This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 29
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/1.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/2.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "16", "770", "551"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : ZHUO ZHUO\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR ORIGINAL : QIAN QIAN\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : YIN YAN\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : HUAN LE GE XI\u003cbr\u003eASSISTANT : HU WEI\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR : GOU ER HUA", "id": "PENULIS ASLI: ZHUO ZHUO\nEDITOR ASLI: QIAN QIAN LAI\nPENULIS UTAMA: YIN YAN\nSKENARIO: HUAN LE GE XI\nASISTEN: HU WEI\nEDITOR: GOU ER HUA", "pt": "OBRA ORIGINAL: ZHUO ZHUO\nEDITORA DA OBRA ORIGINAL: QIAN QIANLAI\nARTISTA PRINCIPAL: YIN YAN\nROTEIRO: HUAN LE GE XI\nASSISTENTE: HU WEI\nEDITORA: GOU ER HUA", "text": "AUTEUR ORIGINAL : ZHUO ZHUO\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR ORIGINAL : QIAN QIAN\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : YIN YAN\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : HUAN LE GE XI\u003cbr\u003eASSISTANT : HU WEI\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR : GOU ER HUA", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: ZHUO ZHUO\nOR\u0130J\u0130NAL ED\u0130T\u00d6R: QIAN QIAN LAI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: YIN YAN\nSENARYO: HUAN LE GE XI\nAS\u0130STAN: HU WEI\nED\u0130T\u00d6R: GOU ER HUA"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/3.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "113", "412", "334"], "fr": "Ruan Tao.", "id": "Ruan Tao.", "pt": "RUAN TAO.", "text": "Ruan Tao.", "tr": "RUAN TAO."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/4.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/5.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "2395", "632", "2693"], "fr": "Bai... Bai Wenyuan ?!", "id": "Bai... Bai Wenyuan?!", "pt": "BAI... BAI WENYUAN?!", "text": "Bai... Bai Wenyuan ?!", "tr": "BA\u0130... BA\u0130 WENYUAN?!"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/6.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/7.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1357", "435", "1591"], "fr": "Un ami te cherche ?", "id": "Temanmu mencarimu?", "pt": "AMIGOS PROCURANDO POR VOC\u00ca?", "text": "Un ami te cherche ?", "tr": "ARKADA\u015eIN MI GELD\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/8.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "167", "715", "436"], "fr": "Alors, parlez d\u0027abord entre vous.", "id": "Kalau begitu kalian bicara dulu.", "pt": "ENT\u00c3O CONVERSEM VOC\u00caS PRIMEIRO.", "text": "Alors, parlez d\u0027abord entre vous.", "tr": "O ZAMAN \u00d6NCE S\u0130Z KONU\u015eUN."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/9.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "97", "492", "362"], "fr": "Envoie-moi un message quand vous aurez fini.", "id": "Kabari aku kalau sudah selesai.", "pt": "ME MANDE UMA MENSAGEM QUANDO TERMINAREM.", "text": "Envoie-moi un message quand vous aurez fini.", "tr": "B\u0130T\u0130NCE BANA MESAJ AT."}, {"bbox": ["265", "1207", "470", "1377"], "fr": "Su...", "id": "Su...", "pt": "SU...", "text": "Su...", "tr": "SU..."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/10.