This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/1.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "530", "747", "901"], "fr": "VITE, REGARDEZ ! REGARDEZ !\nCR\u00c9ATION ORIGINALE : XI YU\u0027ER\nASSISTANTS : QIAN CHUAN, NING MENG NAIXI, GU GU JI\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : A JI", "id": "LIHAT! LIHAT! DIGAMBAR SECARA EKSKLUSIF OLEH: XI YU\u0027ER ASISTEN: QIAN CHUAN, NING MENG NAIXI, GU GU JI EDITOR PENANGGUNG JAWAB: A JI", "pt": "OLHA! OLHA! ROTEIRO E ARTE EXCLUSIVOS: XIYU\u0027ER ASSISTENTES: ASAGAWA, NING MENG MILKSHAKE, GUGU JI EDITOR RESPONS\u00c1VEL: A JI", "text": "LOOK! LOOK, EXCLUSIVELY WRITTEN AND DRAWN BY: XIYU\u0027ER\nASSISTANT: QIAN CHUAN, NING MENG, NAI XI, GU GU JI\nEDITOR IN CHIEF: A JI", "tr": "\u00c7ABUK BAKIN! \u00c7ABUK BAKIN! \u00d6ZEL \u00c7\u0130Z\u0130M: XIYU\u0027ER AS\u0130STANLAR: QIAN CHUAN, L\u0130MONLU MILKSHAKE, GU GU JI ED\u0130T\u00d6R: A JI"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/2.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "27", "751", "413"], "fr": "Yikui a tout racont\u00e9 \u00e0 Lin You \u00e0 propos du Serpent Mangeur de R\u00eaves, du d\u00e9but \u00e0 la fin.", "id": "YI KUI MENCERITAKAN SEMUANYA TENTANG ULAR PEMAKAN MIMPI KEPADA LIN YOU DARI AWAL SAMPAI AKHIR.", "pt": "YI KUI CONTOU A LIN YOU TUDO SOBRE A COBRA DOS SONHOS, DO COME\u00c7O AO FIM.", "text": "Yikui told Lin Yu everything about the Dream Leech Snake.", "tr": "Yi Kui, R\u00fcya Y\u0131lan\u0131 olay\u0131n\u0131 ba\u015ftan sona Lin You\u0027ya anlatt\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/3.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "861", "1027", "1232"], "fr": "Lin You est rest\u00e9 tr\u00e8s silencieux pendant qu\u0027il \u00e9coutait.", "id": "LIN YOU SANGAT DIAM SAAT MENDENGARKAN.", "pt": "LIN YOU PERMANECEU EM SIL\u00caNCIO ENQUANTO OUVIA.", "text": "Lin Yu listened quietly the entire time.", "tr": "Lin You dinlerken hep \u00e7ok sessizdi."}], "width": 1080}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/4.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "4146", "799", "4407"], "fr": "C\u0027est moi qui t\u0027ai fait du mal.", "id": "AKULAH YANG TELAH MENCELAKAIMU.", "pt": "FUI EU QUE TE PREJUDIQUEI.", "text": "I\u0027m the one who harmed you.", "tr": "Sana ben k\u00f6t\u00fcl\u00fck ettim."}, {"bbox": ["396", "1864", "772", "2242"], "fr": "La raison pour laquelle tu as souffert de cette maladie pendant tant d\u0027ann\u00e9es, c\u0027est moi.", "id": "AKULAH PENYEBAB KAMU MENDERITA PENYAKIT SELAMA BERTAHUN-TAHUN.", "pt": "FUI EU A CAUSA DO SEU SOFRIMENTO COM A DOEN\u00c7A POR TANTOS ANOS.", "text": "I\u0027m the reason you\u0027ve suffered from this illness for so many years.", "tr": "Y\u0131llarca hastal\u0131ktan bu kadar \u00e7ekmenin nedeni bendim."}, {"bbox": ["251", "141", "632", "524"], "fr": "Je sais que ce genre de chose doit \u00eatre difficile \u00e0 accepter pour toi, et tu pourrais me d\u00e9tester apr\u00e8s avoir entendu \u00e7a.", "id": "AKU TAHU HAL INI PASTI SULIT KAMU TERIMA, DAN KAMU MUNGKIN AKAN MEMBENCIKU SETELAH MENDENGARNYA.", "pt": "EU SEI QUE ISSO CERTAMENTE \u00c9 DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00ca ACEITAR, E VOC\u00ca PODE ME ODIAR DEPOIS DE OUVIR.", "text": "I know this must be difficult for you to accept, and you might hate me after hearing this.", "tr": "Biliyorum, b\u00f6yle bir \u015feyi kabul etmen kesinlikle zor olacak, bunu duyduktan sonra benden nefret edebilirsin."}, {"bbox": ["694", "596", "1043", "945"], "fr": "Mais je dois te le dire.", "id": "TAPI AKU HARUS MEMBERITAHUMU.", "pt": "MAS EU PRECISO TE CONTAR.", "text": "But I have to tell you.", "tr": "Ama sana s\u00f6ylemek zorunday\u0131m."}, {"bbox": ["693", "5928", "981", "6217"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/5.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "216", "468", "431"], "fr": "Avant, parce que ma sant\u00e9 se d\u00e9t\u00e9riorait de plus en plus, on ne trouvait pas la cause de ma maladie.", "id": "DULU, KESEHATANKU SEMAKIN MEMBURUK, DAN AKU TIDAK BISA MENEMUKAN PENYEBAB PENYAKITNYA.", "pt": "ANTES, MINHA SA\u00daDE ESTAVA CADA VEZ PIOR, E EU N\u00c3O CONSEGUIA ENCONTRAR A CAUSA.", "text": "Before, my body was getting weaker and weaker, and we couldn\u0027t find the cause.", "tr": "Eskiden, v\u00fccudum gittik\u00e7e k\u00f6t\u00fcle\u015fti\u011fi i\u00e7in hastal\u0131\u011f\u0131m\u0131n nedenini bulam\u0131yordum."}, {"bbox": ["818", "1026", "993", "1201"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/6.