This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 2
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/0.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "55", "730", "867"], "fr": "MA COLLECTION D\u0027AMANTS \u00c0 TRAVERS LES MONDES\nSTAFF\nSC\u00c9NARISTE : LENG YILAN\nARTISTE PRINCIPAL : GU GU GU A TIAN\nSTORYBOARD : XIU QI\nASSISTANT : ER LIANG GUN\n(JE ME COUCHE UNE DEMI-HEURE PLUS T\u00d4T CHAQUE JOUR, D\u00c9SOL\u00c9E)\nARRI\u00c8RE-PLANS : ER LIANG", "id": "AKU MEMBUKA KOLAM IKAN LINTAS DUNIA\nSTAFF\nPENULIS SKENARIO: LENG YILAN\nPENULIS UTAMA: GU GU GU A TIAN\nPAPAN CERITA: XIU QI\nASISTEN: ER LIANG GUN\n(PESAN HARIAN: TIDUR SETENGAH JAM LEBIH AWAL SETIAP HARI, MAAF)\nLATAR BELAKANG: ER LIANG", "pt": "EU ESTOU MONTANDO UM HAR\u00c9M EM CADA MUNDO\nSTAFF\nROTEIRISTA: LENG YILAN\nARTISTA PRINCIPAL: GUGUGU A TIAN\nSTORYBOARD: XIU QI\nASSISTENTE: ER LIANG GUN\nDURMA MEIA HORA MAIS CEDO TODOS OS DIAS. DESCULPE.\nCEN\u00c1RIO: ER LIANG", "text": "I\u0027M THE STAFF OF KAISHI FISH POND, SCRIPTWRITER: LENG YILAN, LEAD ARTIST: MUSHROOM TIAN, STORYBOARD: XIU QI, ASSISTANTS: ERLIANG GUN, SLEEP HALF AN HOUR EARLIER EVERYDAY, SORRY BACKGROUND: ERLIANG", "tr": "D\u00dcNYALAR ARASI BALIK HAVUZU A\u00c7IYORUM\nEK\u0130P\nSENAR\u0130ST: LENG YILAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: GUGUGU ATIAN\nSTORYBOARD: XIU QI\nAS\u0130STAN: ER LIANG\n(HER G\u00dcN YARIM SAAT ERKEN UYUYORUZ, \u00dcZG\u00dcN\u00dcZ!)\nARKA PLAN: ER LIANG"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/1.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "23", "478", "90"], "fr": "JE M\u0027APPELLE LIU LIAN.", "id": "Namaku Liu Lian.", "pt": "MEU NOME \u00c9 LIU LIAN.", "text": "MY NAME IS LIU LIAN.", "tr": "BEN\u0130M ADIM LIU LIAN."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/2.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "699", "570", "870"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, JE SUIS TOMB\u00c9E D\u0027UN IMMEUBLE.", "id": "Hari ini aku jatuh dari gedung.", "pt": "HOJE EU CA\u00cd DE UM PR\u00c9DIO.", "text": "I FELL FROM A BUILDING TODAY.", "tr": "BUG\u00dcN B\u0130NADAN D\u00dc\u015eT\u00dcM."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/3.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "672", "170"], "fr": "C\u0027EST TOI...", "id": "Itu kamu...", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca...", "text": "IT\u0027S YOU...", "tr": "SEN M\u0130S\u0130N..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/4.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "490", "518", "579"], "fr": "TU ES MON/MA...", "id": "Kamu adalah...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MEU...", "text": "YOU ARE MY...", "tr": "SEN BEN\u0130M..."