This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 121
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/0.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "719", "294", "818"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "HEIN?", "text": "\u55ef\uff1f", "tr": "Hm?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/1.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "295", "768", "424"], "fr": "Et les meilleurs chasseurs de toute l\u0027humanit\u00e9 !", "id": "DAN JUGA PARA PEMBURU TERHEBAT UMAT MANUSIA!", "pt": "E TAMB\u00c9M OS MELHORES CA\u00c7ADORES DE TODA A HUMANIDADE!", "text": "\u8fd8\u6709\u5168\u4eba\u7c7b\u6700\u9876\u5c16\u7684\u730e\u4eba\uff01", "tr": "Ve insanl\u0131\u011f\u0131n en se\u00e7kin avc\u0131lar\u0131 da var!"}, {"bbox": ["94", "107", "372", "244"], "fr": "Ce n\u0027est pas qu\u0027un petit zombie !", "id": "BUKAN HANYA SATU ZOMBI KECIL SAJA!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 UM ZUMBIZINHO!", "text": "\u53ef\u4e0d\u6b62\u4e00\u53ea\u5c0f\u4e27\u5c38\uff01", "tr": "Sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir zombiden ibaret de\u011fil!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/2.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "80", "429", "252"], "fr": "Comme \u00e7a, l\u0027intrigue commence enfin \u00e0 devenir int\u00e9ressante !", "id": "DENGAN BEGINI, ALUR CERITANYA BARU MULAI MENARIK!", "pt": "ASSIM, A TRAMA FINALMENTE COME\u00c7A A FICAR INTERESSANTE!", "text": "\u8fd9\u6837\uff0c\u5267\u60c5\u624d\u5f00\u59cb\u6709\u8da3\u8d77\u6765\u4e86\u5462\uff01", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle, hikaye ancak \u015fimdi ilgin\u00e7le\u015fmeye ba\u015fl\u0131yor!"}, {"bbox": ["268", "1033", "670", "1169"], "fr": "Mais vous... pour qui me prenez-vous ?", "id": "TAPI KALIAN... MEMANGNYA KALIAN PIKIR AKU INI SIAPA?", "pt": "MAS VOC\u00caS... QUEM VOC\u00caS PENSAM QUE EU SOU?", "text": "\u4e0d\u8fc7\u4f60\u4eec\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u4ee5\u4e3a\u6211\u662f\u8c01\uff1f", "tr": "Ama siz... benim kim oldu\u011fumu san\u0131yorsunuz?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/4.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "670", "614", "828"], "fr": "Mon arm\u00e9e de zombies ! Sortez et d\u00e9cha\u00eenez-vous !", "id": "PASUKAN ZOMBIKU! KELUARLAH DAN BERPESTA PORA!", "pt": "MEU EX\u00c9RCITO DE ZUMBIS! SAIAM E FESTEJEM!", "text": "\u6211\u7684\u4e27\u6237\u5927\u519b\u4eec\uff01\u51fa\u6765\u72c2\u6b22\u5427\uff01", "tr": "Zombi ordular\u0131m! \u00c7\u0131k\u0131n ve co\u015fun!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/5.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "146", "385", "303"], "fr": "Je suis le roi de ce monde ! L\u0027existence supr\u00eame et absolue !", "id": "AKULAH RAJA DUNIA INI! KEBERADAAN YANG PALING AGUNG!", "pt": "EU SOU O REI DESTE MUNDO! A EXIST\u00caNCIA SUPREMA!", "text": "\u6211\u662f\u8fd9\u4e16\u754c\u7684\u738b\uff01\u6700\u81f3\u9ad8\u65e0\u4e0a\u7684\u5b58\u5728\uff01", "tr": "Ben bu d\u00fcnyan\u0131n kral\u0131y\u0131m! En y\u00fcce, mutlak varl\u0131k!"}, {"bbox": ["301", "1473", "674", "1622"], "fr": "Tant... de zombies !", "id": "SEBANYAK INI... ZOMBI!", "pt": "TANTOS... ZUMBIS ASSIM?!", "text": "\u8fd9\u4e48\u591a\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u4e27\u6237\u5417\uff01", "tr": "Bu kadar \u00e7ok... zombi mi!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/6.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "821", "630", "992"], "fr": "Si nous manquons de balles, nous avons encore des armes blanches ! Pour la base, chargez !", "id": "JIKA PELURU TIDAK CUKUP, MASIH ADA SENJATA TAJAM! DEMI MARKAS, SERBU!", "pt": "SE AS BALAS N\u00c3O FOREM SUFICIENTES, AINDA TEMOS ARMAS BRANCAS! PELA BASE, ATAQUEM!", "text": "\u5b50\u5f39\u4e0d\u591f\u8fd8\u6709\u51b7\u5175\u5668\uff01\u4e3a\u4e86\u57fa\u5730\uff0c\u51b2\u554a\uff01", "tr": "Mermiler yetmezse yak\u0131n d\u00f6v\u00fc\u015f silahlar\u0131 da var! \u00dcs i\u00e7in, sald\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["45", "73", "403", "252"], "fr": "Tant de zombies ! Nous n\u0027avons plus assez de balles !", "id": "ZOMBI SEBANYAK INI! PELURU KITA JUGA TIDAK CUKUP!", "pt": "TANTOS ZUMBIS! NOSSAS BALAS TAMB\u00c9M N\u00c3O S\u00c3O SUFICIENTES!", "text": "\u8fd9\u4e48\u591a\u4e27\u5c38\uff01\u6211\u4eec\u7684\u5b50\u5f39\u4e5f\u4e0d\u591f\u4e86\uff01", "tr": "Bu kadar \u00e7ok zombi! Mermilerimiz de yetmiyor art\u0131k!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/7.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "744", "731", "902"], "fr": "Qu\u0027as-tu fait \u00e0 ce monde ?", "id": "APA YANG TELAH KAU LAKUKAN PADA DUNIA INI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca FEZ COM ESTE MUNDO?", "text": "\u4f60\u5bf9\u8fd9\u4e2a\u4e16\u754c\u505a\u4e86\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "Bu d\u00fcnyaya ne yapt\u0131n?"}, {"bbox": ["66", "485", "435", "638"], "fr": "Le nombre de zombies est tel que m\u00eame les meilleurs chasseurs ne pourraient pas tous les \u00e9liminer...", "id": "JUMLAH ZOMBI SEBANYAK INI, BAHKAN PARA PEMBURU TERHEBAT PUN TIDAK AKAN BISA MEMBURU SEMUANYA.....", "pt": "A QUANTIDADE DE ZUMBIS... MESMO OS MELHORES CA\u00c7ADORES N\u00c3O CONSEGUIRIAM CA\u00c7AR TODOS...", "text": "\u4e27\u5c38\u7684\u6570\u91cf\uff0c\u5c31\u7b97\u662f\u9876\u5c16\u7684\u730e\u4eba\uff0c\u4e5f\u72e9\u730e\u4e0d\u5b8c\u5462\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Zombi say\u0131s\u0131 o kadar fazla ki, en se\u00e7kin avc\u0131lar bile hepsini avlayamaz..."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/8.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "878", "490", "1058"], "fr": "Oh, pas grand-chose. Pendant que vous complotiez dans la base, je n\u0027ai pas eu le temps de me reposer.", "id": "TIDAK BANYAK, SELAMA KALIAN SIBUK BERSIASAT DI MARKAS, AKU TIDAK PUNYA WAKTU UNTUK ISTIRAHAT.", "pt": "NADA DEMAIS. ENQUANTO VOC\u00caS ESTAVAM CONSPIRANDO NA BASE, EU N\u00c3O TIVE TEMPO PARA DESCANSAR.", "text": "\u4e5f\u6ca1\u4ec0\u4e48\uff0c\u4f60\u4eec\u5728\u57fa\u5730\u52fe\u5fc3\u6597\u89d2\u7684\u8fd9\u6bb5\u65f6\u95f4\u91cc\uff0c\u6211\u53ef\u6ca1\u65f6\u95f4\u4f11\u606f\u3002", "tr": "Pek bir \u015fey de\u011fil. Siz \u00fcste birbirinizin kuyusunu kazarken, benim dinlenmeye hi\u00e7 vaktim olmad\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/9.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "629", "670", "778"], "fr": "Vous ne le savez peut-\u00eatre pas, mais cette base o\u00f9 vous vous trouvez...", "id": "KALIAN MUNGKIN TIDAK TAHU, MARKAS TEMPAT KALIAN BERDIRI SEKARANG INI...", "pt": "VOC\u00caS PODEM N\u00c3O SABER, MAS ESTA BASE ONDE VOC\u00caS EST\u00c3O AGORA...", "text": "\u4f60\u4eec\u53ef\u80fd\u4e0d\u77e5\u9053\uff0c\u4f60\u4eec\u73b0\u5728\u7ad9\u7740\u7684\u8fd9\u4e2a\u57fa\u5730\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Belki de bilmiyorsunuzdur, \u015fu an \u00fczerinde durdu\u011funuz bu \u00fcs..."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/10.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "91", "537", "261"], "fr": "Est la seule base humaine restante dans ce monde.", "id": "ADALAH SATU-SATUNYA MARKAS MANUSIA YANG TERSISA DI DUNIA INI, LHO.", "pt": "...\u00c9 A \u00daNICA BASE HUMANA QUE RESTOU NESTE MUNDO.", "text": "\u53ef\u662f\u8fd9\u4e2a\u4e16\u754c\u552f\u4e00\u7684\u4eba\u7c7b\u57fa\u5730\u4e86\u54e6\u3002", "tr": "...art\u0131k bu d\u00fcnyadaki yegane insan \u00fcss\u00fc, haberiniz olsun."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/11.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "35", "641", "171"], "fr": "Tu as... toutes les autres bases...", "id": "KAU MENGHANCURKAN SEMUA MARKAS LAINNYA..", "pt": "VOC\u00ca... TODAS AS OUTRAS BASES...", "text": "\u4f60\u628a\u5176\u4ed6\u7684\u57fa\u5730\u90fd\u00b7\u00b7", "tr": "Di\u011fer \u00fcslerin hepsini sen..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/12.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "124", "472", "309"], "fr": "C\u0027est exact. Je les ai tous int\u00e9gr\u00e9s \u00e0 mon arm\u00e9e de zombies. Alors, vous, petites crevettes...", "id": "BENAR, AKU MENGUBAH MEREKA SEMUA MENJADI TAMBAHAN PASUKAN ZOMBIKU. JADI, KALIAN PARA CECUNGUK...", "pt": "ISSO MESMO. EU OS TRANSFORMEI EM REFOR\u00c7OS PARA O MEU EX\u00c9RCITO DE ZUMBIS. ENT\u00c3O, VOC\u00caS, SEUS PEIXINHOS...", "text": "\u6ca1\u9519\uff0c\u6211\u628a\u4ed6\u4eec\u90fd\u6269\u5145\u4e86\u6211\u7684\u4e27\u6237\u5927\u519b\u3002\u6240\u4ee5\uff0c\u4f60\u4eec\u51e0\u4e2a\u5c0f\u6742\u9c7c\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Do\u011fru. Hepsini zombi orduma katt\u0131m. Bu y\u00fczden, siz birka\u00e7 k\u00fc\u00e7\u00fck velet..."}, {"bbox": ["392", "1120", "699", "1266"], "fr": "Comment osez-vous me r\u00e9sister ?!", "id": "MEMANGNYA KALIAN PIKIR BISA MELAWANKU?!", "pt": "COM QUE DIREITO VOC\u00caS OUSAM ME ENFRENTAR?!", "text": "\u51ed\u4ec0\u4e48\u8ddf\u6211\u6297\u8861\uff1f\uff01", "tr": "Neyinize g\u00fcvenerek bana kafa tutuyorsunuz?!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/13.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "174", "419", "299"], "fr": "Que faire ! Nous ne pouvons absolument pas affronter un boss aussi puissant !", "id": "BAGAIMANA INI! KITA SAMA SEKALI TIDAK BISA MELAWAN BOS SEKUAT INI!", "pt": "O QUE FAREMOS?! N\u00c3O TEMOS COMO ENFRENTAR UM CHEFE T\u00c3O PODEROSO!", "text": "\u600e\u4e48\u529e\uff01\u6211\u4eec\u6839\u672c\u65e0\u6cd5\u5bf9\u6297\u8fd9\u6837\u5f3a\u5927\u7684boss\uff01", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131z! B\u00f6yle g\u00fc\u00e7l\u00fc bir ba\u015f d\u00fc\u015fmanla ba\u015fa \u00e7\u0131kmam\u0131z imkans\u0131z!"}, {"bbox": ["399", "1037", "724", "1178"], "fr": "C\u0027est lui le dieu de ce monde ! Moi... comment pourrais-je...", "id": "DIALAH DEWA DI DUNIA INI! AKU..... BAGAIMANA MUNGKIN AKU..", "pt": "ELE \u00c9 O DEUS DESTE MUNDO! EU... COMO EU PODERIA...", "text": "\u4ed6\u624d\u662f\u8fd9\u4e2a\u4e16\u754c\u7684\u795e\uff01\u6211\u2026..\u6211\u600e\u80fd\u00b7\u00b7", "tr": "O bu d\u00fcnyan\u0131n tanr\u0131s\u0131! Ben... ben nas\u0131l olur da..."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/14.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "204", "618", "367"], "fr": "Est-ce que \u00e7a se termine comme \u00e7a ? Une victoire aussi \u00e9crasante est vraiment ennuyeuse...", "id": "APA SUDAH BERAKHIR BEGINI? KEMENANGAN TELAK SEPERTI INI BENAR-BENAR MEMBOSANKAN...", "pt": "ACABOU ASSIM? UMA VIT\u00d3RIA ESMAGADORA COMO ESTA \u00c9 T\u00c3O ENTEDIANTE...", "text": "\u8fd9\u6837\u5c31\u7ed3\u675f\u4e86\u5417\uff1f\u8fd9\u79cd\u78be\u538b\u6027\u7684\u80dc\u5229\u771f\u662f\u65e0\u8da3\u554a\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Bu kadar m\u0131yd\u0131? B\u00f6ylesine ezici bir zafer ger\u00e7ekten de s\u0131k\u0131c\u0131ym\u0131\u015f..."}], "width": 800}, {"height": 1256, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/121/15.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "920", "259", "1019"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "HEIN?", "text": "\u55ef\uff1f", "tr": "Hm?"}], "width": 800}]
Manhua