This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-amazing-wechat/531/0.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "678", "749", "860"], "fr": "Allons-y, allons \u00e0 l\u0027endroit o\u00f9 se trouve le tr\u00e9sor.\nNe vous inqui\u00e9tez pas, si quelqu\u0027un ose se r\u00e9tracter, on le liquidera. Criez un, deux, trois, et tout le monde attaque ensemble !", "id": "AYO PERGI, KE TEMPAT HARTA KARUN ITU BERADA. TENANG SAJA, SIAPA YANG BERANI MENGINGKARI JANJI, KITA AKAN HABISI DIA. HITUNG SATU DUA TIGA, SEMUANYA SERANG BERSAMA!", "pt": "VAMOS, VAMOS PARA ONDE O TESOURO EST\u00c1. FIQUEM TRANQUILOS, SE ALGU\u00c9M OUSAR VOLTAR ATR\u00c1S, N\u00d3S ACABAMOS COM ELE. CONTEM AT\u00c9 TR\u00caS E TODOS ATACAMOS JUNTOS!", "text": "VAMOS, VAMOS PARA ONDE O TESOURO EST\u00c1. FIQUEM TRANQUILOS, SE ALGU\u00c9M OUSAR VOLTAR ATR\u00c1S, N\u00d3S ACABAMOS COM ELE. CONTEM AT\u00c9 TR\u00caS E TODOS ATACAMOS JUNTOS!", "tr": "Hadi gidelim, hazinenin oldu\u011fu yere gidelim. Merak etmeyin, kim caymaya c\u00fcret ederse onu \u00f6ld\u00fcr\u00fcr\u00fcz. Bir, iki, \u00fc\u00e7 deyince hep birlikte sald\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["84", "2386", "363", "2541"], "fr": "C\u0027est ici, tout le monde doit \u00eatre extr\u00eamement prudent.\nCar presque tous les esprits errants aux quatre sceaux sont rassembl\u00e9s ici.", "id": "DI SINILAH TEMPATNYA, SEMUANYA HARUS SANGAT BERHATI-HATI. KARENA, HAMPIR SEMUA ROH PENGEMBARA DENGAN EMPAT TANDA BERKUMPUL DI SINI.", "pt": "\u00c9 AQUI. TODOS, TOMEM MUITO CUIDADO. PORQUE QUASE TODOS OS ESP\u00cdRITOS ERRANTES DE QUATRO MARCAS EST\u00c3O REUNIDOS AQUI.", "text": "\u00c9 AQUI. TODOS, TOMEM MUITO CUIDADO. PORQUE QUASE TODOS OS ESP\u00cdRITOS ERRANTES DE QUATRO MARCAS EST\u00c3O REUNIDOS AQUI.", "tr": "\u0130\u015fte buras\u0131. Herkes \u00e7ok dikkatli olsun. \u00c7\u00fcnk\u00fc neredeyse t\u00fcm d\u00f6rt damgal\u0131 gezgin ruhlar burada toplanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["43", "402", "243", "553"], "fr": "Sans commentaire. Derni\u00e8re question, comment partagerons-nous le tr\u00e9sor une fois obtenu ?", "id": "TIDAK ADA KOMENTAR, PERTANYAAN TERAKHIR, BAGAIMANA KITA MEMBAGI HARTA KARUN SETELAH MENDAPATKANNYA?", "pt": "SEM COMENT\u00c1RIOS. \u00daLTIMA PERGUNTA, COMO DIVIDIREMOS O TESOURO DEPOIS DE OBT\u00ca-LO?", "text": "SEM COMENT\u00c1RIOS. \u00daLTIMA PERGUNTA, COMO DIVIDIREMOS O TESOURO DEPOIS DE OBT\u00ca-LO?", "tr": "Yorum yok. Son soru, hazineyi ald\u0131ktan sonra nas\u0131l payla\u015faca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["243", "703", "459", "851"], "fr": "Peu importe qui l\u0027obtient, il devra laisser les autres l\u0027examiner pendant trois jours. Je pense que ce sera suffisant.", "id": "SIAPA PUN YANG MENDAPATKANNYA HARUS MEMBIARKAN YANG LAIN MEMBACANYA SELAMA TIGA HARI, KURASA WAKTUNYA CUKUP.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUEM O CONSIGA, DEVER\u00c1 PERMITIR QUE OS OUTROS O EXAMINEM POR TR\u00caS DIAS. ACHO QUE \u00c9 TEMPO SUFICIENTE.", "text": "N\u00c3O IMPORTA QUEM O CONSIGA, DEVER\u00c1 PERMITIR QUE OS OUTROS O EXAMINEM POR TR\u00caS DIAS. ACHO QUE \u00c9 TEMPO SUFICIENTE.", "tr": "Kim al\u0131rsa als\u0131n, di\u011ferlerinin \u00fc\u00e7 g\u00fcn boyunca incelemesine izin verecek, bence bu s\u00fcre yeterli."}, {"bbox": ["231", "1135", "440", "1214"], "fr": "Et si quelqu\u0027un se r\u00e9tracte apr\u00e8s avoir obtenu la technique de cultivation ?", "id": "BAGAIMANA JIKA SESEORANG MENGINGKARI JANJI SETELAH MENDAPATKAN TEKNIK KULTIVASINYA?", "pt": "E SE ALGU\u00c9M SE ARREPENDER DEPOIS DE OBTER A T\u00c9CNICA DE CULTIVO?", "text": "E SE ALGU\u00c9M SE ARREPENDER DEPOIS DE OBTER A T\u00c9CNICA DE CULTIVO?", "tr": "Peki ya biri tekni\u011fi ald\u0131ktan sonra cayarsa?"