}, {"bbox": ["288", "1358", "502", "1455"], "fr": "VAIS-JE MOURIR ?", "id": "Apa aku akan mati?", "pt": "EU VOU MORRER?", "text": "AM I GOING TO DIE?", "tr": "\u00d6LECEK M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/5.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "718", "553", "813"], "fr": "EST-CE CELA, LA MORT ?", "id": "Apakah ini kematian?", "pt": "ISTO \u00c9 A MORTE?", "text": "IS THIS DEATH?", "tr": "\u00d6L\u00dcM BU MU?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/7.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "42", "285", "148"], "fr": "DE LA LUMI\u00c8RE...?", "id": "Ada cahaya...?", "pt": "UMA LUZ...?", "text": "THERE\u0027S LIGHT...?", "tr": "B\u0130R I\u015eIK VAR...?"}, {"bbox": ["181", "1192", "302", "1280"], "fr": "R\u00c9VEILL\u00c9E ?", "id": "Sudah bangun?", "pt": "ACORDOU?", "text": "ARE YOU AWAKE?", "tr": "UYANDIN MI?"}, {"bbox": ["463", "202", "737", "317"], "fr": "O\u00d9 SUIS-JE...?", "id": "Ini... di mana?", "pt": "ONDE... ESTOU?", "text": "WHERE... IS THIS?", "tr": "BURASI... NERES\u0130?"}, {"bbox": ["548", "531", "711", "605"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/8.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "47", "227", "141"], "fr": "QUI EST-CE ?!", "id": "Siapa itu?!", "pt": "QUEM \u00c9?!", "text": "WHO\u0027S THERE?!", "tr": "K\u0130M O?!"}, {"bbox": ["62", "1231", "233", "1305"], "fr": "QUI ES-TU ?", "id": "Kamu siapa?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "WHO ARE YOU?", "tr": "SEN K\u0130MS\u0130N?"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/9.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "254", "363", "382"], "fr": "LIU LIAN, 28 ANS, EMPLOY\u00c9E DE BUREAU, C\u00c9LIBATAIRE.", "id": "Liu Lian, 28 tahun, karyawati, belum menikah.", "pt": "LIU LIAN, 28 ANOS, FUNCION\u00c1RIA DE ESCRIT\u00d3RIO, SOLTEIRA.", "text": "LIU LIAN, 28 YEARS OLD, OFFICE WORKER, UNMARRIED.", "tr": "LIU LIAN, 28 YA\u015eINDA, \u015e\u0130RKET \u00c7ALI\u015eANI, BEKAR."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/10.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "85", "713", "200"], "fr": "PETIT AMI RENCONTR\u00c9 VIA UN RENDEZ-VOUS ARRANG\u00c9 IL Y A UN MOIS.", "id": "Pacar yang dikenal dari kencan buta sebulan lalu.", "pt": "CONHECEU O NAMORADO EM UM ENCONTRO ARRANJADO H\u00c1 UM M\u00caS.", "text": "BOYFRIEND MET THROUGH BLIND DATE FOR ONE MONTH.", "tr": "B\u0130R AY \u00d6NCE G\u00d6R\u00dcC\u00dc USUL\u00dcYLE TANI\u015eTI\u011eI B\u0130R ERKEK ARKADA\u015eI VARDI."}, {"bbox": ["83", "704", "378", "852"], "fr": "AURAIT D\u00db MOURIR EN TOMBANT D\u0027UN IMMEUBLE LE JOUR DE SON ANNIVERSAIRE.", "id": "Seharusnya tewas karena jatuh dari gedung tepat di hari ulang tahunnya.", "pt": "DEVERIA TER MORRIDO AO CAIR DE UM PR\u00c9DIO NO DIA DO SEU ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "SUPPOSED TO HAVE DIED FROM A FALL ON HER BIRTHDAY.", "tr": "DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcNDE B\u0130NADAN D\u00dc\u015eEREK \u00d6LM\u00dc\u015e OLMALIYDI."}], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/11.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "2620", "310", "2749"], "fr": "TU AIMES BEAUCOUP LIRE DES ROMANS D\u0027AMOUR ET JOUER \u00c0 DES JEUX DE SIMULATION AMOUREUSE ?", "id": "Kamu suka sekali membaca novel roman dan bermain game kencan, ya?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA MUITO DE LER V\u00c1RIOS ROMANCES E JOGAR JOGOS DE NAMORO?", "text": "YOU REALLY ENJOY READING ROMANCE NOVELS AND PLAYING DATING SIMS?", "tr": "HER T\u00dcRL\u00dc A\u015eK ROMANI OKUMAYI VE FL\u00d6RT OYUNU OYNAMAYI \u00c7OK SEV\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["26", "3067", "282", "3147"], "fr": "GENRE : ROMANS D\u0027AMOUR", "id": "Genre: Novel Roman", "pt": "TIPO: ROMANCE", "text": "GENRE: ROMANCE NOVELS", "tr": "T\u00dcR: A\u015eK ROMANI"}, {"bbox": ["498", "2744", "753", "2824"], "fr": "GENRE : JEUX DE SIMULATION AMOUREUSE", "id": "Genre: Game Kencan", "pt": "TIPO: JOGO DE NAMORO", "text": "GENRE: DATING GAMES", "tr": "T\u00dcR: FL\u00d6RT OYUNU"}, {"bbox": ["43", "86", "259", "220"], "fr": "C\u0027EST TOUT MOI.", "id": "Itulah aku.", "pt": "ESSA SOU EU.", "text": "THEN THAT\u0027S ME.", "tr": "EVET, O BEN\u0130M."}, {"bbox": ["487", "366", "754", "481"], "fr": "PAS ENCORE MORTE ?", "id": "Belum mati?", "pt": "AINDA N\u00c3O MORRI?", "text": "I\u0027M NOT DEAD YET?", "tr": "HEN\u00dcZ \u00d6LMED\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["406", "2233", "725", "2393"], "fr": "COMMEN\u00c7ONS PAR JOUER \u00c0 UN JEU.", "id": "Ayo main game dulu.", "pt": "VAMOS JOGAR UM JOGO PRIMEIRO.", "text": "LET\u0027S PLAY SOME GAMES FIRST.", "tr": "\u00d6NCE B\u0130RAZ OYUN OYNAYALIM."}, {"bbox": ["91", "841", "421", "975"], "fr": "AVANT DE D\u00c9CIDER ENTRE LA VIE ET LA MORT.", "id": "Sebelum menentukan hidup atau mati.", "pt": "ANTES DE DECIDIR ENTRE A VIDA E A MORTE.", "text": "BEFORE DECIDING ON LIFE OR DEATH,", "tr": "\u00d6L\u00dcM KALIM KARARI VERMEDEN \u00d6NCE,"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/12.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "96", "334", "258"], "fr": "ET SI ON ALLAIT JOUER DANS UN MONDE APR\u00c8S L\u0027AUTRE ? PAR LEQUEL COMMENCER ?", "id": "Bagaimana kalau kita bermain satu per satu di setiap dunia? Sebaiknya mulai dari yang mana, ya?", "pt": "QUE TAL JOGARMOS EM UM MUNDO DE CADA VEZ? QUAL DEVEMOS ESCOLHER PRIMEIRO?", "text": "WHY NOT PLAY IN DIFFERENT WORLDS ONE BY ONE? WHICH ONE SHOULD WE GO TO FIRST?", "tr": "D\u00dcNYALARI B\u0130RER B\u0130RER GEZ\u0130P OYNAYALIM. \u0130LK HANG\u0130S\u0130NDEN BA\u015eLASAK ACABA?"}, {"bbox": ["245", "684", "477", "811"], "fr": "QUE DIRAIS-TU DU GENRE \"INTRIGUES DE HAREM\" ?", "id": "Bagaimana dengan genre intrik keluarga?", "pt": "QUE TAL O G\u00caNERO DE INTRIGAS DOM\u00c9STICAS?", "text": "HOW ABOUT THE HAREM INTRIGUE GENRE?", "tr": "KONAK ENTR\u0130KASI T\u00dcR\u00dc NASIL OLUR?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/13.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "102", "266", "333"], "fr": "\u00c7A FAIT DIX-HUIT ANS QUE JE LIS DES ROMANS PIRAT\u00c9S, SANS D\u00c9PENSER UN CENTIME, J\u0027AI PARCOURU DES CENTAINES DE MILLIONS DE MOTS.", "id": "Aku sudah 18 tahun membaca novel bajakan, tidak mengeluarkan sepeser pun, sudah membaca ratusan juta kata.", "pt": "LEIO ROMANCES PIRATAS H\u00c1 DEZOITO ANOS, SEM GASTAR UM CENTAVO, E J\u00c1 LI CENTENAS DE MILH\u00d5ES DE PALAVRAS.", "text": "I\u0027VE BEEN READING PIRATED NOVELS FOR EIGHTEEN YEARS, WITHOUT SPENDING A SINGLE PENNY, BROWSING BILLIONS OF WORDS.", "tr": "ON SEK\u0130Z YILDIR KORSAN ROMAN OKURUM, TEK KURU\u015e HARCAMADAN M\u0130LYARLARCA KEL\u0130MEYE G\u00d6Z ATTIM."}, {"bbox": ["432", "737", "718", "981"], "fr": "RIEN QUE POUR LE GENRE \"INTRIGUES DE HAREM\", J\u0027AI LU ENTRE SOIXANTE-DIX ET QUATRE-VINGTS MILLIONS DE MOTS. JE CONNAIS TOUS LES CLICH\u00c9S PAR C\u0152UR.", "id": "Untuk genre intrik keluarga saja, aku sudah membaca 70 sampai 80 juta kata. Segala macam alurnya sudah kukenal luar dalam.", "pt": "S\u00d3 DO G\u00caNERO DE INTRIGAS DOM\u00c9STICAS, LI DE SETENTA A OITENTA MILH\u00d5ES DE PALAVRAS. CONHE\u00c7O TODOS OS CLICH\u00caS DE COR.", "text": "I\u0027VE READ SEVENTY TO EIGHTY MILLION WORDS OF THE HAREM INTRIGUE GENRE ALONE, AND I\u0027M FAMILIAR WITH ALL KINDS OF PLOTS.", "tr": "SADECE KONAK ENTR\u0130KASI T\u00dcR\u00dcNDE B\u0130LE YETM\u0130\u015e-SEKSEN M\u0130LYON KEL\u0130ME OKUDUM, HER T\u00dcRL\u00dc KL\u0130\u015eEY\u0130 AVUCUMUN \u0130\u00c7\u0130 G\u0130B\u0130 B\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["131", "1192", "654", "1371"], "fr": "JOUER \u00c0 UN JEU D\u0027INTRIGUES DE HAREM AVEC MOI ? C\u0027EST EXACTEMENT CE QUE JE VEUX !!!", "id": "Bermain game intrik keluarga denganku? Itu yang kuinginkan!!!", "pt": "JOGAR UM JOGO DE INTRIGAS DOM\u00c9STICAS COMIGO? PERFEITO!!!", "text": "PLAYING A HAREM INTRIGUE GAME WITH ME? THAT\u0027S EXACTLY WHAT I WANT!!!", "tr": "BEN\u0130MLE KONAK ENTR\u0130KASI OYUNU MU OYNAMAK \u0130ST\u0130YORSUN? TAM DA \u0130STED\u0130\u011e\u0130M \u015eEY!!!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/14.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1077", "663", "1180"], "fr": "PARTICIPEZ ET GAGNEZ DES PRIX !", "id": "Ikut berinteraksi dan dapatkan hadiahnya, lho!", "pt": "PARTICIPE DA INTERA\u00c7\u00c3O PARA GANHAR PR\u00caMIOS!", "text": "THERE ARE PRIZES FOR PARTICIPATING IN THE INTERACTION.", "tr": "ETK\u0130LE\u015e\u0130ME KATILIN, \u00d6D\u00dcLLER KAZANIN!"}, {"bbox": ["92", "401", "679", "873"], "fr": "LEQUEL A LE MEILLEUR TAUX DE SURVIE ?\nA. UN JEU D\u0027INTRIGUES DE PALAIS AVEC UNE REINE CRUELLE, UNE PRINCESSE SANGUINAIRE, ET UNE MATRONE EXPERTE EN AIGUILLES PLUIE-DE-FLEURS-DE-POIRIER.\nB. UN JEU DE SIMULATION AMOUREUSE AVEC LE PROFESSEUR HANNIBAL, MONSIEUR J. (LE JOKER), ET LE COMTE DRACULA.\nC. UN JEU DE SIMULATION D\u0027\u00c9TUDES AVEC DES COURS DE MATHS, D\u0027ANGLAIS, DE PHYSIQUE, ET DES EXAMENS EN MATI\u00c8RES LITT\u00c9RAIRES ET SCIENTIFIQUES.", "id": "MANA YANG TINGKAT BERTAHAN HIDUPNYA LEBIH TINGGI?\nA. GAME INTRIK ISTANA DENGAN RATU KEJAM, PUTRI HAUS DARAH, DAN KEPALA DAYANG BERSENJATAKAN JARUM BADAI BUNGA PIR.\nB. GAME KENCAN DENGAN PROFESOR HANNIBAL, TUAN J SI BADUT, DAN PANGERAN DRACULA.\nC. GAME SIMULASI BELAJAR DENGAN KELAS MATEMATIKA, BAHASA INGGRIS, FISIKA, DAN UJIAN SEMUA MATA PELAJARAN (IPA \u0026 IPS).", "pt": "QUAL OP\u00c7\u00c3O TEM A MAIOR TAXA DE SOBREVIV\u00caNCIA?\nA. UM JOGO DE INTRIGAS PALACIANAS COM UMA IMPERATRIZ CRUEL, UMA PRINCESA SANGUIN\u00c1RIA E UMA MATRONA MESTRA DAS AGULHAS DE FLOR DE P\u00caRA DA TEMPESTADE.\nB. UM JOGO DE NAMORO COM O PROFESSOR HANNIBAL, O CORINGA (SR. J) E O CONDE DR\u00c1CULA.\nC. UM JOGO DE SIMULA\u00c7\u00c3O DE ESTUDOS COM AULAS DE MATEM\u00c1TICA, INGL\u00caS, F\u00cdSICA E EXAMES DE HUMANAS E EXATAS.", "text": "WHICH HAS A HIGHER SURVIVAL RATE? A. A PALACE INTRIGUE GAME WITH A VICIOUS EMPRESS, A BLOODTHIRSTY PRINCESS, AND A NEEDLE-WIELDING HEAD MAMA B. A DATING GAME WITH PROFESSOR HANNIBAL, MR. JOKER, AND COUNT DRACULA C. A LEARNING SIMULATION GAME WITH MATH, ENGLISH, AND PHYSICS CLASSES, TESTING BOTH ARTS AND SCIENCES", "tr": "HANG\u0130S\u0130NDE HAYATTA KALMA ORANI DAHA Y\u00dcKSEK?\nA. ZAL\u0130M B\u0130R \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E, KANA SUSAMI\u015e B\u0130R PRENSES VE \u0027ARMUT \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 YA\u011eMURU \u0130\u011eNES\u0130\u0027N\u0130N USTASI OLAN B\u0130R BA\u015e H\u0130ZMET\u00c7\u0130N\u0130N YER ALDI\u011eI B\u0130R SARAY ENTR\u0130KASI OYUNU.\nB. PROFES\u00d6R HANNIBAL, BAY J (JOKER) VE KONT DRACULA\u0027NIN YER ALDI\u011eI B\u0130R FL\u00d6RT OYUNU.\nC. MATEMAT\u0130K, \u0130NG\u0130L\u0130ZCE, F\u0130Z\u0130K DERSLER\u0130N\u0130N OLDU\u011eU VE HEM SAYISAL HEM DE S\u00d6ZEL ALANLARDAN SINAVLARA G\u0130R\u0130LMES\u0130 GEREKEN B\u0130R E\u011e\u0130T\u0130M S\u0130M\u00dcLASYON OYUNU."}], "width": 800}, {"height": 1336, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/2/15.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "675", "793", "773"], "fr": "REJOINS MON GROUPE, DEVIENS L\u0027UN DES MIENS.", "id": "", "pt": "ENTRE NO MEU GRUPO, FA\u00c7A PARTE DA MINHA EQUIPE: 810771433", "text": "...", "tr": "GRUBUMA KATILIN, BENDEN OLUN: 810771433"}], "width": 800}]
Manhua