This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 52
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/52/0.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "388", "724", "852"], "fr": "\u00c9QUIPE\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : \u51b7\u4ea6\u84dd\u003cbr\u003eDessinateur principal : \u5b89\u83c7\u83c7\u83c7\u963f\u5929\u003cbr\u003eStoryboard : \u4fee\u4e03\u003cbr\u003eAssistant : \u4e8c\u4e24gun \u6bcf\u5929\u65e9\u7761\u534a\u5c0f\u65f6sorry\u003cbr\u003eArri\u00e8re-plans : \u4e8c\u4e24", "id": "STAFF\nPENULIS SKENARIO: LENG YILAN\nPENULIS UTAMA: AN GU GU GU A TIAN\nPAPAN CERITA: XIU QI\nASISTEN: ER LIANG GUN\n(PESAN HARIAN: TIDUR SETENGAH JAM LEBIH AWAL SETIAP HARI, MAAF)\nLATAR BELAKANG: ER LIANG", "pt": "EQUIPE\nROTEIRISTA: LENG YILAN\nARTISTA PRINCIPAL: AN GUGUGU A TIAN\nSTORYBOARD: XIU QI\nASSISTENTE: ER LIANG GUN (VAI DORMIR MEIA HORA MAIS CEDO TODOS OS DIAS, DESCULPE)\nCEN\u00c1RIO: ER LIANG", "text": "STAFF\nSCRIPTWRITER: LENG YILAN\nLEAD ARTIST: AN GUGUGU ATIAN\nSTORYBOARD: XIU QI\nASSISTANTS: ER LIANG GUN, SLEEP HALF AN HOUR EARLIER EVERY DAY, SORRY\nBACKGROUND: ER LIANG", "tr": "EK\u0130P\nYAZAR: LENG YILAN\n\u00c7\u0130ZER: GUGUGU ATIAN\nSAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: XIU QI\nAS\u0130STAN: ERLIANG GUN (HER G\u00dcN YARIM SAAT ERKEN UYUYORUM, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM)\nARKA PLAN: ERLIANG"}, {"bbox": ["48", "287", "725", "853"], "fr": "\u00c9QUIPE\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : \u51b7\u4ea6\u84dd\u003cbr\u003eDessinateur principal : \u5b89\u83c7\u83c7\u83c7\u963f\u5929\u003cbr\u003eStoryboard : \u4fee\u4e03\u003cbr\u003eAssistant : \u4e8c\u4e24gun \u6bcf\u5929\u65e9\u7761\u534a\u5c0f\u65f6sorry\u003cbr\u003eArri\u00e8re-plans : \u4e8c\u4e24", "id": "STAFF\nPENULIS SKENARIO: LENG YILAN\nPENULIS UTAMA: AN GU GU GU A TIAN\nPAPAN CERITA: XIU QI\nASISTEN: ER LIANG GUN\n(PESAN HARIAN: TIDUR SETENGAH JAM LEBIH AWAL SETIAP HARI, MAAF)\nLATAR BELAKANG: ER LIANG", "pt": "EQUIPE\nROTEIRISTA: LENG YILAN\nARTISTA PRINCIPAL: AN GUGUGU A TIAN\nSTORYBOARD: XIU QI\nASSISTENTE: ER LIANG GUN (VAI DORMIR MEIA HORA MAIS CEDO TODOS OS DIAS, DESCULPE)\nCEN\u00c1RIO: ER LIANG", "text": "STAFF\nSCRIPTWRITER: LENG YILAN\nLEAD ARTIST: AN GUGUGU ATIAN\nSTORYBOARD: XIU QI\nASSISTANTS: ER LIANG GUN, SLEEP HALF AN HOUR EARLIER EVERY DAY, SORRY\nBACKGROUND: ER LIANG", "tr": "EK\u0130P\nYAZAR: LENG YILAN\n\u00c7\u0130ZER: GUGUGU ATIAN\nSAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: XIU QI\nAS\u0130STAN: ERLIANG GUN (HER G\u00dcN YARIM SAAT ERKEN UYUYORUM, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM)\nARKA PLAN: ERLIANG"}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/52/1.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "1322", "589", "1466"], "fr": "Nous avons partag\u00e9 l\u0027intimit\u00e9 d\u0027un couple mari\u00e9, et je te dois encore le titre d\u0027\u00e9pouse.", "id": "Kita sudah memiliki hubungan suami istri, aku masih berutang status pernikahan padamu.", "pt": "ENTRE N\u00d3S J\u00c1 EXISTE A REALIDADE DE UM CASAL, S\u00d3 FALTA O T\u00cdTULO FORMAL.", "text": "WE\u0027VE ALREADY BECOME HUSBAND AND WIFE IN REALITY, BUT I STILL OWE YOU THE TITLE OF HUSBAND AND WIFE.", "tr": "Seninle kar\u0131 koca gibi olduk, sana h\u00e2l\u00e2 resmi bir e\u015f unvan\u0131 bor\u00e7luyum."}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/52/2.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "302", "522", "459"], "fr": "Pourquoi fallait-il que je te rencontre dans ce monde ?", "id": "Mengapa kau membuatku bertemu denganmu di dunia ini?", "pt": "POR QUE TINHA QUE ME FAZER TE ENCONTRAR NESTE MUNDO?", "text": "WHY DID I HAVE TO MEET YOU IN THIS WORLD?", "tr": "Neden bu d\u00fcnyada seninle tan\u0131\u015fmama sebep oldun ki?"}, {"bbox": ["309", "2439", "719", "2543"], "fr": "\u00c0 cause de toi, je ne peux me r\u00e9soudre \u00e0 quitter ce jeu. Que faire, Zhang Liu ?", "id": "Karenamu, aku jadi enggan keluar dari game ini, bagaimana ini, Yi Liu?", "pt": "POR SUA CAUSA, N\u00c3O CONSIGO SAIR DESTE JOGO. O QUE EU FA\u00c7O, ZHANG LIU?", "text": "BECAUSE OF YOU, I CAN\u0027T BEAR TO QUIT THIS GAME. WHAT SHOULD I DO, YI LIU?", "tr": "Senin y\u00fcz\u00fcnden bu oyundan \u00e7\u0131kmaya k\u0131yam\u0131yorum, ne yapaca\u011f\u0131m \u015fimdi, Yi Liu?"}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/52/3.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1729", "375", "1892"], "fr": "Zhang Liu, j\u0027ai l\u0027impression... que je suis vraiment tomb\u00e9 amoureux de toi.", "id": "Zhang Liu, sepertinya, aku benar-benar jatuh cinta padamu.", "pt": "ZHANG LIU, EU ACHO QUE... REALMENTE ME APAIXONEI POR VOC\u00ca.", "text": "ZHANG LIU, I THINK I\u0027VE REALLY FALLEN IN LOVE WITH YOU.", "tr": "Zhang Liu, galiba sana ger\u00e7ekten a\u015f\u0131k oldum."}, {"bbox": ["335", "5", "693", "67"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/52/4.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "601", "550", "734"], "fr": "Mais, je...", "id": "Tapi, aku...", "pt": "MAS, EU...", "text": "BUT, I...", "tr": "Ama ben..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/52/5.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "125", "749", "302"], "fr": "Zhang Liu, tu avais dit que tu m\u0027\u00e9couterais. Maintenant, j\u0027ai une derni\u00e8re chose \u00e0 te confier.", "id": "Zhang Liu, kau bilang akan mendengarkanku, sekarang, ada satu hal terakhir yang ingin kukatakan padamu.", "pt": "ZHANG LIU, VOC\u00ca DISSE QUE ME OUVIRIA. AGORA, TENHO UMA \u00daLTIMA COISA PARA LHE PEDIR.", "text": "ZHANG LIU, YOU SAID YOU\u0027D LISTEN TO ME. NOW, I HAVE ONE LAST THING TO TELL YOU...", "tr": "Zhang Liu, s\u00f6z\u00fcm\u00fc dinleyece\u011fini s\u00f6ylemi\u015ftin. \u015eimdi, sana emanet edece\u011fim son bir \u015fey var."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/52/6.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "73", "245", "169"], "fr": "Lian\u0027er...", "id": "Lian\u0027er...", "pt": "LIAN\u0027ER...", "text": "LIAN\u0027ER...", "tr": "Lian\u0027er..."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/52/7.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "1443", "400", "1598"], "fr": "Mais, Lian\u0027er, la condition de mon \u00e9change \u00e9tait que tu vives une vie sans soucis...", "id": "Tapi, Lian\u0027er, syarat pertukaranku adalah agar kau hidup tanpa khawatir selamanya...", "pt": "MAS, LIAN\u0027ER, A CONDI\u00c7\u00c3O DA MINHA TROCA FOI QUE VOC\u00ca VIVESSE UMA VIDA INTEIRA SEM PREOCUPA\u00c7\u00d5ES...", "text": "BUT, LIAN\u0027ER, THE CONDITION I EXCHANGED WAS FOR YOU TO BE FREE OF WORRIES FOR LIFE...", "tr": "Ama, Lian\u0027er, takas\u0131m\u0131n \u015fart\u0131 senin bir \u00f6m\u00fcr boyu tasas\u0131z olmand\u0131..."}, {"bbox": ["317", "89", "701", "245"], "fr": "Ton accord avec l\u0027Empereur est nul ! Quoi qu\u0027il arrive... ne le laisse pas t\u0027avoir !", "id": "Perjanjianmu dengan Kaisar tidak sah! Apapun yang terjadi... jangan biarkan dia mendapatkanmu!", "pt": "O SEU ACORDO COM O IMPERADOR \u00c9 INV\u00c1LIDO! DE JEITO NENHUM... N\u00c3O DEIXE QUE ELE TE PEGUE!", "text": "YOUR AGREEMENT WITH THE EMPEROR IS VOID! NO MATTER WHAT... DON\u0027T LET HIM HAVE YOU!", "tr": "Seninle \u0130mparator aras\u0131ndaki anla\u015fma ge\u00e7ersiz! Ne olursa olsun... seni ele ge\u00e7irmesine izin verme!"}, {"bbox": ["226", "1128", "647", "1265"], "fr": "Bien que je ne sache pas qui est r\u00e9ellement cet Empereur ! Mais mon instinct me dit... qu\u0027il ne faut absolument pas le laisser t\u0027avoir !", "id": "Meskipun aku tidak tahu siapa Kaisar ini! Tapi perasaanku mengatakan. Jangan biarkan dia berhasil!", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA QUEM \u00c9 ESSE IMPERADOR! MAS MEU INSTINTO ME DIZ... N\u00c3O POSSO DEIXAR QUE ELE A TENHA!", "text": "ALTHOUGH I DON\u0027T KNOW WHO THIS EMPEROR REALLY IS! BUT MY INSTINCTS TELL ME... HE MUSTN\u0027T GET YOU!", "tr": "Bu \u0130mparator\u0027un kim oldu\u011funu bilmesem de, hislerim bana onun amac\u0131na ula\u015fmas\u0131na kesinlikle izin vermemem gerekti\u011fini s\u00f6yl\u00fcyor!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/52/8.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "48", "731", "200"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je ferai annuler votre accord !", "id": "Tenang saja, aku akan membuat perjanjian kalian tidak sah!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU FAREI COM QUE O ACORDO ENTRE VOC\u00caS SEJA ANULADO!", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027LL MAKE SURE YOUR AGREEMENT IS VOID!", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, aran\u0131zdaki anla\u015fmay\u0131 ge\u00e7ersiz k\u0131laca\u011f\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/52/9.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "1988", "779", "2169"], "fr": "En ce monde, ma plus grande chance, c\u0027est...", "id": "Di dunia ini, keberuntungan terbesarku adalah...", "pt": "NESTE MUNDO, MINHA MAIOR SORTE FOI...", "text": "IN THIS WORLD, MY GREATEST LUCK IS...", "tr": "Bu d\u00fcnyada, en b\u00fcy\u00fck \u015fans\u0131m..."}, {"bbox": ["565", "2345", "792", "2462"], "fr": "De t\u0027avoir rencontr\u00e9e...", "id": "Bertemu denganmu...", "pt": "TER TE ENCONTRADO...", "text": "MEETING YOU...", "tr": "...sana rastlamakt\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/52/10.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "981", "797", "1096"], "fr": "Tu ne dois pas me quitter !", "id": "Kau tidak boleh meninggalkanku!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME DEIXAR!", "text": "YOU CAN\u0027T LEAVE ME!", "tr": "Beni terk edemezsin!"}, {"bbox": ["530", "701", "798", "847"], "fr": "Lian\u0027er ! Non !", "id": "Lian\u0027er! Tidak boleh!", "pt": "LIAN\u0027ER! N\u00c3O PODE!", "text": "LIAN\u0027ER! NO!", "tr": "Lian\u0027er! Olmaz!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/52/11.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "192", "719", "322"], "fr": "Lian\u0027er... Lian\u0027er... R\u00e9veille-toi...", "id": "Lian\u0027er... Lian\u0027er... sadarlah...", "pt": "LIAN\u0027ER... LIAN\u0027ER... ACORDE...", "text": "LIAN\u0027ER... LIAN\u0027ER... WAKE UP...", "tr": "Lian\u0027er... Lian\u0027er... Uyan..."}, {"bbox": ["387", "1263", "657", "1369"], "fr": "Ne... me quitte... pas.", "id": "Jangan tinggalkan... aku.", "pt": "N\u00c3O ME DEIXE...", "text": "DON\u0027T... LEAVE... ME...", "tr": "Beni b\u0131rakma..."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/52/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1411, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/52/13.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "101", "798", "259"], "fr": "", "id": "GABUNG GRUPKU, ADA BONUSNYA LHO 810771433", "pt": "ENTRE NO MEU GRUPO PARA GANHAR BENEF\u00cdCIOS! 810771433", "text": "...", "tr": "GRUBUMA KATILIN, BENDEN OLUN: 810771433"}, {"bbox": ["25", "1073", "533", "1228"], "fr": "Mettez en favori, likez, et perdez cinq kilos ! 1\u003e9", "id": "FAVORITKAN DAN LIKE, BISA TURUN 5 KG! 1\u003e9", "pt": "FAVORITE, CURTA E PERCA 5 QUILOS! 1\u003e9", "text": "LIKE AND FAVORITE TO LOSE 10 POUNDS!", "tr": "KOLEKS\u0130YONA EKLE, BE\u011eEN, 5 K\u0130LO VER!"}], "width": 800}]
Manhua