}, {"bbox": ["759", "1053", "1029", "1205"], "fr": "Bien que je ne sache pas quel tour Zhao Ziming mijote, avec autant d\u0027atouts, il n\u0027y a pas lieu de le craindre.", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK TAHU APA YANG DIRENCANAKAN ZHAO ZIMING, DENGAN BEGITU BANYAK KARTU TRUF, TIDAK PERLU TAKUT PADANYA.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA O QUE ZHAO ZIMING EST\u00c1 TRAMANDO, COM TANTOS TRUNFOS, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE TEM\u00ca-LO.", "text": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA O QUE ZHAO ZIMING EST\u00c1 TRAMANDO, COM TANTOS TRUNFOS, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE TEM\u00ca-LO.", "tr": "Zhao Ziming\u0027in ne dolaplar \u00e7evirdi\u011fini bilmesem de, bu kadar \u00e7ok kozum varken ondan korkmama gerek yok."}, {"bbox": ["591", "78", "758", "158"], "fr": "Comment connais-tu la Pierre Asura !", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU BATU ASURA!", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE SOBRE A PEDRA SHURA!", "text": "COMO VOC\u00ca SABE SOBRE A PEDRA SHURA!", "tr": "Shura Ta\u015f\u0131\u0027n\u0131 da nereden biliyorsun!"}, {"bbox": ["340", "242", "489", "323"], "fr": "Alors, connais-tu la Pierre Asura ?", "id": "LALU, APA KAU TAHU BATU ASURA?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca CONHECE A PEDRA SHURA?", "text": "ENT\u00c3O VOC\u00ca CONHECE A PEDRA SHURA?", "tr": "Peki, Shura Ta\u015f\u0131\u0027n\u0131 biliyor musun?"}, {"bbox": ["538", "1288", "652", "1362"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-amazing-wechat/531/1.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "1095", "1058", "1317"], "fr": "Bien s\u00fbr, je suis entr\u00e9 seul pour affronter des dizaines d\u0027esprits errants.\nBien que ce soit une situation de vie ou de mort, extr\u00eamement p\u00e9rilleuse, je ne laisserai jamais mes co\u00e9quipiers affronter le danger. C\u0027est mon principe, moi, Zhao Ziming !", "id": "TENTU SAJA AKU MASUK SENDIRIAN UNTUK MENGHADAPI PULUHAN ROH PENGEMBARA. MESKIPUN SANGAT BERBAHAYA DAN HAMPIR MATI, AKU TIDAK AKAN PERNAH MEMBIARKAN REKAN TIMKU MENGHADAPI BAHAYA, ITULAH PRINSIP HIDUPKU, ZHAO ZIMING!", "pt": "CLARO QUE ENTREI SOZINHO PARA ENFRENTAR DEZENAS DE ESP\u00cdRITOS ERRANTES. EMBORA SEJA UMA SITUA\u00c7\u00c3O DE VIDA OU MORTE, EXTREMAMENTE PERIGOSA, EU NUNCA DEIXARIA MEUS COMPANHEIROS EM PERIGO. ESTE \u00c9 O MEU PRINC\u00cdPIO, ZHAO ZIMING!", "text": "CLARO QUE ENTREI SOZINHO PARA ENFRENTAR DEZENAS DE ESP\u00cdRITOS ERRANTES. EMBORA SEJA UMA SITUA\u00c7\u00c3O DE VIDA OU MORTE, EXTREMAMENTE PERIGOSA, EU NUNCA DEIXARIA MEUS COMPANHEIROS EM PERIGO. ESTE \u00c9 O MEU PRINC\u00cdPIO, ZHAO ZIMING!", "tr": "Ben tabii ki i\u00e7eri girip tek ba\u015f\u0131ma onlarca gezgin ruhla ba\u015fa \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m. \u00d6l\u00fcm kal\u0131m meselesi olsa da, tehlikeyi asla tak\u0131m arkada\u015flar\u0131ma b\u0131rakmam, bu benim, Zhao Ziming\u0027in prensibidir!"}, {"bbox": ["78", "860", "437", "1048"], "fr": "Dans chaque pi\u00e8ce se trouve un fragment de la cl\u00e9 du tr\u00e9sor. Dans un instant, vous trois, vous bloquerez les quatre c\u00f4t\u00e9s de la pi\u00e8ce pour emp\u00eacher les ondes de combat de se propager. Lin Hai, tu es le plus fort, tu te chargeras de la t\u00e2che difficile de couvrir deux directions.", "id": "DI SETIAP RUANGAN ADA KEPINGAN KUNCI HARTA KARUN. NANTI KALIAN BERTIGA SEGEL KEEMPAT SISI RUANGAN, JANGAN BIARKAN FLUKTUASI PERTEMPURAN KELUAR. LIN HAI YANG TERKUAT, TOLONG URUS DUA ARAH.", "pt": "EM CADA C\u00d4MODO H\u00c1 UM FRAGMENTO DA CHAVE DO TESOURO. DAQUI A POUCO, VOC\u00caS TR\u00caS ISOLEM OS QUATRO LADOS DO C\u00d4MODO, N\u00c3O DEIXEM AS FLUTUA\u00c7\u00d5ES DA BATALHA SE ESPALHAREM. LIN HAI, O MAIS FORTE, POR FAVOR, CUIDE DE DUAS DIRE\u00c7\u00d5ES.", "text": "EM CADA C\u00d4MODO H\u00c1 UM FRAGMENTO DA CHAVE DO TESOURO. DAQUI A POUCO, VOC\u00caS TR\u00caS ISOLEM OS QUATRO LADOS DO C\u00d4MODO, N\u00c3O DEIXEM AS FLUTUA\u00c7\u00d5ES DA BATALHA SE ESPALHAREM. LIN HAI, O MAIS FORTE, POR FAVOR, CUIDE DE DUAS DIRE\u00c7\u00d5ES.", "tr": "Her odada hazine anahtar\u0131n\u0131n bir par\u00e7as\u0131 var. Birazdan siz \u00fc\u00e7\u00fcn\u00fcz odan\u0131n d\u00f6rt bir yan\u0131n\u0131 kapat\u0131n, sava\u015f\u0131n dalgalanmalar\u0131n\u0131n d\u0131\u015far\u0131 s\u0131zmas\u0131na izin vermeyin. Lin Hai en g\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fc, sen iki y\u00f6nden sorumlu ol."}, {"bbox": ["85", "543", "303", "694"], "fr": "Pas \u00e9tonnant qu\u0027on ne trouve nulle part les esprits errants \u00e0 quatre sceaux, ils sont tous ici. C\u0027est un peu terrifiant !", "id": "PANTAS SAJA ROH PENGEMBARA DENGAN EMPAT TANDA TIDAK BISA DITEMUKAN DI MANA-MANA, TERNYATA SEMUANYA ADA DI SINI, AGAK MENAKUTKAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE N\u00c3O CONSEGU\u00cdAMOS ENCONTRAR OS ESP\u00cdRITOS ERRANTES DE QUATRO MARCAS EM LUGAR NENHUM, ELES ESTAVAM TODOS AQUI. \u00c9 UM POUCO ASSUSTADOR!", "text": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE N\u00c3O CONSEGU\u00cdAMOS ENCONTRAR OS ESP\u00cdRITOS ERRANTES DE QUATRO MARCAS EM LUGAR NENHUM, ELES ESTAVAM TODOS AQUI. \u00c9 UM POUCO ASSUSTADOR!", "tr": "D\u00f6rt damgal\u0131 gezgin ruhlar\u0131 hi\u00e7bir yerde bulamamam\u0131za \u015fa\u015fmamal\u0131, me\u011fer hepsi buradaym\u0131\u015f, biraz \u00fcrk\u00fct\u00fcc\u00fc!"}, {"bbox": ["778", "916", "899", "991"], "fr": "Et toi alors ?", "id": "LALU BAGAIMANA DENGANMU?", "pt": "E VOC\u00ca?", "text": "E VOC\u00ca?", "tr": "Peki ya sen?"}, {"bbox": ["44", "25", "181", "78"], "fr": "Vision Divine", "id": "KEMAMPUAN MATA LANGIT", "pt": "VIS\u00c3O CELESTIAL", "text": "VIS\u00c3O CELESTIAL", "tr": "G\u00f6ksel G\u00f6z \u0130lah\u00ee G\u00fcc\u00fc"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-amazing-wechat/531/2.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "484", "538", "669"], "fr": "\u00c7a va, \u00e7a va, soudain j\u0027ai la naus\u00e9e ! Mais, j\u0027approuve ce plan. Si les choses tournent mal, on s\u0027enfuit, hein. Alors, commen\u00e7ons.", "id": "TIDAK APA-APA, TIDAK APA-APA, TIBA-TIBA AKU MERASA MUAL! TAPI, AKU SETUJU DENGAN RENCANA INI, JIKA SITUASINYA TIDAK BENAR, KITA LARI SAJA. AYO MULAI.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, DE REPENTE SENTI UM ENJOO TERR\u00cdVEL! MAS, EU CONCORDO COM ESTE PLANO. SE AS COISAS FICAREM FEIAS, N\u00d3S APENAS CORREMOS. ENT\u00c3O, VAMOS COME\u00c7AR.", "text": "TUDO BEM, TUDO BEM, DE REPENTE SENTI UM ENJOO TERR\u00cdVEL! MAS, EU CONCORDO COM ESTE PLANO. SE AS COISAS FICAREM FEIAS, N\u00d3S APENAS CORREMOS. ENT\u00c3O, VAMOS COME\u00c7AR.", "tr": "Sorun de\u011fil, sorun de\u011fil, birden midem buland\u0131! Ama bu plan\u0131 kabul ediyorum, i\u015fler ters giderse ka\u00e7ar\u0131z. Hadi ba\u015flayal\u0131m."}, {"bbox": ["83", "3451", "360", "3601"], "fr": "Lin Hai me regarde ! Serait-ce qu\u0027il a aussi la vision \u00e0 travers les choses ? Non, c\u0027est probablement juste mon imagination. Tant pis, absorbons d\u0027abord les esprits errants...", "id": "LIN HAI MELIHATKU! MUNGKINKAH DIA JUGA BISA MELIHAT TEMBUS PANDANG? TIDAK, MUNGKIN INI HANYA ILUSIKU, SUDAHLAH, SERAP ROH PENGEMBARA DULU SAJA...", "pt": "LIN HAI EST\u00c1 ME OLHANDO! SER\u00c1 QUE ELE TAMB\u00c9M TEM VIS\u00c3O DE RAIO-X? N\u00c3O, TALVEZ SEJA S\u00d3 MINHA IMAGINA\u00c7\u00c3O. ESQUECE, VOU ABSORVER OS ESP\u00cdRITOS ERRANTES PRIMEIRO...", "text": "LIN HAI EST\u00c1 ME OLHANDO! SER\u00c1 QUE ELE TAMB\u00c9M TEM VIS\u00c3O DE RAIO-X? N\u00c3O, TALVEZ SEJA S\u00d3 MINHA IMAGINA\u00c7\u00c3O. ESQUECE, VOU ABSORVER OS ESP\u00cdRITOS ERRANTES PRIMEIRO...", "tr": "Lin Hai bana bak\u0131yor! Yoksa o da m\u0131 duvarlar\u0131n arkas\u0131n\u0131 g\u00f6rebiliyor? Hay\u0131r, belki de sadece benim kuruntumdur, bo\u015f ver, \u00f6nce gezgin ruhlar\u0131 emeyim..."}, {"bbox": ["362", "2870", "571", "2984"], "fr": "Rien que la pression est si terrifiante, comment Zhao Ziming va-t-il s\u0027en occuper ?", "id": "AURANYA SAJA SUDAH BEGITU MENAKUTKAN, BAGAIMANA ZHAO ZIMING AKAN MENGHADAPINYA?", "pt": "APENAS A PRESS\u00c3O J\u00c1 \u00c9 T\u00c3O ATERRORIZANTE, COMO ZHAO ZIMING VAI LIDAR COM ISSO?", "text": "APENAS A PRESS\u00c3O J\u00c1 \u00c9 T\u00c3O ATERRORIZANTE, COMO ZHAO ZIMING VAI LIDAR COM ISSO?", "tr": "Sadece bask\u0131s\u0131 bile bu kadar korkun\u00e7, Zhao Ziming bununla nas\u0131l ba\u015fa \u00e7\u0131kacak?"}, {"bbox": ["223", "2416", "371", "2526"], "fr": "Dongfang Yu, comment vas-tu, tu tiens le coup ?", "id": "DONGFANG YU, BAGAIMANA KEADAANMU, APA KAU BISA BERTAHAN?", "pt": "DONGFANG YU, COMO VOC\u00ca EST\u00c1? CONSEGUE AGUENTAR?", "text": "DONGFANG YU, COMO VOC\u00ca EST\u00c1? CONSEGUE AGUENTAR?", "tr": "Dongfang Yu, nas\u0131ls\u0131n, dayanabilecek misin?"}, {"bbox": ["22", "2783", "127", "3032"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 pris par surprise tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027est pour \u00e7a que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 l\u00e9g\u00e8rement bless\u00e9. Ce n\u0027est rien !", "id": "TENANG SAJA, TADI AKU TIDAK SIAP, JADI SEDIKIT TERLUKA, TIDAK MASALAH!", "pt": "FIQUE TRANQUILO, FUI PEGO DE SURPRESA AGORA H\u00c1 POUCO E ME MACHUQUEI UM POUCO, MAS ESTOU BEM!", "text": "FIQUE TRANQUILO, FUI PEGO DE SURPRESA AGORA H\u00c1 POUCO E ME MACHUQUEI UM POUCO, MAS ESTOU BEM!", "tr": "Merak etme, az \u00f6nce haz\u0131rl\u0131ks\u0131z yakaland\u0131m, o y\u00fczden biraz yaraland\u0131m, sorun yok!"}, {"bbox": ["350", "800", "529", "878"], "fr": "Ce type a certainement encore des Pierres Asura.", "id": "ORANG INI PASTI MASIH PUNYA BATU ASURA.", "pt": "ESTE CARA DEFINITIVAMENTE AINDA TEM UMA PEDRA SHURA.", "text": "ESTE CARA DEFINITIVAMENTE AINDA TEM UMA PEDRA SHURA.", "tr": "Bu herifin kesinlikle daha fazla Shura Ta\u015f\u0131 var."}, {"bbox": ["33", "934", "195", "1048"], "fr": "Puisque tout le monde est d\u0027accord, passons \u00e0 l\u0027action.", "id": "KARENA SEMUA ORANG TIDAK KEBERATAN, AYO BERTINDAK.", "pt": "J\u00c1 QUE NINGU\u00c9M TEM OBJE\u00c7\u00d5ES, VAMOS AGIR.", "text": "J\u00c1 QUE NINGU\u00c9M TEM OBJE\u00c7\u00d5ES, VAMOS AGIR.", "tr": "Madem kimsenin itiraz\u0131 yok, o zaman harekete ge\u00e7elim."}, {"bbox": ["683", "42", "832", "123"], "fr": "Lin Hai, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "LIN HAI, ADA APA DENGANMU?", "pt": "LIN HAI, QUAL \u00c9 A SUA SITUA\u00c7\u00c3O?", "text": "LIN HAI, QUAL \u00c9 A SUA SITUA\u00c7\u00c3O?", "tr": "Lin Hai, senin neyin var?"}, {"bbox": ["45", "3116", "205", "3262"], "fr": "Pourquoi as-tu p\u00e2li cette fois ? Tu ne tiendras pas le coup, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KENAPA WAJAHMU BERUBAH PUCAT KALI INI, TIDAK MUNGKIN KAU TIDAK TAHAN LAGI, KAN?", "pt": "POR QUE SEU ROSTO MUDOU DE COR DESTA VEZ? SER\u00c1 QUE N\u00c3O VAI AGUENTAR?", "text": "POR QUE SEU ROSTO MUDOU DE COR DESTA VEZ? SER\u00c1 QUE N\u00c3O VAI AGUENTAR?", "tr": "Bu sefer neden y\u00fcz\u00fcn\u00fcn rengi att\u0131, yoksa dayanam\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["865", "2298", "995", "2375"], "fr": "Quelle pression puissante !", "id": "AURA YANG SANGAT KUAT!", "pt": "QUE PRESS\u00c3O PODEROSA!", "text": "QUE PRESS\u00c3O PODEROSA!", "tr": "Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir bask\u0131!"}, {"bbox": ["414", "129", "526", "200"], "fr": "[SFX] Beurk-", "id": "[SFX] HUEK-", "pt": "[SFX] OOF-", "text": "[SFX] OOF-", "tr": "[SFX]\u00d6\u011f\u011f-"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-amazing-wechat/531/3.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "2334", "729", "2482"], "fr": "Oui, vous n\u0027avez pas remarqu\u00e9 ? Il n\u0027y a plus de mouvement ni d\u0027aura d\u0027esprit errant dans la maison.", "id": "IYA, APA KALIAN TIDAK SADAR, DI DALAM RUMAH TIDAK ADA GERAKAN MAUPUN AURA ROH PENGEMBARA LAGI.", "pt": "SIM, VOC\u00caS N\u00c3O PERCEBERAM? N\u00c3O H\u00c1 MAIS MOVIMENTO NEM AURA DE ESP\u00cdRITOS ERRANTES NA CASA.", "text": "SIM, VOC\u00caS N\u00c3O PERCEBERAM? N\u00c3O H\u00c1 MAIS MOVIMENTO NEM AURA DE ESP\u00cdRITOS ERRANTES NA CASA.", "tr": "Evet, fark etmediniz mi, evde ne bir hareket ne de gezgin ruhlar\u0131n auras\u0131 var art\u0131k."}, {"bbox": ["459", "3274", "723", "3390"], "fr": "Putain, je ne vous avais pas demand\u00e9 de d\u00e9ployer vos boucliers d\u00e9fensifs ? Qu\u0027est-ce que vous fabriquez ?", "id": "SIALAN, BUKANKAH AKU MENYURUH KALIAN MENGELUARKAN PERISAI PERTAHANAN? APA YANG KALIAN LAKUKAN?", "pt": "DROGA, EU N\u00c3O PEDI PARA VOC\u00caS ATIVAREM O ESCUDO DE DEFESA? O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO?", "text": "DROGA, EU N\u00c3O PEDI PARA VOC\u00caS ATIVAREM O ESCUDO DE DEFESA? O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO?", "tr": "Hassiktir, size savunma kalkanlar\u0131n\u0131z\u0131 a\u00e7man\u0131z\u0131 s\u00f6ylememi\u015f miydim, ne yap\u0131yorsunuz siz?"}, {"bbox": ["900", "1448", "1031", "1599"], "fr": "Impressionnant, il a tu\u00e9 autant d\u0027esprits errants d\u0027un coup !", "id": "HEBAT SEKALI, TAK DISANGKA BISA MEMBUNUH BEGITU BANYAK ROH PENGEMBARA SEKALIGUS!", "pt": "INCR\u00cdVEL, ELE CONSEGUIU MATAR TANTOS ESP\u00cdRITOS ERRANTES DE UMA VEZ!", "text": "INCR\u00cdVEL, ELE CONSEGUIU MATAR TANTOS ESP\u00cdRITOS ERRANTES DE UMA VEZ!", "tr": "Harika, bir anda bu kadar \u00e7ok gezgin ruhu \u00f6ld\u00fcrm\u00fc\u015f!"}, {"bbox": ["560", "2838", "806", "2915"], "fr": "Impossible ! Autant d\u0027esprits errants, c\u0027est comme un conte des Mille et Une Nuits !", "id": "TIDAK MUNGKIN, BEGITU BANYAK ROH PENGEMBARA, ITU SEPERTI DONGENG!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL, TANTOS ESP\u00cdRITOS ERRANTES, ISSO \u00c9 INACREDIT\u00c1VEL!", "text": "IMPOSS\u00cdVEL, TANTOS ESP\u00cdRITOS ERRANTES, ISSO \u00c9 INACREDIT\u00c1VEL!", "tr": "\u0130mkans\u0131z, o kadar \u00e7ok gezgin ruh, bu bir masal olmal\u0131!"}, {"bbox": ["185", "2533", "435", "2610"], "fr": "En effet, se pourrait-il que Zhao Ziming ait tu\u00e9 tous les esprits errants ?", "id": "IYA YA, MUNGKINKAH ZHAO ZIMING TELAH MEMBUNUH SEMUA ROH PENGEMBARA?", "pt": "POIS \u00c9, SER\u00c1 QUE ZHAO ZIMING MATOU TODOS OS ESP\u00cdRITOS ERRANTES?", "text": "POIS \u00c9, SER\u00c1 QUE ZHAO ZIMING MATOU TODOS OS ESP\u00cdRITOS ERRANTES?", "tr": "\u00d6yle mi, yoksa Zhao Ziming t\u00fcm gezgin ruhlar\u0131 \u00f6ld\u00fcrd\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["782", "1691", "971", "1799"], "fr": "Vous deux, retirez aussi vos boucliers d\u00e9fensifs, tout va bien maintenant.", "id": "KALIAN BERDUA TARIK KEMBALI PERISAI PERTAHANAN KALIAN, SUDAH AMAN.", "pt": "VOC\u00caS DOIS PODEM DESATIVAR O ESCUDO DE DEFESA TAMB\u00c9M, EST\u00c1 TUDO BEM AGORA.", "text": "VOC\u00caS DOIS PODEM DESATIVAR O ESCUDO DE DEFESA TAMB\u00c9M, EST\u00c1 TUDO BEM AGORA.", "tr": "Siz ikiniz de savunma kalkanlar\u0131n\u0131z\u0131 kald\u0131r\u0131n, sorun kalmad\u0131."}, {"bbox": ["211", "2901", "357", "2987"], "fr": "On le saura quand il sortira tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "NANTI KITA AKAN TAHU SAAT DIA KELUAR.", "pt": "SABEREMOS QUANDO ELE SAIR DAQUI A POUCO.", "text": "SABEREMOS QUANDO ELE SAIR DAQUI A POUCO.", "tr": "Birazdan o \u00e7\u0131k\u0131nca \u00f6\u011freniriz."}, {"bbox": ["838", "67", "928", "137"], "fr": "[SFX] MORT !", "id": "[SFX] BUNUH!", "pt": "[SFX] MATAR!", "text": "[SFX] MATAR!", "tr": "\u00d6LD\u00dcR!"}, {"bbox": ["810", "2962", "998", "3022"], "fr": "C\u0027\u00e9tait vraiment dangereux...", "id": "BENAR-BENAR BERBAHAYA...", "pt": "REALMENTE MUITO PERIGOSO...", "text": "REALMENTE MUITO PERIGOSO...", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok tehlikeliydi..."}, {"bbox": ["295", "2146", "419", "2213"], "fr": "C\u0027est fini ?", "id": "SUDAH AMAN?", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM AGORA?", "text": "EST\u00c1 TUDO BEM AGORA?", "tr": "Sorun kalmad\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-amazing-wechat/531/4.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "649", "589", "799"], "fr": "Ceci est la Pierre Asura. Son d\u00e9tenteur peut \u00eatre immunis\u00e9 contre une partie des d\u00e9g\u00e2ts des esprits errants et inflige \u00e9galement des d\u00e9g\u00e2ts accrus contre eux.", "id": "INI ADALAH BATU ASURA, PEMILIKNYA BISA KEBAL TERHADAP SEBAGIAN SERANGAN ROH PENGEMBARA, DAN JUGA MENINGKATKAN KERUSAKAN TERHADAP MEREKA.", "pt": "ESTA \u00c9 A PEDRA SHURA. O PORTADOR PODE SE TORNAR IMUNE A UMA PARTE DO DANO DOS ESP\u00cdRITOS ERRANTES E, AO MESMO TEMPO, AUMENTAR O DANO CAUSADO A ELES.", "text": "ESTA \u00c9 A PEDRA SHURA. O PORTADOR PODE SE TORNAR IMUNE A UMA PARTE DO DANO DOS ESP\u00cdRITOS ERRANTES E, AO MESMO TEMPO, AUMENTAR O DANO CAUSADO A ELES.", "tr": "\u0130\u015fte bu Shura Ta\u015f\u0131. Sahibi, gezgin ruhlar\u0131n verdi\u011fi hasar\u0131n bir k\u0131sm\u0131na kar\u015f\u0131 ba\u011f\u0131\u015f\u0131kl\u0131k kazan\u0131r ve onlara verdi\u011fi hasar artar."}, {"bbox": ["127", "14", "287", "122"], "fr": "Je me repose, bien s\u00fbr. Tu es aveugle ou quoi ?", "id": "TENTU SAJA SEDANG ISTIRAHAT, APA KAU BUTA?", "pt": "CLARO QUE ESTOU DESCANSANDO, VOC\u00ca \u00c9 CEGO?", "text": "CLARO QUE ESTOU DESCANSANDO, VOC\u00ca \u00c9 CEGO?", "tr": "Tabii ki dinleniyorum, k\u00f6r m\u00fcs\u00fcn?"}, {"bbox": ["599", "1143", "736", "1253"], "fr": "Comment est-ce possible ? C\u0027est le tr\u00e9sor supr\u00eame du Palais Asura.", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN, INI ADALAH HARTA KARUN TERTINGGI DARI KUIL ASURA.", "pt": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL? ESTE \u00c9 O TESOURO SUPREMO DO SAL\u00c3O SHURA.", "text": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL? ESTE \u00c9 O TESOURO SUPREMO DO SAL\u00c3O SHURA.", "tr": "Bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir, bu Shura Saray\u0131\u0027n\u0131n en de\u011ferli hazinesi."}, {"bbox": ["409", "1120", "565", "1269"], "fr": "Puisque nous coop\u00e9rons, tu devrais nous en donner une \u00e0 chacun, non ?", "id": "KARENA KITA ADALAH MITRA KERJA SAMA, SEHARUSNYA KAU MEMBERI KAMI MASING-MASING SATU, KAN.", "pt": "J\u00c1 QUE SOMOS PARCEIROS, VOC\u00ca DEVERIA NOS DAR UMA PARA CADA UM, CERTO?", "text": "J\u00c1 QUE SOMOS PARCEIROS, VOC\u00ca DEVERIA NOS DAR UMA PARA CADA UM, CERTO?", "tr": "Madem i\u015fbirli\u011fi yap\u0131yoruz, her birimize bir tane vermen gerekmez mi?"}, {"bbox": ["691", "16", "951", "106"], "fr": "\u00c7a suffit, arr\u00eate de faire semblant. Dois-je encore expliquer l\u0027affaire des Pierres Asura ?", "id": "SUDAHLAH, JANGAN PURA-PURA LAGI, APA AKU MASIH PERLU MENJELASKAN SOAL BATU ASURA?", "pt": "CHEGA, PARE DE FINGIR. PRECISO EXPLICAR SOBRE A PEDRA SHURA?", "text": "CHEGA, PARE DE FINGIR. PRECISO EXPLICAR SOBRE A PEDRA SHURA?", "tr": "Tamam, numara yapmay\u0131 b\u0131rak, Shura Ta\u015f\u0131 meselesini daha fazla a\u00e7\u0131klamama gerek var m\u0131?"}, {"bbox": ["724", "582", "983", "675"], "fr": "Bon, puisque tu connais les Pierres Asura, je ne vais plus vous le cacher.", "id": "BAIKLAH, KARENA KAU TAHU TENTANG BATU ASURA, AKU TIDAK AKAN MENYEMBUNYIKANNYA LAGI DARI KALIAN.", "pt": "TUDO BEM, J\u00c1 QUE VOC\u00ca SABE SOBRE A PEDRA SHURA, N\u00c3O VOU MAIS ESCONDER DE VOC\u00caS.", "text": "TUDO BEM, J\u00c1 QUE VOC\u00ca SABE SOBRE A PEDRA SHURA, N\u00c3O VOU MAIS ESCONDER DE VOC\u00caS.", "tr": "Pekala, madem Shura Ta\u015f\u0131\u0027n\u0131 biliyorsunuz, o zaman sizden saklamayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["104", "368", "391", "446"], "fr": "Lin Hai, est-ce encore un de tes coups mont\u00e9s ? Tu veux notre mort ?", "id": "LIN HAI, APAKAH INI ULAHMU LAGI, APA KAU INGIN MEMBUNUH KAMI?", "pt": "LIN HAI, FOI VOC\u00ca QUEM APRONTOU DE NOVO? VOC\u00ca QUER NOS MATAR?", "text": "LIN HAI, FOI VOC\u00ca QUEM APRONTOU DE NOVO? VOC\u00ca QUER NOS MATAR?", "tr": "Lin Hai, yine sen mi bir i\u015fler \u00e7eviriyorsun, bizi \u00f6ld\u00fcrmek mi istiyorsun?"}, {"bbox": ["73", "386", "396", "446"], "fr": "Lin Hai, est-ce encore un de tes coups mont\u00e9s ? Tu veux notre mort ?", "id": "LIN HAI, APAKAH INI ULAHMU LAGI, APA KAU INGIN MEMBUNUH KAMI?", "pt": "LIN HAI, FOI VOC\u00ca QUEM APRONTOU DE NOVO? VOC\u00ca QUER NOS MATAR?", "text": "LIN HAI, FOI VOC\u00ca QUEM APRONTOU DE NOVO? VOC\u00ca QUER NOS MATAR?", "tr": "Lin Hai, yine sen mi bir i\u015fler \u00e7eviriyorsun, bizi \u00f6ld\u00fcrmek mi istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1554, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-amazing-wechat/531/5.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "46", "766", "271"], "fr": "Naturellement. Que chacun prenne sa part des sceaux.\nLes fragments de cl\u00e9 seront aussi partag\u00e9s \u00e9quitablement. N\u0027attendons plus, passons \u00e0 la pi\u00e8ce suivante.", "id": "TENTU SAJA, SEMUANYA AMBIL BAGIAN TANDA MILIK KALIAN. DAN KEPINGAN KUNCI JUGA DIBAGI RATA. JANGAN TUNDA LAGI, AYO KITA MULAI KE RUANGAN BERIKUTNYA.", "pt": "CLARO, TODOS PEGUEM SUA PARTE DAS MARCAS. E OS FRAGMENTOS DA CHAVE TAMB\u00c9M SER\u00c3O DIVIDIDOS IGUALMENTE. N\u00c3O VAMOS PERDER TEMPO, VAMOS PARA O PR\u00d3XIMO C\u00d4MODO.", "text": "CLARO, TODOS PEGUEM SUA PARTE DAS MARCAS. E OS FRAGMENTOS DA CHAVE TAMB\u00c9M SER\u00c3O DIVIDIDOS IGUALMENTE. N\u00c3O VAMOS PERDER TEMPO, VAMOS PARA O PR\u00d3XIMO C\u00d4MODO.", "tr": "Bu do\u011fal. Herkes kendi pay\u0131na d\u00fc\u015fen damgay\u0131 als\u0131n. Anahtar par\u00e7alar\u0131 da e\u015fit olarak payla\u015ft\u0131r\u0131lacak. Vakit kaybetmeyelim, bir sonraki odaya ge\u00e7elim."}, {"bbox": ["825", "1143", "986", "1304"], "fr": "Ce sont bien des fragments de la cl\u00e9 du tr\u00e9sor. Sur ce point, Zhao Ziming n\u0027a pas menti.", "id": "MEMANG BENAR KEPINGAN KUNCI HARTA KARUN, ZHAO ZIMING TIDAK BERBOHONG SOAL INI.", "pt": "REALMENTE S\u00c3O FRAGMENTOS DA CHAVE DO TESOURO. ZHAO ZIMING N\u00c3O MENTIU SOBRE ISSO.", "text": "REALMENTE S\u00c3O FRAGMENTOS DA CHAVE DO TESOURO. ZHAO ZIMING N\u00c3O MENTIU SOBRE ISSO.", "tr": "Ger\u00e7ekten de hazine anahtar\u0131n\u0131n par\u00e7as\u0131, Zhao Ziming bu konuda yalan s\u00f6ylememi\u015f."}, {"bbox": ["314", "63", "455", "204"], "fr": "Zhao Ziming, les sceaux doivent \u00eatre partag\u00e9s \u00e9quitablement, n\u0027est-ce pas !", "id": "ZHAO ZIMING, TANDA ITU SEHARUSNYA DIBAGI RATA, KAN!", "pt": "ZHAO ZIMING, AS MARCAS DEVEM SER DIVIDIDAS IGUALMENTE, CERTO?", "text": "ZHAO ZIMING, AS MARCAS DEVEM SER DIVIDIDAS IGUALMENTE, CERTO?", "tr": "Zhao Ziming, o damgalar\u0131 en az\u0131ndan e\u015fit payla\u015fmal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["679", "604", "866", "717"], "fr": "D\u0027accord, mais d\u0027abord, laisse-moi voir les fragments de cl\u00e9.", "id": "BAIK, TAPI, BIARKAN AKU LIHAT DULU KEPINGAN KUNCINYA.", "pt": "CERTO, MAS PRIMEIRO ME DEIXE VER OS FRAGMENTOS DA CHAVE.", "text": "CERTO, MAS PRIMEIRO ME DEIXE VER OS FRAGMENTOS DA CHAVE.", "tr": "Tamam, ama \u00f6nce anahtar par\u00e7as\u0131n\u0131 bana g\u00f6stermelisin."}, {"bbox": ["305", "1131", "764", "1275"], "fr": "Fragment de cl\u00e9 du tr\u00e9sor du Premier Sanctuaire du Palais Asura, Cit\u00e9 Liusu, Royaume des Immortels Terrestres.\nR\u00e9unir trente-six fragments permet de synth\u00e9tiser la cl\u00e9 du tr\u00e9sor et d\u0027ouvrir le tr\u00e9sor.", "id": "KEPINGAN KUNCI HARTA KARUN DARI KUIL PERTAMA KUIL ASURA KOTA LIUSU DI ALAM DEWA BUMI. KUMPULKAN TIGA PULUH ENAM KEPINGAN UNTUK MEMBENTUK KUNCI HARTA KARUN DAN MEMBUKA HARTA KARUN ITU.", "pt": "FRAGMENTO DA CHAVE DO TESOURO DO PRIMEIRO SAL\u00c3O DO SAL\u00c3O SHURA, CIDADE LIUSU, REINO IMORTAL TERRESTRE. COLETE TRINTA E SEIS FRAGMENTOS PARA SINTETIZAR A CHAVE DO TESOURO E ABRIR O TESOURO.", "text": "FRAGMENTO DA CHAVE DO TESOURO DO PRIMEIRO SAL\u00c3O DO SAL\u00c3O SHURA, CIDADE LIUSU, REINO IMORTAL TERRESTRE. COLETE TRINTA E SEIS FRAGMENTOS PARA SINTETIZAR A CHAVE DO TESOURO E ABRIR O TESOURO.", "tr": "Yery\u00fcz\u00fc \u00d6l\u00fcms\u00fczleri Diyar\u0131, Liusu \u015eehri, Shura Saray\u0131 Birinci Salon Hazinesi\u0027nin anahtar par\u00e7as\u0131. Otuz alt\u0131 par\u00e7a topland\u0131\u011f\u0131nda hazine anahtar\u0131 olu\u015fturulabilir ve hazine a\u00e7\u0131labilir."}, {"bbox": ["302", "1234", "406", "1314"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, allons-y !", "id": "TIDAK MASALAH, AYO PERGI!", "pt": "SEM PROBLEMAS, VAMOS!", "text": "SEM PROBLEMAS, VAMOS!", "tr": "Sorun de\u011fil, gidelim!"}, {"bbox": ["640", "804", "735", "851"], "fr": "Tiens.", "id": "UNTUKMU.", "pt": "PARA VOC\u00ca.", "text": "PARA VOC\u00ca.", "tr": "Al bakal\u0131m."}], "width": 1080}]
Manhua