This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 366
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/0.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "0", "670", "53"], "fr": "", "id": "NONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "", "text": "", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en istikrarl\u0131 ve en az reklamla izleyin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/1.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "107", "416", "277"], "fr": "Aller au zoo ?", "id": "KE KEBUN BINATANG?", "pt": "IR AO ZOOL\u00d3GICO?", "text": "Aller au zoo ?", "tr": "Hayvanat bah\u00e7esine mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/2.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "204", "463", "373"], "fr": "Qu\u0027en penses-tu, on y va ensemble ?", "id": "BAGAIMANA, MAU PERGI BERSAMA?", "pt": "QUE TAL, VAMOS JUNTOS?", "text": "Qu\u0027en penses-tu, on y va ensemble ?", "tr": "Ne dersin, birlikte gidelim mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/3.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "189", "445", "407"], "fr": "C\u0027est bient\u00f4t No\u00ebl, le fleuriste est tr\u00e8s occup\u00e9 ces jours-ci, je dois aller aider ma femme.", "id": "SUDAH MAU NATAL, BEBERAPA HARI INI TOKO BUNGA SIBUK, AKU HARUS MEMBANTU ISTRIKU BEKERJA.", "pt": "O NATAL EST\u00c1 CHEGANDO, A FLORICULTURA ANDA MOVIMENTADA, TENHO QUE AJUDAR MINHA ESPOSA.", "text": "C\u0027est bient\u00f4t No\u00ebl, le fleuriste est tr\u00e8s occup\u00e9 ces jours-ci, je dois aller aider ma femme.", "tr": "Noel yakla\u015f\u0131yor, bu aralar \u00e7i\u00e7ek\u00e7i d\u00fckkan\u0131 yo\u011fun, kar\u0131ma yard\u0131m etmem laz\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/4.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "109", "392", "329"], "fr": "Aujourd\u0027hui, tonton est occup\u00e9 et ne peut pas y aller. On ira au zoo un autre jour, d\u0027accord ? Allez, on se fait une promesse ?", "id": "HARI INI PAMAN SIBUK TIDAK BISA PERGI, LAIN KALI KITA PERGI KE KEBUN BINATANG BERSAMA YA? AYO JANJI KELINGKING.", "pt": "HOJE O TIO EST\u00c1 OCUPADO E N\u00c3O PODE IR, QUE TAL IRMOS AO ZOOL\u00d3GICO OUTRO DIA? VAMOS FAZER UMA PROMESSA DE DEDINHO.", "text": "Aujourd\u0027hui, tonton est occup\u00e9 et ne peut pas y aller. On ira au zoo un autre jour, d\u0027accord ? Allez, on se fait une promesse ?", "tr": "Amcan bug\u00fcn me\u015fgul gidemez, ba\u015fka bir g\u00fcn hayvanat bah\u00e7esine gidelim, olur mu? Hadi ser\u00e7e parmak yemini."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/6.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "81", "811", "201"], "fr": "Hmm !", "id": "HMM!", "pt": "HUM!", "text": "Hmm !", "tr": "Hmm!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/7.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "313", "554", "530"], "fr": "Toi aussi, tu as fait une nuit blanche et tu es venu directement, n\u0027est-ce pas ? Rentre vite te reposer.", "id": "KAMU JUGA, BARU SELESAI SHIFT MALAM LANGSUNG KE SINI YA, CEPATLAH PULANG ISTIRAHAT.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M, ACABOU DE SAIR DO TURNO DA NOITE E J\u00c1 VEIO CORRENDO, N\u00c9? VOLTE LOGO PARA DESCANSAR.", "text": "Toi aussi, tu as fait une nuit blanche et tu es venu directement, n\u0027est-ce pas ? Rentre vite te reposer.", "tr": "Sen de, gece vardiyas\u0131ndan sonra hemen geldin, de\u011fil mi? \u00c7abuk eve git de dinlen."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/8.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "131", "739", "317"], "fr": "C\u0027est vrai, h\u00e9las... une autre ann\u00e9e est presque pass\u00e9e.", "id": "IYA JUGA SIH, HUH... SATU TAHUN CEPAT SEKALI BERLALU.", "pt": "\u00c9 VERDADE, AI... MAIS UM ANO EST\u00c1 QUASE ACABANDO.", "text": "C\u0027est vrai, h\u00e9las... une autre ann\u00e9e est presque pass\u00e9e.", "tr": "Do\u011fru, ah... Bir y\u0131l daha bitmek \u00fczere."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/12.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "707", "692", "993"], "fr": "une f\u00eate... S\u0027il y a quelque chose \u00e0 c\u00e9l\u00e9brer, c\u0027est certainement de gagner beaucoup d\u0027argent.", "id": "HARI RAYA, KALAU ADA YANG PATUT DIRAYAKAN, PASTI HANYA SOAL MENGHASILKAN UANG.", "pt": "\u00c9 UM FERIADO. SE H\u00c1 ALGO PARA COMEMORAR, \u00c9 APENAS GANHAR UM BOM DINHEIRO.", "text": "une f\u00eate... S\u0027il y a quelque chose \u00e0 c\u00e9l\u00e9brer, c\u0027est certainement de gagner beaucoup d\u0027argent.", "tr": "bayram\u0131. Kutlanacak bir \u015fey varsa, o da kesinlikle iyi para kazanmakt\u0131r."}, {"bbox": ["210", "468", "420", "736"], "fr": "No\u00ebl, la f\u00eate des \u00e9trangers,", "id": "NATAL, HARI RAYA ORANG ASING,", "pt": "NATAL, O FERIADO DOS GRINGOS,", "text": "No\u00ebl, la f\u00eate des \u00e9trangers,", "tr": "Noel, yabanc\u0131lar\u0131n bayram\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/13.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "1407", "767", "1622"], "fr": "Et la joie l\u0027emporte sur la douleur, un peu comme ce truc...", "id": "DAN KEBAHAGIAANNYA LEBIH BESAR DARI RASA SAKITNYA, SEPERTI \u0027ITU\u0027 SAJA.", "pt": "E A ALEGRIA \u00c9 MAIOR QUE A DOR, TIPO AQUILO, SABE?", "text": "Et la joie l\u0027emporte sur la douleur, un peu comme ce truc...", "tr": "\u00dcstelik mutluluk ac\u0131dan daha fazla, t\u0131pk\u0131 o \u015fey gibi."}, {"bbox": ["402", "288", "707", "503"], "fr": "C\u0027est fatigant et charg\u00e9, mais le chiffre d\u0027affaires est plusieurs fois sup\u00e9rieur \u00e0 la normale, donc c\u0027est un m\u00e9lange de douleur et de plaisir...", "id": "SIBUK DAN LELAH, TAPI OMZETNYA BERKALI-KALI LIPAT DARI BIASANYA, BISA DIBILANG SAKIT TAPI BAHAGIA...", "pt": "\u00c9 CANSATIVO E EXAUSTIVO, MAS O FATURAMENTO \u00c9 MUITAS VEZES MAIOR QUE O NORMAL, ENT\u00c3O \u00c9 UMA MISTURA DE SOFRIMENTO E ALEGRIA...", "text": "C\u0027est fatigant et charg\u00e9, mais le chiffre d\u0027affaires est plusieurs fois sup\u00e9rieur \u00e0 la normale, donc c\u0027est un m\u00e9lange de douleur et de plaisir...", "tr": "Hem yo\u011fun hem yorucu ama ciro normalin kat kat \u00fczerinde, yani ac\u0131 ve mutluluk bir arada..."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/14.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "67", "331", "254"], "fr": "Quant \u00e0 Pingping...", "id": "ADAPUN PINGPING...", "pt": "QUANTO \u00c0 PINGPING...", "text": "Quant \u00e0 Pingping...", "tr": "Pingping\u0027e gelince..."}, {"bbox": ["210", "2268", "413", "2324"], "fr": "Elle est seule et sans attaches.", "id": "DIA SEBATANG KARA", "pt": "ELA EST\u00c1 SOZINHA NO MUNDO.", "text": "Elle est seule et sans attaches.", "tr": "O yapayaln\u0131z."}, {"bbox": ["0", "1745", "296", "1878"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/15.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "185", "693", "467"], "fr": "Autant profiter de cette occasion pour plumer ces maudits couples, c\u0027est \u00e7a le vrai bonheur.", "id": "LEBIH BAIK MANFAATKAN WAKTU INI UNTUK MENGHASILKAN BANYAK UANG DARI PASANGAN-PASANGAN SIALAN ITU, ITU YANG PALING MEMBAHAGIAKAN.", "pt": "O MELHOR \u00c9 APROVEITAR PARA ARRANCAR UMA GRANA DAQUELES MALDITOS CASAIS, ISSO SIM \u00c9 FELICIDADE.", "text": "Autant profiter de cette occasion pour plumer ces maudits couples, c\u0027est \u00e7a le vrai bonheur.", "tr": "Bu f\u0131rsattan istifade edip o lanet \u00e7iftlerden iyi bir para koparmak en mutluluk verici \u015fey."}, {"bbox": ["260", "0", "533", "193"], "fr": "Je n\u0027ai pas envie de sortir m\u0027amuser et de voir les autres r\u00e9pandre l\u0027odeur aigre-douce de l\u0027amour,", "id": "TIDAK INGIN KELUAR BERMAIN DAN MELIHAT ORANG LAIN MEMAMERKAN KEMESRAAN MEREKA YANG MEMUAKKAN,", "pt": "N\u00c3O QUERO SAIR PARA PASSEAR E VER OS OUTROS EXALANDO AQUELE CHEIRO AZEDO DE ROMANCE,", "text": "Je n\u0027ai pas envie de sortir m\u0027amuser et de voir les autres r\u00e9pandre l\u0027odeur aigre-douce de l\u0027amour,", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p ba\u015fkalar\u0131n\u0131n yayd\u0131\u011f\u0131 o i\u011fren\u00e7 a\u015fk kokusunu g\u00f6rmek istemiyorum,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/16.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1574", "381", "1741"], "fr": "Vous \u00eates rentr\u00e9s !", "id": "KALIAN SUDAH PULANG.", "pt": "VOC\u00caS VOLTARAM!", "text": "Vous \u00eates rentr\u00e9s !", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz!"}, {"bbox": ["366", "268", "639", "480"], "fr": "Maman !", "id": "MAMA!", "pt": "MAM\u00c3E!", "text": "Maman !", "tr": "Anne!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/17.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "232", "774", "413"], "fr": "Oh, mes petits sont tous rentr\u00e9s ?", "id": "YA, ANAK-ANAK SUDAH PULANG SEMUA?", "pt": "AH, OS PEQUENOS VOLTARAM?", "text": "Oh, mes petits sont tous rentr\u00e9s ?", "tr": "Aa, yavrular\u0131m geri mi d\u00f6nd\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/18.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "3581", "671", "3849"], "fr": "Cette femme est incorrigible, elle s\u0027abaisse d\u0027une g\u00e9n\u00e9ration rien que pour se faire appeler \"grande s\u0153ur\".", "id": "WANITA INI SUDAH TIDAK TERTOLONG, DIA BAHKAN RELA MENURUNKAN GENERASINYA SENDIRI HANYA UNTUK MENYEBUT DIRINYA KAKAK.", "pt": "ESSA MULHER N\u00c3O TEM JEITO, INSISTE EM SE REBAIXAR S\u00d3 PARA SE CHAMAR DE \u0027IRM\u00c3 MAIS VELHA\u0027.", "text": "Cette femme est incorrigible, elle s\u0027abaisse d\u0027une g\u00e9n\u00e9ration rien que pour se faire appeler \"grande s\u0153ur\".", "tr": "Bu kad\u0131ndan umut kesilir, s\u0131rf kendine \u0027abla\u0027 dedirtmek i\u00e7in kendi ku\u015fa\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcyor."}, {"bbox": ["137", "1873", "561", "2236"], "fr": "Grande s\u0153ur, vite, montre-nous quel prix c\u0027est ~", "id": "KAKAK, CEPAT BIARKAN AKU LIHAT HADIAH APA ITU~", "pt": "IRM\u00c3, DEIXA EU VER QUE PR\u00caMIO \u00c9 ESSE~", "text": "Grande s\u0153ur, vite, montre-nous quel prix c\u0027est ~", "tr": "Abla, \u00e7abuk ne \u00f6d\u00fcl\u00fc oldu\u011funa bir bakay\u0131m~"}, {"bbox": ["507", "41", "737", "357"], "fr": "Oh, vous avez tous les deux re\u00e7u des dipl\u00f4mes ?", "id": "YA, KALIAN BERDUA DAPAT PIAGAM?", "pt": "AH, VOC\u00caS DOIS GANHARAM CERTIFICADOS?", "text": "Oh, vous avez tous les deux re\u00e7u des dipl\u00f4mes ?", "tr": "Vay, ikiniz de sertifika m\u0131 ald\u0131n\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/20.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "108", "589", "510"], "fr": "Tantine, hehe, nous avons eu le prix de celui qui mange avec le plus d\u0027app\u00e9tit ~ !", "id": "TANTE, HEHE, KAMI DAPAT PENGHARGAAN MAKAN PALING LAHAP~!", "pt": "TIA, HEHE, N\u00d3S GANHAMOS O PR\u00caMIO DE \u0027QUEM COME COM MAIS GOSTO\u0027~!", "text": "Tantine, hehe, nous avons eu le prix de celui qui mange avec le plus d\u0027app\u00e9tit ~ !", "tr": "Teyze, hehe, biz en i\u015ftahl\u0131 yiyen \u00f6d\u00fcl\u00fcn\u00fc ald\u0131k~!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/21.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "379", "773", "603"], "fr": "Oh ~ Alors c\u0027est le prix du glouton.", "id": "OH~ TERNYATA PENGHARGAAN TONG NASI.", "pt": "OH~ ENT\u00c3O \u00c9 O PR\u00caMIO \u0027SACO SEM FUNDO\u0027.", "text": "Oh ~ Alors c\u0027est le prix du glouton.", "tr": "Oh~ Demek oburluk \u00f6d\u00fcl\u00fcym\u00fc\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/22.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "396", "715", "625"], "fr": "Pas glouton !! C\u0027est celui qui mange avec le plus d\u0027app\u00e9tit !", "id": "BUKAN TONG NASI!! TAPI MAKAN PALING LAHAP!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u0027SACO SEM FUNDO\u0027!! \u00c9 \u0027QUEM COME COM MAIS GOSTO\u0027!", "text": "Pas glouton !! C\u0027est celui qui mange avec le plus d\u0027app\u00e9tit !", "tr": "Oburluk de\u011fil!! En i\u015ftahl\u0131 yiyen!"}, {"bbox": ["492", "1675", "685", "1838"], "fr": "N\u0027est-ce pas toujours glouton ~", "id": "BUKANNYA ITU TETAP TONG NASI~", "pt": "MAS AINDA \u00c9 \u0027SACO SEM FUNDO\u0027~", "text": "N\u0027est-ce pas toujours glouton ~", "tr": "Yine de oburluk say\u0131l\u0131r~"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/23.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "1314", "547", "1500"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HUM?", "text": "Hein ?", "tr": "Hmm?"}, {"bbox": ["61", "1074", "330", "1239"], "fr": "Tantine...", "id": "TANTE...", "pt": "TIA...", "text": "Tantine...", "tr": "Teyze..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/25.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "2284", "593", "2531"], "fr": "Viens, on ne parle pas \u00e0 Tantine.", "id": "AYO, KITA TIDAK BICARA DENGAN TANTE.", "pt": "VAMOS, N\u00c3O VAMOS FALAR COM A TIA.", "text": "Viens, on ne parle pas \u00e0 Tantine.", "tr": "Y\u00fcr\u00fc, teyzeyle konu\u015fmuyoruz."}, {"bbox": ["575", "965", "751", "1118"], "fr": "Cet enfant apprend vite.", "id": "ANAK INI CUKUP MENGERTI.", "pt": "ESSA CRIAN\u00c7A \u00c9 ESPERTA.", "text": "Cet enfant apprend vite.", "tr": "Bu \u00e7ocuk neyin ne oldu\u011funu biliyor."}, {"bbox": ["306", "699", "561", "884"], "fr": "H\u00e9, le prix de celui qui mange avec le plus d\u0027app\u00e9tit, c\u0027est vraiment bien.", "id": "HEI, PENGHARGAAN MAKAN PALING LAHAP, BAGUS SEKALI.", "pt": "AI, O PR\u00caMIO DE \u0027QUEM COME COM MAIS GOSTO\u0027, QUE BOM.", "text": "H\u00e9, le prix de celui qui mange avec le plus d\u0027app\u00e9tit, c\u0027est vraiment bien.", "tr": "Ah, en i\u015ftahl\u0131 yiyen \u00f6d\u00fcl\u00fc, ne g\u00fczel."}, {"bbox": ["466", "2052", "659", "2211"], "fr": "Les gamins sont plut\u00f4t mignons...", "id": "BOCAH KECIL INI LUMAYAN LUCU...", "pt": "OS PIRRALHOS S\u00c3O AT\u00c9 QUE FOFINHOS...", "text": "Les gamins sont plut\u00f4t mignons...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck veletler de pek \u015firin..."}, {"bbox": ["344", "54", "559", "182"], "fr": "...Grande s\u0153ur ?", "id": "..KAKAK?", "pt": "..IRM\u00c3?", "text": "...Grande s\u0153ur ?", "tr": "...Abla?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/26.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "254", "657", "395"], "fr": "Ah ? Oh...", "id": "HAH? OH....", "pt": "AH? OH...", "text": "Ah ? Oh...", "tr": "Ha? Oh...."}, {"bbox": ["412", "1165", "521", "1254"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/27.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "101", "561", "313"], "fr": "... C\u0027est toi, esp\u00e8ce d\u0027idiot, qui leur as appris \u00e7a ?", "id": "...... APAKAH BAJINGAN SEPERTIMU YANG MENGAJARINYA?", "pt": "...FOI VOC\u00ca, SEU IDIOTA, QUE ENSINOU ISSO?", "text": "... C\u0027est toi, esp\u00e8ce d\u0027idiot, qui leur as appris \u00e7a ?", "tr": "...... Yoksa sen mi \u00f6\u011frettin bunu, seni pislik?"}, {"bbox": ["217", "1440", "384", "1624"], "fr": "Je ne veux pas \u00eatre une vieille tantine !", "id": "AKU TIDAK MAU JADI TANTE TUA!", "pt": "EU N\u00c3O QUERO SER UMA TIA VELHA!", "text": "Je ne veux pas \u00eatre une vieille tantine !", "tr": "Ya\u015fl\u0131 bir teyze olmak istemiyorum!"}, {"bbox": ["135", "1681", "611", "1983"], "fr": "Vous deux, venez vite aider ! La pause d\u00e9jeuner est presque termin\u00e9e, on va \u00eatre en retard !", "id": "KALIAN BERDUA CEPAT KEMARI BANTU! ISTIRAHAT MAKAN SIANG HAMPIR SELESAI, NANTI TIDAK KEBURU.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, VENHAM AJUDAR LOGO! A PAUSA PARA O ALMO\u00c7O EST\u00c1 QUASE ACABANDO, N\u00c3O VAI DAR TEMPO!", "text": "Vous deux, venez vite aider ! La pause d\u00e9jeuner est presque termin\u00e9e, on va \u00eatre en retard !", "tr": "\u0130kiniz de \u00e7abuk gelip yard\u0131m edin! \u00d6\u011fle aras\u0131 bitmek \u00fczere, yeti\u015femeyece\u011fiz!"}, {"bbox": ["135", "1784", "615", "2055"], "fr": "Vous deux, venez vite aider ! La pause d\u00e9jeuner est presque termin\u00e9e, on va \u00eatre en retard !", "id": "KALIAN BERDUA CEPAT KEMARI BANTU! ISTIRAHAT MAKAN SIANG HAMPIR SELESAI, NANTI TIDAK KEBURU.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, VENHAM AJUDAR LOGO! A PAUSA PARA O ALMO\u00c7O EST\u00c1 QUASE ACABANDO, N\u00c3O VAI DAR TEMPO!", "text": "Vous deux, venez vite aider ! La pause d\u00e9jeuner est presque termin\u00e9e, on va \u00eatre en retard !", "tr": "\u0130kiniz de \u00e7abuk gelip yard\u0131m edin! \u00d6\u011fle aras\u0131 bitmek \u00fczere, yeti\u015femeyece\u011fiz!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/28.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "620", "496", "837"], "fr": "Eux et moi, c\u0027est chacun son truc. J\u0027appelle Jiang He \"s\u0153ur\", Zhuangzhuang et Rourou m\u0027appellent \"grande s\u0153ur\". Toi, tu n\u0027as pas le droit de m\u0027appeler n\u0027importe comment.", "id": "AKU DAN MEREKA PUNYA PANGGILAN MASING-MASING. AKU PANGGIL JIANG HE SAUDARI, ZHUANGZHUANG DAN ROUROU PANGGIL AKU KAK. KAMU TIDAK BOLEH SEMBARANGAN MEMANGGILKU.", "pt": "CADA UM ME CHAMA DE UM JEITO. EU CHAMO JIANG HE DE IRM\u00c3, ZHUANGZHUANG E ROUROU ME CHAMAM DE IRM\u00c3 MAIS VELHA. VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME CHAMAR DE QUALQUER JEITO.", "text": "Eux et moi, c\u0027est chacun son truc. J\u0027appelle Jiang He \"s\u0153ur\", Zhuangzhuang et Rourou m\u0027appellent \"grande s\u0153ur\". Toi, tu n\u0027as pas le droit de m\u0027appeler n\u0027importe comment.", "tr": "Onlarla aramdaki ili\u015fki farkl\u0131. Ben Jiang He\u0027ye \u0027karde\u015fim\u0027 derim, Zhuang Zhuang ve Rou Rou da bana \u0027abla\u0027 der. Sen bana rastgele hitap edemezsin!"}, {"bbox": ["473", "158", "724", "323"], "fr": "Alors, grande ni\u00e8ce, on y va ensemble ?", "id": "KALAU BEGITU, KEPONAKAN BESAR, AYO KITA PERGI BERSAMA.", "pt": "ENT\u00c3O, SOBRINHA, VAMOS JUNTAS?", "text": "Alors, grande ni\u00e8ce, on y va ensemble ?", "tr": "O zaman b\u00fcy\u00fck ye\u011fen, birlikte gidelim."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/31.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "146", "769", "302"], "fr": "Il est presque dix heures.", "id": "SUDAH HAMPIR JAM SEPULUH.", "pt": "J\u00c1 S\u00c3O QUASE DEZ HORAS.", "text": "Il est presque dix heures.", "tr": "Saat neredeyse on oldu."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/33.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "21", "423", "258"], "fr": "Que les montagnes s\u0027effacent, que le ciel et la terre se rejoignent, alors seulement oserais-je me s\u00e9parer de toi.", "id": "\u0027GUNUNG TANPA PUNCAK, LANGIT DAN BUMI BERSATU, BARULAH AKU BERANI BERPISAH DARIMU.\u0027", "pt": "QUE AS MONTANHAS PERCAM SEUS PICOS, QUE O C\u00c9U E A TERRA SE UNAM, S\u00d3 ENT\u00c3O OUSAREI ME SEPARAR DE TI.", "text": "Que les montagnes s\u0027effacent, que le ciel et la terre se rejoignent, alors seulement oserais-je me s\u00e9parer de toi.", "tr": "Ne da\u011flar d\u00fczle\u015fir, ne g\u00f6k yerle birle\u015fir, ancak o zaman senden ayr\u0131lmaya c\u00fcret ederim."}, {"bbox": ["402", "180", "699", "420"], "fr": "La vie d\u0027une personne est trop courte, et aussi trop longue.", "id": "HIDUP INI TERLALU SINGKAT, DAN JUGA TERLALU PANJANG.", "pt": "A VIDA \u00c9 MUITO CURTA, E TAMB\u00c9M MUITO LONGA.", "text": "La vie d\u0027une personne est trop courte, et aussi trop longue.", "tr": "\u0130nsan hayat\u0131 \u00e7ok k\u0131sa, ama ayn\u0131 zamanda \u00e7ok uzun."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/34.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "172", "474", "401"], "fr": "Quand on a accompagn\u00e9 quelqu\u0027un pendant trois ans, cinq ans, voire dix ans,", "id": "KETIKA TELAH BERSAMA SESEORANG SELAMA TIGA TAHUN, LIMA TAHUN, BAHKAN SEPULUH TAHUN,", "pt": "DEPOIS DE ESTAR COM ALGU\u00c9M POR TR\u00caS, CINCO OU AT\u00c9 DEZ ANOS,", "text": "Quand on a accompagn\u00e9 quelqu\u0027un pendant trois ans, cinq ans, voire dix ans,", "tr": "Birisiyle \u00fc\u00e7, be\u015f, hatta on y\u0131l ge\u00e7irdikten sonra,"}, {"bbox": ["314", "1109", "776", "1486"], "fr": "La passion du d\u00e9but s\u0027estompe toujours lentement, m\u00eame le simple fait de se tenir la main, si excitant au d\u00e9but, devient aussi banal que sa main gauche touchant sa main droite.", "id": "GAIRAH DI AWAL PERLAHAN AKAN MEMUDAR, BAHKAN BERPEGANGAN TANGAN YANG AWALNYA MENDEBARKAN AKAN MENJADI BIASA SEPERTI TANGAN KIRI MENYENTUH TANGAN KANAN.", "pt": "A PAIX\u00c3O INICIAL SEMPRE DIMINUI LENTAMENTE, AT\u00c9 O NERVOSISMO DE DAR AS M\u00c3OS NO COME\u00c7O SE TORNA T\u00c3O COMUM QUANTO A M\u00c3O ESQUERDA TOCAR A DIREITA.", "text": "La passion du d\u00e9but s\u0027estompe toujours lentement, m\u00eame le simple fait de se tenir la main, si excitant au d\u00e9but, devient aussi banal que sa main gauche touchant sa main droite.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7taki tutku yava\u015f yava\u015f s\u00f6ner, ilk ba\u015fta heyecan veren el ele tutu\u015fmalar bile sol elin sa\u011f ele dokunmas\u0131 kadar s\u0131radanla\u015f\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/35.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1443", "744", "1642"], "fr": "Haha, attends de rentrer et tu sauras quelle b\u00eatise il a faite ce matin.", "id": "HAHA, NANTI KALAU KAMU PULANG BARU TAHU MASALAH APA YANG DIA BUAT PAGI INI,", "pt": "HAHA, QUANDO VOC\u00ca VOLTAR, VAI DESCOBRIR A TRAVESSURA QUE ELE APRONTOU DE MANH\u00c3,", "text": "Haha, attends de rentrer et tu sauras quelle b\u00eatise il a faite ce matin.", "tr": "Haha, eve d\u00f6n\u00fcnce sabah ne haltlar kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 anlars\u0131n."}, {"bbox": ["214", "281", "495", "468"], "fr": "Aujourd\u0027hui, Shi An a \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s sage, il m\u0027a m\u00eame aid\u00e9 \u00e0 porter les fleurs.", "id": "HARI INI SHI AN BAIK SEKALI, DIA BAHKAN MEMBANTUKU MENGAMBIL BUNGA.", "pt": "HOJE SHI\u0027AN SE COMPORTOU BEM, AT\u00c9 ME AJUDOU A PEGAR AS FLORES.", "text": "Aujourd\u0027hui, Shi An a \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s sage, il m\u0027a m\u00eame aid\u00e9 \u00e0 porter les fleurs.", "tr": "Bug\u00fcn Shi An \u00e7ok uslu durdu, \u00e7i\u00e7ekleri ta\u015f\u0131mama bile yard\u0131m etti."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/37.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "583", "766", "800"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait avant, nous serions probablement en train de nous tenir par le bras, nous bousculant.", "id": "KALAU DULU, KITA BERDUA MUNGKIN SEKARANG SEDANG BERGANDENGAN TANGAN DAN BERDESAK-DESAKAN.", "pt": "SE FOSSE ANTES, N\u00d3S DUAS PROVAVELMENTE ESTAR\u00cdAMOS AGORA DE BRA\u00c7OS DADOS, NOS ACOTOVELANDO.", "text": "Si c\u0027\u00e9tait avant, nous serions probablement en train de nous tenir par le bras, nous bousculant.", "tr": "Eskiden olsa, ikimiz \u015fu an muhtemelen kol kola girmi\u015f, birbirimize s\u00fcrt\u00fcn\u00fcp duruyor olurduk."}, {"bbox": ["519", "1876", "767", "2069"], "fr": "Le temps ne pardonne vraiment \u00e0 personne.", "id": "WAKTU MEMANG TIDAK KENAL AMPUN.", "pt": "O TEMPO REALMENTE N\u00c3O PERDOA.", "text": "Le temps ne pardonne vraiment \u00e0 personne.", "tr": "Zaman ger\u00e7ekten ac\u0131mas\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/38.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "231", "481", "519"], "fr": "Les sentiments passionn\u00e9s deviennent progressivement fades ; plus que des amants, on devient des membres de la famille.", "id": "PERASAAN YANG MENGGEBU-GEBU PERLAHAN AKAN MENJADI DATAR, LEBIH SEPERTI KELUARGA DARIPADA KEKASIH.", "pt": "SENTIMENTOS INTENSOS GRADUALMENTE SE ACALMAM; MAIS DO QUE AMANTES, TORNAM-SE FAM\u00cdLIA.", "text": "Les sentiments passionn\u00e9s deviennent progressivement fades ; plus que des amants, on devient des membres de la famille.", "tr": "Tutkulu a\u015fk zamanla sakinle\u015fir; sevgili olmaktan \u00e7ok, akraba gibi olurlar."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/39.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "19", "789", "300"], "fr": "L\u0027amour n\u0027a pas disparu, il s\u0027est transform\u00e9 en une autre relation, plus intime.", "id": "CINTA BUKANNYA HILANG, TETAPI BERUBAH MENJADI HUBUNGAN LAIN YANG LEBIH INTIM.", "pt": "O AMOR N\u00c3O DESAPARECEU, MAS SE TRANSFORMOU EM OUTRO TIPO DE RELACIONAMENTO, AINDA MAIS \u00cdNTIMO.", "text": "L\u0027amour n\u0027a pas disparu, il s\u0027est transform\u00e9 en une autre relation, plus intime.", "tr": "A\u015fk yok olmaz, sadece daha samimi, farkl\u0131 bir ili\u015fkiye d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcr."}, {"bbox": ["92", "2146", "513", "2455"], "fr": "Au-del\u00e0 m\u00eame des liens du sang, dans ce monde, ils sont les deux personnes les plus proches.", "id": "BAHKAN MELEBIHI IKATAN DARAH, DI DUNIA INI, MEREKA BERDUA ADALAH ORANG YANG PALING DEKAT.", "pt": "NESTE MUNDO, ELES S\u00c3O AS PESSOAS MAIS PR\u00d3XIMAS UM DO OUTRO, AT\u00c9 MAIS QUE LA\u00c7OS DE SANGUE.", "text": "Au-del\u00e0 m\u00eame des liens du sang, dans ce monde, ils sont les deux personnes les plus proches.", "tr": "Kan ba\u011f\u0131ndan bile \u00f6te, bu d\u00fcnyada onlar birbirlerine en yak\u0131n iki insan."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/41.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "603", "538", "918"], "fr": "Durant les deux premi\u00e8res ann\u00e9es de son arriv\u00e9e, par des nuits d\u0027hiver semblables, il avait peut-\u00eatre d\u00e9j\u00e0 imagin\u00e9 ce jour.", "id": "DALAM DUA TAHUN PERTAMA KEDATANGANNYA, DI MALAM MUSIM DINGIN YANG SAMA, DIA MUNGKIN SUDAH MEMIKIRKAN HARI INI.", "pt": "NAQUELES PRIMEIROS DOIS ANOS, EM NOITES DE INVERNO COMO ESTA, ELE TALVEZ J\u00c1 TIVESSE PENSADO NO DIA DE HOJE.", "text": "Durant les deux premi\u00e8res ann\u00e9es de son arriv\u00e9e, par des nuits d\u0027hiver semblables, il avait peut-\u00eatre d\u00e9j\u00e0 imagin\u00e9 ce jour.", "tr": "\u0130lk geldi\u011fi o iki y\u0131lda, benzer k\u0131\u015f gecelerinde, muhtemelen bug\u00fcn\u00fc d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["395", "10", "813", "368"], "fr": "En regardant le pass\u00e9 depuis sa position actuelle, on r\u00e9alise que Xu Qing est en fait l\u0027homme le moins enclin aux compromis.", "id": "MELIHAT KE MASA LALU DARI POSISI SAAT INI, BARULAH MENYADARI BAHWA PRIA BERNAMA XU QING INI SEBENARNYA ADALAH ORANG YANG PALING TIDAK MAU BERKOMPROMI.", "pt": "OLHANDO PARA O PASSADO DA POSI\u00c7\u00c3O ATUAL, PERCEBE-SE QUE XU QING \u00c9 O TIPO DE HOMEM QUE MENOS SE CONTENTA COM POUCO.", "text": "En regardant le pass\u00e9 depuis sa position actuelle, on r\u00e9alise que Xu Qing est en fait l\u0027homme le moins enclin aux compromis.", "tr": "\u015eimdiki durumdan ge\u00e7mi\u015fe bak\u0131nca, Xu Qing\u0027in asl\u0131nda en az taviz veren adam oldu\u011fu anla\u015f\u0131l\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/43.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "375", "651", "607"], "fr": "L\u0027accompagner pour voir toutes les splendeurs du monde, pour finalement retourner \u00e0 la simplicit\u00e9.", "id": "MENEMANINYA MELIHAT SEMUA KEMEGAHAN DUNIA, AKHIRNYA KEMBALI PADA KESEDERHANAAN.", "pt": "ACOMPANH\u00c1-LA PARA VER TODA A PROSPERIDADE DO MUNDO E, NO FIM, RETORNAR \u00c0 SIMPLICIDADE.", "text": "L\u0027accompagner pour voir toutes les splendeurs du monde, pour finalement retourner \u00e0 la simplicit\u00e9.", "tr": "Onunla d\u00fcnyan\u0131n t\u00fcm g\u00f6rkemini g\u00f6rd\u00fc, sonunda sadeli\u011fe d\u00f6nd\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/44.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "106", "752", "277"], "fr": "Tu veux m\u0027embrasser ?", "id": "KAMU MAU MENCIUMKU?", "pt": "VOC\u00ca QUER ME BEIJAR?", "text": "Tu veux m\u0027embrasser ?", "tr": "Beni \u00f6pmek ister misin?"}, {"bbox": ["103", "1096", "254", "1220"], "fr": "Ah ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Ah ?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/45.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "780", "383", "916"], "fr": "Bien s\u00fbr que je veux !", "id": "TENTU SAJA MAU!", "pt": "CLARO QUE QUERO!", "text": "Bien s\u00fbr que je veux !", "tr": "Tabii ki istiyorum!"}, {"bbox": ["393", "94", "564", "230"], "fr": "Alors, tu ne veux plus ?", "id": "KAMU TIDAK MAU, YA?", "pt": "HMM, N\u00c3O QUER?", "text": "Alors, tu ne veux plus ?", "tr": "H\u0131mm, istemiyor musun yoksa?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/47.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "43", "379", "231"], "fr": "A\u00efe a\u00efe a\u00efe, mon c\u0153ur bat la chamade.", "id": "ADUH, JANTUNGKU BERDEBAR KENCANG.", "pt": "AI, MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 BATENDO TUM-TUM-TUM.", "text": "A\u00efe a\u00efe a\u00efe, mon c\u0153ur bat la chamade.", "tr": "Aman Tanr\u0131m, kalbim g\u00fcp g\u00fcp at\u0131yor."}, {"bbox": ["181", "1426", "402", "1635"], "fr": "Quel \u00e2ge a cette femme pour encore faire semblant.", "id": "WANITA INI SUDAH UMUR BERAPA MASIH SAJA BERPURA-PURA.", "pt": "ESSA MULHER, COM A IDADE QUE TEM, AINDA FINGINDO.", "text": "Quel \u00e2ge a cette femme pour encore faire semblant.", "tr": "Bu kad\u0131n ka\u00e7 ya\u015f\u0131na gelmi\u015f hala numara yap\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/48.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "240", "762", "432"], "fr": "Que dalle, ton c\u0153ur qui bat ! Entre nous deux, tout est innocent.", "id": "BERDEBAR APANYA SIH? KITA BERDUA INI TIDAK ADA APA-APA.", "pt": "PULAR O QU\u00ca? N\u00c3O H\u00c1 NADA ENTRE N\u00d3S.", "text": "Que dalle, ton c\u0153ur qui bat ! Entre nous deux, tout est innocent.", "tr": "Ne atmas\u0131, ikimizin aras\u0131nda hi\u00e7bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["349", "2009", "655", "2228"], "fr": "\u00c0 mon avis, si elle ne tenait pas l\u0027enfant dans ses bras, elle me sauterait dessus pour que je la porte sur mon dos en rentrant.", "id": "KULIHAT KALAU BUKAN KARENA MENGGENDONG ANAK, DIA PASTI SUDAH MENERKAMKU DAN MINTA DIGENDONG PULANG.", "pt": "SE ELA N\u00c3O ESTIVESSE COM A CRIAN\u00c7A NO COLO, TENHO CERTEZA QUE PULARIA EM MIM PARA EU CARREG\u00c1-LA NAS COSTAS PARA CASA.", "text": "\u00c0 mon avis, si elle ne tenait pas l\u0027enfant dans ses bras, elle me sauterait dessus pour que je la porte sur mon dos en rentrant.", "tr": "Bence kuca\u011f\u0131nda \u00e7ocuk olmasayd\u0131, kesin \u00fczerime atlay\u0131p onu s\u0131rt\u0131mda ta\u015f\u0131mam\u0131 isterdi."}, {"bbox": ["178", "1791", "404", "1982"], "fr": "C\u0027est comme si elle \u00e9tait soudainement redevenue une jeune fille.", "id": "SEPERTINYA TIBA-TIBA BERUBAH KEMBALI MENJADI GADIS REMAJA.", "pt": "PARECE QUE DE REPENTE VIROU UMA ADOLESCENTE DE NOVO.", "text": "C\u0027est comme si elle \u00e9tait soudainement redevenue une jeune fille.", "tr": "Sanki birdenbire tekrar gen\u00e7 bir k\u0131za d\u00f6n\u00fc\u015fm\u00fc\u015f gibi."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/49.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "270", "734", "474"], "fr": "Bien s\u00fbr, moi, Jiang He, j\u0027ai la conscience tranquille !", "id": "TENTU SAJA, AKU, JIANG HE, TIDAK MERASA BERSALAH!", "pt": "MAS \u00c9 CLARO, EU, JIANG HE, TENHO A CONSCI\u00caNCIA LIMPA!", "text": "Bien s\u00fbr, moi, Jiang He, j\u0027ai la conscience tranquille !", "tr": "Bu do\u011fal, ben, Jiang He, vicdan\u0131m rahat!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/51.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "447", "820", "1124"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["22", "447", "820", "1124"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/52.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "307", "694", "525"], "fr": "", "id": "TIDAK MUDAH BERTRANSMIGRASI DARI DINASTI TANG. DEMI MENGHIDUPI SHAN HE-KU, MOHON PARA PEMBACA YANG BUDIMAN UNTUK MENDUKUNG DENGAN KOLEKSI, SUKA, DAN TIKET BULANAN!", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["208", "1132", "697", "1348"], "fr": "", "id": "KALAU MENURUT KALIAN BAGUS, SILAKAN BERI RATING, DAN KALAU ADA IDE, SILAKAN TINGGALKAN KOMENTAR YA!", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["84", "6", "835", "253"], "fr": "", "id": "UPDATE SETIAP HARI KAMIS DAN SABTU, JANGAN LUPA YA!", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["295", "1457", "710", "1499"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 47, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/366/53.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
S
Sibam
22 March 2025
Thank you for the chapter
S
Sibam
24 March 2025
Admin if the next chapter is available please upload it
S
Sibam
27 March 2025
New chapter is already here dear admin