This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 92
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/0.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "57", "730", "851"], "fr": "J\u0027OUVRE UN \u00c9TANG \u00c0 POISSONS EN FIN DU MONDE\u003cbr\u003eSTAFF\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : LENG YILAN\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : GUGUGU A TIAN\u003cbr\u003eSTORYBOARD : XIU QI\u003cbr\u003eASSISTANTE : ER LIANG GUN, D\u00c9SOL\u00c9E, JE VAIS ME COUCHER UNE DEMI-HEURE PLUS T\u00d4T\u003cbr\u003eARRI\u00c8RE-PLANS : ER LIANG", "id": "AKU MEMBUKA KOLAM IKAN LINTAS DUNIA\nSTAFF\nPENULIS SKENARIO: LENG YILAN\nPENULIS UTAMA: GU GU GU A TIAN\nPAPAN CERITA: XIU QI\nASISTEN: ER LIANG GUN\n(PESAN HARIAN: TIDUR SETENGAH JAM LEBIH AWAL SETIAP HARI, MAAF)\nLATAR BELAKANG: ER LIANG", "pt": "EU MONTO UM HAR\u00c9M NESTE MUNDO.", "text": "STAFF\nSCREENWRITER: LENG YILAN\nLEAD ARTIST: GUGU GU ATIAN\nPANELING: XIU QI\nASSISTANT: ER LIANG GUN\nSLEEP HALF AN HOUR EARLIER EVERY DAY SORRY\nBACKGROUND: ER LIANG", "tr": "SUAFF\nYAZAR: LENG YILAN\n\u00c7\u0130ZER: GUGUGU ATIAN\nSAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: XIU QI\nAS\u0130STAN: ERLIANG GUN (HER G\u00dcN YARIM SAAT ERKEN UYUYORUM, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM)\nARKA PLAN: ERLIANG"}, {"bbox": ["46", "57", "730", "851"], "fr": "J\u0027OUVRE UN \u00c9TANG \u00c0 POISSONS EN FIN DU MONDE\u003cbr\u003eSTAFF\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : LENG YILAN\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : GUGUGU A TIAN\u003cbr\u003eSTORYBOARD : XIU QI\u003cbr\u003eASSISTANTE : ER LIANG GUN, D\u00c9SOL\u00c9E, JE VAIS ME COUCHER UNE DEMI-HEURE PLUS T\u00d4T\u003cbr\u003eARRI\u00c8RE-PLANS : ER LIANG", "id": "AKU MEMBUKA KOLAM IKAN LINTAS DUNIA\nSTAFF\nPENULIS SKENARIO: LENG YILAN\nPENULIS UTAMA: GU GU GU A TIAN\nPAPAN CERITA: XIU QI\nASISTEN: ER LIANG GUN\n(PESAN HARIAN: TIDUR SETENGAH JAM LEBIH AWAL SETIAP HARI, MAAF)\nLATAR BELAKANG: ER LIANG", "pt": "EU MONTO UM HAR\u00c9M NESTE MUNDO.", "text": "STAFF\nSCREENWRITER: LENG YILAN\nLEAD ARTIST: GUGU GU ATIAN\nPANELING: XIU QI\nASSISTANT: ER LIANG GUN\nSLEEP HALF AN HOUR EARLIER EVERY DAY SORRY\nBACKGROUND: ER LIANG", "tr": "SUAFF\nYAZAR: LENG YILAN\n\u00c7\u0130ZER: GUGUGU ATIAN\nSAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: XIU QI\nAS\u0130STAN: ERLIANG GUN (HER G\u00dcN YARIM SAAT ERKEN UYUYORUM, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM)\nARKA PLAN: ERLIANG"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/2.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "758", "725", "1002"], "fr": "Oh, au fait, je viens de sauter dans ce grand trou, sinon j\u0027aurais \u00e9t\u00e9 r\u00e9duite en chair \u00e0 p\u00e2t\u00e9 de zombie.", "id": "OH, IYA, AKU TADI MELOMPAT KE DALAM LUBANG BESAR INI. KALAU TIDAK, AKU SUDAH HANCUR JADI DAGING CINCANG ZOMBI.", "pt": "OH, A PROP\u00d3SITO, EU PULEI NESTE BURACO ENORME AGORA H\u00c1 POUCO, SEN\u00c3O TERIA SIDO EXPLODIDA E VIRADO CARNE MO\u00cdDA DE ZUMBI.", "text": "OH RIGHT, I JUMPED INTO THIS BIG PIT EARLIER, OR ELSE I WOULD HAVE BEEN BLOWN INTO ZOMBIE MINCEMEAT.", "tr": "AH, DO\u011eRU YA, DEM\u0130N BU B\u00dcY\u00dcK \u00c7UKURA ATLADIM, YOKSA ZOMB\u0130 KIYMASINA D\u00d6N\u00dc\u015eECEKT\u0130M."}, {"bbox": ["38", "50", "425", "244"], "fr": "Comment suis-je arriv\u00e9e ici ?", "id": "KENAPA AKU ADA DI SINI?", "pt": "COMO VIM PARAR AQUI?", "text": "WHY AM I HERE?", "tr": "BEN NASIL BURAYA GELD\u0130M?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/4.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "70", "380", "192"], "fr": "Le jour s\u0027est-il lev\u00e9 ?", "id": "APA SUDAH PAGI?", "pt": "J\u00c1 AMANHECEU?", "text": "IS IT DAWN?", "tr": "SABAH MI OLDU?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/5.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "656", "271", "735"], "fr": "Qui ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM?", "text": "WHO?", "tr": "K\u0130M O?"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/6.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "46", "698", "250"], "fr": "Toi, petite, tu as du cran ! Penser \u00e0 creuser un trou jusqu\u0027au sous-sol de la base !", "id": "KAU LUMAYAN JUGA! BISA-BISANYA KAU TERPIKIR UNTUK MENGGALI LUBANG BESAR YANG LANGSUNG MENUJU BAWAH TANAH MARKAS!", "pt": "SUA GAROTA, VOC\u00ca TEM ALGUMA HABILIDADE! PENSAR EM CAVAR UM BURACO ENORME DIRETO PARA O SUBTERR\u00c2NEO DA BASE!", "text": "YOU LITTLE GIRL, YOU\u0027VE GOT SOME SKILLS! YOU ACTUALLY THOUGHT OF DIGGING A BIG PIT STRAIGHT TO THE BASE\u0027S UNDERGROUND!", "tr": "SENDE DE NE CEVHER VARMI\u015e! \u00dcSS\u00dcN ALTINA DO\u011eRU B\u00d6YLE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u00c7UKUR KAZMAYI AKIL EDEB\u0130LM\u0130\u015eS\u0130N!"}, {"bbox": ["285", "1163", "640", "1304"], "fr": "Vous me flattez ! Il faudrait remercier le poids de Confiture de Myrtille d\u0027avoir ouvert la porte d\u0027un nouveau monde !", "id": "KAU TERLALU MEMUJIKU! SEHARUSNYA BERTERIMA KASIH PADA BERAT BADAN SELAI BLUEBERRY YANG TELAH MEMBUKA PINTU KE DUNIA BARU!", "pt": "VOC\u00ca ME ELOGIA DEMAIS! DEVERIA AGRADECER AO PESO DO GELEIA DE MIRTILO POR ABRIR AS PORTAS PARA UM NOVO MUNDO!", "text": "YOU FLATTER ME! WE SHOULD THANK BLUEBERRY JAM\u0027S WEIGHT FOR OPENING THE DOOR TO A NEW WORLD!", "tr": "\u00d6VG\u00dcLER\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER! ASIL YABANMERS\u0130N\u0130 RE\u00c7EL\u0130\u0027N\u0130N K\u0130LOSUNA TE\u015eEKK\u00dcR ETMEL\u0130Y\u0130Z, YEN\u0130 B\u0130R D\u00dcNYANIN KAPILARINI ARALADI!"}, {"bbox": ["272", "1612", "463", "1724"], "fr": "Qui traites-tu de grosse ?! Je te mords !", "id": "SIAPA YANG KAU BILANG GENDUT! KUGIGIT KAU!", "pt": "[SFX] GRRR! QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 CHAMANDO DE GORDO?! VOU TE MORDER!", "text": "WHO ARE YOU CALLING FAT?! I\u0027LL BITE YOU!", "tr": "K\u0130ME \u015e\u0130\u015eMAN D\u0130YORSUN SEN! ISIRIRIM SEN\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/7.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "1790", "784", "2028"], "fr": "Pas la peine d\u0027\u00eatre si formel... Je n\u0027ai pas encore d\u00e9cid\u00e9 si je pr\u00e9f\u00e8re les cerveaux sucr\u00e9s ou sal\u00e9s... Alors je ne vais pas en manger pour l\u0027instant...", "id": "TIDAK USAH REPOT-REPOT... AKU BELUM MEMUTUSKAN APAKAH OTAK YANG MANIS ATAU ASIN YANG LEBIH ENAK... JADI TIDAK KUMAKAN SAJA....", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COM ISSO... EU AINDA N\u00c3O DECIDI SE C\u00c9REBROS S\u00c3O MELHORES DOCES OU SALGADOS... ENT\u00c3O N\u00c3O VOU COMER...", "text": "NO NEED TO THANK ME.. I HAVEN\u0027T DECIDED WHETHER BRAINS ARE BETTER SWEET OR SAVORY... SO I WON\u0027T EAT THEM...", "tr": "NEZAKETE GEREK YOK... BEYN\u0130N TATLI MI TUZLU MU DAHA \u0130Y\u0130 OLDU\u011eUNA KARAR VEREMED\u0130M... O Y\u00dcZDEN YEMEYECE\u011e\u0130M....."}, {"bbox": ["0", "329", "426", "585"], "fr": "D\u00e9sormais, suis-moi. Tant que j\u0027aurai des cerveaux \u00e0 manger, je t\u0027en donnerai une part. Avec moi, tu ne seras pas l\u00e9s\u00e9e.", "id": "MULAI SEKARANG, KAMU IKUT AKU SAJA. SELAMA AKU DAPAT OTAK, AKAN KU BAGI DENGANMU. DENGANKU, KAMU TIDAK AKAN KEKURANGAN.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, SIGA-ME. CONTANTO QUE EU CONSIGA C\u00c9REBROS PARA COMER, EU TE DAREI UM PEDA\u00c7O. COMIGO POR PERTO, VOC\u00ca N\u00c3O SER\u00c1 PREJUDICADA.", "text": "FROM NOW ON, YOU\u0027LL FOLLOW ME. AS LONG AS I CAN EAT BRAINS, I\u0027LL SHARE A BITE WITH YOU. WITH ME AROUND, YOU WON\u0027T BE SHORTCHANGED.", "tr": "BUNDAN SONRA BEN\u0130 TAK\u0130P ET. BEN BEY\u0130N Y\u0130YEB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M S\u00dcRECE SANA DA B\u0130R LOKMA VER\u0130R\u0130M. BEN\u0130M YANIMDA SANA K\u00d6T\u00dc DAVRANILMAYACAK."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/8.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "98", "398", "268"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, tu seras mon bras droit !", "id": "MULAI SEKARANG KAU ADALAH TANGAN KANANKU!", "pt": "DE HOJE EM DIANTE, VOC\u00ca SER\u00c1 MEU BRA\u00c7O DIREITO!", "text": "FROM NOW ON, YOU\u0027LL BE MY RIGHT-HAND MAN!", "tr": "BUNDAN B\u00d6YLE BEN\u0130M SA\u011e KOLUM OLACAKSIN!"}, {"bbox": ["297", "1350", "734", "1520"], "fr": "Viens, laisse-Moi te montrer l\u0027empire que J\u0027ai conquis.", "id": "AYO, BIAR AKU TUNJUKKAN PADAMU KERAJAAN YANG TELAH AKU BANGUN.", "pt": "VENHA, DEIXE QUE ESTE IMPERADOR LHE MOSTRE O REINO QUE CONQUISTOU.", "text": "COME, LET ME SHOW YOU THE KINGDOM I\u0027VE CONQUERED.", "tr": "GEL, SANA KURDU\u011eUM BU \u0130MPARATORLU\u011eU G\u00d6STEREY\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/9.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "997", "424", "1133"], "fr": "L\u0027empire des zombies...", "id": "KERAJAAN PARA ZOMBI...", "pt": "O REINO DOS ZUMBIS...", "text": "A ZOMBIE KINGDOM...", "tr": "ZOMB\u0130LER\u0130N \u0130MPARATORLU\u011eU..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/10.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "60", "738", "224"], "fr": "Ces humains d\u00e9prav\u00e9s devraient \u00eatre partis maintenant, montons voir.", "id": "MANUSIA-MANUSIA GILA ITU SEHARUSNYA SUDAH PERGI, AYO KITA NAIK DAN LIHAT.", "pt": "AQUELES HUMANOS INSANOS J\u00c1 DEVEM TER IDO EMBORA. VAMOS SUBIR E CONFERIR.", "text": "THOSE CRAZED HUMANS SHOULD HAVE LEFT. LET\u0027S GO UP AND TAKE A LOOK.", "tr": "O G\u00d6Z\u00dc D\u00d6NM\u00dc\u015e \u0130NSANLAR \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR G\u0130TM\u0130\u015e OLMALI, YUKARI \u00c7IKIP B\u0130R BAKALIM."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/13.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "1151", "445", "1320"], "fr": "Cette sc\u00e8ne, bien que d\u00e9labr\u00e9e... est \u00e9trangement stimulante ?", "id": "PEMANDANGAN INI MESKIPUN HANCUR BERANTAKAN TAPI... ENTAN KENAPA TERASA MEMBARA?", "pt": "EMBORA ESTA CENA ESTEJA EM RU\u00cdNAS... \u00c9 ESTRANHAMENTE EMPOLGANTE?", "text": "ALTHOUGH THIS SCENE IS DESOLATE... IT\u0027S... SOMEHOW A LITTLE STIRRING?", "tr": "BU MANZARA HARAP OLMU\u015e OLSA DA... NEDENSE B\u0130RAZ HEYECAN VER\u0130C\u0130?"}, {"bbox": ["233", "54", "764", "251"], "fr": "Ne t\u0027attarde pas sur la destruction de notre repaire. Tant que la t\u00eate d\u0027un zombie n\u0027est pas tranch\u00e9e, il se rel\u00e8vera.", "id": "JANGAN LIHAT MARKAS KITA HANCUR, TAPI SELAMA KEPALA ZOMBI TIDAK PUTUS, MEREKA AKAN BANGKIT KEMBALI.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUE NOSSO COVIL TENHA SIDO DESTRU\u00cdDO. DESDE QUE A CABE\u00c7A DE UM ZUMBI N\u00c3O CAIA, ELE SE LEVANTAR\u00c1 NOVAMENTE.", "text": "DON\u0027T LOOK AT OUR NEST BEING DESTROYED, BUT AS LONG AS A ZOMBIE\u0027S HEAD ISN\u0027T REMOVED, THEY\u0027LL STAND UP AGAIN.", "tr": "ESK\u0130 YUVAMIZIN HAVAYA U\u00c7URULDU\u011eUNA BAKMA, ZOMB\u0130LER KAFALARI KOPMADI\u011eI S\u00dcRECE AYA\u011eA KALKARLAR."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/15.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "915", "683", "1063"], "fr": "Heureusement... qu\u0027\u00e0 ce moment-l\u00e0... j\u0027ai prot\u00e9g\u00e9 ma t\u00eate...", "id": "UNTUNGNYA AKU... WAKTU ITU... MELINDUNGI KEPALAKU...", "pt": "AINDA BEM QUE EU... NAQUELA HORA... PROTEGI MINHA CABE\u00c7A...", "text": "LUCKILY... AT THE TIME... I... PROTECTED MY HEAD...", "tr": "NEYSE K\u0130 BEN... O SIRADA... KAFAMI KORUDUM..."}, {"bbox": ["349", "66", "638", "165"], "fr": "Chef...", "id": "BOS..........", "pt": "CHEFE...", "text": "OLD...", "tr": "\u015eEF.........."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/16.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "782", "595", "960"], "fr": "\u00c9trange... Mon corps se met \u00e0 briller... sous la lumi\u00e8re du soleil ?", "id": "ANEH..... SETELAH TUBUHKU TERKENA SINAR MATAHARI.... APAKAH AKAN BERSINAR?", "pt": "ESTRANHO... DEPOIS QUE MEU CORPO \u00c9 EXPOSTO AO SOL... ELE BRILHA?", "text": "STRANGE... AFTER BEING EXPOSED TO THE SUN... MY BODY GLOWS?", "tr": "TUHAF..... G\u00dcNE\u015e I\u015eI\u011eINA MARUZ KALDIKTAN SONRA V\u00dcCUDUM.... PARLIYOR MU?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/17.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "90", "725", "208"], "fr": "[SFX] Snif snif... Chef...", "id": "[SFX] HUU HUU HUU.... BOS....", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1... CHEFE...", "text": "WU WU WU... BOSS...", "tr": "[SFX] HU HU HU.... \u015eEF...."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/18.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "627", "303", "760"], "fr": "Belle-s\u0153ur... (\u00c9pouse du Chef)", "id": "KAKAK IPAR.....", "pt": "ESPOSA DO CHEFE...", "text": "SISTER-IN-LAW...", "tr": "YENGE....."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/20.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "73", "347", "287"], "fr": "Cette purge nous a fait perdre beaucoup de monde. Allez mordre d\u0027autres humains pour augmenter le nombre de nos compagnons !", "id": "PEMBERSIHAN KALI INI MEMBUAT KITA KEHILANGAN BANYAK PASUKAN, KALIAN PERGI GIGIT BEBERAPA ORANG LAGI UNTUK MENAMBAH TEMAN!", "pt": "ESTA ELIMINA\u00c7\u00c3O NOS FEZ PERDER MUITOS MEMBROS. V\u00c3O MORDER MAIS ALGUMAS PESSOAS PARA AUMENTAR NOSSOS COMPANHEIROS!", "text": "THIS RAID CAUSED US A GREAT LOSS OF MANPOWER. GO BITE A FEW MORE PEOPLE TO INCREASE OUR NUMBERS!", "tr": "BU TEM\u0130ZL\u0130K OPERASYONU B\u0130ZE \u00c7OK ADAM KAYBETT\u0130RD\u0130, G\u0130D\u0130N B\u0130RKA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 DAHA ISIRIP ARAMIZA KATIN!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/21.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1184", "557", "1343"], "fr": "Tiens... les zombies aussi ont des objectifs de performance ! Pas facile, hein ~", "id": "HEH... ZOMBI JUGA PUNYA TARGET KINERJA YA! TIDAK MUDAH JUGA YA~", "pt": "HMM... ZUMBIS TAMB\u00c9M T\u00caM METAS DE DESEMPENHO, HEIN! N\u00c3O \u00c9 NADA F\u00c1CIL~", "text": "SO... ZOMBIES HAVE PERFORMANCE TARGETS TOO! IT\u0027S NOT EASY~", "tr": "HA...... ZOMB\u0130LER\u0130N DE PERFORMANS HEDEFLER\u0130 M\u0130 VAR! H\u0130\u00c7 DE KOLAY DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e~"}, {"bbox": ["295", "92", "670", "255"], "fr": "Aujourd\u0027hui, chacun doit atteindre un quota de 20 t\u00eates ! Sinon, ne revenez pas !", "id": "HARI INI SETIAP ORANG HARUS MENDAPATKAN 20 KEPALA! KALAU TIDAK, JANGAN KEMBALI!", "pt": "HOJE, CADA UM DEVE CONSEGUIR 20 CABE\u00c7AS! CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O VOLTEM!", "text": "TODAY, EACH PERSON MUST COMPLETE 20 KILLS! OTHERWISE, DON\u0027T COME BACK!", "tr": "BUG\u00dcN HERKES 20 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 HALLETMEK ZORUNDA! YOKSA GER\u0130 GELMEY\u0130N!"}, {"bbox": ["398", "582", "543", "640"], "fr": "Oui...", "id": "BAIK...", "pt": "SIM...", "text": "YES...", "tr": "EVET..."}, {"bbox": ["624", "518", "745", "578"], "fr": "\u00c0 vos or...", "id": "SIAP LAKSANAKAN.....", "pt": "COMO ORDENA...", "text": "UNDER...", "tr": "EMREDER....."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/22.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "52", "372", "203"], "fr": "Votre Majest\u00e9... Quel est mon quota ?", "id": "YANG MULIA.... BERAPA BANYAK TUGASKU?", "pt": "VOSSA MAJESTADE... QUAL \u00c9 A MINHA META?", "text": "YOUR MAJESTY... HOW MANY TASKS DO I HAVE?", "tr": "MAJESTELER\u0130.... BEN\u0130M NE KADAR G\u00d6REV\u0130M VAR?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/23.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "81", "754", "232"], "fr": "Tu es nouvelle et encore en p\u00e9riode d\u0027essai, donc tu es exempt\u00e9e de l\u0027\u00e9valuation de performance.", "id": "KAMU ANAK BARU, MASIH DALAM MASA PERCOBAAN, PENILAIAN KINERJANYA DITIADAKAN SAJA.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 NOVA, AINDA EM PER\u00cdODO DE EXPERI\u00caNCIA. A AVALIA\u00c7\u00c3O DE DESEMPENHO SER\u00c1 DISPENSADA.", "text": "YOU\u0027RE A NEWBIE, STILL IN YOUR PROBATIONARY PERIOD, SO YOU\u0027RE EXEMPT FROM PERFORMANCE REVIEWS.", "tr": "SEN YEN\u0130S\u0130N, H\u00c2L\u00c2 DENEME S\u00dcRES\u0130NDES\u0130N, PERFORMANS DE\u011eERLEND\u0130RMES\u0130NDEN MUAFSIN."}, {"bbox": ["147", "1269", "539", "1392"], "fr": "Alors, ma mission est...", "id": "LALU TUGASKU ADALAH...", "pt": "ENT\u00c3O MINHA TAREFA \u00c9...", "text": "THEN MY TASK IS...", "tr": "O ZAMAN BEN\u0130M G\u00d6REV\u0130M..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/24.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "592", "754", "746"], "fr": "Reste simplement \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s et tiens-moi compagnie.", "id": "KAMU TINGGAL SAJA DI SISIKU, TEMANI AKU.", "pt": "APENAS FIQUE AO MEU LADO E ME FA\u00c7A COMPANHIA.", "text": "YOU JUST STAY BY MY SIDE AND KEEP ME COMPANY.", "tr": "SEN SADECE YANIMDA KAL VE BANA E\u015eL\u0130K ET."}, {"bbox": ["84", "885", "315", "981"], "fr": "Oh...", "id": "OH.....", "pt": "OH.....", "text": "OH...", "tr": "OH....."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/25.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "109", "600", "259"], "fr": "Va me chercher un cerveau-glace dans ce cong\u00e9lateur !", "id": "PERGI KE FREEZER SANA, AMBILKAN AKU SATU PORSI OTAK ES KRIM!", "pt": "V\u00c1 \u00c0QUELE FREEZER E ME TRAGA UM POUCO DE C\u00c9REBRO-SORVETE!", "text": "GO TO THE FREEZER AND GET ME AN ICE CREAM BRAIN!", "tr": "G\u0130T \u015eU DONDURUCUDAN BANA B\u0130R PORS\u0130YON DONDURMALI BEY\u0130N GET\u0130R!"}, {"bbox": ["276", "1505", "558", "1650"], "fr": "Alors, vous me prenez pour une servante ?!", "id": "JADI KAU MENGANGGAPKU SEBAGAI PELAYAN?!", "pt": "ENT\u00c3O EST\u00c1 ME USANDO COMO SERVA?!", "text": "SO YOU\u0027RE TREATING ME LIKE A MAID!", "tr": "YAN\u0130 BEN\u0130 H\u0130ZMET\u00c7\u0130 OLARAK MI G\u00d6R\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["33", "1132", "290", "1217"], "fr": "D\u0027accord...", "id": "BAIK......", "pt": "CERTO...", "text": "OKAY...", "tr": "PEK\u0130......"}], "width": 800}, {"height": 1441, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/92/26.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "611", "752", "783"], "fr": "Rejoignez notre groupe de fans : 810771433", "id": "SELAMAT BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR: 810771433", "pt": "", "text": "JOIN OUR FAN GROUP: 810771433", "tr": "GRUBUMA KATILIN, BENDEN OLUN: 810771433"}], "width": 800}]
Manhua