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "81", "743", "451"], "fr": "Mes parents cherchaient constamment des m\u00e9decins partout, essayant de trouver un moyen de me gu\u00e9rir.", "id": "ORANG TUAKU TERUS MENCARI PENGOBATAN KEMANA-MANA, MENCARI CARA UNTUK MENYEMBUHKANKU.", "pt": "MEUS PAIS ESTAVAM SEMPRE PROCURANDO M\u00c9DICOS POR TODA PARTE, BUSCANDO UMA CURA PARA MIM.", "text": "My parents were constantly seeking medical help, trying to find a way to cure me.", "tr": "Annemle babam s\u00fcrekli doktor doktor gezip beni iyile\u015ftirmenin bir yolunu ar\u0131yorlard\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/7.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "75", "756", "436"], "fr": "\u00c0 cette \u00e9poque, je n\u0027avais aucune notion de la maladie ou de la mort, je savais seulement que si je continuais \u00e0 \u00eatre malade...", "id": "SAAT ITU AKU TIDAK PAHAM TENTANG PENYAKIT DAN KEMATIAN, AKU HANYA TAHU JIKA AKU TERUS SAKIT SEPERTI INI...", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU N\u00c3O TINHA NO\u00c7\u00c3O DE DOEN\u00c7A OU MORTE, S\u00d3 SABIA QUE SE EU CONTINUASSE DOENTE...", "text": "Back then, I didn\u0027t understand illness or death. I only knew that if I kept getting sick...", "tr": "O zamanlar hastal\u0131k ve \u00f6l\u00fcm hakk\u0131nda bir fikrim yoktu, sadece e\u011fer s\u00fcrekli hasta kal\u0131rsam..."}, {"bbox": ["378", "1363", "777", "1762"], "fr": "...est-ce que je ne pourrais rester qu\u0027\u00e0 l\u0027h\u00f4pital ou \u00e0 la maison ?", "id": "APAKAH AKU HANYA BISA TINGGAL DI RUMAH SAKIT ATAU DI RUMAH SAJA?", "pt": "...EU S\u00d3 PODERIA FICAR NO HOSPITAL OU EM CASA?", "text": "I would be stuck in the hospital or at home.", "tr": "...o zaman sadece hastanede ya da evde mi kalacakt\u0131m?"}, {"bbox": ["413", "3160", "784", "3531"], "fr": "Je ne pourrais plus jouer ni \u00e9tudier avec les autres enfants.", "id": "TIDAK BISA BERMAIN DAN BELAJAR BERSAMA ANAK-ANAK LAIN.", "pt": "N\u00c3O PODERIA BRINCAR NEM ESTUDAR COM AS OUTRAS CRIAN\u00c7AS.", "text": "Unable to play or study with other children.", "tr": "Di\u011fer \u00e7ocuklarla oynayamayacak, birlikte ders \u00e7al\u0131\u015famayacakt\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/8.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "240", "773", "623"], "fr": "M\u0027inqui\u00e9ter constamment ainsi pour ma maladie,", "id": "TERUS-MENERUS MENGKHAWATIRKAN KONDISIKU SEPERTI ITU", "pt": "ASSIM, EU VIVIA PREOCUPADO COM A MINHA DOEN\u00c7A.", "text": "My parents were always worried about my condition.", "tr": "S\u00fcrekli hastal\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in endi\u015feleniyordum."}], "width": 1080}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/9.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "2323", "907", "2691"], "fr": "Mais plus tard, j\u0027ai compris.", "id": "TAPI KEMUDIAN AKU MULAI BERPIKIR JERNIH.", "pt": "MAS DEPOIS EU CONSEGUI ACEITAR.", "text": "But later, I changed my perspective.", "tr": "Ama sonra bunu a\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["193", "3697", "605", "4149"], "fr": "Plut\u00f4t que de s\u0027inqui\u00e9ter constamment de choses qui d\u00e9pendent du destin, il vaut mieux ne pas y penser.", "id": "DARIPADA TERUS MENGKHAWATIRKAN HAL-HAL YANG PASRAH PADA TAKDIR, LEBIH BAIK TIDAK MEMIKIRKANNYA.", "pt": "EM VEZ DE ME PREOCUPAR CONSTANTEMENTE COM COISAS QUE ESTAVAM AL\u00c9M DO MEU CONTROLE, DECIDI N\u00c3O PENSAR MAIS NISSO.", "text": "Instead of constantly worrying about things beyond my control, I decided to stop thinking about them.", "tr": "Kadere ba\u011fl\u0131 \u015feyler i\u00e7in s\u00fcrekli endi\u015felenmektense, hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemek daha iyiydi."}, {"bbox": ["619", "3413", "1004", "3792"], "fr": "Puisque ma maladie ne pouvait \u00eatre trait\u00e9e que par les adultes et que je ne pouvais rien y faire moi-m\u00eame,", "id": "KARENA PENYAKITKU HANYA BISA DIATASI DENGAN PENGOBATAN DARI ORANG DEWASA, DAN AKU SENDIRI TIDAK BERDAYA,", "pt": "J\u00c1 QUE MINHA DOEN\u00c7A DEPENDIA DO TRATAMENTO DOS ADULTOS E EU N\u00c3O PODIA FAZER NADA SOZINHO,", "text": "Since my condition was entirely dependent on the adults\u0027 treatment, and I couldn\u0027t do anything about it myself...", "tr": "Madem hastal\u0131\u011f\u0131m sadece b\u00fcy\u00fcklerin tedavisine ba\u011fl\u0131yd\u0131 ve benim elimden bir \u015fey gelmiyordu,"}, {"bbox": ["499", "4143", "871", "4579"], "fr": "j\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 de m\u0027efforcer de faire d\u0027autres choses qui avaient plus de sens pour moi.", "id": "AKU BERUSAHA MELAKUKAN HAL-HAL LAIN YANG LEBIH BERARTI BAGIKU.", "pt": "DECIDI ME ESFOR\u00c7AR EM OUTRAS COISAS QUE ERAM MAIS SIGNIFICATIVAS PARA MIM.", "text": "I decided to focus on other things that were more meaningful to me.", "tr": "Benim i\u00e7in daha anlaml\u0131 olan ba\u015fka \u015feyler yapmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["380", "102", "775", "499"], "fr": "cela ne faisait que me rendre de plus en plus malheureux.", "id": "HANYA AKAN MEMBUAT PERASAANKU SEMAKIN BURUK.", "pt": "PENSAR DEMAIS S\u00d3 ME DEIXARIA CADA VEZ MAIS ANGUSTIADO.", "text": "Worrying would only make me feel worse.", "tr": "Bu durum sadece moralimi daha da bozuyordu."}, {"bbox": ["50", "4518", "462", "4929"], "fr": "Si m\u00eame moi, je ne faisais que m\u0027inqui\u00e9ter constamment de ma maladie, alors est-ce que tout dans ma vie n\u0027aurait pas tourn\u00e9 uniquement autour d\u0027elle ?", "id": "JIKA AKU SENDIRI TERUS-MENERUS HANYA MENGKHAWATIRKAN KONDISIKU, BUKANKAH SELURUH HIDUPKU HANYA BERPUTAR PADA PENYAKIT ITU SAJA?", "pt": "SE AT\u00c9 EU MESMO S\u00d3 ME PREOCUPASSE COM MINHA DOEN\u00c7A, MINHA VIDA INTEIRA N\u00c3O GIRARIA EM TORNO DELA?", "text": "If I only focused on my illness, wouldn\u0027t my entire life revolve around it?", "tr": "E\u011fer ben bile s\u00fcrekli sadece hastal\u0131\u011f\u0131m\u0131 dert edersem, o zaman her \u015feyim hastal\u0131\u011f\u0131m\u0131n etraf\u0131nda d\u00f6nmez miydi?"}], "width": 1080}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/10.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "430", "659", "794"], "fr": "Je ne voulais pas \u00eatre encha\u00een\u00e9 par la maladie, alors j\u0027ai commenc\u00e9 \u00e0 chercher mes propres sources de joie.", "id": "AKU TIDAK INGIN TERBELENGGU OLEH PENYAKIT, JADI AKU MULAI MENCARI KEBAHAGIAAN SENDIRI.", "pt": "EU N\u00c3O QUERIA SER APRISIONADO PELA DOEN\u00c7A, ENT\u00c3O COMECEI A PROCURAR MINHAS PR\u00d3PRIAS FONTES DE ALEGRIA.", "text": "I didn\u0027t want to be bound by illness, so I started finding my own joy.", "tr": "Hastal\u0131\u011f\u0131n beni esir almas\u0131n\u0131 istemedim, bu y\u00fczden kendi kendime e\u011flence aramaya ba\u015flad\u0131m."}, {"bbox": ["383", "2791", "760", "3168"], "fr": "Je voulais aussi faire de mon mieux.", "id": "AKU JUGA INGIN BERUSAHA SEBAIK MUNGKIN.", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERIA ME ESFOR\u00c7AR AO M\u00c1XIMO.", "text": "I also wanted to do my best.", "tr": "Ben de elimden geleni yapmak istedim:"}, {"bbox": ["472", "1029", "825", "1383"], "fr": "Par exemple, lire, modeler de l\u0027argile,", "id": "SEPERTI MEMBACA BUKU, BERMAIN DENGAN TANAH LIAT,", "pt": "COMO LER LIVROS, MODELAR ARGILA,", "text": "Like reading, playing with clay...", "tr": "\u00f6rne\u011fin kitap okudum, kille oynad\u0131m,"}, {"bbox": ["95", "1530", "434", "1869"], "fr": "apprendre la couture, le tricot, le d\u00e9coupage de papier, la cuisine.", "id": "BELAJAR MENJAHIT, MERAJUT, MEMBUAT KERAJINAN KERTAS, MEMASAK.", "pt": "APRENDER COSTURA, TRIC\u00d4, RECORTE DE PAPEL, COZINHAR...", "text": "Learning sewing, knitting, paper cutting, cooking...", "tr": "diki\u015f dikmeyi, \u00f6rg\u00fc \u00f6rmeyi, ka\u011f\u0131t kesmeyi ve yemek yapmay\u0131 \u00f6\u011frendim,"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/11.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "205", "750", "570"], "fr": "Pour rendre heureux aussi mes parents qui se d\u00e9menaient partout pour moi.", "id": "UNTUK MEMBUAT ORANG TUAKU YANG TELAH BERJUANG KERAS UNTUKKU JUGA MERASA BAHAGIA.", "pt": "...E FAZER FELIZES OS MEUS PAIS, QUE SE DESDOBRAVAM POR MIM.", "text": "To make my parents, who were constantly running around for me, happy too.", "tr": "ve benim i\u00e7in her yere ko\u015fturan ailemi de mutlu etmek istedim."}], "width": 1080}, {"height": 5512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/12.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "1855", "991", "2202"], "fr": "Mais rester \u00e0 la maison, avec ma famille et mes proches, je me sentais aussi tr\u00e8s heureux.", "id": "TAPI TINGGAL DI RUMAH, BERSAMA KELUARGA DAN KERABAT, AKU JUGA MERASA SANGAT BAHAGIA.", "pt": "MAS FICAR EM CASA, JUNTO DA MINHA FAM\u00cdLIA E PARENTES, TAMB\u00c9M ME FAZIA MUITO FELIZ.", "text": "But staying at home with my family and relatives also made me happy.", "tr": "Ama evde kalmak, ailemle ve akrabalar\u0131mla birlikte olmak da beni \u00e7ok mutlu ediyordu."}, {"bbox": ["101", "811", "443", "1153"], "fr": "M\u00eame si, \u00e0 cause de ma maladie, je ne pouvais jamais aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole,", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK BISA PERGI KE SEKOLAH KARENA SAKIT,", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O PUDESSE IR \u00c0 ESCOLA POR ESTAR SEMPRE DOENTE,", "text": "Even though I couldn\u0027t go to school because of my illness...", "tr": "Hasta oldu\u011fum i\u00e7in s\u00fcrekli okula gidemesem de,"}, {"bbox": ["337", "2394", "754", "2812"], "fr": "parfois, je pensais m\u00eame que, m\u00eame si je ne pouvais pas aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole, \u00eatre avec ma famille me comblait.", "id": "KADANG AKU JUGA MERASA, WALAUPUN TIDAK BISA KE SEKOLAH, AKU SUDAH CUKUP PUAS BISA BERSAMA KELUARGA.", "pt": "\u00c0S VEZES EU SENTIA QUE, MESMO N\u00c3O PODENDO IR \u00c0 ESCOLA, ESTAR COM MINHA FAM\u00cdLIA J\u00c1 ERA O SUFICIENTE PARA ME FAZER FELIZ.", "text": "Sometimes I felt that even if I couldn\u0027t go to school, being with my family was enough.", "tr": "bazen okula gidemesem bile ailemle birlikte olmaktan \u00e7ok memnun oldu\u011fumu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrd\u00fcm."}, {"bbox": ["355", "5194", "771", "5492"], "fr": "Plus tard, finalement...", "id": "KEMUDIAN AKHIRNYA...", "pt": "AT\u00c9 QUE FINALMENTE...", "text": "Then finally...", "tr": "Sonra nihayet,"}], "width": 1080}, {"height": 5513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/13.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "1863", "842", "2315"], "fr": "Ma m\u00e8re et moi avons obtenu la b\u00e9n\u00e9diction d\u0027une chamane, et ma sant\u00e9 a commenc\u00e9 \u00e0 s\u0027am\u00e9liorer progressivement.", "id": "AKU DAN IBUKU MENDAPATKAN BERKAH DARI SEORANG DUKUN WANITA, DAN TUBUHKU MULAI BERANGSUR MEMBAIK.", "pt": "MINHA M\u00c3E E EU BUSCAMOS A B\u00caN\u00c7\u00c3O DE UMA VIDENTE, E MEU CORPO COME\u00c7OU A MELHORAR GRADUALMENTE.", "text": "I asked my mom to get a shaman\u0027s blessing. My health started to gradually improve.", "tr": "Annemle bir \u015fifac\u0131 kad\u0131ndan dua ald\u0131k ve v\u00fccudum yava\u015f yava\u015f iyile\u015fmeye ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["185", "4176", "559", "4549"], "fr": "J\u0027ai pu aller \u00e0 l\u0027universit\u00e9.", "id": "AKU BISA MASUK UNIVERSITAS.", "pt": "CONSEGUI ENTRAR NA UNIVERSIDADE.", "text": "I was able to go to college.", "tr": "\u00dcniversiteye gidebildim,"}, {"bbox": ["0", "89", "103", "565"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/14.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "111", "743", "421"], "fr": "Et te rencontrer.", "id": "BERTEMU DENGANMU.", "pt": "E CONHECI VOC\u00ca.", "text": "And meet you.", "tr": "seninle tan\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/15.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "0", "962", "426"], "fr": "Parce que tu as pris l\u0027initiative de me conna\u00eetre, j\u0027ai aussi pu rencontrer Xueke, A-Diao, et bien d\u0027autres personnes.", "id": "KARENA KAMU YANG LEBIH DULU MENDEKATIKU, AKU JADI MENGENAL XUE KE, A DIAO, DAN BANYAK ORANG LAINNYA.", "pt": "PORQUE VOC\u00ca TOMOU A INICIATIVA DE FALAR COMIGO, PUDE CONHECER XUE KE, A DIAO E MUITAS OUTRAS PESSOAS.", "text": "Because you took the initiative to get to know me, I also met Xueke, Adiao, and many more people.", "tr": "Senin benimle tan\u0131\u015fmak istemen sayesinde Xue Ke, A Diao ve daha bir\u00e7ok insanla tan\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["87", "1699", "486", "2099"], "fr": "C\u0027est seulement alors que j\u0027ai vraiment pu exp\u00e9rimenter la joie d\u0027\u00eatre avec des amis \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "AKU BARU BENAR-BENAR MERASAKAN KEBAHAGIAAN BERSAMA TEMAN-TEMAN DI SEKOLAH.", "pt": "S\u00d3 ENT\u00c3O EU REALMENTE EXPERIMENTEI A ALEGRIA DE ESTAR COM AMIGOS NA ESCOLA.", "text": "I finally experienced the joy of being at school and interacting with friends.", "tr": "Ancak o zaman okulda arkada\u015flarla birlikte olman\u0131n ne kadar e\u011flenceli oldu\u011funu ger\u00e7ekten anlad\u0131m."}, {"bbox": ["389", "2550", "742", "2910"], "fr": "Je t\u0027aime.", "id": "AKU MENYUKAIMU.", "pt": "EU GOSTO DE VOC\u00ca.", "text": "I like you.", "tr": "Senden ho\u015flan\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/16.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "401", "752", "787"], "fr": "Avec toi, je suis devenu plus heureux qu\u0027avant.", "id": "BERSAMAMU, AKU MENJADI LEBIH BAHAGIA DARI SEBELUMNYA.", "pt": "COM VOC\u00ca, EU ME TORNEI MAIS FELIZ DO QUE ANTES.", "text": "Being with you makes me happier than ever before.", "tr": "Seninleyken eskisinden \u00e7ok daha mutlu oldum."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/17.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "669", "741", "1048"], "fr": "C\u0027est \u00e7a qui est le plus important pour moi.", "id": "BAGIKU, INILAH YANG PALING PENTING.", "pt": "PARA MIM, ISSO \u00c9 O MAIS IMPORTANTE.", "text": "That\u0027s what matters most to me.", "tr": "Bu benim i\u00e7in en \u00f6nemli \u015fey."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/18.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "124", "897", "417"], "fr": "Tu dois trouver \u00e7a \u00e9trange, n\u0027est-ce pas ? Alors que ma famille et moi cherchions la cause de ma maladie depuis tant d\u0027ann\u00e9es et que nous l\u0027avons enfin trouv\u00e9e,", "id": "KAMU PASTI MERASA ANEH, KAN? MESKIPUN AKU DAN KELUARGAKU AKHIRNYA MENEMUKAN PENYEBAB PENYAKIT YANG KAMI CARI SELAMA BERTAHUN-TAHUN,", "pt": "VOC\u00ca DEVE ACHAR ESTRANHO, N\u00c9? MESMO TENDO FINALMENTE ENCONTRADO A CAUSA DA DOEN\u00c7A QUE MINHA FAM\u00cdLIA E EU PROCURAMOS POR TANTOS ANOS,", "text": "You must find it strange that even though we finally found the cause of my illness after so many years...", "tr": "Kesin \u00e7ok garipsedin, de\u011fil mi? Ailemle bunca y\u0131ld\u0131r arad\u0131\u011f\u0131m\u0131z hastal\u0131\u011f\u0131m\u0131n nedenini sonunda bulduk,"}, {"bbox": ["280", "826", "610", "1155"], "fr": "...je ne ressens pas de grande \u00e9motion \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "TAPI HATIKU TIDAK MERASAKAN GEJOLAK APAPUN.", "pt": "EU N\u00c3O SINTO UMA GRANDE EMO\u00c7\u00c3O POR DENTRO.", "text": "I don\u0027t feel much about it.", "tr": "ama i\u00e7imde pek bir dalgalanma olmad\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/19.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1331", "538", "1708"], "fr": "Je veux juste profiter du moment pr\u00e9sent et ch\u00e9rir le temps pass\u00e9 avec vous.", "id": "AKU HANYA BERHARAP BISA MENIKMATI SAAT INI DAN MENGHARGAI WAKTU BERSAMA KALIAN.", "pt": "S\u00d3 ESPERO PODER APROVEITAR O PRESENTE E VALORIZAR O TEMPO QUE PASSO COM VOC\u00caS.", "text": "I just want to enjoy the present and cherish the time I spend with you all.", "tr": "Sadece an\u0131n tad\u0131n\u0131 \u00e7\u0131karmay\u0131 ve sizlerle ge\u00e7irdi\u011fim zamana de\u011fer vermeyi umuyorum."}, {"bbox": ["493", "110", "903", "520"], "fr": "Peut-\u00eatre que pour moi, la cause de cette maladie n\u0027a plus autant d\u0027importance depuis longtemps.", "id": "MUNGKIN BAGIKU, PENYEBAB PENYAKIT INI SUDAH TIDAK BEGITU PENTING LAGI.", "pt": "TALVEZ, PARA MIM, A CAUSA DA DOEN\u00c7A J\u00c1 N\u00c3O SEJA T\u00c3O IMPORTANTE ASSIM.", "text": "Perhaps, to me, the cause of the illness isn\u0027t that important anymore.", "tr": "Belki de benim i\u00e7in bu hastal\u0131\u011f\u0131n nedeni art\u0131k o kadar da \u00f6nemli de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/20.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "443", "540", "794"], "fr": "... Mais la source de ta maladie chronique, c\u0027est moi.", "id": "\u00b7\u00b7TAPI AKULAH PENYEBAB PENYAKIT MENAHUNMU ITU.", "pt": "...MAS A FONTE DA SUA DOEN\u00c7A CR\u00d4NICA SOU EU.", "text": "...But I\u0027m the source of your long-term illness.", "tr": "Ama... senin y\u0131llarca hasta olman\u0131n kayna\u011f\u0131 bendim."}, {"bbox": ["270", "1406", "676", "1814"], "fr": "Mais tu ne l\u0027as pas fait expr\u00e8s, tu ne savais pas non plus que ce Serpent Mangeur de R\u00eaves \u00e9tait si dangereux.", "id": "TAPI KAMU TIDAK SENGAJA, KAN? KAMU JUGA TIDAK TAHU KALAU ULAR PEMAKAN MIMPI ITU SEBERBAHAYA INI.", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O FEZ DE PROP\u00d3SITO, NEM SABIA QUE A COBRA DOS SONHOS ERA T\u00c3O PERIGOSA.", "text": "But you didn\u0027t do it on purpose. You didn\u0027t know the Dream Leech Snake was so dangerous.", "tr": "Ama sen bilerek yapmad\u0131n ki, R\u00fcya Y\u0131lan\u0131\u0027n\u0131n bu kadar tehlikeli bir \u015fey oldu\u011funu da bilmiyordun."}], "width": 1080}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/21.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "109", "651", "493"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, c\u0027est \u00e0 cause de moi que ton \u00e9tat de sant\u00e9 s\u0027est finalement d\u00e9t\u00e9rior\u00e9.", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA, INI SEMUA KARENAKU, YANG PADA AKHIRNYA MENYEBABKAN KONDISI TUBUHMU MEMBURUK.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, FOI POR MINHA CAUSA QUE SUA SA\u00daDE PIOROU.", "text": "Regardless, it\u0027s because of me that your health ultimately deteriorated.", "tr": "Ne olursa olsun, benim y\u00fcz\u00fcmden oldu, sonunda senin sa\u011fl\u0131k durumun k\u00f6t\u00fcle\u015fti."}, {"bbox": ["187", "2402", "506", "2588"], "fr": "Ce sont les informations sur Lin You que mon oncle m\u0027avait donn\u00e9es.", "id": "INI DATA TENTANG LIN YOU YANG DIBERIKAN PAMAN KEPADAKU DULU.", "pt": "ESTES S\u00c3O OS DADOS DO LIN YOU QUE O TIO ME DEU ANTES.", "text": "This is the information about Lin Yu that my uncle gave me before.", "tr": "Bu, amcam\u0131n bana daha \u00f6nce verdi\u011fi Lin You hakk\u0131ndaki bilgiler."}, {"bbox": ["228", "1553", "547", "1874"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait pas \u00e0 cause de moi,", "id": "JIKA BUKAN KARENA AKU,", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR MIM,", "text": "If it weren\u0027t for me...", "tr": "E\u011fer ben olmasayd\u0131m,"}, {"bbox": ["430", "3540", "790", "3711"], "fr": "...tu n\u0027aurais pas v\u00e9cu...", "id": "KAMU TIDAK AKAN MENGALAMI", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TERIA PASSADO POR TUDO ISSO.", "text": "You wouldn\u0027t have experienced...", "tr": "sen bunlar\u0131 ya\u015famazd\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/22.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "2223", "596", "2603"], "fr": "...y compris faire des cauchemars sans arr\u00eat. Je ne peux pas imaginer la souffrance que le Serpent Mangeur de R\u00eaves t\u0027a caus\u00e9e.", "id": "TERMASUK MIMPI BURUK YANG TERUS-MENERUS ITU, AKU TIDAK BISA MEMBAYANGKAN BERAPA BANYAK PENDERITAAN YANG DISEBABKAN ULAR PEMAKAN MIMPI ITU PADAMU.", "pt": "INCLUSIVE OS PESADELOS INCESSANTES. N\u00c3O CONSIGO IMAGINAR QUANTA DOR A COBRA DOS SONHOS LHE CAUSOU.", "text": "Including the constant nightmares. I can\u0027t imagine how much pain the Dream Leech Snake has caused you.", "tr": "S\u00fcrekli kabus g\u00f6rmen de dahil olmak \u00fczere, R\u00fcya Y\u0131lan\u0131\u0027n\u0131n sana ne kadar ac\u0131 \u00e7ektirdi\u011fini hayal bile edemiyorum."}, {"bbox": ["117", "3321", "530", "3598"], "fr": "M\u00eame si tu me d\u00e9testais pour \u00e7a, je trouverais \u00e7a tout \u00e0 fait normal.", "id": "WALAUPUN KAMU MEMBENCIKU KARENA INI, AKU MERASA ITU HAL YANG SANGAT WAJAR.", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca ME ODEIE POR ISSO, EU ACHAREI COMPLETAMENTE NORMAL.", "text": "Even if you hated me because of this, I would think it\u0027s perfectly normal.", "tr": "Bu y\u00fczden benden nefret etsen bile, bunun gayet normal oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcm."}, {"bbox": ["429", "47", "764", "186"], "fr": "Tant de souffrances.", "id": "BEGITU BANYAK PENDERITAAN.", "pt": "TANTO SOFRIMENTO...", "text": "So much pain...", "tr": "Bunca ac\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/23.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "479", "1015", "760"], "fr": "Je ne te d\u00e9testerai pas.", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBENCIMU.", "pt": "EU N\u00c3O VOU TE ODIAR.", "text": "I won\u0027t hate you.", "tr": "Senden nefret etmeyece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/24.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "68", "743", "436"], "fr": "Je sais, parce que tu es vraiment trop gentil, mais je ne peux pas me pardonner.", "id": "AKU TAHU, KARENA KAMU SANGAT BAIK, TAPI AKU TIDAK BISA MEMAAFKAN DIRIKU SENDIRI.", "pt": "EU SEI, PORQUE VOC\u00ca \u00c9 BOM DEMAIS. MAS EU N\u00c3O CONSIGO ME PERDOAR.", "text": "I know, because you\u0027re too good. But I can\u0027t forgive myself.", "tr": "Biliyorum, \u00e7\u00fcnk\u00fc sen ger\u00e7ekten \u00e7ok iyi birisin, ama ben kendimi affedemiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/25.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "686", "539", "1047"], "fr": "Le Serpent Mangeur de R\u00eaves a \u00e9t\u00e9 retir\u00e9, ton \u00e9tat de sant\u00e9 va maintenant s\u0027am\u00e9liorer progressivement.", "id": "ULAR PEMAKAN MIMPI ITU SUDAH DIKELUARKAN, KONDISI TUBUHMU AKAN PERLAHAN KEMBALI NORMAL.", "pt": "A COBRA DOS SONHOS J\u00c1 FOI REMOVIDA. SUA SA\u00daDE VAI MELHORAR AOS POUCOS.", "text": "The Dream Leech Snake has been removed, and your health will gradually return to normal.", "tr": "R\u00fcya Y\u0131lan\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131ld\u0131, sa\u011fl\u0131k durumun yava\u015f yava\u015f normale d\u00f6necek."}, {"bbox": ["115", "3504", "485", "3873"], "fr": "J\u0027ai fait beaucoup de recherches et j\u0027ai trouv\u00e9 un moyen de te restituer l\u0027\u00e9nergie que le Serpent Mangeur de R\u00eaves t\u0027a vol\u00e9e.", "id": "AKU SUDAH MENCARI BANYAK INFORMASI DAN MENEMUKAN CARA UNTUK MENGEMBALIKAN ENERGI YANG TELAH DIHISAP OLEH ULAR PEMAKAN MIMPI ITU KEPADAMU.", "pt": "PESQUISEI MUITO E DESCOBRI UM M\u00c9TODO PARA DEVOLVER A ENERGIA QUE A COBRA DOS SONHOS SUGOU DE VOC\u00ca.", "text": "I\u0027ve done a lot of research and found ways to return the energy absorbed by the Dream Leech Snake back to you.", "tr": "Bir\u00e7ok ara\u015ft\u0131rma yapt\u0131m ve R\u00fcya Y\u0131lan\u0131\u0027n\u0131n emdi\u011fi enerjiyi sana geri vermenin bir yolu oldu\u011funu buldum."}, {"bbox": ["398", "2352", "791", "2745"], "fr": "Pendant que tu \u00e9tais inconscient, je me suis renseign\u00e9 partout sur le Serpent Mangeur de R\u00eaves.", "id": "SELAMA KAMU TIDAK SADARKAN DIRI, AKU BERTANYA KESANA KEMARI TENTANG ULAR PEMAKAN MIMPI.", "pt": "ENQUANTO VOC\u00ca ESTAVA INCONSCIENTE, PERGUNTEI POR TODO LADO SOBRE A COBRA DOS SONHOS.", "text": "During the time you were unconscious, I asked around about the Dream Leech Snake.", "tr": "Sen bayg\u0131nken, R\u00fcya Y\u0131lan\u0131 hakk\u0131nda her yere sordum soru\u015fturdum."}, {"bbox": ["554", "1074", "836", "1481"], "fr": "Tu n\u0027auras plus \u00e0 t\u0027inqui\u00e9ter de la d\u00e9t\u00e9rioration de ta sant\u00e9 comme avant.", "id": "KAMU TIDAK PERLU LAGI KHAWATIR KONDISI TUBUHMU AKAN MEMBURUK SEPERTI DULU.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISAR\u00c1 MAIS SE PREOCUPAR COM A PIORA DA SUA SA\u00daDE COMO ANTES.", "text": "You won\u0027t have to worry about your health deteriorating like before.", "tr": "Art\u0131k eskisi gibi sa\u011fl\u0131\u011f\u0131n\u0131n k\u00f6t\u00fcle\u015fmesinden endi\u015felenmene gerek kalmayacak."}, {"bbox": ["449", "100", "594", "394"], "fr": "Je vais te d\u00e9dommager, Lin You.", "id": "AKU AKAN MEMBERIKAN KOMPENSASI PADAMU, LIN YOU.", "pt": "EU VOU TE COMPENSAR, LIN YOU.", "text": "I\u0027ll make it up to you, Lin Yu.", "tr": "Sana bunu telafi edece\u011fim, Lin You."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/26.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "677", "530", "1062"], "fr": "Mais \u00e0 partir de maintenant, je ferai en sorte que tu vives encore mieux qu\u0027avant, je te rendrai plus heureux.", "id": "TAPI MULAI SEKARANG, AKU AKAN MEMBUAT HIDUPMU LEBIH BAIK DARI SEBELUMNYA, MEMBUATMU LEBIH BAHAGIA.", "pt": "MAS DE AGORA EM DIANTE, FAREI SUA VIDA SER AINDA MELHOR DO QUE ANTES, E TE FAREI MAIS FELIZ.", "text": "But from now on, I\u0027ll make you live better than before, and make you happier.", "tr": "Ama bundan sonra, eskisinden daha iyi olman\u0131 sa\u011flayaca\u011f\u0131m, seni daha mutlu edece\u011fim."}, {"bbox": ["550", "1919", "944", "2313"], "fr": "Peux-tu... me faire confiance ? Je prendrai certainement mes responsabilit\u00e9s envers toi.", "id": "BISAKAH KAMU... PERCAYA PADAKU? AKU PASTI AKAN BERTANGGUNG JAWAB PADAMU.", "pt": "VOC\u00ca PODE... CONFIAR EM MIM? EU CERTAMENTE SEREI RESPONS\u00c1VEL POR VOC\u00ca.", "text": "Can you... trust me? I will definitely take responsibility for you.", "tr": "Bana... inanabilir misin? Sana kar\u015f\u0131 kesinlikle sorumlu olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["442", "276", "775", "608"], "fr": "Bien que je ne puisse rien changer au pass\u00e9,", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK BISA BERBUAT APA-APA TENTANG MASA LALU,", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O POSSA MUDAR O PASSADO,", "text": "I can\u0027t do anything about the things that happened in the past.", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fte olanlar i\u00e7in elimden bir \u015fey gelmese de,"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/27.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "182", "477", "514"], "fr": "Mmm, je te crois.", "id": "HMM, AKU PERCAYA PADAMU.", "pt": "SIM, EU ACREDITO EM VOC\u00ca.", "text": "Yeah, I believe you.", "tr": "Evet, sana inan\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/28.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "311", "854", "634"], "fr": "Tu dois avoir faim, qu\u0027est-ce que tu veux manger ? Je vais te l\u0027apporter.", "id": "APAKAH KAMU SANGAT LAPAR? KAMU MAU MAKAN APA? AKU AKAN MENGAMBILKANNYA UNTUKMU.", "pt": "VOC\u00ca DEVE ESTAR COM FOME, O QUE QUER COMER? EU VOU BUSCAR PARA VOC\u00ca.", "text": "Are you hungry? What do you want to eat? I\u0027ll get it for you.", "tr": "\u00c7ok mu ac\u0131kt\u0131n? Ne yemek istersin? Gidip sana getireyim."}, {"bbox": ["169", "121", "493", "445"], "fr": "Alors, y a-t-il quelque chose que tu veux maintenant ?", "id": "LALU, APA ADA SESUATU YANG KAMU INGINKAN SEKARANG?", "pt": "ENT\u00c3O, H\u00c1 ALGO QUE VOC\u00ca QUEIRA AGORA?", "text": "Then is there anything you want right now?", "tr": "Peki \u015fimdi istedi\u011fin bir \u015fey var m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/29.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "385", "836", "720"], "fr": "Alors, je voudrais...", "id": "KALAU BEGITU AKU INGIN...", "pt": "ENT\u00c3O EU QUERO...", "text": "Then I want...", "tr": "O zaman ben... istiyorum..."}, {"bbox": ["252", "67", "543", "363"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/30.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "110", "737", "449"], "fr": "Un bisou.", "id": "CIUMAN.", "pt": "UM BEIJO.", "text": "A kiss.", "tr": "\u00d6p\u00fcc\u00fck."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/31.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "753", "830", "1089"], "fr": "Deux chapitres mis \u00e0 jour le 9 ao\u00fbt.", "id": "UPDATE 2 EPISODE PADA 9 AGUSTUS.", "pt": "DOIS CAP\u00cdTULOS LAN\u00c7ADOS EM 9 DE AGOSTO.", "text": "Two chapters updated on August 9th", "tr": "9 A\u011fustos\u0027ta iki b\u00f6l\u00fcm birden!"}, {"bbox": ["251", "442", "544", "735"], "fr": "Chapitre bonus la semaine prochaine.", "id": "MINGGU DEPAN ADA UPDATE TAMBAHAN.", "pt": "CAP\u00cdTULO EXTRA NA PR\u00d3XIMA SEMANA.", "text": "There will be extra updates next week.", "tr": "Haftaya ekstra b\u00f6l\u00fcm var!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/32.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "108", "736", "448"], "fr": "Et les votes mensuels ?", "id": "TIKET BULANANNYA MANA?", "pt": "E OS VOTOS MENSAIS?", "text": "Monthly tickets?", "tr": "Ayl\u0131k biletleriniz?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/33.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "767", "853", "2191"], "fr": "Remerciements aux lecteurs pour leur soutien : Yae L4mZsU (pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde), Habitant du Monde KK jCSMdI (pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde), Duan Lao Gou (n\u0027aime que Zhizhi et attend les bonbons de mariage de Duan Lao Gou et Zhizhi (\u2265)), A Yuan (est l\u00e0, oh, si tu veux, je suis toujours l\u00e0), Happy Xiu Gou c\u0027est moi (pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde), Enfant emo (pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde), Dabaizhouzhuxifan, voxis, Maiwaifu et Qi Kpfn5v (pas de bio, errent peut-\u00eatre dans un coin du monde).", "id": "YAE L4MZSU TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA. PENDUDUK DUNIA KK JCSMDI TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA. DUAN LAO GOU HANYA CINTA ZHI ZHI, MENUNGGU KABAR BAHAGIA DARI DUAN LAO GOU DAN ZHI ZHI (\u2265). A YUAN DI SINI OH, JIKA KAMU MAU, AKU SELALU ADA. ANJING BAHAGIA ADALAH AKU. TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA. ANAK EMO. TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA. DABAI MIZHOU ZHU XIFAN. VOXIS MY WAIFU QI KPFN5V. TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA.", "pt": "YAE L4MZSU (SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO), KK SHIJIE JUMIN JCSMDI (SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO), DUAN LAOGOU S\u00d3 AMA ZHIZHI, ESPERANDO PELOS DOCES DE CASAMENTO DE DUAN LAOGOU E ZHIZHI (\u2265), A YUAN EST\u00c1 AQUI, SE VOC\u00ca QUISER, EU SEMPRE ESTAREI, FELIZ XIUGOU SOU EU (SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO), FILHO(A) EMO (SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO), DABAI MIZHOU ZHU XIFAN VOXIS MAIWAIFU QI KPFN5V (SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO).", "text": "...", "tr": "Yae L4mZsU (Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor)\nKK D\u00fcnya Sakini jCSMdI (Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor)\nYa\u015fl\u0131 K\u00f6pek Duan Sadece Zhizhi\u0027yi Sever (Ya\u015fl\u0131 K\u00f6pek Duan ve Zhizhi\u0027nin d\u00fc\u011f\u00fcn \u015fekerlerini bekliyor (\u2265))\nA Yuan Burada (E\u011fer istersen, her zaman buraday\u0131m)\nMutlu K\u00f6pecik Benim (Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor)\nEmo \u00c7ocuk (Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor)\nDabaizhou Zhu Xifan, voxisMaiWaiFuQi Kpfn5v (Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor)"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/34.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "706", "1049", "1271"], "fr": "Num\u00e9ros des groupes de fans : 941925036, 792720006, 7401067268, 489921736, 728594742, 606970443, 297132338, 794660409, 85760675011, 519095420. (Si un groupe est plein, rejoignez-en un autre.)", "id": "NOMOR GRUP PEMBACA: 941925036?, 792720006, 7401067268, 489921736, 728594742, 606970443, 297132338, 794660409, 85760675011.\nNOMOR BUKU: \u00a5910152912.\nGRUP PEMBACA LAIN: 519095420 (JIKA GRUP PENUH, SILAKAN BERGABUNG DENGAN GRUP PEMBACA LAIN).", "pt": "N\u00daMEROS DOS GRUPOS DE F\u00c3S: 941925036, 792720006, 7401067268, 489921736, 728594742, 606970443, 297132338, 794660409, 857606750, 519095420. (SE UM GRUPO ESTIVER CHEIO, TENTE OUTRO PARA ENTRAR).", "text": "...", "tr": "Hayran Grubu Numaras\u0131: 941925036\nHayran Grubu Numaras\u0131: 792720006\nHayran Grubu Numaras\u0131: 7401067268\nHayran Grubu Numaras\u0131: 489921736\nHayran Grubu Numaras\u0131: 728594742\nHayran Grubu Numaras\u0131: 606970443\nHayran Grubu Numaras\u0131: 297132338\nHayran Grubu Numaras\u0131: 794660409\nHayran Grubu Numaras\u0131: 85760675011\nKitap Dostlar\u0131 Grubu: 910152912\nHayran Grubu Numaras\u0131: 519095420\n(Grup doldu\u011funda ba\u015fka bir fan grubuna kat\u0131l\u0131n.)"}], "width": 1080}, {"height": 1277, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-delicious-dream-boy/82/35.webp", "translations": [{"bbox": ["918", "561", "1016", "649"], "fr": "Vite, vite !", "id": "CEPAT, CEPAT!", "pt": "R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO.", "text": "Hurry, hurry!", "tr": "\u00c7abuk, \u00e7abuk!"}, {"bbox": ["761", "230", "972", "506"], "fr": "J\u0027ai trop envie de liker !", "id": "PENGEN BANGET NGE-LIKE.", "pt": "QUERO MUITO CURTIR.", "text": "I really want to like this.", "tr": "\u00c7ok be\u011fenmek istiyorum."}], "width": 1080}]
Manhua