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "374", "905", "657"], "fr": "Parle plus bas. Puisque tu as l\u0027intention de parler, alors fais-le bien et dis clairement tout ce que tu as \u00e0 dire.", "id": "Karena kalian mau bicara, bicaralah baik-baik dan jelaskan semuanya.", "pt": "J\u00c1 QUE V\u00c3O CONVERSAR, FA\u00c7AM-NO DIREITO, ESCLARE\u00c7AM TUDO O QUE PRECISA SER DITO.", "text": "Parle plus bas. Puisque tu as l\u0027intention de parler, alors fais-le bien et dis clairement tout ce que tu as \u00e0 dire.", "tr": "MADEM KONU\u015eACAKSINIZ, O ZAMAN ADAMAKILLI, NE VARSA A\u00c7IK\u00c7A KONU\u015eUN."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/11.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/12.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/13.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "1685", "397", "1923"], "fr": "De quoi veux-tu me parler ?", "id": "Kamu mau bicara apa denganku?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER CONVERSAR COMIGO?", "text": "De quoi veux-tu me parler ?", "tr": "BEN\u0130MLE NE KONU\u015eMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/14.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "477", "429", "724"], "fr": "Tao Tao, y a-t-il un malentendu entre nous ?", "id": "Taotao, apa kamu salah paham tentangku?", "pt": "TAOTAO, VOC\u00ca TEM ALGUM MAL-ENTENDIDO SOBRE MIM?", "text": "Tao Tao, y a-t-il un malentendu entre nous ?", "tr": "TAO TAO, BEN\u0130 YANLI\u015e MI ANLADIN?"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/15.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "99", "875", "416"], "fr": "Qui tu aimes, c\u0027est ton affaire, mais me faire des avances d\u0027un c\u00f4t\u00e9, tout en ayant des relations ambigu\u00ebs avec d\u0027autres filles de l\u0027autre, tu blesses deux filles en m\u00eame temps !", "id": "Kamu mau suka siapa itu urusanmu, tapi di satu sisi kamu menunjukkan rasa suka padaku, di sisi lain kamu juga dekat dengan gadis lain, itu melukai dua gadis sekaligus!", "pt": "DE QUEM VOC\u00ca GOSTA \u00c9 PROBLEMA SEU, MAS DAR EM CIMA DE MIM ENQUANTO EST\u00c1 ENROLADO COM OUTRA GAROTA, MACHUCANDO DUAS AO MESMO TEMPO!", "text": "Qui tu aimes, c\u0027est ton affaire, mais me faire des avances d\u0027un c\u00f4t\u00e9, tout en ayant des relations ambigu\u00ebs avec d\u0027autres filles de l\u0027autre, tu blesses deux filles en m\u00eame temps !", "tr": "K\u0130M\u0130 SEVECE\u011e\u0130N SEN\u0130N B\u0130LECE\u011e\u0130N \u0130\u015e, AMA B\u0130R YANDAN BANA \u0130Y\u0130 DAVRANIP B\u0130R YANDAN DA BA\u015eKA KIZLARLA \u0130\u015e\u0130 P\u0130\u015e\u0130REREK AYNI ANDA \u0130K\u0130 KIZI B\u0130RDEN \u0130NC\u0130T\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["630", "1051", "948", "1314"], "fr": "J\u0027ai tout vu de mes propres yeux, comment pourrait-il y avoir un malentendu ? Les hommes ne valent vraiment rien !", "id": "Aku sudah melihatnya dengan mata kepalaku sendiri, mana mungkin salah paham? Laki-laki memang tidak ada yang baik!", "pt": "EU VI COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS, COMO PODE SER UM MAL-ENTENDIDO? HOMENS REALMENTE N\u00c3O PRESTAM!", "text": "J\u0027ai tout vu de mes propres yeux, comment pourrait-il y avoir un malentendu ? Les hommes ne valent vraiment rien !", "tr": "KEND\u0130 G\u00d6ZLER\u0130MLE G\u00d6RD\u00dcM, NASIL YANLI\u015e ANLA\u015eILMA OLAB\u0130L\u0130R? ERKEKLER\u0130N HEPS\u0130 AYNI, H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130NDEN HAYIR GELMEZ!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/16.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "192", "667", "460"], "fr": "Esp\u00e8ce... de... sale type !", "id": "DASAR\u2014BAJINGAN\u2014!", "pt": "CA-FA-JES-TE!", "text": "Esp\u00e8ce... de... sale type !", "tr": "SEN\u0130 P\u0130SL\u0130K HER\u0130F!"}], "width": 1000}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/17.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "1902", "835", "2132"], "fr": "N\u0027est-ce pas toi qui embrassais une autre fille le jour du mariage de S\u0153ur Su Cheng ?", "id": "Bukankah kamu yang berciuman dengan gadis lain di hari pernikahan Kak Su Cheng?", "pt": "NO DIA DO CASAMENTO DA IRM\u00c3 SU CHENG, N\u00c3O FOI VOC\u00ca QUEM BEIJOU OUTRA GAROTA?", "text": "N\u0027est-ce pas toi qui embrassais une autre fille le jour du mariage de S\u0153ur Su Cheng ?", "tr": "SU CHENG ABLA\u0027NIN D\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcNDE BA\u015eKA B\u0130R KIZLA \u00d6P\u00dc\u015eEN DE SEN DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["601", "1420", "913", "1628"], "fr": "Quand on \u00e9tait \u00e0 l\u0027\u00e9cole, n\u0027est-ce pas toi qui d\u00e9posais des noix, des pommes et du lait sur mon bureau tous les jours ?", "id": "Waktu sekolah, bukankah kamu yang setiap hari meletakkan kenari, apel, dan susu di mejaku?", "pt": "NA \u00c9POCA DA ESCOLA, N\u00c3O ERA VOC\u00ca QUEM COLOCAVA NOZES, MA\u00c7\u00c3S E LEITE NA MINHA MESA TODOS OS DIAS?", "text": "Quand on \u00e9tait \u00e0 l\u0027\u00e9cole, n\u0027est-ce pas toi qui d\u00e9posais des noix, des pommes et du lait sur mon bureau tous les jours ?", "tr": "OKUL ZAMANI HER G\u00dcN MASAMA CEV\u0130Z, ELMA VE S\u00dcT BIRAKAN SEN DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["451", "1221", "742", "1411"], "fr": "Et maintenant, tu ne l\u0027admets plus ?", "id": "Sekarang malah tidak mengaku?", "pt": "E AGORA VOC\u00ca N\u00c3O ADMITE?", "text": "Et maintenant, tu ne l\u0027admets plus ?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 DE \u0130NK\u00c2R MI ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["388", "134", "751", "288"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est trop blessant. Quelles avances je t\u0027aurais faites ?", "id": "I-itu keterlaluan, ya. Apa maksudmu menunjukkan rasa suka padamu?", "pt": "IS-ISSO \u00c9 MUITO CRUEL! O QUE QUER DIZER COM \"DAR EM CIMA DE VOC\u00ca\"?", "text": "C\u0027est... c\u0027est trop blessant. Quelles avances je t\u0027aurais faites ?", "tr": "BU... BU \u00c7OK KIRICI. NE DEMEK SANA \u0130Y\u0130 DAVRANMAK?"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/18.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "798", "916", "979"], "fr": "Votre humble serviteur est accus\u00e9 \u00e0 tort ~~~", "id": "Aku difitnah~~~", "pt": "SOU INOCENTE, VOSSA EXCEL\u00caNCIA~~~", "text": "Votre humble serviteur est accus\u00e9 \u00e0 tort ~~~", "tr": "HAKSIZLI\u011eA U\u011eRADIM, Y\u00dcCE H\u00c2K\u0130M!~~~"}, {"bbox": ["289", "142", "633", "407"], "fr": "J\u0027ai tout vu de mes propres yeux ! Tu oses encore te justifier !", "id": "Aku melihatnya dengan mata kepalaku sendiri! Kamu masih mau mengelak!", "pt": "EU VI TUDO COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS! VOC\u00ca AINDA QUER NEGAR!", "text": "J\u0027ai tout vu de mes propres yeux ! Tu oses encore te justifier !", "tr": "HEPS\u0130N\u0130 KEND\u0130 G\u00d6ZLER\u0130MLE G\u00d6RD\u00dcM! H\u00c2L\u00c2 YALAN S\u00d6YLEMEYE M\u0130 \u00c7ALI\u015eIYORSUN!"}, {"bbox": ["34", "660", "216", "1412"], "fr": "Votre Honneur, Juge Impartial !", "id": "Hakim yang Adil!", "pt": "\u00d3 GRANDE JUIZ!", "text": "Votre Honneur, Juge Impartial !", "tr": "Y\u00dcCE H\u00c2K\u0130M QINGTANG!"}], "width": 1000}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/19.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "2714", "877", "2994"], "fr": "La fille que tu as vue au mariage est mon amie d\u0027enfance, ma petite amie. Ce jour-l\u00e0, elle est rentr\u00e9e au pays \u00e0 l\u0027improviste pour me faire une surprise...", "id": "Gadis yang kamu lihat di hari pernikahan itu adalah pacarku, teman masa kecilku. Hari itu dia tiba-tiba pulang ke rumah dan memberiku kejutan...", "pt": "A GAROTA QUE VOC\u00ca VIU NO DIA DO CASAMENTO \u00c9 MINHA NAMORADA DE INF\u00c2NCIA. NAQUELE DIA, ELA VOLTOU AO PA\u00cdS DE SURPRESA...", "text": "La fille que tu as vue au mariage est mon amie d\u0027enfance, ma petite amie. Ce jour-l\u00e0, elle est rentr\u00e9e au pays \u00e0 l\u0027improviste pour me faire une surprise...", "tr": "D\u00dc\u011e\u00dcN G\u00dcN\u00dc G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN KIZ BEN\u0130M \u00c7OCUKLUK A\u015eKIM OLAN KIZ ARKADA\u015eIMDI, O G\u00dcN AN\u0130DEN \u00dcLKEYE D\u00d6N\u00dcP BANA S\u00dcRPR\u0130Z YAPMI\u015eTI..."}, {"bbox": ["117", "1493", "405", "1723"], "fr": "Alors, ce que je prenais pour de l\u0027\u00e9motion et de l\u0027affection... c\u0027\u00e9tait \u00e0 cause de quelqu\u0027un d\u0027autre... ?", "id": "Jadi, rasa haru dan suka yang kukira... semuanya karena orang lain?", "pt": "ENT\u00c3O, A EMO\u00c7\u00c3O E O CARINHO QUE EU PENSEI QUE SENTIA... ERAM POR CAUSA DE OUTRA PESSOA?", "text": "Alors, ce que je prenais pour de l\u0027\u00e9motion et de l\u0027affection... c\u0027\u00e9tait \u00e0 cause de quelqu\u0027un d\u0027autre... ?", "tr": "YAN\u0130 SANDI\u011eIM O DUYGUSALLIK VE HO\u015eLANTI, HEPS\u0130 BA\u015eKASI Y\u00dcZ\u00dcNDEN M\u0130YD\u0130...?"}, {"bbox": ["18", "3143", "423", "3357"], "fr": "...Si j\u0027avais su, je n\u0027aurais pas rendu ce service. J\u0027ai \u00e9t\u00e9 mal compris par toi pendant des ann\u00e9es et j\u0027ai gagn\u00e9 gratuitement le titre de sale type.", "id": "...Kalau tahu begini, lebih baik aku tidak membantunya. Disalahpahami olehmu selama bertahun-tahun dan dicap bajingan tanpa alasan.", "pt": "...SE EU SOUBESSE, N\u00c3O TERIA AJUDADO. FUI MAL INTERPRETADO POR VOC\u00ca POR TANTOS ANOS E AINDA GANHEI A FAMA DE CAFAJESTE \u00c0 TOA.", "text": "...Si j\u0027avais su, je n\u0027aurais pas rendu ce service. J\u0027ai \u00e9t\u00e9 mal compris par toi pendant des ann\u00e9es et j\u0027ai gagn\u00e9 gratuitement le titre de sale type.", "tr": "...KE\u015eKE O \u0130Y\u0130L\u0130\u011e\u0130 YAPMASAYDIM, HEM YILLARCA BEN\u0130 YANLI\u015e ANLADIN HEM DE DURDUK YERE P\u0130SL\u0130K DAMGASI YED\u0130M."}, {"bbox": ["387", "131", "730", "402"], "fr": "C\u0027est moi qui ai offert les choses... Non ! C\u0027est quelqu\u0027un d\u0027autre qui m\u0027a demand\u00e9 de te les transmettre !", "id": "Barang itu memang aku yang antar... Bukan! Ada orang lain yang minta tolong padaku untuk memberikannya!", "pt": "FUI EU QUEM DEI AS COISAS... N\u00c3O! ALGU\u00c9M ME PEDIU PARA ENTREG\u00c1-LAS!", "text": "C\u0027est moi qui ai offert les choses... Non ! C\u0027est quelqu\u0027un d\u0027autre qui m\u0027a demand\u00e9 de te les transmettre !", "tr": "E\u015eYALARI BEN VERD\u0130M... HAYIR, DO\u011eRU DE\u011e\u0130L! BA\u015eKASI BENDEN SANA VERMEM\u0130 R\u0130CA ETT\u0130!"}, {"bbox": ["638", "1347", "897", "1543"], "fr": "Quelqu\u0027un d\u0027autre les a offertes ?", "id": "Orang lain yang memberikannya?", "pt": "OUTRA PESSOA DEU?", "text": "Quelqu\u0027un d\u0027autre les a offertes ?", "tr": "BA\u015eKASI MI VERM\u0130\u015e?"}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/20.