This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/1.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "109", "806", "478"], "fr": "Je vois, son \u00e9p\u00e9e... Mon corps n\u0027a m\u00eame pas eu le temps de r\u00e9agir.", "id": "Jadi begitu, pedangnya... tubuhku bahkan tidak punya kesempatan untuk bereaksi.", "pt": "ENTENDO, SUA ESPADA... MEU CORPO NEM TEVE CHANCE DE REAGIR.", "text": "I SEE, HIS SWORD... ... MY BODY DOESN\u0027T EVEN HAVE A CHANCE TO REACT.", "tr": "Anl\u0131yorum, k\u0131l\u0131c\u0131... V\u00fccudumun tepki verecek zaman\u0131 bile olmad\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/2.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "245", "617", "597"], "fr": "Tu es d\u00e9j\u00e0 mort.", "id": "Kau sudah mati.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 MORTO.", "text": "YOU\u0027RE ALREADY DEAD.", "tr": "Sen zaten \u00f6ld\u00fcn."}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/3.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/4.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/5.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/6.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/7.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/8.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/9.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/10.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/11.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "89", "661", "448"], "fr": "R\u00e9sister \u00e0 autant de renards d\u00e9moniaques avec si peu de monde n\u0027est vraiment pas facile. Les talents de commandement de ma femme sont vraiment exceptionnels.", "id": "Sungguh tidak mudah menahan serangan begitu banyak siluman rubah dengan jumlah orang seperti ini. Bakat memimpinmu memang luar biasa, Sayang.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL RESISTIR A TANTOS ATAQUES DE RAPOSAS DEMON\u00cdACAS COM ESTE N\u00daMERO DE PESSOAS. A HABILIDADE DE COMANDO DA MINHA ESPOSA \u00c9 REALMENTE EXCEPCIONAL.", "text": "TO BE ABLE TO WITHSTAND SO MANY FOX DEMONS WITH THIS NUMBER OF PEOPLE IS TRULY IMPRESSIVE. MY WIFE\u0027S COMMAND ABILITY IS INDEED EXCEPTIONAL.", "tr": "Bu kadar az ki\u015fiyle bu kadar \u00e7ok tilki iblisinin sald\u0131r\u0131s\u0131n\u0131 p\u00fcsk\u00fcrtmek ger\u00e7ekten zor. Kar\u0131m\u0131n komuta yetene\u011fi ger\u00e7ekten ola\u011fan\u00fcst\u00fc."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/12.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "366", "606", "766"], "fr": "C\u0027est bien que tu ne sois pas intervenue au milieu du combat.", "id": "Kau tidak datang di tengah-tengah pertempuran, itu bagus.", "pt": "\u00c9 BOM QUE VOC\u00ca N\u00c3O TENHA APARECIDO NO MEIO DA LUTA.", "text": "YOU DIDN\u0027T COME HERE HALFWAY THROUGH THE FIGHT, VERY GOOD.", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcn ortas\u0131nda gelmedin, g\u00fczel."}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/13.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "164", "627", "529"], "fr": "Apr\u00e8s tout, si tu \u00e9tais intervenue, tu te serais f\u00e2ch\u00e9e. Bon travail.", "id": "Lagi pula, kalau kau datang, kau pasti akan marah. Kau sudah bekerja keras.", "pt": "AFINAL, SE EU TIVESSE APARECIDO, VOC\u00ca FICARIA BRAVO. BOM TRABALHO.", "text": "AFTER ALL, IF YOU HAD COME, YOU WOULD HAVE BEEN ANGRY. THANK YOU FOR YOUR HARD WORK.", "tr": "Sonu\u00e7ta gelseydin sinirlenirdin, zor oldu senin i\u00e7in."}, {"bbox": ["245", "1822", "641", "2148"], "fr": "Prot\u00e9ger mes sujets est mon devoir, il n\u0027y a pas lieu de parler de travail ardu.", "id": "Melindungi rakyat adalah tugasku, tidak ada istilah kerja keras atau tidak.", "pt": "PROTEGER MEU POVO \u00c9 MEU DEVER. N\u00c3O H\u00c1 NADA DE \u00c1RDUO NISSO.", "text": "PROTECTING MY PEOPLE IS MY DUTY. IT\u0027S NOT ABOUT HARD WORK.", "tr": "Halk\u0131m\u0131 korumak benim g\u00f6revim, zor olup olmamas\u0131n\u0131n bir \u00f6nemi yok."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/14.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "154", "650", "515"], "fr": "M\u00eame si c\u0027est un devoir, \u00e7a ne veut pas dire qu\u0027on ne peut pas te f\u00e9liciter, n\u0027est-ce pas ? C\u0027\u00e9tait magnifiquement ex\u00e9cut\u00e9 cette fois, Votre Majest\u00e9 l\u0027Empereur.", "id": "Meskipun itu tugas, bukan berarti tidak boleh dipuji, kan? Kali ini kau melakukannya dengan baik, Yang Mulia Kaisar.", "pt": "MESMO QUE SEJA UM DEVER, N\u00c3O SIGNIFICA QUE N\u00c3O POSSA SER ELOGIADO, CERTO? DESTA VEZ, VOC\u00ca FEZ UM \u00d3TIMO TRABALHO, SUA MAJESTADE IMPERIAL.", "text": "EVEN IF IT\u0027S A DUTY, THERE\u0027S NO REASON NOT TO PRAISE IT, RIGHT? YOU DID A GREAT JOB THIS TIME, YOUR MAJESTY.", "tr": "G\u00f6revin olsa bile, bu seni \u00f6vemeyece\u011fim anlam\u0131na gelmez, de\u011fil mi? Bu sefer harika i\u015f \u00e7\u0131kard\u0131n, Majesteleri \u0130mparator."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/15.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/16.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "1457", "447", "1700"], "fr": "Aujourd\u0027hui, cela fait quatre cent vingt-six jours.", "id": "Hari ini adalah hari ke empat ratus dua puluh enam.", "pt": "HOJE FAZ QUATROCENTOS E VINTE E SEIS DIAS.", "text": "TODAY IS THE FOUR HUNDRED AND TWENTY-SIXTH DAY.", "tr": "Bug\u00fcn d\u00f6rty\u00fcz yirmi alt\u0131nc\u0131 g\u00fcn."}, {"bbox": ["437", "1880", "849", "2226"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ? Une date maudite ?", "id": "Apa itu? Tanggal kutukan?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO? ALGUMA DATA AMALDI\u00c7OADA?", "text": "WHAT\u0027S THAT? A CURSED DATE?", "tr": "O da ne? Lanetli bir tarih mi?"}, {"bbox": ["326", "141", "729", "475"], "fr": "\u00c0 quoi penses-tu ?", "id": "Apa yang sedang kau pikirkan?", "pt": "NO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO?", "text": "WHAT ARE YOU THINKING?", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/17.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "1865", "752", "2217"], "fr": "Bien s\u00fbr que je sais, c\u0027est juste que je suis trop heureux pour le dire.", "id": "Tentu saja aku tahu, hanya saja aku terlalu senang sampai tidak bisa mengatakannya.", "pt": "CLARO QUE EU SEI, S\u00d3 ESTOU FELIZ DEMAIS PARA CONSEGUIR DIZER.", "text": "OF COURSE I KNOW, I\u0027M JUST SO HAPPY I CAN\u0027T EXPRESS IT.", "tr": "Tabii ki biliyorum, sadece \u00e7ok mutluyum, s\u00f6yleyecek s\u00f6z bulam\u0131yorum."}, {"bbox": ["201", "129", "627", "499"], "fr": "C\u0027est le nombre de jours depuis que je t\u0027aime ! Dis quelque chose !", "id": "Itu jumlah hari aku menyukaimu! Katakan sesuatu dong!", "pt": "\u00c9 O N\u00daMERO DE DIAS QUE EU GOSTO DE VOC\u00ca! DIGA ALGUMA COISA!", "text": "IT\u0027S THE NUMBER OF DAYS I\u0027VE LIKED YOU! SAY SOMETHING!", "tr": "Seni sevdi\u011fim g\u00fcn say\u0131s\u0131! Bir \u015fey s\u00f6ylesene!"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/18.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "265", "595", "620"], "fr": "Tous les probl\u00e8mes sont r\u00e9solus. Maintenant, il faut compter sur les autorit\u00e9s locales et la cour imp\u00e9riale pour r\u00e9gler les questions restantes. Notre voyage \u00e0 Jiangnan se termine ainsi.", "id": "Semua masalah sudah selesai. Selanjutnya, kita serahkan pada pemerintah setempat dan istana untuk menyelesaikan sisanya. Dengan begini, perjalanan kita ke Jiangnan berakhir.", "pt": "OS PROBLEMAS FORAM RESOLVIDOS. AGORA, CABER\u00c1 \u00c0S AUTORIDADES LOCAIS E \u00c0 CORTE IMPERIAL RESOLVEREM AS QUEST\u00d5ES RESTANTES. NOSSA VIAGEM A JIANGNAN TERMINA ASSIM.", "text": "THE PROBLEMS HAVE BEEN SOLVED. NEXT, IT\u0027S UP TO THE LOCALS AND THE COURT TO SOLVE THE REMAINING ISSUES. OUR TRIP TO JIANGNAN IS THUS CONCLUDED.", "tr": "Sorunlar \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fc, geri kalan sorunlar\u0131 yerel y\u00f6netim ve saray halledecek. Jiangnan gezimiz de b\u00f6ylece sona erdi."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/19.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "92", "604", "433"], "fr": "\u00c0 te voir, tu as l\u0027air assez press\u00e9. Y a-t-il quelque chose \u00e0 Kyoto qui te hante \u00e0 ce point ?", "id": "Melihatmu, kau sepertinya cukup terburu-buru. Apa ada sesuatu di Ibukota yang begitu kau dambakan?", "pt": "PELA SUA APAR\u00caNCIA, VOC\u00ca PARECE BEM APRESSADO. H\u00c1 ALGO EM KYOTO QUE N\u00c3O SAI DOS SEUS SONHOS?", "text": "YOU SEEM TO BE IN A HURRY. IS THERE SOMETHING IN THE CAPITAL THAT HAS YOU SO ENTHRALLED?", "tr": "Haline bak\u0131l\u0131rsa, baya\u011f\u0131 acele ediyorsun. Ba\u015fkentte seni bu kadar heyecanland\u0131ran bir \u015fey mi var?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/20.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "119", "646", "483"], "fr": "Bien s\u00fbr, notre lit me manque.", "id": "Tentu saja, aku merindukan ranjang kita.", "pt": "CLARO, SINTO FALTA DA NOSSA CAMA.", "text": "OF COURSE, I MISS OUR BED.", "tr": "Elbette, yata\u011f\u0131m\u0131z\u0131 \u00f6zledim."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/21.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/22.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/23.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "115", "611", "524"], "fr": "Rien ne vaut la maison...", "id": "Rumah memang yang terbaik...", "pt": "AINDA ASSIM, O LAR \u00c9 O MELHOR...", "text": "IT\u0027S STILL GOOD TO BE HOME...", "tr": "Ev gibisi yok..."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/24.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "274", "795", "710"], "fr": "\u00c0 peine rentr\u00e9 et d\u00e9j\u00e0 si occup\u00e9 ?", "id": "Baru saja kembali sudah sesibuk ini?", "pt": "MAL VOLTOU E J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O OCUPADO?", "text": "ARE YOU THIS BUSY RIGHT AFTER RETURNING?", "tr": "D\u00f6ner d\u00f6nmez bu kadar me\u015fgul m\u00fcs\u00fcn?"}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/25.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "609", "820", "1097"], "fr": "Bien que seuls des d\u00e9mons renards soient apparus pour l\u0027instant, nous avons trouv\u00e9 dans les anciens textes des barri\u00e8res d\u00e9moniaques qui existaient par le pass\u00e9. Il y en a maintenant jusqu\u0027\u00e0 quinze.", "id": "Meskipun yang muncul sekarang hanya siluman rubah, kami sudah menemukan dari kitab kuno bahwa pernah ada penghalang ras iblis, dan sekarang jumlahnya sudah mencapai lima belas.", "pt": "EMBORA APENAS RAPOSAS DEMON\u00cdACAS TENHAM APARECIDO POR ENQUANTO, J\u00c1 ENCONTRAMOS REGISTROS EM TEXTOS ANTIGOS SOBRE BARREIRAS DE CL\u00c3S DEMON\u00cdACOS QUE EXISTIRAM NO PASSADO. AGORA, J\u00c1 S\u00c3O QUINZE.", "text": "ALTHOUGH ONLY FOX DEMONS HAVE APPEARED SO FAR, WE HAVE FOUND FROM ANCIENT RECORDS THAT THERE WERE DEMONIC BARRIERS IN THE PAST, AND NOW THERE ARE AS MANY AS FIFTEEN.", "tr": "\u015eimdilik sadece tilki iblisleri ortaya \u00e7\u0131ksa da, kay\u0131tlardan ge\u00e7mi\u015fte var olan on be\u015f kadar iblis klan\u0131 bariyeri bulduk."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/26.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1570", "791", "1913"], "fr": "Non, je pense que je vais devenir un gros otaku.", "id": "Tidak, kurasa aku akan jadi gemuk dan hanya berdiam diri di rumah.", "pt": "N\u00c3O, ACHO QUE VOU VIRAR UM GORDO SEDENT\u00c1RIO.", "text": "NO, I THINK I\u0027LL BECOME A SLOTH.", "tr": "Hay\u0131r, san\u0131r\u0131m bir obeze d\u00f6n\u00fc\u015fece\u011fim."}, {"bbox": ["248", "185", "698", "614"], "fr": "Si tu continues comme \u00e7a, tu vas finir par \u00eatre compl\u00e8tement inutile.", "id": "Kalau kau terus begini, kau akan jadi tidak berguna.", "pt": "SE VOC\u00ca CONTINUAR ASSIM, VAI SE TORNAR UM IN\u00daTIL.", "text": "IF YOU KEEP THIS UP, YOU\u0027LL BECOME USELESS.", "tr": "B\u00f6yle devam edersen mahvolacaks\u0131n."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/27.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "128", "701", "509"], "fr": "N\u0027as-tu jamais pens\u00e9 \u00e0 ce que je ressens ?", "id": "Apa kau tidak pernah memikirkan perasaanku?", "pt": "VOC\u00ca NUNCA CONSIDEROU MEUS SENTIMENTOS?", "text": "DID YOU NOT CONSIDER MY FEELINGS AT ALL?", "tr": "Benim duygular\u0131m\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmedin mi?"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/28.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/29.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "1674", "814", "2043"], "fr": "Il semble que si je deviens gros, ce sera effectivement un peu g\u00eanant pour Zhou Ruoli.", "id": "Sepertinya kalau aku jadi gemuk, memang akan sedikit merepotkan Zhou Ruoli.", "pt": "PARECE QUE SE EU ENGORDAR, SERIA REALMENTE INCONVENIENTE PARA ZHOU RUOLI.", "text": "IT SEEMS THAT BECOMING FAT WOULD INDEED BE SOMEWHAT INCONVENIENT FOR ZHOU RUOLI.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u015fi\u015fmanlarsam Zhou Ruoli i\u00e7in ger\u00e7ekten sak\u0131ncal\u0131 olacak."}, {"bbox": ["184", "113", "674", "584"], "fr": "Dans ce cas, on pourrait peut-\u00eatre changer de position...", "id": "Kalau begitu, bukannya tidak bisa ganti posisi...", "pt": "NESSE CASO, N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL MUDAR DE POSI\u00c7\u00c3O...", "text": "IN THAT CASE, IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE TO CHANGE POSITIONS.", "tr": "O zaman pozisyon de\u011fi\u015ftirmemiz imkans\u0131z de\u011fil."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/30.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "209", "645", "594"], "fr": "Changer quoi ?", "id": "Ganti apa?", "pt": "MUDAR O QU\u00ca?", "text": "CHANGE WHAT?", "tr": "Neyi de\u011fi\u015ftirmek?"}, {"bbox": ["413", "1463", "817", "1823"], "fr": "Opter pour des aliments plus sains.", "id": "Ganti dengan makanan yang lebih sehat.", "pt": "MUDAR PARA ALGUNS ALIMENTOS SAUD\u00c1VEIS.", "text": "CHANGE TO SOME HEALTHY FOOD.", "tr": "Daha sa\u011fl\u0131kl\u0131 yiyeceklerle de\u011fi\u015ftirmek."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/31.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "167", "821", "582"], "fr": "Si tu es si oisif, viens rencontrer quelqu\u0027un avec moi plus tard. C\u0027est la fille d\u0027un prince. Apr\u00e8s la mort du prince, elle a h\u00e9rit\u00e9 de ses biens, y compris d\u0027une arm\u00e9e.", "id": "Kalau kau begitu senggang, nanti temui seseorang denganku. Dia adalah putri seorang Pangeran. Setelah Pangeran wafat, dia mewarisi warisan ayahnya, termasuk sebuah pasukan.", "pt": "J\u00c1 QUE EST\u00c1 T\u00c3O \u00c0 TOA, VENHA COMIGO ENCONTRAR UMA PESSOA MAIS TARDE. ELA \u00c9 FILHA DE UM PR\u00cdNCIPE. AP\u00d3S A MORTE DO PR\u00cdNCIPE, ELA HERDOU O PATRIM\u00d4NIO DE SEU PAI, INCLUINDO UM EX\u00c9RCITO.", "text": "IF YOU\u0027RE SO FREE, COME WITH ME TO MEET SOMEONE. SHE IS THE DAUGHTER OF A PRINCE. AFTER THE PRINCE DIED, SHE INHERITED HIS LEGACY, INCLUDING AN ARMY.", "tr": "Bu kadar bo\u015fsan, birazdan benimle biriyle tan\u0131\u015fmaya gel. O bir prensin k\u0131z\u0131, prens \u00f6ld\u00fckten sonra babas\u0131n\u0131n miras\u0131n\u0131, bir ordu da dahil olmak \u00fczere devrald\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/32.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "2029", "596", "2302"], "fr": "Pourquoi le dire d\u0027une mani\u00e8re si d\u00e9sagr\u00e9able ? Bref, fais comme avant, \u00e7a ira.", "id": "Kenapa mengatakannya dengan begitu tidak enak didengar? Singkatnya, lakukan saja seperti sebelumnya.", "pt": "POR QUE DIZER ISSO DE FORMA T\u00c3O DESAGRAD\u00c1VEL? EM SUMA, APENAS AJA COMO ANTES.", "text": "WHY ARE YOU SAYING IT SO HARSHLY? IN ANY CASE, JUST BE LIKE BEFORE.", "tr": "Neden bu kadar kaba konu\u015fuyorsun? K\u0131sacas\u0131, eskisi gibi olmas\u0131 yeterli."}, {"bbox": ["276", "473", "704", "850"], "fr": "La fille d\u0027un prince ? Elle vient pour rendre hommage ?", "id": "Putri Pangeran? Apakah dia datang untuk memberi hormat?", "pt": "FILHA DE UM PR\u00cdNCIPE? ELA VEIO PRESTAR HOMENAGENS?", "text": "THE PRINCE\u0027S DAUGHTER? IS SHE HERE TO PAY TRIBUTE?", "tr": "Prensin k\u0131z\u0131 m\u0131? Sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunmaya m\u0131 geliyor?"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/33.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "196", "683", "525"], "fr": "Il suffit de hocher la t\u00eate avec une expression impassible, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Cukup mengangguk dengan wajah datar saja, kan?", "pt": "S\u00d3 PRECISO MANTER UMA CARA DE PAISAGEM E ACENAR COM A CABE\u00c7A, CERTO?", "text": "I JUST NEED TO NOD WITH A STOIC FACE, RIGHT?", "tr": "\u0130fadesiz bir suratla ba\u015f\u0131m\u0131 sallamam yeterli, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["178", "1446", "556", "1759"], "fr": "Tu peux ajouter un petit sourire narquois.", "id": "Boleh tambahkan sedikit senyum sinis.", "pt": "PODE ADICIONAR UM SORRISO FRIO.", "text": "YOU CAN ADD A COLD SMILE.", "tr": "Biraz da so\u011fuk bir g\u00fcl\u00fcmseme ekleyebilirsin."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/34.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/35.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/36.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "86", "565", "400"], "fr": "Mademoiselle, le palais imp\u00e9rial de Kyoto est vraiment magnifique !", "id": "Nona, istana kekaisaran di Ibukota ini sungguh megah!", "pt": "SENHORITA, O PAL\u00c1CIO IMPERIAL DE KYOTO \u00c9 REALMENTE MAGN\u00cdFICO!", "text": "MISS, THE IMPERIAL PALACE IN THIS CAPITAL IS TRULY MAGNIFICENT!", "tr": "Han\u0131mefendi, bu ba\u015fkentin imparatorluk saray\u0131 ger\u00e7ekten muhte\u015fem!"}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/37.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "213", "680", "564"], "fr": "Ces fichus v\u00eatements sont si aga\u00e7ants, ils n\u0027offrent aucune protection au combat.", "id": "Pakaian sialan ini menyebalkan sekali, tidak ada gunanya untuk pertahanan saat bertarung.", "pt": "ESTAS ROUPAS IMPREST\u00c1VEIS S\u00c3O T\u00c3O IRRITANTES! N\u00c3O OFERECEM NENHUMA PROTE\u00c7\u00c3O EM COMBATE.", "text": "THESE DAMN CLOTHES ARE SO ANNOYING. THEY DON\u0027T PROVIDE ANY DEFENSE WHEN FIGHTING.", "tr": "Bu lanet k\u0131yafetler \u00e7ok sinir bozucu, d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcrken hi\u00e7bir koruma sa\u011flam\u0131yor."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/38.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1099", "931", "1301"], "fr": "Yu Lu, fille du Prince Pingjiang.", "id": "Putri Pangeran Pingjiang - Yu Lu.", "pt": "FILHA DO PR\u00cdNCIPE PINGJIANG - YU LU.", "text": "YULU, THE DAUGHTER OF PRINCE PINGJIANG.", "tr": "Pingjiang Prensi\u0027nin k\u0131z\u0131 - Yu Lu."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/39.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "213", "611", "532"], "fr": "C\u0027est ce qu\u0027on porte pour les occasions importantes. Apr\u00e8s tout, vous allez rencontrer Sa Majest\u00e9, nous ne pouvons pas nous pr\u00e9senter en armure comme d\u0027habitude.", "id": "Ini pakaian untuk acara penting. Anda kan akan bertemu Yang Mulia Kaisar, kita tidak bisa memakai baju zirah seperti biasanya.", "pt": "ISTO \u00c9 PARA OCASI\u00d5ES IMPORTANTES. AFINAL, VOC\u00ca VAI ENCONTRAR SUA MAJESTADE. N\u00c3O PODEMOS USAR ARMADURA COMO DE COSTUME.", "text": "THIS IS WHAT YOU WEAR FOR IMPORTANT OCCASIONS. AFTER ALL, YOU ARE GOING TO MEET THE EMPEROR. WE CAN\u0027T DRESS IN ARMOR LIKE USUAL.", "tr": "Bu, \u00f6nemli t\u00f6renlerde giyilir. Sonu\u00e7ta Majesteleri\u0027ni g\u00f6rmeye gidiyorsunuz, her zamanki gibi z\u0131rh giyemeyiz."}, {"bbox": ["210", "1423", "569", "1731"], "fr": "Mademoiselle a tellement chang\u00e9. Avant, elle \u00e9tait une jeune fille litt\u00e9raire si douce et raffin\u00e9e.", "id": "Nona benar-benar banyak berubah. Dulu padahal Nona adalah gadis kutu buku yang sangat lembut dan anggun.", "pt": "A SENHORITA MUDOU TANTO. ANTES, ELA ERA UMA JOVEM LITERATA BASTANTE REFINADA E GENTIL.", "text": "MISS HAS CHANGED SO MUCH. SHE USED TO BE SUCH A GENTLE AND ELEGANT LITERARY GIRL.", "tr": "Han\u0131mefendi ger\u00e7ekten \u00e7ok de\u011fi\u015fmi\u015f. Eskiden olduk\u00e7a nazik ve kibar bir edebiyat k\u0131z\u0131yd\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/40.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "127", "786", "491"], "fr": "Tant pis. Apr\u00e8s tout, elle va rencontrer son \u0027presque\u0027 fianc\u00e9, c\u0027est normal de bien s\u0027habiller.", "id": "Sudahlah, lagipula ini untuk bertemu calon suami yang biasa saja itu, wajar kalau berdandan cantik.", "pt": "ESQUE\u00c7A. AFINAL, ELA VAI ENCONTRAR SEU QUASE-NOIVO, \u00c9 NORMAL SE VESTIR BEM.", "text": "WELL, AFTER ALL, SHE\u0027S GOING TO MEET HER ALMOST FIANC\u00c9. IT\u0027S NORMAL TO DRESS UP NICELY.", "tr": "Bo\u015f ver, sonu\u00e7ta neredeyse ni\u015fanl\u0131s\u0131 olacak ki\u015fiyle g\u00f6r\u00fc\u015fmeye gidiyor, g\u00fczel giyinmesi normal."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/41.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "268", "583", "613"], "fr": "Mademoiselle ! Je vous en supplie, ne dites surtout pas \u00e7a quand vous verrez Sa Majest\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure !!", "id": "Nona! Saya mohon, nanti saat bertemu Yang Mulia Kaisar, Anda tidak boleh bicara seperti itu!!", "pt": "SENHORITA! IMPLORO, QUANDO ENCONTRAR SUA MAJESTADE, POR FAVOR, N\u00c3O DIGA ISSO!!", "text": "MISS! I BEG YOU, WHEN YOU SEE THE EMPEROR, YOU MUST NOT SAY THAT!", "tr": "Han\u0131mefendi! Yalvar\u0131r\u0131m, birazdan Majesteleri\u0027ni g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fczde sak\u0131n b\u00f6yle konu\u015fmay\u0131n!!"}, {"bbox": ["412", "1527", "806", "1873"], "fr": "Rassure-toi, je sais ce que je fais.", "id": "Tenang saja, aku tahu apa yang kulakukan.", "pt": "RELAXE, EU TENHO TUDO SOB CONTROLE.", "text": "DON\u0027T WORRY, I KNOW WHAT I\u0027M DOING.", "tr": "Merak etme, ne yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 biliyorum."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/42.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/43.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/44.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "97", "802", "458"], "fr": "Pourquoi ai-je l\u0027impression que cette fille de prince me dit quelque chose ?", "id": "Kenapa rasanya putri Pangeran ini agak tidak asing, ya?", "pt": "POR QUE SINTO QUE ESTA FILHA DO PR\u00cdNCIPE ME PARECE FAMILIAR!", "text": "WHY DOES THIS PRINCE\u0027S DAUGHTER SEEM SOMEWHAT FAMILIAR?", "tr": "Bu prensin k\u0131z\u0131 neden bu kadar tan\u0131d\u0131k geliyor?"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/45.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "152", "561", "506"], "fr": "Mademoiselle, pourquoi ne vous pressez-vous pas de saluer Sa Majest\u00e9 ?", "id": "Nona, kenapa Anda belum juga memberi hormat kepada Yang Mulia Kaisar?", "pt": "SENHORITA, POR QUE N\u00c3O SE APRESSA EM CUMPRIMENTAR SUA MAJESTADE?", "text": "MISS, WHY AREN\u0027T YOU HURRYING UP AND PAYING RESPECTS TO HIS MAJESTY?", "tr": "Han\u0131mefendi neden hemen Majesteleri\u0027ne selam vermiyor?"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/46.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "242", "715", "590"], "fr": "Cela fait longtemps, Monsieur Li. Le soutien financier de mon p\u00e8re, il semble que vous l\u0027ayez bien utilis\u00e9. Vous \u00e9tiez \u00e0 deux doigts de prendre Kyoto.", "id": "Lama tidak bertemu, Tuan Li. Sepertinya Anda telah memanfaatkan dengan baik bantuan dana dari ayah saya. Tinggal sedikit lagi Anda merebut Ibukota.", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO, SR. LI. PARECE QUE VOC\u00ca UTILIZOU BEM O APOIO FINANCEIRO DE MEU PAI. QUASE CONQUISTOU KYOTO.", "text": "LONG TIME NO SEE, MR. LI. IT SEEMS YOU HAVE MADE GOOD USE OF MY FATHER\u0027S FUNDING. YOU WERE JUST SHORT OF TAKING THE CAPITAL.", "tr": "Uzun zaman oldu, Bay Li. G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re babam\u0131n mali deste\u011fini iyi kullanm\u0131\u015fs\u0131n\u0131z, neredeyse ba\u015fkenti ele ge\u00e7iriyordunuz."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/47.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "628", "528", "928"], "fr": "C\u0027est toi, cette petite ? Tu n\u0027\u00e9tais pas du genre jeune fille litt\u00e9raire ?!", "id": "Kau gadis kecil itu? Bukankah gayamu dulu seperti gadis kutu buku?!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 AQUELA GAROTINHA? VOC\u00ca N\u00c3O SEGUIA O ESTILO DE JOVEM LITERATA?!", "text": "YOU\u0027RE THAT LITTLE GIRL? WEREN\u0027T YOU GOING FOR THE LITERARY GIRL STYLE?!", "tr": "Sen o k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z m\u0131s\u0131n? Edebiyat k\u0131z\u0131 tarz\u0131nda de\u011fil miydin sen?!"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/48.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "104", "796", "442"], "fr": "Vous vous connaissez ?", "id": "Kalian saling kenal?", "pt": "VOC\u00caS SE CONHECEM?", "text": "YOU KNOW EACH OTHER?", "tr": "Tan\u0131\u015f\u0131yor musunuz?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/49.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "124", "865", "377"], "fr": "Bien s\u00fbr que nous nous connaissons. \u00c0 l\u0027\u00e9poque, mon p\u00e8re...", "id": "Tentu saja kenal, dulu ayahku...", "pt": "CLARO QUE NOS CONHECEMOS. NAQUELA \u00c9POCA, MEU PAI...", "text": "OF COURSE WE KNOW EACH OTHER. BACK THEN, MY FATHER...", "tr": "Elbette tan\u0131\u015f\u0131yoruz, o zamanlar babam..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/50.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "321", "604", "675"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, le Prince et Seigneur Li Yun \u00e9taient de vieux amis, il est donc naturel qu\u0027ils se connaissent.", "id": "Dulu Pangeran dan Tuan Li Yun adalah teman lama, wajar jika mereka saling mengenal.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, O PR\u00cdNCIPE E O LORDE LI YUN ERAM VELHOS AMIGOS. \u00c9 NATURAL QUE ELES SE CONHE\u00c7AM.", "text": "BACK THEN, THE PRINCE AND LORD LI YUN WERE OLD ACQUAINTANCES. IT\u0027S NATURAL THAT THEY KNOW EACH OTHER.", "tr": "O zamanlar Prens ve Lord Li Yun eski dostlard\u0131, tan\u0131\u015fmalar\u0131 \u00e7ok do\u011fal."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/51.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/52.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "1388", "881", "1702"], "fr": "Votre humble serviteur ob\u00e9it...", "id": "Hamba menurut...", "pt": "ESTE HUMILDE SERVO OBEDECE...", "text": "YES, SIR...", "tr": "Emredersiniz..."}, {"bbox": ["280", "111", "658", "429"], "fr": "Vous deux, retirez-vous pour l\u0027instant.", "id": "Kalian berdua mundurlah dulu.", "pt": "VOC\u00caS DOIS PODEM SE RETIRAR POR AGORA.", "text": "YOU TWO, STEP BACK FOR NOW.", "tr": "\u0130kiniz de \u015fimdilik \u00e7ekilebilirsiniz."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/53.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "331", "583", "690"], "fr": "Cette jeune fille nomm\u00e9e Yu Lu, je ne l\u0027ai rencontr\u00e9e que quelques fois !", "id": "Gadis kecil bernama Yu Lu itu, aku hanya pernah bertemu dengannya beberapa kali!", "pt": "AQUELA GAROTA CHAMADA YU LU, EU S\u00d3 A ENCONTREI ALGUMAS VEZES!", "text": "THAT GIRL NAMED YULU, I\u0027VE ONLY MET HER A FEW TIMES!", "tr": "O Yu Lu denen k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131zla sadece birka\u00e7 kez kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k!"}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/54.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "233", "782", "559"], "fr": "Tu n\u0027as pas besoin de t\u0027expliquer si vite...", "id": "Kau tidak perlu buru-buru menjelaskan...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE APRESSAR EM EXPLICAR...", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO EXPLAIN YOURSELF IN A HURRY...", "tr": "Aceleyle a\u00e7\u0131klama yapmana gerek yok..."}, {"bbox": ["182", "1677", "579", "2024"], "fr": "Ma femme est vraiment compr\u00e9hensive et magnanime.", "id": "Sayangku memang sangat pengertian dan bijaksana.", "pt": "MINHA ESPOSA \u00c9 REALMENTE MUITO COMPREENSIVA E MAGN\u00c2NIMA.", "text": "MY WIFE IS TRULY UNDERSTANDING.", "tr": "Kar\u0131m ger\u00e7ekten \u00e7ok anlay\u0131\u015fl\u0131 ve sa\u011fduyulu."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/55.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "1934", "724", "2267"], "fr": "Je ne l\u0027ai rencontr\u00e9 que quelques fois, nous ne nous connaissons vraiment pas bien !! Chaque mot est vrai !!", "id": "Aku dengannya hanya bertemu beberapa kali, sungguh tidak akrab!! Semua yang kukatakan benar!!", "pt": "EU S\u00d3 O ENCONTREI ALGUMAS VEZES, REALMENTE N\u00c3O O CONHE\u00c7O BEM!! CADA PALAVRA \u00c9 VERDADE!!", "text": "I\u0027VE ONLY MET HER A FEW TIMES. I REALLY DON\u0027T KNOW HER WELL! EVERY WORD IS TRUE!", "tr": "Onunla sadece birka\u00e7 kez kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m, ger\u00e7ekten tan\u0131\u015fm\u0131yoruz!! Her kelimesi do\u011fru!!"}, {"bbox": ["190", "231", "655", "622"], "fr": "Les explications ne servent \u00e0 rien, je suis d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s contrari\u00e9e.", "id": "Penjelasan juga tidak ada gunanya, aku sudah sangat kesal.", "pt": "EXPLICA\u00c7\u00d5ES N\u00c3O ADIANTAM, J\u00c1 ESTOU MUITO IRRITADA.", "text": "EXPLAINING IS USELESS. I\u0027M ALREADY VERY UPSET.", "tr": "A\u00e7\u0131klaman\u0131n faydas\u0131 yok, zaten \u00e7ok sinirliyim."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/56.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "228", "588", "578"], "fr": "Il ne me mentirait pas... mais \u00e0 voir leurs r\u00e9actions, il y a anguille sous roche !", "id": "Dia tidak akan berbohong padaku, tapi melihat reaksi mereka berdua, bagaimana pun juga pasti ada sesuatu yang mencurigakan!", "pt": "ELE N\u00c3O MENTIRIA PARA MIM, MAS OLHANDO A REA\u00c7\u00c3O DOS DOIS, DEFINITIVAMENTE H\u00c1 ALGO SUSPEITO!", "text": "HE WOULDN\u0027T LIE TO ME... BUT LOOKING AT THEIR REACTIONS, SOMETHING\u0027S DEFINITELY UP!", "tr": "Bana yalan s\u00f6ylemez ama ikisinin tepkilerine bak\u0131nca kesin bir bit yeni\u011fi var!"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/57.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "1117", "878", "1349"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1000}, {"height": 607, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-actually-the-empress/161/58.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua