This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 110
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/1.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "44", "759", "218"], "fr": "JE SUIS LE COMMANDANT SUPR\u00caME ICI ! COMMENT UN CHASSEUR OSE-T-IL ME TRAITER AINSI ?", "id": "Aku komandan tertinggi di sini! Beraninya seorang pemburu memperlakukanku seperti ini!", "pt": "EU SOU O COMANDANTE SUPREMO AQUI! COMO UM CA\u00c7ADOR OUSA ME TRATAR ASSIM?!", "text": "EU SOU O COMANDANTE SUPREMO AQUI! COMO UM CA\u00c7ADOR OUSA ME TRATAR ASSIM?!", "tr": "BEN BURANIN EN Y\u00dcKSEK KOMUTANIYIM! B\u0130R AVCI BANA B\u00d6YLE DAVRANMAYA NASIL C\u00dcRET EDER!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/2.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "719", "771", "870"], "fr": "VOUS AUTRES, D\u00c9FONCEZ-MOI CETTE PORTE !", "id": "Kalian, dobrak pintunya!", "pt": "VOC\u00caS A\u00cd, ARROMBEM A PORTA PARA MIM!", "text": "VOC\u00caS A\u00cd, ARROMBEM A PORTA PARA MIM!", "tr": "S\u0130Z B\u0130RKA\u00c7INIZ, KAPIYI KIRIP A\u00c7IN!"}, {"bbox": ["174", "1117", "359", "1209"], "fr": "OUI.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "SIM.", "tr": "ANLA\u015eILDI."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/5.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "834", "673", "1008"], "fr": "HAHAHAHA ! DANS CETTE BASE, PERSONNE NE PEUT ME D\u00c9SOB\u00c9IR !", "id": "Hahahaha! Siapa pun di markas ini harus mematuhiku!", "pt": "HAHAHAHA, NINGU\u00c9M NESTA BASE PODE ME DESOBEDECER!", "text": "HAHAHAHA, NINGU\u00c9M NESTA BASE PODE ME DESOBEDECER!", "tr": "HAHAHAHA! BU \u00dcSTE K\u0130M OLURSA OLSUN BANA \u0130TAATS\u0130ZL\u0130K EDEMEZ!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/6.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "56", "682", "185"], "fr": "[SFX] HEIN ?!", "id": "Hah?!", "pt": "EI?!", "text": "EI?!", "tr": "HA?!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/7.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "82", "780", "221"], "fr": "JE COMPTE JUSQU\u0027\u00c0 TROIS. UN...", "id": "Dalam hitungan ketiga. Satu...", "pt": "TR\u00caS SEGUNDOS. UM...", "text": "TR\u00caS SEGUNDOS. UM...", "tr": "\u00dc\u00c7E KADAR SAYIYORUM. B\u0130R..."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/8.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "191", "446", "311"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/9.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "148", "556", "375"], "fr": "MAUDIT ZHOU WENXUAN ! IL OSE M\u0027IGNORER !", "id": "Zhou Wenxuan sialan! Beraninya dia meremehkanku!", "pt": "MALDITO ZHOU WENXUAN! ELE N\u00c3O ME LEVA A S\u00c9RIO!", "text": "MALDITO ZHOU WENXUAN! ELE N\u00c3O ME LEVA A S\u00c9RIO!", "tr": "LANET ZHOU WENXUAN! BEN\u0130 H\u0130\u00c7E SAYIYOR!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/10.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "51", "382", "159"], "fr": "PARTEZ !", "id": "Jalan!", "pt": "VAMOS!", "text": "VAMOS!", "tr": "G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["174", "1224", "663", "1418"], "fr": "TU AS CHERCH\u00c9 LA MORT, C\u0027EST TOI QUI M\u0027Y AS FORC\u00c9 !", "id": "Kau cari mati sendiri, ini semua kau yang memaksaku!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PEDINDO PARA MORRER, FOI VOC\u00ca QUEM ME FOR\u00c7OU!", "text": "VOC\u00ca EST\u00c1 PEDINDO PARA MORRER, FOI VOC\u00ca QUEM ME FOR\u00c7OU!", "tr": "KEND\u0130 \u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dc ARIYORSUN, BEN\u0130 BUNA SEN ZORLADIN!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/12.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "589", "716", "733"], "fr": "ILS NE REVIENDRONT PLUS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Mereka tidak akan datang lagi, kan?", "pt": "ELES N\u00c3O V\u00c3O VOLTAR, V\u00c3O?", "text": "ELES N\u00c3O V\u00c3O VOLTAR, V\u00c3O?", "tr": "B\u0130R DAHA GELMEZLER, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/13.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1349", "543", "1514"], "fr": "TA SOLUTION, C\u0027EST DE LES ABATTRE COMME DES ZOMBIES ?", "id": "Solusimu itu menembaki mereka seperti menembaki zombie?", "pt": "SUA SOLU\u00c7\u00c3O \u00c9 ATIRAR NELES COMO SE FOSSEM ZUMBIS?", "text": "SUA SOLU\u00c7\u00c3O \u00c9 ATIRAR NELES COMO SE FOSSEM ZUMBIS?", "tr": "SEN\u0130N \u00c7\u00d6Z\u00dcM\u00dcN, ONLARI ZOMB\u0130LER\u0130 HAKLAR G\u0130B\u0130 TEM\u0130ZLEMEK M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["447", "81", "760", "219"], "fr": "S\u0027ILS VIENNENT, JE M\u0027EN OCCUPERAI. PAS DE SOUCI.", "id": "Kalau mereka datang, aku yang akan urus. Tenang saja.", "pt": "SE ELES VIEREM, EU RESOLVO. N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "SE ELES VIEREM, EU RESOLVO. N\u00c3O SE PREOCUPE.", "tr": "GEL\u0130RLERSE BEN HALLEDER\u0130M, SORUN YOK."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/14.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "132", "773", "317"], "fr": "DE TON VIVANT, TU N\u0027\u00c9TAIS PAS \u00c0 MOI, MAIS APR\u00c8S TA MORT, TU ES MON ZOMBIE.", "id": "Saat kau hidup, kau bukan milikku. Tapi setelah mati, kau jadi zombie-ku.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ESTAVA VIVO, N\u00c3O ERA MEU, MAS DEPOIS DE MORTO, VOC\u00ca \u00c9 MEU ZUMBI.", "text": "QUANDO VOC\u00ca ESTAVA VIVO, N\u00c3O ERA MEU, MAS DEPOIS DE MORTO, VOC\u00ca \u00c9 MEU ZUMBI.", "tr": "HAYATTAYKEN BEN\u0130M ADAMIM DE\u011e\u0130LD\u0130N AMA \u00d6LD\u00dcKTEN SONRA BEN\u0130M ZOMB\u0130MS\u0130N."}, {"bbox": ["87", "1123", "395", "1269"], "fr": "MES ZOMBIES, J\u0027EN SUIS RESPONSABLE.", "id": "Zombie-ku, aku yang bertanggung jawab.", "pt": "MEU ZUMBI, EU ME RESPONSABILIZO.", "text": "MEU ZUMBI, EU ME RESPONSABILIZO.", "tr": "BEN\u0130M ZOMB\u0130M, SORUMLUSU BEN\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/15.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "101", "692", "248"], "fr": "RESPONSABLE DE QUOI, HEIN... ?", "id": "Bertanggung jawab apanya...", "pt": "O QUE QUER DIZER COM \"RESPONS\u00c1VEL\"...", "text": "O QUE QUER DIZER COM \"RESPONS\u00c1VEL\"...", "tr": "NE SORUMLULU\u011eUYMU\u015e..."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/16.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "660", "350", "831"], "fr": "OH L\u00c0 L\u00c0, JE NE SAVAIS PAS QUE LES ZOMBIES POUVAIENT ROUGIR ?", "id": "Lho, aku tidak tahu kalau zombie juga bisa tersipu?", "pt": "AI, EU N\u00c3O SABIA QUE ZUMBIS TAMB\u00c9M CORAVAM?", "text": "AI, EU N\u00c3O SABIA QUE ZUMBIS TAMB\u00c9M CORAVAM?", "tr": "VAY CANINA, ZOMB\u0130LER\u0130N DE Y\u00dcZ\u00dcN\u00dcN KIZARDI\u011eINI B\u0130LM\u0130YORDUM?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/17.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "42", "710", "194"], "fr": "MAIS, MAIS NON, CE N\u0027EST PAS VRAI !", "id": "Ti-tidak, kok!", "pt": "N-N\u00c3O, N\u00c3O ESTOU!", "text": "N-N\u00c3O, N\u00c3O ESTOU!", "tr": "H\u0130-H\u0130\u00c7 DE DE\u011e\u0130L!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/18.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "818", "451", "995"], "fr": "FR\u00c8RE, LE COMMANDANT LUO NOUS ENVOIE EN MISSION !", "id": "Kak, Komandan Luo mengirim kita menjalankan misi!", "pt": "IRM\u00c3O, O COMANDANTE LUO NOS ENVIOU PARA UMA MISS\u00c3O!", "text": "IRM\u00c3O, O COMANDANTE LUO NOS ENVIOU PARA UMA MISS\u00c3O!", "tr": "AB\u0130, KOMUTAN LUO B\u0130Z\u0130 B\u0130R G\u00d6REVE G\u00d6NDERD\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/19.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "111", "746", "281"], "fr": "ON L\u0027A OFFENS\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, CETTE MISSION, NE SERAIT-ELLE PAS... ?", "id": "Kita baru saja menyinggungnya, misi kali ini, jangan-jangan...", "pt": "N\u00d3S O OFENDEMOS AGORA H\u00c1 POUCO, ESTA MISS\u00c3O, SER\u00c1 QUE...", "text": "N\u00d3S O OFENDEMOS AGORA H\u00c1 POUCO, ESTA MISS\u00c3O, SER\u00c1 QUE...", "tr": "AZ \u00d6NCE ONU O \u015eEK\u0130LDE G\u00dcCEND\u0130RD\u0130K, BU G\u00d6REV, ACABA..."}], "width": 800}, {"height": 1437, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/110/20.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "858", "597", "1003"], "fr": "IL Y A CERTAINEMENT UN PROBL\u00c8ME.", "id": "Pasti ada yang tidak beres.", "pt": "COM CERTEZA TEM ALGO ERRADO.", "text": "COM CERTEZA TEM ALGO ERRADO.", "tr": "KES\u0130N B\u0130R SORUN VAR."}], "width": 800}]
Manhua