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "179", "634", "464"], "fr": "Ma petite amie s\u0027est m\u00eame disput\u00e9e plusieurs fois avec moi \u00e0 cause de cette histoire de \"sale type\".", "id": "Pacarku bahkan bertengkar denganku beberapa kali gara-gara dicap \"bajingan\" ini.", "pt": "MINHA NAMORADA AT\u00c9 BRIGOU COMIGO V\u00c1RIAS VEZES POR CAUSA DESSA HIST\u00d3RIA DE \"CAFAJESTE\".", "text": "Ma petite amie s\u0027est m\u00eame disput\u00e9e plusieurs fois avec moi \u00e0 cause de cette histoire de \"sale type\".", "tr": "KIZ ARKADA\u015eIM DA BU \"P\u0130SL\u0130K HER\u0130F\" MESELES\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN BEN\u0130MLE KA\u00c7 KERE KAVGA ETT\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/21.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "66", "599", "261"], "fr": "Tao Tao ?", "id": "Taotao?", "pt": "TAOTAO?", "text": "Tao Tao ?", "tr": "TAO TAO?"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/22.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "726", "362", "925"], "fr": "Ne me parle pas pour l\u0027instant ! Laisse-moi trouver un trou pour me cacher !", "id": "Jangan bicara denganku dulu! Biar aku cari lubang untuk sembunyi!", "pt": "N\u00c3O FALE COMIGO AGORA! ESPERE EU ACHAR UM BURACO PARA ME ENFIAR!", "text": "Ne me parle pas pour l\u0027instant ! Laisse-moi trouver un trou pour me cacher !", "tr": "\u00d6NCE BEN\u0130MLE KONU\u015eMA! YER YARILSA DA \u0130\u00c7\u0130NE G\u0130RSEM!"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/23.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "99", "487", "357"], "fr": "Les fois pr\u00e9c\u00e9dentes, j\u0027ai voulu t\u0027expliquer clairement les choses, mais tu refusais de m\u0027\u00e9couter. Si ce n\u0027\u00e9tait pas pour Su Yiyi...", "id": "Beberapa kali sebelumnya aku sudah mau menjelaskan padamu, tapi kamu tidak mau mendengarkanku. Kalau bukan karena Su Yiyi...", "pt": "EU J\u00c1 TINHA TENTADO TE EXPLICAR ANTES, MAS VOC\u00ca N\u00c3O QUIS ME OUVIR. SE N\u00c3O FOSSE PELO...", "text": "Les fois pr\u00e9c\u00e9dentes, j\u0027ai voulu t\u0027expliquer clairement les choses, mais tu refusais de m\u0027\u00e9couter. Si ce n\u0027\u00e9tait pas pour Su Yiyi...", "tr": "DAHA \u00d6NCE DE SANA A\u00c7IKLAMAYA \u00c7ALI\u015eTIM AMA BEN\u0130 D\u0130NLEMEK \u0130STEMED\u0130N, E\u011eER SU YIYI OLMASAYDI\u2014"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/24.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "626", "672", "839"], "fr": "...au mariage de S\u0153ur Su Dai, je n\u0027aurais jamais eu l\u0027occasion.", "id": "...di pernikahan Kak Su Dai, aku tidak akan dapat kesempatan.", "pt": "...CASAMENTO DA IRM\u00c3 SU DAI, EU NEM TERIA TIDO A CHANCE.", "text": "...au mariage de S\u0153ur Su Dai, je n\u0027aurais jamais eu l\u0027occasion.", "tr": "\u2014SU DAI ABLA\u0027NIN D\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcNDE FIRSAT BULAMAZDIM."}, {"bbox": ["284", "118", "489", "255"], "fr": "Su quoi ?", "id": "Su siapa?", "pt": "SU O QU\u00ca?", "text": "Su quoi ?", "tr": "SU NE?"}], "width": 1000}, {"height": 2662, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/25.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "1759", "884", "1992"], "fr": "Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9 de t\u0027avoir caus\u00e9 des ennuis.", "id": "Maaf sudah merepotkanmu.", "pt": "SINTO MUITO POR TER TE CAUSADO PROBLEMAS.", "text": "Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9 de t\u0027avoir caus\u00e9 des ennuis.", "tr": "SANA B\u0130RAZ SORUN \u00c7IKARDI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N GER\u00c7EKTEN \u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}, {"bbox": ["409", "731", "710", "954"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, c\u0027est moi qui t\u0027ai mal compris dans cette affaire.", "id": "Maaf, aku sudah salah paham padamu soal ini,", "pt": "ME DESCULPE, EU TE JULGUEI MAL SOBRE ISSO.", "text": "D\u00e9sol\u00e9e, c\u0027est moi qui t\u0027ai mal compris dans cette affaire.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, BU KONUDA SEN\u0130 YANLI\u015e ANLAMI\u015eIM."}], "width": 1000}, {"height": 2663, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/26.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "1257", "902", "1476"], "fr": "Peux-tu me dire qui t\u0027a demand\u00e9 de m\u0027apporter ces choses ?", "id": "Bisa beritahu aku siapa yang menyuruhmu memberikan barang-barang itu padaku?", "pt": "PODE ME DIZER QUEM PEDIU PARA VOC\u00ca ME ENTREGAR AQUELAS COISAS?", "text": "Peux-tu me dire qui t\u0027a demand\u00e9 de m\u0027apporter ces choses ?", "tr": "BANA O E\u015eYALARI SANA K\u0130M\u0130N VERD\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["90", "108", "423", "345"], "fr": "Ce n\u0027est rien, ce n\u0027est rien. Une fois le malentendu dissip\u00e9, tout ira...", "id": "Tidak apa-apa, yang penting salah pahamnya sudah selesai...", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, DESDE QUE O MAL-ENTENDIDO SEJA ESCLARECIDO, EST\u00c1 TUDO...", "text": "Ce n\u0027est rien, ce n\u0027est rien. Une fois le malentendu dissip\u00e9, tout ira...", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, SORUN DE\u011e\u0130L, YANLI\u015e ANLA\u015eILMA \u00c7\u00d6Z\u00dcLD\u00dc YA..."}, {"bbox": ["695", "974", "928", "1150"], "fr": "Cependant...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "Cependant...", "tr": "AMA..."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/27.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "605", "456", "788"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/28.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/29.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/30.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "203", "495", "481"], "fr": "\u00c7a fait si longtemps, je ne me souviens plus tr\u00e8s bien... C\u0027\u00e9tait peut-\u00eatre un de tes admirateurs.", "id": "Sudah lama sekali, aku juga tidak ingat jelas... Mungkin salah satu penggemarmu.", "pt": "FAZ TANTO TEMPO, N\u00c3O ME LEMBRO BEM... TALVEZ FOSSE ALGUM PRETENDENTE SEU.", "text": "\u00c7a fait si longtemps, je ne me souviens plus tr\u00e8s bien... C\u0027\u00e9tait peut-\u00eatre un de tes admirateurs.", "tr": "\u00dcZER\u0130NDEN \u00c7OK ZAMAN GE\u00c7T\u0130, BEN DE HATIRLAMIYORUM... BELK\u0130 DE SEN\u0130N TAL\u0130PLER\u0130NDEN B\u0130R\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["273", "1223", "499", "1373"], "fr": "Comment peux-tu oublier \u00e7a ? Toi...", "id": "Bagaimana bisa lupa? Kamu...", "pt": "COMO PODE ESQUECER? VOC\u00ca...", "text": "Comment peux-tu oublier \u00e7a ? Toi...", "tr": "BUNU NASIL UNUTURSUN? SEN..."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/31.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "113", "856", "298"], "fr": "Oh, au fait, il y a autre chose.", "id": "Oh iya, ada satu hal lagi,", "pt": "AH, CERTO, MAIS UMA COISA.", "text": "Oh, au fait, il y a autre chose.", "tr": "AA DO\u011eRU YA, B\u0130R \u015eEY DAHA VAR,"}, {"bbox": ["313", "385", "687", "653"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, as-tu aussi vu S\u0153ur Su Dai enlacer une fille ? Cette personne \u00e9tait en fait Su Man. S\u0153ur Su Dai consolait sa s\u0153ur.", "id": "Hari itu, bukankah kamu juga melihat Kak Su Dai memeluk seorang gadis? Orang itu sebenarnya Su Man, Kak Su Dai sedang menghibur adiknya.", "pt": "NAQUELE DIA, VOC\u00ca TAMB\u00c9M VIU A IRM\u00c3 SU DAI ABRA\u00c7ANDO UMA GAROTA? AQUELA PESSOA ERA, NA VERDADE, A SU MAN. A IRM\u00c3 SU DAI ESTAVA CONSOLANDO A IRM\u00c3 MAIS NOVA.", "text": "Ce jour-l\u00e0, as-tu aussi vu S\u0153ur Su Dai enlacer une fille ? Cette personne \u00e9tait en fait Su Man. S\u0153ur Su Dai consolait sa s\u0153ur.", "tr": "O G\u00dcN SU DAI ABLA\u0027NIN B\u0130R KIZA SARILDI\u011eINI DA G\u00d6RM\u00dc\u015e M\u00dcYD\u00dcN? O K\u0130\u015e\u0130 ASLINDA SU MAN\u0027D\u0130, SU DAI ABLA KARDE\u015e\u0130N\u0130 TESELL\u0130 ED\u0130YORDU."}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/32.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "1479", "699", "1705"], "fr": "C\u0027est bien que les choses soient claires. J\u0027ai encore quelque chose \u00e0 faire, alors je vais rentrer.", "id": "Syukurlah semuanya sudah jelas. Aku masih ada urusan, jadi aku permisi dulu.", "pt": "AINDA BEM QUE ESCLARECEMOS AS COISAS. EU TENHO ALGUNS ASSUNTOS, ENT\u00c3O VOU INDO PRIMEIRO.", "text": "C\u0027est bien que les choses soient claires. J\u0027ai encore quelque chose \u00e0 faire, alors je vais rentrer.", "tr": "HER \u015eEY A\u00c7IKLI\u011eA KAVU\u015eTU\u011eUNA G\u00d6RE \u0130Y\u0130. BEN\u0130M B\u0130RAZ \u0130\u015e\u0130M VAR, O Y\u00dcZDEN \u015e\u0130MD\u0130 D\u00d6N\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["317", "259", "732", "436"], "fr": "Cette chose qui m\u0027a pr\u00e9occup\u00e9e si longtemps, ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une \u00e9norme m\u00e9prise, une gaffe monumentale !!!", "id": "Hal yang kupikirkan begitu lama, ternyata semuanya salah paham besar!!!", "pt": "AQUILO COM QUE ME PREOCUPEI POR TANTO TEMPO ERA, NA VERDADE, UM GRANDE MAL-ENTENDIDO, UM ENORME MAL-ENTENDIDO!!!", "text": "Cette chose qui m\u0027a pr\u00e9occup\u00e9e si longtemps, ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une \u00e9norme m\u00e9prise, une gaffe monumentale !!!", "tr": "BU KADAR ZAMANDIR KAFAMA TAKTI\u011eIM \u015eEYLER\u0130N HEPS\u0130 ME\u011eER YANLI\u015e ANLA\u015eILMAYMI\u015e, HEM DE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R YANLI\u015e ANLA\u015eILMA!!!"}, {"bbox": ["265", "734", "964", "884"], "fr": "Mais j\u0027ai l\u0027impression que quelqu\u0027un d\u0027autre devrait se terrer de honte.", "id": "Tapi rasanya ada orang lain yang seharusnya malu.", "pt": "MAS SINTO QUE QUEM DEVERIA SE ENVERGONHAR \u00c9 OUTRA PESSOA.", "text": "Mais j\u0027ai l\u0027impression que quelqu\u0027un d\u0027autre devrait se terrer de honte.", "tr": "AMA BENCE ASIL YER\u0130N D\u0130B\u0130NE G\u0130RMES\u0130 GEREKEN BA\u015eKA B\u0130R\u0130 VAR."}, {"bbox": ["93", "2276", "250", "2368"], "fr": "Bien.", "id": "Baik.", "pt": "BOM.", "text": "Bien.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/33.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "383", "507", "666"], "fr": "Que s\u0027est-il r\u00e9ellement pass\u00e9 ce jour-l\u00e0 ? Une personne aussi forte que Su Man, pleurer \u00e0 ce point.", "id": "Sebenarnya apa yang terjadi hari itu? Orang sehebat Su Man bisa menangis seperti itu.", "pt": "O QUE REALMENTE ACONTECEU NAQUELE DIA? ALGU\u00c9M T\u00c3O FORTE QUANTO A SU MAN CHORAR DAQUELE JEITO.", "text": "Que s\u0027est-il r\u00e9ellement pass\u00e9 ce jour-l\u00e0 ? Une personne aussi forte que Su Man, pleurer \u00e0 ce point.", "tr": "O G\u00dcN NE OLDU ACABA? SU MAN G\u0130B\u0130 G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R\u0130 NASIL O KADAR A\u011eLAYAB\u0130LD\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/34.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "432", "534", "537"], "fr": "O\u00f9 sont les gens ? Le mariage va commencer !", "id": "Di mana orang-orang? Pernikahannya akan segera dimulai.", "pt": "CAD\u00ca TODO MUNDO? O CASAMENTO VAI COME\u00c7AR.", "text": "O\u00f9 sont les gens ? Le mariage va commencer !", "tr": "NEREDE BU \u0130NSANLAR? D\u00dc\u011e\u00dcN BA\u015eLAMAK \u00dcZERE."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/35.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/36.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "130", "462", "360"], "fr": "Attends une minute... Pourquoi ai-je soudain l\u0027impression que c\u0027est mon mariage avec Su Man ?", "id": "Ada yang aneh... kenapa tiba-tiba aku merasa ini seperti pernikahanku dengan Su Man.", "pt": "ESPERA A\u00cd... POR QUE DE REPENTE SINTO COMO SE ESTE FOSSE O MEU CASAMENTO COM A SU MAN?", "text": "Attends une minute... Pourquoi ai-je soudain l\u0027impression que c\u0027est mon mariage avec Su Man ?", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA YA... NEDEN B\u0130RDENB\u0130RE BU BEN\u0130MLE SU MAN\u0027\u0130N D\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcYM\u00dc\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM?"}, {"bbox": ["193", "1100", "551", "1268"], "fr": "Ahhh ! Je ne veux plus jamais assister \u00e0 un mariage, c\u0027est toujours aussi chaotique !", "id": "Aaaah, aku tidak mau lagi datang ke pernikahan, setiap kali selalu seheboh ini!", "pt": "AAAAH, NUNCA MAIS VOU A UM CASAMENTO, \u00c9 SEMPRE T\u00c3O CA\u00d3TICO!", "text": "Ahhh ! Je ne veux plus jamais assister \u00e0 un mariage, c\u0027est toujours aussi chaotique !", "tr": "AAAAH! B\u0130R DAHA ASLA D\u00dc\u011e\u00dcNE G\u0130TMEYECE\u011e\u0130M, HER SEFER\u0130NDE B\u00d6YLE OLAYLI OLUYOR!"}, {"bbox": ["626", "1461", "849", "1688"], "fr": "Tout \u00e7a, c\u0027est la faute de la \"b\u00e9n\u00e9diction\" bizarre de Zhan Yue !!", "id": "Ini semua gara-gara \"ucapan selamat\" aneh dari Zhan Yue!!", "pt": "TUDO CULPA DA \"B\u00caN\u00c7\u00c3O\" BIZARRA DA ZHAN YUE!!", "text": "Tout \u00e7a, c\u0027est la faute de la \"b\u00e9n\u00e9diction\" bizarre de Zhan Yue !!", "tr": "HEPS\u0130 ZHAN YUE\u0027N\u0130N O ANLAMSIZ \"TEBR\u0130KLER\u0130\" Y\u00dcZ\u00dcNDEN!!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/37.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "421", "803", "538"], "fr": "Elle est super obs\u00e9d\u00e9e, reste loin d\u0027elle !!!", "id": "Dia sangat genit, jauhi dia!!!", "pt": "ELA \u00c9 SUPER PERVERTIDA, FIQUE LONGE DELA!!!", "text": "Elle est super obs\u00e9d\u00e9e, reste loin d\u0027elle !!!", "tr": "\u00c7OK AHLAKSIZ, ONDAN UZAK DUR!!!"}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/38.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/39.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "204", "851", "350"], "fr": "Tao Tao n\u0027avait finalement pas tort.", "id": "Taotao memang tidak salah.", "pt": "A TAOTAO ESTAVA CERTA, AFINAL.", "text": "Tao Tao n\u0027avait finalement pas tort.", "tr": "TAO TAO HAKLIYMI\u015e."}, {"bbox": ["364", "1286", "589", "1398"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "\u00c0 suivre...", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/40.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "422", "662", "498"], "fr": "Ne pars pas si vite~", "id": "Jangan buru-buru pergi dulu.", "pt": "N\u00c3O TENHA TANTA PRESSA DE IR EMBORA~", "text": "Ne pars pas si vite~", "tr": "HEMEN G\u0130TMEK \u0130\u00c7\u0130N ACELE ETME."}, {"bbox": ["577", "638", "711", "717"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "[SFX] GU?", "pt": "[SFX] GU?", "text": "[SFX] Hein ?", "tr": "[SFX] GU?"}], "width": 1000}, {"height": 434, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-stepmother-made-me-fall-for-her/29/41.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua