 Coordination: Shuangzi\nScriptwriter: Azi\nStoryboard: Binghuo\nMain Artist: Laier\nDraft: Fengfeng\nLine Art: Meisan\nColoring: Meimeimeimei Shi\nEditor: Baiye", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: TIAN CAN TU DOU\nYAPIMCI: DA ZHOU HUYU\nYAPIM (DENET\u0130M \u0026 \u00c7\u0130Z\u0130M): D\u0130 ME\u0130 CHUANG MAN\nPLANLAMA \u0026 KOORD\u0130NASYON: SHUANG ZI\nSENAR\u0130ST: AZI\nSAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SAN SAN\nRENKLEND\u0130RME: ME ME ME ME ON KAPI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BAI YE"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/2.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "147", "652", "327"], "fr": "C\u0027est lui ! Le Saint de l\u0027\u00c9p\u00e9e en robe noire !", "id": "DIA! PENDEKAR PEDANG BERJUBAH HITAM!", "pt": "\u00c9 ELE! O SANTO DA ESPADA DE MANTO NEGRO!", "text": "It\u0027s him! The Black-Robed Sword Saint!", "tr": "O! Kara C\u00fcbbeli K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131!"}, {"bbox": ["481", "2387", "896", "2475"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/3.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "158", "309", "390"], "fr": "Liu Feng ! C\u0027est vraiment ce type.", "id": "LIU FENG! BENAR-BENAR DIA.", "pt": "LIU FENG! \u00c9 REALMENTE ELE.", "text": "Liu Feng! It really is that guy.", "tr": "Liu Feng! Ger\u00e7ekten de o adam."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/4.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "132", "817", "296"], "fr": "La Cit\u00e9 de Kerlicks est sauv\u00e9e !", "id": "KOTA KRIKES, ADA HARAPAN!", "pt": "A CIDADE DE KELIKE SI FOI SALVA!", "text": "Creeks City is saved!", "tr": "Krixus \u015eehri, kurtuldu!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/5.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "228", "399", "391"], "fr": "La priorit\u00e9 est de chasser ces hommes-sables.", "id": "YANG PALING PENTING SEKARANG ADALAH MENGUSIR MANUSIA PASIR INI.", "pt": "A PRIORIDADE AGORA \u00c9 EXPULSAR ESSES HOMENS-AREIA.", "text": "The immediate priority is to drive these Sand people out.", "tr": "\u015eu anki \u00f6nceli\u011fimiz bu Kum Adamlar\u0131 kovmak."}, {"bbox": ["133", "120", "352", "228"], "fr": "On se rem\u00e9morera le bon vieux temps plus tard.", "id": "REUNI NANTI SAJA.", "pt": "DEPOIS COLOCAMOS O PAPO EM DIA.", "text": "We\u0027ll catch up later.", "tr": "Sonra hasret gideririz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/6.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "435", "574", "656"], "fr": "Ne vous occupez pas de ceux en ville pour l\u0027instant, unissez vos forces avec moi pour repousser ce jeune homme en noir.", "id": "JANGAN PEDULIKAN YANG DI DALAM KOTA DULU, SEMUANYA BERSATU DENGANKU UNTUK MENGALAHKAN PEMUDA BERJUBAH HITAM INI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPEM COM OS QUE EST\u00c3O NA CIDADE. TODOS, JUNTEM-SE A MIM PARA REPELIR ESTE JOVEM DE PRETO.", "text": "Forget about those in the city, everyone, work with me to repel this black-clad youth.", "tr": "\u015eehirdeki o birka\u00e7\u0131n\u0131 bo\u015fverin. Herkes benimle birle\u015fip bu siyah giyimli genci geri p\u00fcsk\u00fcrts\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/7.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "282", "357", "479"], "fr": "Hmph, un simple individu, pourquoi les seigneurs devraient-ils intervenir.", "id": "HMPH, HANYA SATU ORANG, UNTUK APA PARA TETUA TURUN TANGAN.", "pt": "HUMPH, APENAS UM. N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE OS SENHORES INTERVIREM.", "text": "Hmph, just one person, no need for the adults to take action.", "tr": "Hmph, sadece bir ki\u015fi, b\u00fcy\u00fcklerin m\u00fcdahale etmesine ne gerek var."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/8.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "1263", "748", "1425"], "fr": "Pour affronter Liu Feng ! Je suffis amplement !!!", "id": "MENGHADAPI LIU FENG! AKU SAJA SUDAH CUKUP!!!", "pt": "PARA LIDAR COM LIU FENG! EU SOZINHO SOU O BASTANTE!!!", "text": "To deal with Liu Feng! I alone am enough!!!", "tr": "Liu Feng ile ba\u015fa \u00e7\u0131kmak i\u00e7in! Ben tek ba\u015f\u0131ma yeterliyim!!!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/9.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1186", "716", "1649"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/10.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "990", "294", "1120"], "fr": "D\u00e9placement de monticule !", "id": "PEMINDAH BUKIT!", "pt": "COLINA MOVEDI\u00c7A!", "text": "Yi Qiu!", "tr": "Tepe Kayd\u0131rma!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/11.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1814", "693", "1954"], "fr": "Hmph ! Encore cette technique !", "id": "HMPH! JURUS INI LAGI!", "pt": "HUMPH! ESSE TRUQUE DE NOVO!", "text": "Hmph! It\u0027s this trick again!", "tr": "Hmph! Yine bu numara!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/12.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "39", "899", "133"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/13.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "1640", "523", "1810"], "fr": "Attaque surprise ? N\u0027y pense m\u00eame pas !", "id": "SERANGAN DIAM-DIAM? JANGAN HARAP!", "pt": "ATAQUE SURPRESA? NEM PENSE NISSO!", "text": "Sneak attack? Don\u0027t even think about it!", "tr": "Gizli sald\u0131r\u0131 m\u0131? Akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme!"}, {"bbox": ["727", "1886", "833", "2635"], "fr": "Sort interdit du Sable \u00b7 Masque du Sphinx", "id": "SIHIR TERLARANG PASIR: WAJAH SPHINX", "pt": "FEITI\u00c7O PROIBIDO DA AREIA: FACE DA ESFINGE", "text": "Sand Forbidden Curse \u00b7 Sphinx\u0027s Face", "tr": "Kumun Yasak B\u00fcy\u00fcs\u00fc: Sfenks\u0027in Y\u00fcz\u00fc"}, {"bbox": ["703", "355", "862", "785"], "fr": "Pas V\u00e9loce", "id": "LANGKAH KILAT", "pt": "PASSO DO VENTO R\u00c1PIDO", "text": "Wind Walk", "tr": "Kas\u0131rga Ad\u0131m\u0131"}, {"bbox": ["187", "211", "326", "310"], "fr": "Trop lent !", "id": "TERLALU LAMBAT!", "pt": "MUITO LENTO!", "text": "Too slow!", "tr": "\u00c7ok yava\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/14.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1056", "403", "1231"], "fr": "Mais tant que je gagne du temps, j\u0027attends d\u0027invoquer le G\u00e9ant Lunaire Druga.", "id": "TAPI SELAMA AKU BISA MENGULUR WAKTU, TUNGGU SAMPAI AKU MEMANGGIL RAKSASA BULAN DRUGA.", "pt": "MAS CONTANTO QUE EU GANHE TEMPO AT\u00c9 CONSEGUIR CONVOCAR O GIGANTE DA LUA, DRUGA... NGH!", "text": "But as long as I stall for time, until I summon the Moon Giant Durga.", "tr": "Ama yeterince zaman kazanabilirsem, Ay Devi Druga\u0027y\u0131 \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131mda..."}, {"bbox": ["403", "216", "605", "374"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce gamin devienne si malin.", "id": "TIDAK KUSANGKA ANAK INI JADI SEPINTAR INI.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ESSE MOLEQUE TIVESSE FICADO T\u00c3O ESPERTO.", "text": "I didn\u0027t expect this kid to become so clever.", "tr": "Bu veledin bu kadar ak\u0131ll\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/15.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "150", "766", "295"], "fr": "Alors, j\u0027appellerai Sha Moluo pour m\u0027aider.", "id": "NANTI AKU AKAN MEMANGGIL SHA MO LUO UNTUK MEMBANTUKU.", "pt": "NA HORA, CHAMAREI SHA MOLUO PARA ME AJUDAR.", "text": "Then I\u0027ll have Sha Mo Luo assist me.", "tr": "O zaman Kum \u0130blisi Luo\u0027dan bana yard\u0131m etmesini isterim."}, {"bbox": ["617", "307", "818", "440"], "fr": "Je ferai en sorte que Liu Feng ne puisse plus jamais repartir !", "id": "AKU PASTIKAN LIU FENG TIDAK AKAN BISA KEMBALI HIDUP-HIDUP!", "pt": "CERTAMENTE FAREI LIU FENG VIR E NUNCA MAIS VOLTAR!", "text": "I\u0027ll definitely make sure Liu Feng doesn\u0027t return!", "tr": "Liu Feng\u0027in bir daha asla geri d\u00f6nememesini sa\u011flayaca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/16.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "413", "281", "592"], "fr": "Sort interdit du Sable...", "id": "SIHIR PASIR TERLARANG...", "pt": "FEITI\u00c7O PROIBIDO DA AREI...", "text": "Sand Forbidden", "tr": "Kumun Yasak..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/17.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "106", "300", "238"], "fr": "Ma main !!!", "id": "TANGANKU!!!", "pt": "MINHA M\u00c3O!!!", "text": "My hand!!!", "tr": "EL\u0130M!!!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/18.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "119", "379", "313"], "fr": "Il semble qu\u0027apr\u00e8s tout ce temps, ta force n\u0027ait pas beaucoup augment\u00e9.", "id": "SEPERTINYA SETELAH SEKIAN LAMA, KEKUATANMU TIDAK BANYAK MENINGKAT.", "pt": "PARECE QUE, DEPOIS DE TANTO TEMPO, SUA FOR\u00c7A N\u00c3O MELHOROU MUITO.", "text": "It seems after all this time, your strength hasn\u0027t improved much.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bunca zamand\u0131r g\u00fcc\u00fcn pek de artmam\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/19.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "138", "316", "281"], "fr": "Impossible...", "id": "TIDAK MUNGKIN...", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL...", "text": "Impossible...", "tr": "\u0130mkans\u0131z..."}, {"bbox": ["506", "1059", "748", "1243"], "fr": "Comment as-tu pu me tuer si vite ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN KAU MEMBUNUHKU SECEPAT INI?", "pt": "COMO PODE ME MATAR T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "How could I be killed so quickly?", "tr": "Beni bu kadar \u00e7abuk nas\u0131l \u00f6ld\u00fcrebildin..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/20.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "605", "371", "768"], "fr": "Unissons nos forces pour l\u0027\u00e9craser ! Attaquons !", "id": "KITA BEBERAPA ORANG AKAN BERSATU UNTUK MENGALAHKANNYA! SERANG!", "pt": "VAMOS UNIR FOR\u00c7AS PARA DERROT\u00c1-LO! ATAQUEM!", "text": "Let\u0027s all work together to defeat him! Attack!", "tr": "Birka\u00e7\u0131m\u0131z g\u00fc\u00e7lerimizi birle\u015ftirip onu yenelim! Harekete ge\u00e7in!"}, {"bbox": ["346", "122", "631", "285"], "fr": "Il a tu\u00e9 Sha Luo en un instant !", "id": "DIA MEMBUNUH SHA LUO DALAM SEKETIKA!", "pt": "ELE MATOU SHA LUO INSTANTANEAMENTE!", "text": "He actually instantly killed Sha Luo!", "tr": "Sha Luo\u0027yu an\u0131nda m\u0131 \u00f6ld\u00fcrd\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/21.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "376", "685", "499"], "fr": "Attendez !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "Wait!", "tr": "Dur!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/22.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1848", "399", "2023"], "fr": "Ce Liu Feng a bris\u00e9 le Masque du Sphinx presque instantan\u00e9ment.", "id": "LIU FENG INI MENGHANCURKAN WAJAH SPHINX HAMPIR DALAM SEKETIKA.", "pt": "ESSE LIU FENG DESTRUIU A FACE DA ESFINGE QUASE INSTANTANEAMENTE.", "text": "Liu Feng almost instantly shattered the Sphinx\u0027s Face.", "tr": "Bu Liu Feng, Sfenks\u0027in Y\u00fcz\u00fc\u0027n\u00fc neredeyse an\u0131nda par\u00e7alad\u0131."}, {"bbox": ["234", "2045", "490", "2209"], "fr": "\u00c0 ce rythme, sa force doit \u00eatre au niveau Empereur.", "id": "DILIHAT BEGINI, KEKUATANNYA PASTI SUDAH MENCAPAI TINGKAT KAISAR.", "pt": "DESSE JEITO, SUA FOR\u00c7A DEVE ESTAR NO N\u00cdVEL IMPERADOR.", "text": "Looking at it this way, his strength must be at the Emperor level.", "tr": "Bu a\u00e7\u0131dan bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, g\u00fcc\u00fc \u0130mparator Seviyesine ula\u015fm\u0131\u015f olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/23.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1152", "404", "1344"], "fr": "Mais ce qui m\u0027inqui\u00e8te davantage, c\u0027est la femme derri\u00e8re Liu Feng.", "id": "TAPI YANG LEBIH MENGKHAWATIRKANKU ADALAH WANITA DI BELAKANG LIU FENG.", "pt": "MAS O QUE MAIS ME PREOCUPA \u00c9 A MULHER ATR\u00c1S DE LIU FENG.", "text": "But what worries me more is the woman behind Liu Feng.", "tr": "Ama beni daha \u00e7ok endi\u015felendiren, Liu Feng\u0027in arkas\u0131ndaki o kad\u0131n."}, {"bbox": ["121", "1346", "286", "1504"], "fr": "Cette aura meurtri\u00e8re indique qu\u0027elle n\u0027est pas facile \u00e0 g\u00e9rer.", "id": "AURA MEMBUNUH INI MENUNJUKKAN DIA BUKAN ORANG SEMBARANGAN.", "pt": "ESSA AURA ASSASSINA INDICA QUE ELA N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M F\u00c1CIL DE LIDAR.", "text": "That murderous aura doesn\u0027t seem like a pushover either.", "tr": "Bu \u00f6ld\u00fcrme auras\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, o da tekin biri de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/24.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "223", "761", "408"], "fr": "Retirons-nous d\u0027abord, puisque nous savons qu\u0027Amitis se remet de ses blessures dans la Cit\u00e9 de Kerlicks.", "id": "MUNDUR DULU, KARENA KITA TAHU AMYTIS SEDANG MEMULIHKAN DIRI DI KOTA KRIKES.", "pt": "VAMOS RECUAR PRIMEIRO. J\u00c1 QUE SABEMOS QUE AMIT\u00cdS EST\u00c1 SE RECUPERANDO NA CIDADE DE KELIKE SI.", "text": "Let\u0027s withdraw. Now that we know Amitis is recuperating within Creeks City.", "tr": "\u00d6nce geri \u00e7ekilelim. Madem Amitis\u0027in Krixus \u015eehri\u0027nde yaralar\u0131n\u0131 iyile\u015ftirdi\u011fini biliyoruz."}, {"bbox": ["383", "1480", "624", "1630"], "fr": "Alors nous n\u0027avons pas besoin de nous battre \u00e0 mort avec eux aujourd\u0027hui.", "id": "MAKA KITA TIDAK PERLU BERTARUNG MATI-MATIAN DENGAN MEREKA HARI INI.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O PRECISAMOS LUTAR AT\u00c9 A MORTE COM ELES HOJE.", "text": "Then there\u0027s no need for us to fight them to the death today.", "tr": "O zaman bug\u00fcn onlarla \u00f6l\u00fcm\u00fcne sava\u015fmam\u0131za gerek yok."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/26.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "59", "646", "227"], "fr": "Mais, ce Liu Feng vient de tuer Sha Luo et Sha Bi, on laisse tomber comme \u00e7a...", "id": "TAPI, LIU FENG BARU SAJA MEMBUNUH SHA LUO DAN SHA BI, APAKAH KITA BIARKAN BEGITU SAJA...", "pt": "MAS, LIU FENG ACABOU DE MATAR SHA LUO E SHA BI. VAMOS DEIXAR ASSIM?...", "text": "But, Liu Feng just killed Sha Luo and Sha Bi, is it okay to just let it go like this...", "tr": "Ama bu Liu Feng az \u00f6nce Sha Luo ve Sha Bi\u0027yi \u00f6ld\u00fcrd\u00fc, bunu \u00f6ylece b\u0131rakacak m\u0131y\u0131z..."}, {"bbox": ["407", "237", "535", "366"], "fr": "J\u0027ai peur que cela ne convainque pas la multitude...", "id": "AKU KHAWATIR TIDAK AKAN BISA MEYAKINKAN YANG LAIN...", "pt": "TEMO QUE ISSO N\u00c3O CONVEN\u00c7A OS OUTROS...", "text": "I\u0027m afraid it won\u0027t be able to convince the public...", "tr": "Korkar\u0131m bu, kitleleri ikna etmez..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/27.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "2258", "455", "2433"], "fr": "Les pertes de nos \u00e9lites sont une petite affaire, mais la col\u00e8re du Roi des Enfers si nous \u00e9chouons est une grande affaire.", "id": "KORBAN DARI PASUKAN ELIT KITA ADALAH MASALAH KECIL, TAPI JIKA RAJA AKHIRAT MENYALAHKAN KITA, ITU MASALAH BESAR.", "pt": "A PERDA DE NOSSAS TROPAS DE ELITE \u00c9 UM ASSUNTO MENOR COMPARADO \u00c0 IRA DO REI DO SUBMUNDO SE ELE NOS CULPAR.", "text": "The death and injuries of our clan\u0027s elites are minor, but the blame from the King of the Underworld is a major issue.", "tr": "Kabilemizin se\u00e7kinlerinin \u00f6lmesi k\u00fc\u00e7\u00fck bir mesele, ama Yeralt\u0131 Kral\u0131\u0027n\u0131n bizi su\u00e7lamas\u0131 b\u00fcy\u00fck bir mesele."}, {"bbox": ["475", "97", "710", "273"], "fr": "Hmph, nous n\u0027en savons pas encore assez sur ces sauveurs de Liu Feng, et si nous \u00e9chouions \u00e0 cause d\u0027une n\u00e9gligence.", "id": "HMPH, KITA BELUM CUKUP TAHU TENTANG BANTUAN LIU FENG INI, BISA-BISA KITA GAGAL KARENA KECEROBOHAN.", "pt": "HUMPH, AINDA N\u00c3O SABEMOS O SUFICIENTE SOBRE ESSES REFOR\u00c7OS DE LIU FENG. E SE SOFRERMOS UM GRANDE REV\u00c9S INESPERADO?", "text": "Hmph, we still don\u0027t know enough about Liu Feng and his reinforcements. What if we capsize in a gutter?", "tr": "Hmph, Liu Feng\u0027in bu yard\u0131mc\u0131lar\u0131 hakk\u0131nda yeterince bilgimiz yok. Ya i\u015fler ters giderse."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/28.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "1744", "628", "1822"], "fr": "[SFX] Ah !!!", "id": "[SFX] AAAAA!!!", "pt": "[SFX]AHHH!!!", "text": "Ah!!!", "tr": "[SFX] AHH!!!"}, {"bbox": ["482", "0", "900", "116"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/29.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1182", "348", "1306"], "fr": "Bon sang ! Comment se fait-il qu\u0027il y en ait encore !", "id": "SIALAN! KENAPA MASIH ADA LAGI!", "pt": "DROGA! COMO AINDA H\u00c1 MAIS!", "text": "Damn it! There\u0027s more!", "tr": "Kahretsin! Nas\u0131l hala varlar!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/30.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "350", "733", "522"], "fr": "Vous ne vous y attendiez pas, hein ? Grand fr\u00e8re Liu Feng nous a demand\u00e9 de vous attendre ici depuis longtemps.", "id": "TIDAK MENYANGKA, KAN? KAKAK LIU FENG SUDAH MENYURUH KAMI MENUNGGU KALIAN DI SINI.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVAM, N\u00c9? O IRM\u00c3O LIU FENG NOS FEZ ESPERAR AQUI POR VOC\u00caS H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "Didn\u0027t expect it, did you? Brother Liu Feng had us waiting for you here long ago.", "tr": "Beklemiyordunuz, de\u011fil mi? Karde\u015f Liu Feng \u00e7oktan bizi burada sizi beklememiz i\u00e7in g\u00f6revlendirmi\u015fti."}, {"bbox": ["70", "787", "239", "914"], "fr": "Tiens-toi tranquille ! Si tu bouges encore, je te brise un bras !", "id": "DIAM! BERGERAK LAGI, TANGANMU AKAN KUPATAHKAN!", "pt": "FIQUE QUIETO! SE SE MEXER DE NOVO, ALEIJO SUA M\u00c3O!", "text": "Be honest! Move again and I\u0027ll cripple your hand!", "tr": "Uslu dur! Bir daha k\u0131m\u0131ldarsan kolunu kopar\u0131r\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/31.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "254", "332", "395"], "fr": "Partez d\u0027abord, je vais trouver un moyen ici.", "id": "KALIAN PERGI DULU, AKU AKAN CARI CARA DI SINI.", "pt": "VOC\u00caS V\u00c3O PRIMEIRO, EU DOU UM JEITO AQUI.", "text": "You guys go first, I\u0027ll think of a way here.", "tr": "Siz \u00f6nden gidin, buray\u0131 ben hallederim."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/32.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "776", "706", "943"], "fr": "Tant que vous garantissez de ne plus attaquer, nous rel\u00e2cherons les gens !", "id": "SELAMA KALIAN BISA MENJAMIN TIDAK AKAN MENYERANG LAGI, KAMI AKAN MELEPASKAN ORANG-ORANG INI!", "pt": "CONTANTO QUE GARANTAM N\u00c3O INVADIR MAIS, N\u00d3S OS SOLTAREMOS!", "text": "As long as you can guarantee not to invade again, we will naturally release people!", "tr": "E\u011fer bir daha sald\u0131rmayaca\u011f\u0131n\u0131za s\u00f6z verirseniz, adamlar\u0131n\u0131z\u0131 serbest b\u0131rak\u0131r\u0131z!"}, {"bbox": ["607", "621", "776", "742"], "fr": "Si vous ne voulez pas que vos hommes soient bless\u00e9s, partez vite.", "id": "JIKA TIDAK INGIN ORANG-ORANGMU TERLUKA, CEPAT PERGI.", "pt": "SE N\u00c3O QUER QUE SEUS HOMENS SE MACHUQUEM, SAIA LOGO.", "text": "If you don\u0027t want your people hurt, then leave quickly.", "tr": "Adamlar\u0131n\u0131n yaralanmas\u0131n\u0131 istemiyorsan, hemen ayr\u0131l."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/33.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "562", "287", "713"], "fr": "Hmph ! Un gamin inconnu ose n\u00e9gocier avec moi !", "id": "HMPH! BOCAH INGUSAN BERANI-BERANINYA BERNEGOSIASI DENGANKU!", "pt": "HUMPH! UM Z\u00c9 NINGU\u00c9M ATREVENDO-SE A NEGOCIAR COMIGO!", "text": "Hmph! A nobody is actually making demands of me!", "tr": "Hmph! \u0130simsiz bir velet benimle pazarl\u0131k m\u0131 yap\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/34.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1489", "278", "1615"], "fr": "Attends, voudrait-il...", "id": "TUNGGU, JANGAN-JANGAN DIA INGIN...", "pt": "ESPERE, SER\u00c1 QUE ELE PRETENDE...", "text": "Wait, could it be that he wants to...", "tr": "Bekle, yoksa o..."}, {"bbox": ["530", "66", "697", "201"], "fr": "Tu penses que tu en es digne !", "id": "KAU PIKIR KAU PANTAS!", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE \u00c9 DIGNO?!", "text": "You think you\u0027re worthy!", "tr": "Lay\u0131k oldu\u011funu mu san\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["470", "2537", "611", "2672"], "fr": "Chef ! Non !!!", "id": "BOS! JANGAN!!!", "pt": "CHEFE! N\u00c3O!!!", "text": "Boss! Don\u0027t!!!", "tr": "PATRON! YAPMA!!!"}, {"bbox": ["0", "2738", "424", "2849"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/35.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "1766", "754", "1915"], "fr": "Par cons\u00e9quent, je ne dois absolument leur laisser aucun survivant !", "id": "KARENA ITU, AKU SAMA SEKALI TIDAK BOLEH MEMBIARKAN MEREKA HIDUP!", "pt": "PORTANTO, N\u00c3O POSSO DEIXAR NENHUM DELES VIVO!", "text": "Therefore, I must not leave any of them alive!", "tr": "Bu y\u00fczden onlardan hi\u00e7birini sa\u011f b\u0131rakmamal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["359", "781", "569", "923"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, notre plan est trop important.", "id": "MAAF, RENCANA KAMI TERLALU PENTING.", "pt": "DESCULPE, NOSSO PLANO \u00c9 IMPORTANTE DEMAIS.", "text": "Sorry, our plan is too important.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, plan\u0131m\u0131z \u00e7ok \u00f6nemli."}, {"bbox": ["90", "1770", "255", "2400"], "fr": "Souffle de Flammes de Sable", "id": "NAPAS API PASIR", "pt": "SOPRO DE AREIA FLAMEJANTE", "text": "Sand Flame Breath", "tr": "Kum Alevi Nefesi"}], "width": 900}, {"height": 602, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/446/36.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "396", "709", "577"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, Fastest and Most Harmonic", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua