This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/0.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1122", "1076", "1606"], "fr": "SIMULATEUR DE CULTIVATION DU TAO\u00cfSTE D\u00c9MONIAQUE : L\u0027\u00c8RE DES ROIS", "id": "SIMULATOR KULTIVASI TAOIS IBLIS", "pt": "SIMULADOR DE CULTIVO DO TAOISTA DEMON\u00cdACO", "text": "THE CULTIVATION MODEL OF THE DEMON DAO KING", "tr": "\u0130BL\u0130S TAO\u0027NUN KRAL\u0130YET D\u00d6NEM\u0130NDEK\u0130 XIUTING MODEL\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "99", "857", "729"], "fr": "\u00c9quipe cr\u00e9ative : Heng Yue, Feng Chen, Deng Sanjiao, AG Yang\nSc\u00e9nariste principal : Pan Wei\nArtiste principal : Xiao Yi Xiong Ge\nAssistants : OneTime, Di Zitai, Han Xiao, Shu Woniu Niang, Nuo Mi, Ah San\n\u00c9diteurs : Ke Le, Xi Gu Xi\nSuperviseurs : He Tianxiang, Dai Gaolian, Guo Nu\nProducteur : Wu Liang", "id": "TIM KREATIF: HENG YUE FENG CHEN, DLL. SEGITIGA AG YANG\nKETUA PENULIS SKENARIO: PAN WEI\nPENULIS UTAMA: XIAO YI XIONG GE\nASISTEN: ONETIME, DI ZITAI, HAN XIAO, SHU WONIU NIANG, NUO MI, A SAN\nEDITOR: KE LE, XI GU XI\nPENGAWAS: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN, GUO NU\nPENERBIT: WU LIANG", "pt": "GRUPO DE CRIA\u00c7\u00c3O: HENG YUE FENG CHEN, ETC., TRI\u00c2NGULO AG YANG\u003cbr\u003eROTEIRISTA CHEFE: PAN WEI\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: XIAO YI XIONG GE\u003cbr\u003eASSISTENTES: ONETIME, DI ZI TAI, HAN XIAO, SHU, WO NIU NIANG, NUO MI, AH SAN\u003cbr\u003eEDITORES: KE LE, XI GU XI\u003cbr\u003eSUPERVISORES: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN, GUO NU\u003cbr\u003ePRODUTOR: WU LIANG", "text": "CREATION TEAM: HENGYUE FENGCHEN AND OTHERS TRIANGLE AG CHIEF EDITOR: PAN WEI LEAD WRITER: XIAOYI XIONGGE ASSISTANT: ONETIME LOW-KEY HAN XIAO SNAIL GIRL NUOMI ASAN EDITOR IN CHARGE: COLA XIGU XI PRODUCER: HE TIANXIANG SHEEP DAI GAOLIAN GUO NU PUBLISHER: WU LIANG", "tr": "YARATICI GRUP: HENG YUE FENG CHEN, DENG SANJIAO AG YANG\nBA\u015e SENAR\u0130ST: PAN WEI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: XIAO YI XIONG GE\nAS\u0130STANLAR: ONETIME, DI ZITAI (D\u00dc\u015e\u00dcK DURU\u015e), HAN XIAOSHU, WONIU NIANG (SALYANGOZ KIZ), NUOMI (YAPI\u015eKAN P\u0130R\u0130N\u00c7), A SAN\nED\u0130T\u00d6RLER: KELE, XI GUXI\nY\u00d6NETMENLER: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN, GUO NU\nYAPIMCI: WU LIANG"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/2.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "136", "646", "455"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste Xuan Yang, ces paroles... sont-elles une provocation \u00e0 mon \u00e9gard ?", "id": "Pendeta Tao Xuanyang, perkataanmu ini... apakah kau mencoba memprovokasiku?", "pt": "MESTRE TAOISTA XUANYANG, ESSAS PALAVRAS... EST\u00c3O PROVOCANDO ESTE OFICIAL?", "text": "XUANYANG TAOIST, ARE THESE WORDS... A CHALLENGE TO THIS OFFICIAL?", "tr": "Taocu Xuanyang, bu s\u00f6zlerinizle... bana meydan m\u0131 okuyorsunuz?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/3.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "611", "787", "753"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/4.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "265", "716", "635"], "fr": "Ce que ce modeste tao\u00efste veut dire, c\u0027est que Ma\u00eetre Pan Wei n\u0027est pas un homme ordinaire.", "id": "Maksud pendeta Tao ini, Tuan Pan Wei bukanlah orang biasa.", "pt": "O QUE ESTE HUMILDE TAOISTA QUER DIZER \u00c9 QUE O SENHOR PAN WEI N\u00c3O \u00c9 UM MORTAL COMUM.", "text": "WHAT THIS HUMBLE TAOIST MEANS IS THAT MASTER PAN WEI IS NOT AN ORDINARY PERSON.", "tr": "Demek istedi\u011fim, Lord Pan Wei s\u0131radan bir insan de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/5.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "296", "1200", "776"], "fr": "Les pratiquants d\u0027arts martiaux en ce monde ont un Qi et un sang bouillonnants, une force capable de soulever des chaudrons. Parmi eux, les experts peuvent affronter dix, voire cent adversaires,", "id": "Praktisi bela diri di dunia ini memiliki Qi dan darah yang meluap, mampu mengangkat kuali. Para ahli di antara mereka bahkan bisa melawan sepuluh atau seratus orang,", "pt": "OS ARTISTAS MARCIAIS DO MUNDO, COM QI E SANGUE VIGOROSOS, PODEM ERGUER CALDEIR\u00d5ES. ENTRE ELES, OS MESTRES PODEM LUTAR CONTRA DEZ OU AT\u00c9 CEM,", "text": "MARTIAL ARTISTS IN THIS WORLD, WITH BOILING BLOOD AND QI, CAN LIFT CAULDRONS. THE MASTERS AMONG THEM CAN EVEN FIGHT AGAINST TEN OR EVEN A HUNDRED ENEMIES,", "tr": "D\u00fcnyadaki d\u00f6v\u00fc\u015f sanat\u00e7\u0131lar\u0131, kanlar\u0131 ve enerjileri kaynar, muazzam bir g\u00fcce sahiptirler. Aralar\u0131ndaki ustalar ona, hatta y\u00fcze kar\u015f\u0131 bile sava\u015fabilirler,"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/8.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "1410", "734", "1801"], "fr": "Mais face aux d\u00e9mons des Terres des Quatre Extr\u00eames, ils ne peuvent que devenir de la nourriture.", "id": "tapi saat menghadapi iblis dan monster dari Empat Penjuru Negeri, mereka hanya bisa menjadi makanan.", "pt": "MAS, DIANTE DOS DEM\u00d4NIOS DAS TERRAS DOS QUATRO POLOS, ELES S\u00d3 PODEM SE TORNAR COMIDA.", "text": "BUT FACING THE DEMONS OF THE FOUR EXTREMITIES, THEY CAN ONLY BECOME FOOD.", "tr": "ama D\u00f6rt U\u00e7 Diyar\u0027\u0131n iblisleriyle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131klar\u0131nda, onlar i\u00e7in sadece yiyecek olurlar."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/9.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "563", "1163", "977"], "fr": "Cependant, il existe une cat\u00e9gorie de personnes extraordinaires qui, elles, peuvent \u00e0 l\u0027inverse consid\u00e9rer les d\u00e9mons comme de la nourriture.", "id": "Namun, ada sekelompok orang luar biasa yang justru bisa menjadikan iblis dan monster sebagai makanan mereka.", "pt": "NO ENTANTO, EXISTE UM TIPO DE PESSOA EXTRAORDIN\u00c1RIA QUE PODE, AO CONTR\u00c1RIO, TRATAR OS DEM\u00d4NIOS COMO COMIDA.", "text": "HOWEVER, THERE IS A TYPE OF EXTRAORDINARY PERSON WHO CAN, IN TURN, TREAT DEMONS AS FOOD.", "tr": "Ancak, \u00f6yle ola\u011fan\u00fcst\u00fc insanlar vard\u0131r ki, onlar iblisleri yiyecek olarak kullanabilirler."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/10.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1740", "546", "2204"], "fr": "Ce sont les l\u00e9gendaires Guerriers D\u00e9moniaques.", "id": "Mereka adalah Prajurit Iblis legendaris.", "pt": "ESTES S\u00c3O OS LEND\u00c1RIOS GUERREIROS DEMON\u00cdACOS.", "text": "THESE ARE THE LEGENDARY DEMON MARTIAL ARTISTS.", "tr": "Bunlar efsanevi \u0130blis Sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131d\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/12.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "158", "637", "550"], "fr": "Ma\u00eetre Pan, vous \u00eates un Guerrier D\u00e9moniaque.", "id": "Tuan Pan, kau adalah seorang Prajurit Iblis.", "pt": "SENHOR PAN, VOC\u00ca \u00c9 UM GUERREIRO DEMON\u00cdACO.", "text": "MASTER PAN, YOU ARE A DEMON MARTIAL ARTIST.", "tr": "Lord Pan, siz bir \u0130blis Sava\u015f\u00e7\u0131s\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["387", "2296", "1116", "2476"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/13.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1777", "813", "2363"], "fr": "Bien que j\u0027aie entendu parler depuis longtemps de l\u0027existence de Guerriers D\u00e9moniaques \u00e0 la cour imp\u00e9riale, ils occupent tous des postes \u00e9lev\u00e9s et sont difficiles \u00e0 rencontrer. Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce Magistrat de Comt\u00e9 exil\u00e9 en soit un... Heureusement que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 prudent et que je l\u0027ai trait\u00e9 avec le plus grand respect d\u00e8s le d\u00e9but.", "id": "Meskipun aku sudah lama mendengar tentang keberadaan Prajurit Iblis di istana, mereka semua memegang jabatan tinggi dan sulit ditemui. Tidak kusangka hakim daerah yang diasingkan ini ternyata... Untungnya aku berhati-hati dan bersikap hormat padanya sejak awal,", "pt": "EMBORA EU J\u00c1 TIVESSE OUVIDO FALAR DA EXIST\u00caNCIA DE GUERREIROS DEMON\u00cdACOS NA CORTE, ELES OCUPAM POSI\u00c7\u00d5ES ELEVADAS E S\u00c3O DIF\u00cdCEIS DE ENCONTRAR. QUEM DIRIA QUE ESTE MAGISTRADO DE CONDADO EXILADO SERIA UM... AINDA BEM QUE FUI CAUTELOSO E O TRATEI COM O M\u00c1XIMO RESPEITO DESDE O IN\u00cdCIO.", "text": "ALTHOUGH I HAVE LONG HEARD OF THE EXISTENCE OF DEMON MARTIAL ARTISTS IN THE IMPERIAL COURT, THEY ALL HOLD HIGH POSITIONS AND ARE DIFFICULT TO MEET. I DIDN\u0027T EXPECT THIS OUTPOSTED COUNTY MAGISTRATE TO BE ONE... LUCKILY, I WAS CAUTIOUS AND TREATED HIM WITH UTMOST RESPECT FROM THE BEGINNING,", "tr": "Sarayda \u0130blis Sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131n\u0131n varl\u0131\u011f\u0131n\u0131 uzun zamand\u0131r duymu\u015f olsam da, hepsi y\u00fcksek mevkilerde olduklar\u0131 i\u00e7in onlar\u0131 g\u00f6rmek zordur. Bu s\u00fcrg\u00fcn edilmi\u015f il\u00e7e y\u00f6neticisinin onlardan biri olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. Neyse ki tedbirliydim ve en ba\u015f\u0131ndan beri ona kar\u015f\u0131 sayg\u0131l\u0131yd\u0131m,"}, {"bbox": ["390", "32", "1125", "417"], "fr": "Votre subordonn\u00e9 se demandait pourquoi vous \u00e9tiez si imposant et dominateur, il s\u0027av\u00e8re que vous \u00eates un l\u00e9gendaire Guerrier D\u00e9moniaque !", "id": "Pantas saja Tuan begitu gagah perkasa, ternyata Anda adalah Prajurit Iblis legendaris!", "pt": "AGORA ENTENDO POR QUE O SENHOR \u00c9 T\u00c3O IMPONENTE E DOMINADOR! ACONTECE QUE O SENHOR \u00c9 O LEND\u00c1RIO GUERREIRO DEMON\u00cdACO!", "text": "I WAS WONDERING WHY MY SUBORDINATE) IS SO MIGHTY AND DOMINEERING. SO IT TURNS OUT YOU ARE A LEGENDARY DEMON MARTIAL ARTIST!", "tr": "Ast\u0131n\u0131z neden bu kadar heybetli ve otoriter oldu\u011funuzu \u015fimdi anlad\u0131, me\u011fer efsanevi \u0130blis Sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131ndan biriymi\u015fsiniz!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/14.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "511", "813", "776"], "fr": "Vice-Magistrat Wang, ne l\u0027interrompez pas, laissez Ma\u00eetre Tao\u00efste Xuan Yang continuer.", "id": "Asisten Hakim Daerah Wang, jangan menyela, biarkan Pendeta Tao Xuanyang melanjutkan.", "pt": "ASSISTENTE DO MAGISTRADO WANG, N\u00c3O INTERROMPA. DEIXE O MESTRE TAOISTA XUANYANG CONTINUAR.", "text": "COUNTY ASSISTANT WANG, DON\u0027T INTERRUPT. LET XUANYANG TAOIST CONTINUE.", "tr": "\u0130l\u00e7e Y\u00f6neticisi Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Wang, s\u00f6z\u00fcm\u00fc kesme, Taocu Xuanyang\u0027\u0131n devam etmesine izin ver."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/15.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "653", "1199", "1063"], "fr": "Les Guerriers D\u00e9moniaques ont depuis longtemps franchi les limites de l\u0027humain. Leur Qi et leur sang ont augment\u00e9 de plus de mille fois, pouvant m\u00eame irradier hors du corps pour former un terrifiant domaine de Qi et de sang.", "id": "Prajurit Iblis sudah lama melampaui batas manusia biasa. Qi dan darah mereka meningkat ribuan kali lipat, bahkan bisa memancar keluar tubuh membentuk medan Qi dan darah yang mengerikan.", "pt": "GUERREIROS DEMON\u00cdACOS J\u00c1 TRANSCENDERAM O REINO HUMANO. SEU QI E SANGUE AUMENTAM MAIS DE MIL VEZES, PODENDO AT\u00c9 IRRADIAR PARA FORA DO CORPO, FORMANDO UM TERR\u00cdVEL DOM\u00cdNIO DE QI E SANGUE.", "text": "DEMON MARTIAL ARTISTS HAVE LONG STEPPED INTO THE REALM OF THE NON-HUMAN. THEIR BLOOD AND QI HAVE INCREASED THOUSANDS OF TIMES, AND CAN EVEN RADIATE OUT OF THEIR BODIES TO FORM A TERRIFYING BLOOD AND QI DOMAIN.", "tr": "\u0130blis Sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131 \u00e7oktan insan\u00fcst\u00fc bir aleme ad\u0131m atm\u0131\u015flard\u0131r. Kanlar\u0131 ve ya\u015fam enerjileri bin kattan fazla artar, hatta bedenlerinden d\u0131\u015far\u0131 yay\u0131larak korkun\u00e7 bir kan-enerji alan\u0131 olu\u015fturabilirler."}, {"bbox": ["427", "2049", "1199", "2449"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de ce domaine, les illusions des charlatans n\u0027ont plus aucun support et se dissipent. Seuls les v\u00e9ritables tao\u00efstes peuvent ne pas \u00eatre affect\u00e9s et utiliser leurs arts tao\u00efstes.", "id": "Di dalam medan itu, tipuan mata para penipu tidak akan berguna dan akan lenyap. Hanya pendeta Tao sejati yang tidak terpengaruh dan bisa menggunakan ilmu Taoisme.", "pt": "DENTRO DO DOM\u00cdNIO, OS TRUQUES DE ILUSIONISMO DOS CHARLAT\u00c3ES N\u00c3O T\u00caM FUNDAMENTO E SE DISSIPAM. APENAS OS VERDADEIROS TAOISTAS N\u00c3O S\u00c3O AFETADOS E PODEM REALIZAR ARTES TAOISTAS.", "text": "WITHIN THE DOMAIN, THE ILLUSIONS OF JIANGHU SWINDLERS HAVE NOWHERE TO HIDE AND CAN ONLY DISSIPATE. ONLY TRUE TAOISTS CAN REMAIN UNAFFECTED AND PERFORM TAOIST TECHNIQUES.", "tr": "Bu alan\u0131n i\u00e7inde, \u015farlatanlar\u0131n g\u00f6z boyama numaralar\u0131 i\u015fe yaramaz, yok olup giderler. Sadece ger\u00e7ek Taoistler etkilenmeden Taoist sanatlar\u0131n\u0131 icra edebilirler."}, {"bbox": ["783", "120", "1156", "262"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/16.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "232", "1019", "578"], "fr": "L\u0027intention de Votre Excellence en organisant ce banquet \u00e9tait probablement de tester la cultivation des arts tao\u00efstes de ce modeste serviteur, pour voir si j\u0027\u00e9tais un imposteur.", "id": "Tujuan Tuan mengadakan jamuan makan ini, mungkin juga untuk menguji kemampuan ilmu Taoisme pendeta Tao ini, ingin melihat apakah pendeta Tao ini seorang penipu.", "pt": "A INTEN\u00c7\u00c3O DO SENHOR AO OFERECER ESTE BANQUETE, RECEIO, TAMB\u00c9M \u00c9 TESTAR O CULTIVO DAS ARTES TAOISTAS DESTE HUMILDE TAOISTA, PARA VER SE SOU UM IMPOSTOR.", "text": "THE PURPOSE OF YOUR BANQUET, MASTER, WAS PROBABLY TO TEST THIS POOR TAOIST\u0027S TAOIST CULTIVATION AND SEE IF I AM A FRAUD.", "tr": "Lordumun ziyafet d\u00fczenlemesinin amac\u0131, muhtemelen benim Taoist sanatlar\u0131mdaki geli\u015fimimi test etmek, bir \u015farlatan olup olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 g\u00f6rmekti."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/17.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "85", "717", "619"], "fr": "Ce modeste tao\u00efste peut comprendre les pens\u00e9es de Votre Excellence, mais je dois dire une chose. Ce que ce modeste tao\u00efste d\u00e9teste le plus dans sa vie, ce sont les ignorants qui doutent de moi avec leurs connaissances superficielles.", "id": "Pendeta Tao ini bisa memahami niat Tuan, tapi pendeta Tao ini ingin mengatakan sesuatu. Hal yang paling dibenci pendeta Tao ini seumur hidup adalah orang bodoh yang meragukan pendeta Tao ini dengan pengetahuannya yang dangkal.", "pt": "ESTE HUMILDE TAOISTA ENTENDE OS PENSAMENTOS DO SENHOR, MAS DEVO DIZER ALGO PRIMEIRO. O QUE ESTE HUMILDE TAOISTA MAIS DETESTA EM SUA VIDA \u00c9 QUANDO IGNORANTES USAM SEU CONHECIMENTO SUPERFICIAL PARA DUVIDAR DE MIM.", "text": "THIS POOR TAOIST CAN UNDERSTAND YOUR INTENTIONS, MASTER, BUT I HAVE SOMETHING TO SAY FIRST. WHAT THIS POOR TAOIST HATES THE MOST IN LIFE IS WHEN IGNORANT PEOPLE DOUBT ME WITH THEIR SHALLOW KNOWLEDGE.", "tr": "Lordumun d\u00fc\u015f\u00fcncelerini anlayabiliyorum, ancak ba\u015ftan s\u00f6ylemem gereken bir \u015fey var. Hayat\u0131mda en nefret etti\u011fim \u015fey, cahil birinin s\u0131\u011f bilgisiyle benden \u015f\u00fcphelenmesidir."}, {"bbox": ["482", "2933", "1199", "3427"], "fr": "Si une personne ordinaire doutait de ce modeste tao\u00efste, alors je le tuerais pour me prouver.", "id": "Jika orang biasa meragukan pendeta Tao ini, maka pendeta Tao ini akan membunuhnya untuk membuktikan diri.", "pt": "SE UMA PESSOA COMUM DUVIDASSE DESTE HUMILDE TAOISTA, EU O MATARIA PARA PROVAR MEU VALOR.", "text": "IF ORDINARY PEOPLE DOUBT THIS POOR TAOIST, THEN I WILL KILL THEM TO PROVE MYSELF.", "tr": "E\u011fer s\u0131radan bir insan benden \u015f\u00fcphelenirse, kendimi kan\u0131tlamak i\u00e7in onu \u00f6ld\u00fcr\u00fcr\u00fcm."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/18.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "481", "627", "801"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste Xuan Yang, ne vous f\u00e2chez pas, le Seigneur Magistrat ne voulait pas dire cela...", "id": "Pendeta Tao Xuanyang jangan marah, Tuan Hakim Daerah tidak bermaksud begitu...", "pt": "MESTRE TAOISTA XUANYANG, N\u00c3O SE ZANGUE, O SENHOR MAGISTRADO DO CONDADO N\u00c3O QUIS DIZER ISSO...", "text": "XUANYANG TAOIST, DON\u0027T BE ANGRY. MAGISTRATE PAN DIDN\u0027T MEAN IT THAT WAY...", "tr": "Taocu Xuanyang, sinirlenmeyin, \u0130l\u00e7e Y\u00f6neticisi Hazretleri onu demek istemedi..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/19.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "134", "1149", "438"], "fr": "Le Seigneur Magistrat vient d\u0027arriver de la capitale, il a vu trop d\u0027imposteurs, c\u0027\u00e9tait un lapsus...", "id": "Tuan Hakim Daerah baru saja datang dari ibu kota, sudah terlalu banyak melihat penipu, jadi dia salah bicara...", "pt": "O SENHOR MAGISTRADO DO CONDADO ACABOU DE CHEGAR DA CAPITAL, VIU MUITOS IMPOSTORES E COMETEU UM DESLIZE...", "text": "MAGISTRATE PAN JUST CAME FROM THE CAPITAL AND HAS SEEN TOO MANY FRAUDS. HE SPOKE OUT OF TURN...", "tr": "\u0130l\u00e7e Y\u00f6neticisi Hazretleri ba\u015fkentten yeni geldi, \u00e7ok fazla \u015farlatan g\u00f6rd\u00fc, o y\u00fczden dili s\u00fcr\u00e7t\u00fc..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/20.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "93", "546", "540"], "fr": "Hahaha, Vice-Magistrat, ne vous \u00e9nervez pas,", "id": "Hahaha, Asisten Hakim Daerah jangan terlalu bersemangat,", "pt": "HAHAHA, ASSISTENTE DO MAGISTRADO, N\u00c3O SE EXALTE,", "text": "HAHAHA, ASSISTANT COUNTY MAGISTRATE, DON\u0027T BE NERVOUS.", "tr": "Hahaha, \u0130l\u00e7e Y\u00f6neticisi Yard\u0131mc\u0131s\u0131, heyecanlanmay\u0131n,"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/21.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "216", "1185", "729"], "fr": "Quel est le statut de Ma\u00eetre Pan ? Comment ce modeste tao\u00efste aurait-il les qualifications pour le tuer ? C\u0027est juste que m\u00eame un homme d\u0027argile a un peu de temp\u00e9rament...", "id": "Tuan Pan memiliki status yang begitu tinggi, bagaimana mungkin pendeta Tao ini berani membunuhnya. Hanya saja, bahkan orang sabar pun punya batasnya...", "pt": "COM O STATUS DO SENHOR PAN, COMO ESTE HUMILDE TAOISTA TERIA QUALIFICA\u00c7\u00d5ES PARA MAT\u00c1-LO? \u00c9 QUE AT\u00c9 UM HOMEM DE BARRO TEM UM POUCO DE TEMPERAMENTO...", "text": "WHAT KIND OF STATUS DOES MASTER PAN HAVE? HOW COULD THIS POOR TAOIST HAVE THE RIGHT TO KILL HIM? IT\u0027S JUST THAT EVEN A CLAY FIGURE HAS A TEMPER...", "tr": "Lord Pan\u0027\u0131n stat\u00fcs\u00fc ne ki, onu \u00f6ld\u00fcrmeye nas\u0131l c\u00fcret edebilirim. Sadece \u00e7amurdan bir adam\u0131n bile biraz \u00f6fkesi vard\u0131r..."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/22.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "123", "1164", "435"], "fr": "L\u0027attitude de ce modeste tao\u00efste... d\u00e9pendra du choix de Ma\u00eetre Pan Wei lui-m\u00eame.", "id": "Sikap pendeta Tao ini... tergantung pada pilihan Tuan Pan Wei sendiri.", "pt": "A ATITUDE DESTE HUMILDE TAOISTA... DEPENDER\u00c1 DA PR\u00d3PRIA ESCOLHA DO SENHOR PAN WEI.", "text": "THIS POOR TAOIST\u0027S ATTITUDE... DEPENDS ON MASTER PAN WEI\u0027S OWN CHOICE.", "tr": "Benim tavr\u0131m... Lord Pan Wei\u0027nin kendi se\u00e7imine ba\u011fl\u0131 olacak."}], "width": 1200}, {"height": 3337, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/23.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "1627", "1195", "2144"], "fr": "Les cent restants sont de vrais tao\u00efstes qui ont eu la chance d\u0027obtenir des textes anciens et, gr\u00e2ce \u00e0 leur talent, ont appris les arts tao\u00efstes qui utilisent l\u0027\u00e9nergie spirituelle du ciel et de la terre.", "id": "Seratus sisanya adalah pendeta Tao sejati yang beruntung mendapatkan kitab kuno dan, dengan bakat mereka, mempelajari ilmu Taoisme yang memanfaatkan energi spiritual langit dan bumi.", "pt": "OS CEM RESTANTES S\u00c3O VERDADEIROS TAOISTAS QUE TIVERAM A SORTE DE OBTER ESCRITURAS ANTIGAS E, COM SEU TALENTO, APRENDERAM ARTES TAOISTAS QUE UTILIZAM A ENERGIA ESPIRITUAL DO C\u00c9U E DA TERRA,", "text": "THE REMAINING HUNDRED ARE TRUE TAOISTS WHO WERE FORTUNATE ENOUGH TO OBTAIN ANCIENT CLASSICS AND, THROUGH THEIR TALENT, LEARNED TO USE THE SPIRITUAL POWER OF HEAVEN AND EARTH TO PERFORM TAOIST TECHNIQUES.", "tr": "Geriye kalan y\u00fcz ki\u015fi, kadim metinleri elde etme \u015fans\u0131na sahip olmu\u015f, do\u011fu\u015ftan gelen yetenekleriyle g\u00f6\u011f\u00fcn ve yerin ruhsal enerjisini kullanmay\u0131 \u00f6\u011frenmi\u015f ger\u00e7ek Taoistlerdir,"}, {"bbox": ["0", "2352", "754", "2956"], "fr": "Cependant, sur cent vrais tao\u00efstes, quatre-vingt-dix-neuf, en raison de leur talent limit\u00e9, n\u0027apprennent que des tours de passe-passe de bas \u00e9tage. Seul cet unique g\u00e9nie hors pair, n\u00e9 avec une racine spirituelle, peut apprendre les v\u00e9ritables arts tao\u00efstes, dont la puissance terrifiante est comparable \u00e0 celle des sorts des immortels.", "id": "Namun, dari seratus pendeta Tao sejati, sembilan puluh sembilan di antaranya karena bakat terbatas hanya mempelajari tipuan mata kelas rendah. Hanya satu jenius tiada tara, karena memiliki akar roh bawaan, yang bisa mempelajari ilmu Taoisme sejati dengan kekuatan mengerikan, sebanding dengan sihir dewa.", "pt": "NO ENTANTO, ENTRE CEM VERDADEIROS TAOISTAS, NOVENTA E NOVE, DEVIDO AO TALENTO LIMITADO, APRENDEM APENAS TRUQUES DE ILUSIONISMO MED\u00cdOCRES. APENAS AQUELE \u00daNICO G\u00caNIO INCOMPAR\u00c1VEL, NASCIDO COM UMA RAIZ ESPIRITUAL, PODE APRENDER AS VERDADEIRAS ARTES TAOISTAS, COM PODER SURPREENDENTE, COMPAR\u00c1VEIS \u00c0S ARTES M\u00c1GICAS DOS IMORTAIS.", "text": "HOWEVER, OUT OF A HUNDRED TRUE TAOISTS, NINETY-NINE ARE LIMITED BY THEIR TALENT AND LEARN ONLY UNREFINED ILLUSIONARY TRICKS. ONLY THAT ONE PEERLESS GENIUS, BORN WITH SPIRITUAL ROOTS, CAN LEARN TRUE TAOIST TECHNIQUES WITH TRULY TERRIFYING POWER, COMPARABLE TO THE MAGICAL ARTS OF IMMORTALS.", "tr": "ancak y\u00fcz ger\u00e7ek Taoistten doksan dokuzu s\u0131n\u0131rl\u0131 yetenekleri nedeniyle sadece de\u011fersiz g\u00f6z boyama numaralar\u0131 \u00f6\u011frenir. Sadece o e\u015fsiz dahi, do\u011fu\u015ftan gelen ruhsal k\u00f6k\u00fc sayesinde, \u00f6l\u00fcms\u00fczlerin b\u00fcy\u00fcleriyle k\u0131yaslanabilecek ger\u00e7ek ve g\u00fc\u00e7l\u00fc Taoist sanatlar\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenebilir."}, {"bbox": ["0", "159", "565", "664"], "fr": "De nos jours, l\u0027\u00e9nergie spirituelle du ciel et de la terre est rare. Sur dix mille tao\u00efstes, neuf mille neuf cents sont des imposteurs.", "id": "Di dunia saat ini, energi spiritual langit dan bumi menipis. Dari sepuluh ribu pendeta Tao, sembilan ribu sembilan ratus adalah penipu.", "pt": "NOS DIAS DE HOJE, A ENERGIA ESPIRITUAL DO C\u00c9U E DA TERRA \u00c9 ESCASSA. ENTRE DEZ MIL TAOISTAS, NOVE MIL E NOVECENTOS S\u00c3O IMPOSTORES.", "text": "IN TODAY\u0027S WORLD, THE SPIRITUAL POWER OF HEAVEN AND EARTH IS SCARCE. OUT OF TEN THOUSAND TAOISTS, NINE THOUSAND NINE HUNDRED ARE FRAUDS.", "tr": "Bug\u00fcn\u00fcn d\u00fcnyas\u0131nda, g\u00f6\u011f\u00fcn ve yerin ruhsal enerjisi seyrektir. On bin Taoistten dokuz bin dokuz y\u00fcz\u00fc \u015farlatand\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 3338, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/24.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "2572", "1197", "3181"], "fr": "Ce genre de vrai tao\u00efste poss\u00e9dant une racine spirituelle est appel\u00e9 \u0027Tao\u00efste Immortel\u0027. De nos jours, il n\u0027y en a que tr\u00e8s peu. De plus, comme la cultivation des Tao\u00efstes Immortels est difficile et n\u00e9cessite une accumulation au fil du temps, la plupart des Tao\u00efstes Immortels accomplis sont des vieillards qui ont d\u00e9pass\u00e9 les soixante-dix ans, de vieux fossiles.", "id": "Pendeta Tao sejati yang memiliki akar roh disebut \u0027Pendeta Tao Abadi\u0027, dan saat ini hanya ada segelintir di dunia. Terlebih lagi, karena kultivasi Pendeta Tao Abadi sangat sulit dan membutuhkan akumulasi waktu yang lama, sebagian besar Pendeta Tao Abadi yang berhasil dalam kultivasinya adalah orang tua bangka yang sudah melewati usia tujuh puluh tahun.", "pt": "AQUELES VERDADEIROS TAOISTAS COM RA\u00cdZES ESPIRITUAIS S\u00c3O CHAMADOS DE \u0027TAOISTAS IMORTAIS\u0027. HOJE EM DIA, EXISTEM APENAS ALGUNS DELES. E COMO O CULTIVO DOS TAOISTAS IMORTAIS \u00c9 DIF\u00cdCIL E REQUER ACUMULA\u00c7\u00c3O AO LONGO DO TEMPO, A MAIORIA DOS TAOISTAS IMORTAIS REALIZADOS S\u00c3O VELHOS QUE J\u00c1 PASSARAM DOS SETENTA ANOS.", "text": "THOSE TRUE TAOISTS WITH SPIRITUAL ROOTS ARE CALLED \u0027IMMORTAL TAOISTS,\u0027 AND THERE ARE ONLY A FEW OF THEM IN THE WORLD TODAY. MOREOVER, BECAUSE IMMORTAL TAOISTS CULTIVATE WITH DIFFICULTY AND NEED TO ACCUMULATE OVER TIME, MOST OF THE ACCOMPLISHED IMMORTAL TAOISTS ARE OLD IMMORTALS OVER SEVENTY YEARS OLD.", "tr": "Ruhsal k\u00f6ke sahip olan bu t\u00fcr ger\u00e7ek Taoistlere \u0027\u00d6l\u00fcms\u00fcz Taoistler\u0027 denir ve g\u00fcn\u00fcm\u00fcz d\u00fcnyas\u0131nda onlardan sadece birka\u00e7\u0131 vard\u0131r. \u00dcstelik \u00d6l\u00fcms\u00fcz Taoistlerin geli\u015fimi zor oldu\u011fu ve y\u0131llarca birikim gerektirdi\u011fi i\u00e7in, geli\u015fimlerinde ba\u015far\u0131l\u0131 olan \u00d6l\u00fcms\u00fcz Taoistlerin \u00e7o\u011fu yetmi\u015f ya\u015f\u0131n\u0131 ge\u00e7mi\u015f ya\u015fl\u0131lard\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/25.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "2971", "1195", "3569"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, la cour imp\u00e9riale aurait d\u00fb \u00eatre domin\u00e9e par nous, les Guerriers D\u00e9moniaques. Si ce n\u0027\u00e9tait pas parce que l\u0027Empereur actuel, en qu\u00eate de long\u00e9vit\u00e9, accorde une grande importance aux Tao\u00efstes Immortels, comment ces quelques vieux schnocks pourraient-ils nous surpasser \u00e0 la cour et d\u00e9tenir le pouvoir ?", "id": "Seharusnya istana dikuasai oleh kita, para Prajurit Iblis. Jika bukan karena Kaisar saat ini sangat menghargai Pendeta Tao Abadi demi mencari keabadian, bagaimana mungkin beberapa orang tua itu bisa menekan kita, para Prajurit Iblis, di istana dan memegang kekuasaan besar?", "pt": "ORIGINALMENTE, A CORTE DEVERIA SER DOMINADA POR N\u00d3S, GUERREIROS DEMON\u00cdACOS. SE N\u00c3O FOSSE PELO IMPERADOR ATUAL QUE, EM BUSCA DA LONGEVIDADE, VALORIZA OS TAOISTAS IMORTAIS, COMO AQUELES VELHOS PODERIAM NOS SUPRIMIR NA CORTE E TOMAR O PODER?", "text": "ORIGINALLY, THE IMPERIAL COURT SHOULD BE DOMINATED BY US DEMON MARTIAL ARTISTS. IF IT WEREN\u0027T FOR THE CURRENT EMPEROR\u0027S OBSESSION WITH LONGEVITY AND HIS FAVOR OF IMMORTAL TAOISTS, HOW COULD THOSE OLD TAOISTS OVERPOWER US DEMON MARTIAL ARTISTS AND SEIZE POWER?", "tr": "Asl\u0131nda sarayda biz \u0130blis Sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131 hakim olmal\u0131yd\u0131k. E\u011fer \u015fimdiki \u0130mparator \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck aray\u0131\u015f\u0131yla \u00d6l\u00fcms\u00fcz Taoistleri \u00f6nemli mevkilere getirmeseydi, o birka\u00e7 ya\u015fl\u0131 bunak nas\u0131l olur da sarayda biz \u0130blis Sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131n\u0131 bast\u0131r\u0131p g\u00fcc\u00fc ele ge\u00e7irebilirdi?"}, {"bbox": ["0", "213", "903", "1014"], "fr": "Le Qi et le sang de nous, Guerriers D\u00e9moniaques, peuvent perturber l\u0027\u00e9nergie spirituelle du ciel et de la terre. Seuls les puissants Tao\u00efstes Immortels peuvent utiliser leurs arts tao\u00efstes en notre pr\u00e9sence. Certains tao\u00efstes, munis de talismans spirituels sp\u00e9ciaux raffin\u00e9s par des Tao\u00efstes Immortels \u2013 les soi-disant Talismans Immortels \u2013 peuvent aussi utiliser leurs arts tao\u00efstes devant nous. Mais ce n\u0027est apr\u00e8s tout qu\u0027un arbre sans racines, une eau sans source. Si notre Qi et notre sang explosent compl\u00e8tement, ce genre d\u0027art tao\u00efste peut \u00e9galement \u00eatre supprim\u00e9.", "id": "Qi dan darah kami, para Prajurit Iblis, dapat mengganggu energi spiritual langit dan bumi. Hanya Pendeta Tao Abadi yang kuat yang bisa menggunakan ilmu Taoisme di hadapan kami. Ada juga beberapa pendeta Tao yang menggunakan jimat spiritual khusus yang dibuat oleh Pendeta Tao Abadi\u2014yang disebut Jimat Abadi\u2014juga bisa menggunakan ilmu Taoisme di hadapan kami. Tapi bagaimanapun juga, itu seperti pohon tanpa akar, air tanpa sumber. Jika Qi dan darah kami meledak sepenuhnya, ilmu Taoisme semacam itu juga bisa ditekan.", "pt": "O QI E O SANGUE DE N\u00d3S, GUERREIROS DEMON\u00cdACOS, PODEM PERTURBAR A ENERGIA ESPIRITUAL DO C\u00c9U E DA TERRA. APENAS TAOISTAS IMORTAIS PODEROSOS PODEM REALIZAR ARTES TAOISTAS EM NOSSA PRESEN\u00c7A. ALGUNS TAOISTAS TAMB\u00c9M USAM TALISM\u00c3S ESPIRITUAIS ESPECIAIS REFINADOS POR TAOISTAS IMORTAIS - OS CHAMADOS TALISM\u00c3S IMORTAIS - E TAMB\u00c9M PODEM REALIZAR ARTES TAOISTAS EM NOSSA PRESEN\u00c7A, MAS, AFINAL, S\u00c3O COMO MADEIRA SEM RAIZ, \u00c1GUA SEM FONTE. SE NOSSO QI E SANGUE EXPLODIREM COMPLETAMENTE, ESSE TIPO DE ARTE TAOISTA TAMB\u00c9M PODE SER SUPRIMIDO.", "text": "THE BLOOD AND QI OF US DEMON MARTIAL ARTISTS CAN DISRUPT THE SPIRITUAL POWER OF HEAVEN AND EARTH. ONLY POWERFUL IMMORTAL TAOISTS CAN PERFORM TAOIST TECHNIQUES IN FRONT OF US. SOME TAOISTS, CARRYING SPECIAL SPIRITUAL TALISMANS CRAFTED BY IMMORTAL TAOISTS\u2014SO-CALLED IMMORTAL SPIRIT TALISMANS\u2014CAN ALSO PERFORM TAOIST TECHNIQUES IN OUR PRESENCE. BUT THESE ARE LIKE TREES WITHOUT ROOTS OR WATER WITHOUT A SOURCE. IF OUR BLOOD AND QI ERUPT FULLY, SUCH TAOIST TECHNIQUES CAN STILL BE SUPPRESSED.", "tr": "Biz \u0130blis Sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131n\u0131n kan-ya\u015fam enerjisi, g\u00f6\u011f\u00fcn ve yerin ruhsal enerjisini bozabilir. Sadece g\u00fc\u00e7l\u00fc \u00d6l\u00fcms\u00fcz Taoistler bizim \u00f6n\u00fcm\u00fczde Taoist sanatlar\u0131n\u0131 icra edebilir. \u00d6l\u00fcms\u00fcz Taoistler taraf\u0131ndan yap\u0131lan \u00f6zel ruhsal t\u0131ls\u0131mlar\u0131 (s\u00f6zde \u00d6l\u00fcms\u00fcz Ruh T\u0131ls\u0131mlar\u0131) kullanan baz\u0131 Taoistler de bizim \u00f6n\u00fcm\u00fczde Taoist sanatlar\u0131n\u0131 icra edebilir, ama sonu\u00e7ta bunlar k\u00f6ks\u00fcz a\u011fa\u00e7lar, kaynaks\u0131z sulard\u0131r. E\u011fer kan-ya\u015fam enerjimiz tamamen patlarsa, bu t\u00fcr Taoist sanatlar\u0131 da bast\u0131r\u0131labilir."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/26.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "1602", "1199", "2201"], "fr": "Il doit \u00eatre que les caract\u00e9ristiques inhabituelles de nous, Guerriers D\u00e9moniaques, sont trop \u00e9videntes. Il a d\u00fb entendre des rumeurs et en a d\u00e9duit mon identit\u00e9. Ce genre de personne du Jianghu est tr\u00e8s dou\u00e9 pour analyser les d\u00e9tails et s\u0027en servir pour bluffer...", "id": "Sepertinya ciri khas Prajurit Iblis yang berbeda dari orang biasa terlalu mencolok, dan dia mungkin pernah mendengar desas-desus, lalu menebak identitasku. Orang-orang dunia persilatan seperti ini paling pandai memperhatikan detail, lalu menggunakannya untuk menggertak.", "pt": "DEVE SER QUE AS CARACTER\u00cdSTICAS INCOMUNS DE N\u00d3S, GUERREIROS DEMON\u00cdACOS, S\u00c3O MUITO \u00d3BVIAS, E ELE OUVIU ALGUNS RUMORES E DEDUZIU MINHA IDENTIDADE. ESSE TIPO DE GENTE DO JIANGHU \u00c9 ESPECIALISTA EM ANALISAR DETALHES E US\u00c1-LOS PARA BLEFAR.", "text": "I SUPPOSE THE DISTINCTIVE TRAITS OF US DEMON MARTIAL ARTISTS ARE TOO OBVIOUS. HE MUST HAVE HEARD SOME RUMORS AND DEDUCED MY IDENTITY. THESE JIANGHU PEOPLE ARE BEST AT DEDUCING DETAILS AND THEN BLUFFING BASED ON THEM.", "tr": "San\u0131r\u0131m biz \u0130blis Sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131n\u0131n insan\u00fcst\u00fc \u00f6zellikleri \u00e7ok belirgin ve o da baz\u0131 s\u00f6ylentiler duymu\u015f, bu y\u00fczden kimli\u011fimi tahmin etmi\u015f. Bu t\u00fcr gezginler, en \u00e7ok ayr\u0131nt\u0131lar\u0131 analiz etme ve sonra bunu bl\u00f6f yapmak i\u00e7in kullanma konusunda iyidirler."}, {"bbox": ["0", "154", "718", "806"], "fr": "Bien que d\u0027apr\u00e8s le rapport de Wang Er, ce gamin connaisse effectivement quelques arts tao\u00efstes, \u00e0 en juger par le fait qu\u0027il vivote et trompe les gens dans un endroit recul\u00e9, et qu\u0027il est si jeune, au mieux c\u0027est un tao\u00efste ordinaire. Il est absolument impossible qu\u0027il soit un Tao\u00efste Immortel.", "id": "Meskipun menurut laporan Wang Er, anak ini memang menguasai sedikit ilmu Taoisme, tapi dilihat dari caranya bertahan hidup dengan menipu di daerah terpencil ini dan usianya yang masih sangat muda, paling-paling dia hanyalah pendeta Tao biasa, tidak mungkin seorang Pendeta Tao Abadi.", "pt": "EMBORA, PELO RELAT\u00d3RIO DE WANG ER, ESTE GAROTO REALMENTE SAIBA ALGUMAS ARTES TAOISTAS, JULGANDO POR ELE ESTAR ENGANANDO PARA VIVER NESTE LUGAR REMOTO E SENDO T\u00c3O JOVEM, NO M\u00c1XIMO ELE \u00c9 UM TAOISTA COMUM, DE JEITO NENHUM UM TAOISTA IMORTAL.", "text": "ALTHOUGH I HEARD FROM WANG ER\u0027S REPORT THAT THIS KID DOES KNOW A LITTLE TAOIST MAGIC, JUDGING FROM HOW HE\u0027S BEEN SWINDLING PEOPLE IN REMOTE AREAS AND HIS YOUNG AGE, HE\u0027S AT MOST AN ORDINARY TAOIST AND DEFINITELY NOT AN IMMORTAL TAOIST.", "tr": "Wang Er\u0027in raporuna g\u00f6re bu velet ger\u00e7ekten de biraz Taoist sanat\u0131 biliyor olsa da, \u00fccra bir yerde yiyip i\u00e7ip insanlar\u0131 doland\u0131rd\u0131\u011f\u0131na ve bu kadar gen\u00e7 oldu\u011funa bak\u0131l\u0131rsa, en fazla s\u0131radan bir Taoist olabilir, kesinlikle bir \u00d6l\u00fcms\u00fcz Taoist olamaz."}], "width": 1200}, {"height": 2362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/27.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "750", "1141", "1274"], "fr": "Hahaha ! Comment de v\u00e9ritables arts tao\u00efstes pourraient-ils craindre le simple Qi et sang d\u0027un Guerrier D\u00e9moniaque ?", "id": "Hahaha! Bagaimana mungkin ilmu Taoisme sejati takut pada Qi dan darah Prajurit Iblis belaka?", "pt": "HAHAHA! COMO AS VERDADEIRAS ARTES TAOISTAS PODERIAM TEMER O MERO QI E SANGUE DE UM GUERREIRO DEMON\u00cdACO?", "text": "HAHAHA! HOW COULD TRUE TAOIST TECHNIQUES FEAR THE MERE BLOOD AND QI OF DEMON MARTIAL ARTISTS?", "tr": "Hahaha! Ger\u00e7ek Taoist sanatlar\u0131 nas\u0131l olur da bir \u0130blis Sava\u015f\u00e7\u0131s\u0131n\u0131n kan-ya\u015fam enerjisinden korkar ki?"}], "width": 1200}, {"height": 2363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/28.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1015", "1094", "1386"], "fr": "Seigneur Magistrat, quelle prestance ! Ma\u00eetre Tao\u00efste Xuan Yang, quelle clairvoyance ! Avec deux seigneurs comme vous pour veiller sur ce comt\u00e9, aucun bandit ni vaurien n\u0027osera venir nous importuner !", "id": "Tuan Hakim Daerah perkasa! Pendeta Tao Xuanyang hebat! Dengan dua Tuan yang menjaga daerah ini, perampok dan penjahat mana pun tidak akan berani mengganggu!", "pt": "O SENHOR MAGISTRADO DO CONDADO \u00c9 PODEROSO! O MESTRE TAOISTA XUANYANG \u00c9 BRILHANTE! COM OS DOIS SENHORES GUARDANDO ESTE CONDADO, NENHUM BANDIDO OU MALFEITOR OUSAR\u00c1 NOS PERTURBAR!", "text": "MAGISTRATE PAN IS MIGHTY! TAOIST XUANYANG IS BRILLIANT! WITH THESE TWO MASTERS IN OUR COUNTY, NO BANDITS OR VILLAINS WILL DARE TO INVADE!", "tr": "\u0130l\u00e7e Y\u00f6neticisi Hazretleri heybetli! Taocu Xuanyang bilge! \u0130ki lordumuz da bu il\u00e7ede oldu\u011funa g\u00f6re, hi\u00e7bir haydut ya da al\u00e7ak buray\u0131 rahats\u0131z etmeye cesaret edemez!"}, {"bbox": ["2", "277", "694", "711"], "fr": "Seuls ces charlatans du Jianghu auraient peur de moi. Puisque Ma\u00eetre Tao\u00efste Xuan Yang est si confiant, il ne peut absolument pas \u00eatre un imposteur !", "id": "Hanya para penipu rendahan yang akan takut padaku. Karena Pendeta Tao Xuanyang begitu percaya diri, dia pasti bukan penipu!", "pt": "APENAS AQUELES CHARLAT\u00c3ES DO JIANGHU TEMERIAM ESTE OFICIAL. J\u00c1 QUE O MESTRE TAOISTA XUANYANG EST\u00c1 T\u00c3O CONFIANTE, ELE CERTAMENTE N\u00c3O \u00c9 UM IMPOSTOR!", "text": "ONLY THOSE JIANGHU SWINDLERS WOULD FEAR THIS OFFICIAL. SINCE TAOIST XUANYANG IS SO CONFIDENT, HE\u0027S CERTAINLY NO FRAUD!", "tr": "Sadece o \u015farlatanlar benden korkar. Madem Taocu Xuanyang bu kadar kendinden emin, kesinlikle bir \u015farlatan de\u011fildir!"}, {"bbox": ["297", "2122", "744", "2302"], "fr": "Ce verre de vin, je le l\u00e8ve \u00e0...", "id": "Anggur ini kudedikasikan untuk...", "pt": "ESTE BRINDE, EU OFERE\u00c7O...", "text": "I\u0027LL RAISE THIS CUP...", "tr": "Bu kadehi \u015ferefinize kald\u0131r\u0131yorum..."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/29.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "343", "1199", "905"], "fr": "Par cons\u00e9quent, ce fonctionnaire souhaite voir de ses propres yeux les v\u00e9ritables arts tao\u00efstes de Ma\u00eetre Xuan Yang !", "id": "Karena itu, aku ingin melihat sendiri ilmu Taoisme sejati Pendeta Tao Xuanyang!", "pt": "PORTANTO, ESTE OFICIAL DESEJA VER COM OS PR\u00d3PRIOS OLHOS AS VERDADEIRAS ARTES TAOISTAS DO MESTRE TAOISTA XUANYANG!", "text": "THEREFORE, THIS OFFICIAL WANTS TO WITNESS TAOIST XUANYANG\u0027S TRUE TAOIST TECHNIQUES!", "tr": "Bu y\u00fczden, Taocu Xuanyang\u0027\u0131n ger\u00e7ek Taoist sanatlar\u0131n\u0131 kendi g\u00f6zlerimle g\u00f6rmek istiyorum!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/30.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "372", "397", "502"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/31.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "131", "570", "490"], "fr": "Heh, ce que dit Ma\u00eetre Pan Wei n\u0027est pas faux. Comment de v\u00e9ritables arts tao\u00efstes pourraient-ils craindre le Qi et le sang d\u0027un Guerrier D\u00e9moniaque ?", "id": "Heh, perkataan Tuan Pan Wei memang tidak salah. Bagaimana mungkin ilmu Taoisme sejati takut pada Qi dan darah Prajurit Iblis?", "pt": "HEH, AS PALAVRAS DO SENHOR PAN WEI N\u00c3O T\u00caM NADA DE ERRADO. COMO AS VERDADEIRAS ARTES TAOISTAS PODERIAM TEMER O QI E SANGUE DE UM GUERREIRO DEMON\u00cdACO?", "text": "HEH, MASTER PAN WEI\u0027S WORDS ARE NOT WRONG. HOW COULD TRUE TAOIST TECHNIQUES FEAR THE BLOOD AND QI OF DEMON MARTIAL ARTISTS?", "tr": "Heh, Lord Pan Wei\u0027nin s\u00f6zlerinde bir yanl\u0131\u015fl\u0131k yok. Ger\u00e7ek Taoist sanatlar\u0131 nas\u0131l olur da bir \u0130blis Sava\u015f\u00e7\u0131s\u0131n\u0131n kan-ya\u015fam enerjisinden korkar ki?"}, {"bbox": ["195", "1145", "660", "1402"], "fr": "Je comprends votre choix. Cet endroit est exigu, pourquoi ne pas changer de lieu ?", "id": "Aku mengerti pilihanmu. Tempat ini sempit, bagaimana kalau kita pindah tempat?", "pt": "ENTENDO SUA ESCOLHA. ESTE LUGAR \u00c9 APERTADO, QUE TAL MUDARMOS PARA OUTRO LOCAL?", "text": "I UNDERSTAND YOUR CHOICE. THIS PLACE IS CRAMPED; LET\u0027S MOVE TO ANOTHER LOCATION.", "tr": "Se\u00e7imini anl\u0131yorum. Buras\u0131 dar, ba\u015fka bir yere ge\u00e7sek daha iyi olur."}], "width": 1200}, {"height": 2362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/32.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "2108", "499", "2361"], "fr": "Heh, il fait semblant. Je vais voir comment tu vas...", "id": "Heh, sok pamer, lihat saja nanti kau", "pt": "HEH, FINGINDO. QUERO VER VOC\u00ca DAQUI A POUCO...", "text": "HEH, ALL SHOW AND NO SUBSTANCE. I\u0027LL SEE HOW YOU...", "tr": "Heh, numara yap\u0131yorsun, bakal\u0131m birazdan..."}, {"bbox": ["851", "150", "1199", "738"], "fr": "Bien !", "id": "Baik!", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "GOOD!", "tr": "Tamam!"}], "width": 1200}, {"height": 2363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/33.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "455", "181"], "fr": "... te sortir de l\u00e0 !", "id": "bagaimana kau akan keluar dari situasi ini!", "pt": "...COMO VAI SAIR DESSA!", "text": "GET OUT OF THIS!", "tr": "Nas\u0131l rezil olacaks\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/35.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1972", "1198", "2249"], "fr": "Tu n\u0027as pas entendu ? Le nouveau Seigneur Magistrat soup\u00e7onne Ma\u00eetre Tao\u00efste Xuan Yang d\u0027\u00eatre un imposteur et veut le mettre \u00e0 l\u0027\u00e9preuve !", "id": "Apa kau tidak dengar? Tuan Hakim Daerah yang baru curiga Pendeta Tao Xuanyang adalah penipu dan ingin mengujinya!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O OUVIU? O NOVO SENHOR MAGISTRADO DO CONDADO SUSPEITA QUE O MESTRE TAOISTA XUANYANG \u00c9 UM IMPOSTOR E QUER TEST\u00c1-LO!", "text": "HAVEN\u0027T YOU HEARD? THE NEW COUNTY MAGISTRATE SUSPECTS TAOIST XUANYANG IS A FRAUD AND WANTS TO TEST HIM!", "tr": "Duymad\u0131n m\u0131? Yeni gelen \u0130l\u00e7e Y\u00f6neticisi Hazretleri, Taocu Xuanyang\u0027\u0131n bir \u015farlatan oldu\u011fundan \u015f\u00fcpheleniyor ve onu test etmek istiyor!"}, {"bbox": ["73", "475", "535", "705"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "Ada apa ini?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Ne oluyor?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/36.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "1666", "1198", "2107"], "fr": "Je ne sais pas trop, mais j\u0027ai entendu dire par un parent du yamen que le Seigneur Magistrat a des m\u00e9thodes pour d\u00e9masquer les imposteurs. Si Ma\u00eetre Tao\u00efste Xuan Yang n\u0027ose pas relever le d\u00e9fi, alors c\u0027est s\u00fbr que c\u0027est un imposteur !", "id": "Aku juga tidak tahu, tapi aku dengar dari kerabat di pemerintahan daerah, Tuan Hakim Daerah punya cara untuk membedakan penipu. Jika Pendeta Tao Xuanyang tidak berani menerima tantangan, maka dia pasti penipu!", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI AO CERTO, MAS OUVI DE UM PARENTE DO CONDADO QUE O SENHOR MAGISTRADO TEM M\u00c9TODOS PARA IDENTIFICAR IMPOSTORES. SE O MESTRE TAOISTA XUANYANG N\u00c3O OUSAR ACEITAR O DESAFIO, ENT\u00c3O ELE DEVE SER UM IMPOSTOR!", "text": "I\u0027M NOT SURE EITHER. BUT I HEARD FROM A RELATIVE IN THE YAMEN THAT MAGISTRATE PAN HAS A WAY TO IDENTIFY FRAUDS. IF TAOIST XUANYANG DOESN\u0027T DARE TO ACCEPT THE CHALLENGE, HE MUST BE A FRAUD!", "tr": "Ben de bilmiyorum ama il\u00e7edeki bir akrabamdan duydum, \u0130l\u00e7e Y\u00f6neticisi Hazretlerinin \u015farlatanlar\u0131 ay\u0131rt edebilecek y\u00f6ntemleri varm\u0131\u015f. E\u011fer Taocu Xuanyang meydan okumay\u0131 kabul etmezse, o zaman kesinlikle bir \u015farlatand\u0131r!"}, {"bbox": ["0", "298", "615", "656"], "fr": "C\u0027est impossible ! Les arts tao\u00efstes de Ma\u00eetre Xuan Yang sont si profonds, comment pourrait-il \u00eatre un imposteur ?", "id": "Tidak mungkin! Ilmu Taoisme Pendeta Tao Xuanyang sangat hebat, bagaimana mungkin dia penipu?", "pt": "ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL! AS ARTES TAOISTAS DO MESTRE TAOISTA XUANYANG S\u00c3O REFINADAS, COMO ELE PODERIA SER UM IMPOSTOR?", "text": "THAT\u0027S IMPOSSIBLE! TAOIST XUANYANG\u0027S TAOIST SKILLS ARE PROFOUND; HOW COULD HE BE A FRAUD?", "tr": "Bu imkans\u0131z! Taocu Xuanyang\u0027\u0131n Taoist sanatlar\u0131 \u00e7ok derin, nas\u0131l \u015farlatan olabilir?"}, {"bbox": ["461", "5", "1062", "109"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3037, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/37.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "496", "1197", "891"], "fr": "Ma\u00eetre Pan Wei, vous avez d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment attir\u00e9 tant de gens du peuple, ne craignez-vous pas de vous retrouver dans une situation d\u00e9licate par la suite ?", "id": "Tuan Pan Wei, kau sengaja menarik begitu banyak penduduk kemari, tidakkah kau takut akan sulit keluar dari situasi ini nanti?", "pt": "SENHOR PAN WEI, VOC\u00ca ATRAIU TANTOS CIDAD\u00c3OS DE PROP\u00d3SITO, N\u00c3O TEM MEDO DE FICAR EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL DE RESOLVER?", "text": "MASTER PAN WEI, BY DELIBERATELY ATTRACTING SO MANY CITIZENS, AREN\u0027T YOU AFRAID OF BEING PUT ON THE SPOT?", "tr": "Lord Pan Wei, kas\u0131tl\u0131 olarak bu kadar \u00e7ok insan\u0131 buraya toplad\u0131n, sonras\u0131nda i\u015fin i\u00e7inden \u00e7\u0131kamamaktan korkmuyor musun?"}, {"bbox": ["478", "2446", "1194", "2869"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste, vous vous inqui\u00e9tez trop, ces gens se sont rassembl\u00e9s spontan\u00e9ment. Plut\u00f4t que de vous soucier de moi, Ma\u00eetre Tao\u00efste ferait mieux de penser \u00e0 vous-m\u00eame...", "id": "Pendeta Tao terlalu banyak berpikir, orang-orang ini berkumpul dengan sendirinya. Daripada mengkhawatirkanku, lebih baik Pendeta Tao memikirkan dirimu sendiri...", "pt": "O MESTRE TAOISTA EST\u00c1 PENSANDO DEMAIS, ESSAS PESSOAS SE REUNIRAM POR CONTA PR\u00d3PRIA. EM VEZ DE SE PREOCUPAR COMIGO, MESTRE TAOISTA, POR QUE N\u00c3O SE PREOCUPA CONSIGO MESMO...", "text": "TAOIST MASTER, YOU\u0027RE OVERTHINKING. THESE PEOPLE GATHERED SPONTANEOUSLY. INSTEAD OF WORRYING ABOUT ME, TAOIST MASTER, YOU SHOULD CONSIDER YOURSELF...", "tr": "Taocu fazla d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun, bu insanlar kendili\u011finden topland\u0131. Benim i\u00e7in endi\u015felenmek yerine kendini d\u00fc\u015f\u00fcnmelisin..."}], "width": 1200}, {"height": 3038, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/38.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "169", "542", "611"], "fr": "Veuillez m\u0027instruire !", "id": "Mohon petunjuknya!", "pt": "POR FAVOR, ME INSTRUA!", "text": "PLEASE!", "tr": "L\u00fctfen bana \u00f6\u011fretin!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/39.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "733", "507", "1447"], "fr": "DOMAINE DE QI ET SANG", "id": "MEDAN QI DAN DARAH", "pt": "[SFX] DOM\u00cdNIO DE QI E SANGUE", "text": "BLOOD AND QI DOMAIN", "tr": "Kan-Ya\u015fam Enerjisi Alan\u0131"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/40.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "281", "1037", "652"], "fr": "Seigneur Magistrat, quelle prestance ! Seigneur Magistrat, quelle puissance !", "id": "Tuan Hakim Daerah perkasa! Tuan Hakim Daerah gagah!", "pt": "O SENHOR MAGISTRADO \u00c9 PODEROSO! O SENHOR MAGISTRADO \u00c9 IMPONENTE!", "text": "MAGISTRATE PAN IS MIGHTY! MAGISTRATE PAN IS MAGNIFICENT!", "tr": "\u0130l\u00e7e Y\u00f6neticisi Hazretleri heybetli! \u0130l\u00e7e Y\u00f6neticisi Hazretleri g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/41.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "311", "655", "923"], "fr": "Ce Pan Wei y va s\u00e9rieusement ! Ma\u00eetre Tao\u00efste Xuan Yang, il faut absolument tenir bon ! S\u0027il est un imposteur, je vais aussi \u00eatre impliqu\u00e9...", "id": "Si brengsek Pan Wei ini benar-benar serius. Pendeta Tao Xuanyang, kau harus bertahan! Kalau dia penipu, aku juga akan terseret...", "pt": "ESSE PAN WEI EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO. MESTRE TAOISTA XUANYANG, POR FAVOR, AGUENTE FIRME! SE ELE FOR UM IMPOSTOR, EU TAMB\u00c9M SEREI IMPLICADO POR CAUSA DELE...", "text": "THIS PAN WEI IS SERIOUS. TAOIST XUANYANG, PLEASE HOLD ON. IF HE\u0027S A FRAUD, I\u0027LL BE IMPLICATED TOO...", "tr": "Bu Pan Wei denen herif ciddile\u015fti, Taocu Xuanyang kesinlikle dayanmal\u0131. E\u011fer o bir \u015farlatansa, ben de onunla birlikte s\u00fcr\u00fcklenece\u011fim..."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/42.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "972", "1161", "1310"], "fr": "[SFX] Whoa ! Soudain, je sens une aura si puissante !", "id": "[SFX] HUAAA, Tiba-tiba terasa aura yang sangat kuat!", "pt": "[SFX] UAU! DE REPENTE, SINTO UMA AURA T\u00c3O PODEROSA!", "text": "WOW, I SUDDENLY FEEL A VERY STRONG AURA!", "tr": "[SFX]Vay, aniden \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc bir aura hissettim!"}, {"bbox": ["135", "1361", "472", "1678"], "fr": "Cette sensation, c\u0027est tout simplement suffocant...", "id": "Perasaan ini, benar-benar menyesakkan...", "pt": "ESSA SENSA\u00c7\u00c3O... \u00c9 SIMPLESMENTE SUFOCANTE...", "text": "THIS FEELING IS SIMPLY SUFFOCATING...", "tr": "Bu his... adeta nefes kesici..."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/43.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "400", "1151", "781"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste Xuan Yang, pourriez-vous maintenant me montrer vos profonds arts tao\u00efstes ?", "id": "Pendeta Tao Xuanyang, selanjutnya bisakah kau membiarkanku menyaksikan ilmu Taoismemu yang hebat?", "pt": "MESTRE TAOISTA XUANYANG, A SEGUIR, VOC\u00ca PODERIA PERMITIR QUE ESTE OFICIAL TESTEMUNHE SUAS PROFUNDAS ARTES TAOISTAS?", "text": "TAOIST XUANYANG, CAN YOU NOW LET THIS OFFICIAL WITNESS YOUR PROFOUND TAOIST TECHNIQUES?", "tr": "Taocu Xuanyang, \u015fimdi bana o derin Taoist sanatlar\u0131n\u0131 g\u00f6sterebilir misin?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/44.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "124", "344", "284"], "fr": "[SFX] Hmm !?", "id": "Hmm?!", "pt": "NNGH?!", "text": "HUH!?", "tr": "[SFX]Ngh!?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/45.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "137", "1199", "438"], "fr": "[SFX] Hmph, ce modeste tao\u00efste n\u0027avait pas l\u0027intention d\u0027en arriver l\u00e0, mais h\u00e9las...", "id": "[SFX] Ehem, pendeta Tao ini sebenarnya tidak berniat begini, tapi sayang sekali...", "pt": "[SFX] HMPH. ESTE HUMILDE TAOISTA N\u00c3O PRETENDIA FAZER ISSO, MAS QUE PENA...", "text": "ALAS, THIS POOR TAOIST DIDN\u0027T INTEND TO DO THIS, BUT...", "tr": "[SFX]Hmph, asl\u0131nda b\u00f6yle yapmak niyetinde de\u011fildim, ama ne yaz\u0131k ki..."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/46.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "322", "591", "709"], "fr": "Les bons conseils sont difficiles \u00e0 faire entendre...", "id": "Nasihat baik memang sulit diterima.", "pt": "BOAS PALAVRAS N\u00c3O CONVENCEM, AH...", "text": "GOOD WORDS ARE HARD TO PERSUADE...", "tr": "\u0130yi s\u00f6zler ikna etmeye yetmiyor, ah."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/48.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "260", "600", "588"], "fr": "Apr\u00e8s que Ma\u00eetre Tao\u00efste Xuan Yang ait utilis\u00e9 son art tao\u00efste, la sensation d\u00e9sagr\u00e9able a diminu\u00e9 !", "id": "Setelah Pendeta Tao Xuanyang menggunakan ilmu Taoismenya, perasaan tidak nyaman itu juga berkurang!", "pt": "DEPOIS QUE O MESTRE TAOISTA XUANYANG REALIZOU SUA ARTE TAOISTA, A SENSA\u00c7\u00c3O DESCONFORT\u00c1VEL DIMINUIU!", "text": "AFTER TAOIST XUANYANG PERFORMED HIS TAOIST TECHNIQUE, THE UNCOMFORTABLE FEELING HAS WEAKENED!", "tr": "Taocu Xuanyang Taoist sanat\u0131n\u0131 icra ettikten sonra, o rahats\u0131z edici his de azald\u0131!"}, {"bbox": ["648", "1787", "1145", "2109"], "fr": "Haha ! Je savais bien que Ma\u00eetre Tao\u00efste Xuan Yang avait de vrais talents !", "id": "Haha! Sudah kubilang Pendeta Tao Xuanyang benar-benar punya kemampuan!", "pt": "HAHA! EU DISSE QUE O MESTRE TAOISTA XUANYANG REALMENTE TEM HABILIDADE!", "text": "HAHA! I KNEW TAOIST XUANYANG WAS TRULY SKILLED!", "tr": "Haha! Taocu Xuanyang\u0027\u0131n ger\u00e7ekten yetenekli oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015ftim!"}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/49.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "2654", "1166", "3172"], "fr": "Non ! Impossible ! Il doit avoir secr\u00e8tement cach\u00e9 quelque part un talisman spirituel raffin\u00e9 par un Tao\u00efste Immortel !", "id": "Tidak! Tidak mungkin! Dia pasti diam-diam menyembunyikan Jimat Abadi buatan Pendeta Tao Abadi di suatu tempat!", "pt": "N\u00c3O! IMPOSS\u00cdVEL! ELE DEVE TER ESCONDIDO EM ALGUM LUGAR UM TALISM\u00c3 ESPIRITUAL REFINADO POR UM TAOISTA IMORTAL!", "text": "NO! IMPOSSIBLE! HE MUST BE SECRETLY HIDING A SPIRIT TALISMAN CRAFTED BY AN IMMORTAL TAOIST!", "tr": "Hay\u0131r! \u0130mkans\u0131z! Kesinlikle bir \u00d6l\u00fcms\u00fcz Taoist taraf\u0131ndan yap\u0131lm\u0131\u015f bir ruhsal t\u0131ls\u0131m\u0131 bir yerlerde sakl\u0131yor olmal\u0131!"}, {"bbox": ["0", "386", "613", "862"], "fr": "Comment est-ce possible !? Il peut encore utiliser ses arts tao\u00efstes !? Serait-il un Tao\u00efste Immortel !?", "id": "Bagaimana mungkin?! Dia masih bisa menggunakan ilmu Taoisme?! Mungkinkah dia seorang Pendeta Tao Abadi?!", "pt": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL!? ELE AINDA CONSEGUE REALIZAR ARTES TAOISTAS!? SER\u00c1 QUE ELE \u00c9 UM TAOISTA IMORTAL!?", "text": "HOW IS THIS POSSIBLE!? HE CAN STILL CAST TAOIST SPELLS!? COULD HE BE AN IMMORTAL TAOIST!?", "tr": "Nas\u0131l olur!? Hala Taoist sanatlar\u0131n\u0131 icra edebiliyor mu!? Yoksa o bir \u00d6l\u00fcms\u00fcz Taoist mi!?"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/50.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "358", "718", "769"], "fr": "Aujourd\u0027hui, ce modeste tao\u00efste va faire une exception et agir. Regardez bien, cette technique s\u0027appelle...", "id": "Hari ini pendeta Tao ini akan membuat pengecualian dan bertindak. Perhatikan baik-baik, jurus ini bernama...", "pt": "HOJE, ESTE HUMILDE TAOISTA FAR\u00c1 UMA EXCE\u00c7\u00c3O E AGIR\u00c1. OBSERVE BEM, ESTA T\u00c9CNICA SE CHAMA...", "text": "TODAY, THIS HUMBLE TAOIST WILL MAKE AN EXCEPTION AND SHOW YOU. WATCH CLOSELY, THIS TECHNIQUE IS CALLED...", "tr": "Bug\u00fcn bir istisna yap\u0131p harekete ge\u00e7ece\u011fim, iyi izleyin. Bu tekni\u011fin ad\u0131,"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/51.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "1603", "662", "2080"], "fr": "SORT DE L\u0027ESPRIT DU FEU !", "id": "MANTRA ROH API!", "pt": "FEITI\u00c7O DO ESP\u00cdRITO DE FOGO!", "text": "FIRE SPIRIT INCANTATION!", "tr": "Ate\u015f Ruhu B\u00fcy\u00fcs\u00fc!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/52.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/53.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2091, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/8/54.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "1826", "972", "1916"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, LIKEZ !", "id": "MOHON LIKENYA", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "PLEASE LIKE", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N"}, {"bbox": ["445", "171", "744", "226"], "fr": "MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN.", "id": "KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL.", "pt": "MANG\u00c1 ORIGINAL, N\u00c3O H\u00c1 NOVEL.", "text": "ORIGINAL COMIC, NO NOVEL", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK"}, {"bbox": ["210", "1827", "560", "1914"], "fr": "\u2606 S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, AJOUTEZ AUX FAVORIS !", "id": "\u2606 MOHON DIKOLEKSI", "pt": "\u2606 POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS!", "text": "PLEASE SAVE IT", "tr": "\u2606 L\u00dcTFEN KOLEKS\u0130YONA EKLEY\u0130N"}, {"bbox": ["133", "1389", "1076", "1809"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MARDIS ET VENDREDIS, N\u0027OUBLIEZ PAS DE VENIR VOIR !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA DAN JUMAT, JANGAN LUPA DITONTON YA", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA TER\u00c7A E SEXTA. LEMBREM-SE DE VIR CONFERIR!", "text": "UPDATES EVERY TUESDAY AND FRIDAY, DON\u0027T FORGET TO COME BACK AND WATCH!", "tr": "HER SALI VE CUMA G\u00dcNCELLEN\u0130R, BAKMAYI UNUTMAYIN"}, {"bbox": ["0", "2045", "1195", "2090"], "fr": "MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN. MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN. MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN.", "id": "KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL. KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL. KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL.", "pt": "MANG\u00c1 ORIGINAL, N\u00c3O H\u00c1 NOVEL. MANG\u00c1 ORIGINAL, N\u00c3O H\u00c1 NOVEL. MANG\u00c1 ORIGINAL, N\u00c3O H\u00c1 NOVEL.", "text": "ORIGINAL COMIC, NO NOVEL. ORIGINAL COMIC, NO NOVEL. ORIGINAL COMIC, NO NOVEL", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK"}, {"bbox": ["848", "171", "1146", "231"], "fr": "MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN.", "id": "KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL.", "pt": "MANG\u00c1 ORIGINAL, N\u00c3O H\u00c1 NOVEL.", "text": "ORIGINAL COMIC, NO NOVEL", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK"}, {"bbox": ["0", "2045", "1195", "2090"], "fr": "MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN. MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN. MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN.", "id": "KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL. KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL. KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL.", "pt": "MANG\u00c1 ORIGINAL, N\u00c3O H\u00c1 NOVEL. MANG\u00c1 ORIGINAL, N\u00c3O H\u00c1 NOVEL. MANG\u00c1 ORIGINAL, N\u00c3O H\u00c1 NOVEL.", "text": "ORIGINAL COMIC, NO NOVEL. ORIGINAL COMIC, NO NOVEL. ORIGINAL COMIC, NO NOVEL", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK"}, {"bbox": ["0", "2045", "1195", "2090"], "fr": "MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN. MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN. MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN.", "id": "KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL. KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL. KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL.", "pt": "MANG\u00c1 ORIGINAL, N\u00c3O H\u00c1 NOVEL. MANG\u00c1 ORIGINAL, N\u00c3O H\u00c1 NOVEL. MANG\u00c1 ORIGINAL, N\u00c3O H\u00c1 NOVEL.", "text": "ORIGINAL COMIC, NO NOVEL. ORIGINAL COMIC, NO NOVEL. ORIGINAL COMIC, NO NOVEL", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK"}, {"bbox": ["64", "172", "360", "227"], "fr": "MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN.", "id": "KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL.", "pt": "MANG\u00c1 ORIGINAL, N\u00c3O H\u00c1 NOVEL.", "text": "ORIGINAL COMIC, NO NOVEL", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK"}, {"bbox": ["0", "1206", "47", "2081"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "1719", "49", "2072"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}]
Manhua