This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/2.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "575", "581", "804"], "fr": "[SFX]DING DONG---", "id": "[SFX] Ding dong---", "pt": "[SFX] DING DONG---", "text": "[SFX]Ding-dong---", "tr": "[SFX] D\u0130NG DONG---"}, {"bbox": ["130", "88", "383", "231"], "fr": "Production", "id": "PERSEMBAHAN", "pt": "APRESENTA", "text": "...", "tr": "SUNAR"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/3.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "1122", "1036", "1382"], "fr": "Hein ? Quelqu\u0027un est l\u00e0 ? Xie Xuan, attends-moi une seconde.", "id": "Hah? Ada yang datang? Xie Xuan, tunggu sebentar.", "pt": "H\u00c3? ALGU\u00c9M CHEGOU? XIE XUAN, ESPERE UM POUCO.", "text": "Huh? Someone\u0027s here? Xie Xuan, wait a moment.", "tr": "H\u0131m? Biri mi geldi? Xie Xuan, bir saniye bekle."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/4.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "1265", "536", "1495"], "fr": "J\u0027arrive, j\u0027arrive ! Un instant !", "id": "Ya, ya! Tunggu sebentar!", "pt": "J\u00c1 VOU, J\u00c1 VOU! ESPERE UM MOMENTO!", "text": "Coming, coming! Just a sec!", "tr": "Geldim, geldim! Bir saniye l\u00fctfen!"}, {"bbox": ["292", "87", "588", "306"], "fr": "[SFX]DING DONG---", "id": "[SFX] Ding dong---", "pt": "[SFX] DING DONG---.", "text": "[SFX]Ding-dong---", "tr": "[SFX] D\u0130NG DONG---"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/5.webp", "translations": [{"bbox": ["1013", "170", "1076", "689"], "fr": "[SFX]CLIC", "id": "[SFX] Klik", "pt": "[SFX] CLIQUE", "text": "[SFX]Click", "tr": "[SFX] KL\u0130K"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/6.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "94", "539", "379"], "fr": "Mademoiselle Lu ?! Votre colis express ! Veuillez signer, couac !", "id": "Nona Lu?! Paket kilat Anda! Mohon tanda terima, kwek!", "pt": "SENHORITA LU?! SUA ENTREGA EXPRESSA! POR FAVOR, ASSINE AQUI, QU\u00c1!", "text": "Miss Lu?! Your express delivery! Please sign here, ribbit!", "tr": "Bayan Lu?! Acil kargonuz var! L\u00fctfen imzalay\u0131n, v\u0131rak!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/7.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "260", "494", "454"], "fr": "Cinq \u00e9toiles, couac ! Bonne continuation !", "id": "Beri bintang lima ya, kwek! Semoga harimu menyenangkan!", "pt": "AVALIA\u00c7\u00c3O CINCO ESTRELAS, QU\u00c1! TENHA UMA \u00d3TIMA VIDA!", "text": "Five-star rating, ribbit! Have a nice day!", "tr": "Be\u015f y\u0131ld\u0131zl\u0131 yorum l\u00fctfen, v\u0131rak! Mutlu bir ya\u015fam dilerim!"}, {"bbox": ["744", "126", "1084", "308"], "fr": "Ah... D\u0027accord, merci !", "id": "Ah... baiklah, terima kasih!", "pt": "AH... CERTO, OBRIGADA!", "text": "Ah... Okay, thank you!", "tr": "Ah... Tamam, te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/8.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "113", "1062", "382"], "fr": "Bizarre, je ne me souviens pas avoir achet\u00e9 quoi que ce soit r\u00e9cemment ?", "id": "Aneh, aku tidak ingat membeli apa pun baru-baru ini?", "pt": "ESTRANHO, N\u00c3O ME LEMBRO DE TER COMPRADO NADA RECENTEMENTE.", "text": "Strange, I don\u0027t remember buying anything recently?", "tr": "Garip, son zamanlarda bir \u015fey sat\u0131n ald\u0131\u011f\u0131m\u0131 hat\u0131rlam\u0131yorum?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/9.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "1121", "943", "1374"], "fr": "Je viens de rentrer, c\u0027\u00e9tait donc ton colis.", "id": "Baru saja sampai di rumah, ternyata itu paketmu.", "pt": "ACABEI DE CHEGAR EM CASA. ERA SUA ENCOMENDA, ENT\u00c3O.", "text": "Just got home. Turns out it\u0027s your package.", "tr": "Eve yeni geldim, me\u011fer senin kargonmu\u015f."}, {"bbox": ["49", "299", "530", "536"], "fr": "Allo, Qianqian\uff5e Vous \u00eates bien rentr\u00e9s ? Je vois que le colis a \u00e9t\u00e9 r\u00e9ceptionn\u00e9.", "id": "Hei, Qianqian~ Kalian sudah sampai di rumah, kan? Aku lihat paketnya sudah diterima.", "pt": "AL\u00d4, XIANXIAN~ VOC\u00caS J\u00c1 CHEGARAM EM CASA, N\u00c9? AQUI MOSTRA QUE A ENCOMENDA J\u00c1 FOI ENTREGUE.", "text": "Hey, Xianxian~ Are you home? It says the package has been signed for.", "tr": "Alo, Qianqian~ Eve vard\u0131n\u0131z, de\u011fil mi? Kargo takipte teslim edildi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/10.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "1311", "1142", "1542"], "fr": "Mon p\u00e8re organise un banquet pour f\u00eater \u00e7a, vous devez absolument venir tous les deux !", "id": "Ayahku akan mengadakan pesta perayaan, kalian berdua harus datang, ya!", "pt": "MEU PAI VAI DAR UMA FESTA DE COMEMORA\u00c7\u00c3O, VOC\u00caS DOIS T\u00caM QUE VIR, HEIN!", "text": "My dad\u0027s planning a celebratory dinner. You two have to come!", "tr": "Babam bir kutlama ziyafeti d\u00fczenliyor, ikiniz de mutlaka gelmelisiniz!"}, {"bbox": ["19", "123", "474", "476"], "fr": "D\u0027abord, une bonne nouvelle ! L\u0027entreprise Yiju de la famille Wang a fait l\u0027objet d\u0027une enqu\u00eate et a perdu son droit de soumissionner, du coup, c\u0027est ma famille qui a remport\u00e9 le temple tao\u00efste de Lingshan !", "id": "Aku beri tahu kabar baik dulu! Karena perusahaan Yiju milik keluarga Wang diselidiki dan kehilangan kualifikasi tender, Kuil Tao Lingshan akhirnya dimenangkan oleh keluargaku!", "pt": "PRIMEIRO, UMA BOA NOT\u00cdCIA! COMO A EMPRESA YIJU, DA FAM\u00cdLIA WANG, FOI INVESTIGADA E PERDEU A QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA LICITAR, O TEMPLO LING SHAN ACABOU FICANDO COM A MINHA FAM\u00cdLIA!", "text": "Good news first! Because Yiju Corporation, under the Wang family, was investigated and disqualified from the bidding, my family got Lingshan Daoist Temple!", "tr": "\u00d6nce sana iyi bir haber vereyim! Wang ailesine ba\u011fl\u0131 Yiju \u015eirketi soru\u015fturuldu ve ihale hakk\u0131n\u0131 kaybetti\u011fi i\u00e7in Lingshan Daoist Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027n\u0131 sonunda bizim ailemiz ald\u0131!"}, {"bbox": ["794", "415", "1114", "642"], "fr": "Vraiment ? C\u0027est g\u00e9nial !", "id": "Benarkah? Itu bagus sekali!", "pt": "S\u00c9RIO? QUE \u00d3TIMO!", "text": "Really? That\u0027s great!", "tr": "\u00d6yle mi? Bu harika!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/11.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "136", "433", "387"], "fr": "On ira, on ira... Dis-moi, Xiaoyou, ton colis, c\u0027est... ?", "id": "Pasti datang, pasti datang... Ngomong-ngomong, Xiaoyou, paketmu ini...?", "pt": "COM CERTEZA VAMOS... ALI\u00c1S, XIAO YOU, ESSA SUA ENCOMENDA \u00c9...?", "text": "Definitely going, definitely going... By the way, Xiaoyou, this package is...?", "tr": "Kesinlikle gelirim, kesinlikle... Bu arada Xiaoyou, senin bu kargon ne...?"}, {"bbox": ["676", "306", "1117", "600"], "fr": "Oh, tu l\u0027as d\u00e9j\u00e0 ouvert ? Tu n\u0027habites pas avec Xie Xuan maintenant ? Je t\u0027ai achet\u00e9 quelques trucs indispensables...", "id": "Aduh, kamu sudah membukanya? Bukankah kamu tinggal bersama Xie Xuan? Aku membelikanmu beberapa barang penting...", "pt": "AH, VOC\u00ca J\u00c1 ABRIU? VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 MORANDO JUNTO COM O XIE XUAN? COMPREI ALGUMAS COISINHAS ESSENCIAIS PARA VOC\u00ca...", "text": "Oh, you\u0027re opening it already? Aren\u0027t you and Xie Xuan living together now? I bought you some necessities...", "tr": "Vay can\u0131na, hemen a\u00e7m\u0131\u015fs\u0131n bile, Xie Xuan ile birlikte ya\u015fam\u0131yor musun? Sana baz\u0131 gerekli \u015feyler ald\u0131m..."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/13.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1020", "607", "1124"], "fr": "[SFX]TAP", "id": "[SFX] Tap", "pt": "[SFX] TAC", "text": "[SFX]Thud", "tr": "[SFX] TAK"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/14.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "813", "889", "1011"], "fr": "Mmh...", "id": "Mmm...", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "[SFX]Hmm...", "tr": "H\u0131mm..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/18.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1243", "758", "1498"], "fr": "Lu Qianqian...", "id": "Lu Qianqian...", "pt": "LU XIANXIAN...", "text": "Lu Xianxian...", "tr": "Lu Qianqian..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/21.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "122", "759", "352"], "fr": "Lu Qianqian", "id": "Lu Qianqian", "pt": "LU XIANXIAN", "text": "Lu Xianxian", "tr": "Lu Qianqian"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/24.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "149", "1084", "296"], "fr": "Mmh... Maman !", "id": "Mmm... Ibu!", "pt": "[SFX] NGH... MAM\u00c3E!", "text": "[SFX]Hmm... Mom!", "tr": "H\u0131mm... Anne!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/25.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "235", "766", "429"], "fr": "Grande s\u0153ur...", "id": "Kakak...", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA...", "text": "Sister...", "tr": "Abla..."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3412, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3413, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/32.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "31", "845", "402"], "fr": "Non ! Maman... Petite s\u0153ur... Non...", "id": "Tidak! Ibu... Adik... Jangan...", "pt": "N\u00c3O! MAM\u00c3E... IRM\u00c3ZINHA... N\u00c3O...", "text": "No! Mom... Sister... Don\u0027t...", "tr": "Hay\u0131r! Anne... K\u0131z karde\u015fim... Yapma..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/37.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "202", "333", "641"], "fr": "[SFX]HAHH", "id": "[SFX] Hah", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "[SFX]Exhale", "tr": "[SFX] HUFF"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/38.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "404", "779", "540"], "fr": "[SFX]HAHH", "id": "[SFX] Hah", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "[SFX]Exhale", "tr": "[SFX] HUFF"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/39.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1236", "432", "1407"], "fr": "C\u0027\u00e9tait un r\u00eave... ?", "id": "Apakah ini mimpi...", "pt": "FOI UM SONHO...?", "text": "Was it a dream...?", "tr": "R\u00fcya m\u0131yd\u0131..."}, {"bbox": ["770", "81", "911", "223"], "fr": "[SFX]HAHH", "id": "[SFX] Hah", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "[SFX]Exhale", "tr": "[SFX] HUFF"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/42.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "1414", "437", "1685"], "fr": "Je repensais \u00e0 notre voyage \u00e0 Yancheng, et sans m\u0027en rendre compte, j\u0027ai m\u00e9dit\u00e9 jusqu\u0027\u00e0 maintenant.", "id": "Aku sedang meninjau perjalanan ke Kota Yan tadi, tanpa sadar aku bermeditasi sampai sekarang.", "pt": "EU ESTAVA RECAPITULANDO A VIAGEM PARA A CIDADE YAN E, SEM PERCEBER, MEDITEI AT\u00c9 AGORA.", "text": "I was reviewing the Yan City trip and unknowingly meditated until now.", "tr": "Yancheng gezisini g\u00f6zden ge\u00e7iriyordum, fark\u0131nda olmadan \u015fimdiye kadar meditasyon yapm\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["194", "400", "570", "638"], "fr": "Hein ?! Xie Xuan, qu\u0027est-ce que tu fais l\u00e0 ?", "id": "Hah?! Xie Xuan, kenapa kamu di sini?", "pt": "H\u00c3?! XIE XUAN, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "Huh?! Xie Xuan, what are you doing here?", "tr": "Ha?! Xie Xuan, sen ne ar\u0131yorsun burada?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/43.webp", "translations": [{"bbox": ["813", "765", "1061", "975"], "fr": "Non... rien...", "id": "Ti... tidak apa-apa...", "pt": "N\u00c3O... NADA...", "text": "No... Nothing...", "tr": "Y-yok bir \u015fey..."}, {"bbox": ["641", "81", "1081", "297"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ? Tu n\u0027as pas l\u0027air tr\u00e8s bien.", "id": "Kamu kenapa? Wajahmu terlihat kurang baik.", "pt": "O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca? VOC\u00ca N\u00c3O PARECE MUITO BEM.", "text": "What\u0027s wrong? You look a bit pale.", "tr": "Neyin var? Pek iyi g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyorsun."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/44.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "399", "583", "620"], "fr": "Tiens, essaie de m\u00e9diter pour te calmer, \u00e7a pourrait t\u0027aider.", "id": "Begini, bagaimana kalau mencoba meditasi untuk menenangkan diri, mungkin bisa membantu.", "pt": "QUE TAL TENTAR MEDITAR PARA ACALMAR A MENTE? TALVEZ AJUDE.", "text": "Here, why don\u0027t you try meditating? It might help.", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, sakinle\u015ftirici meditasyonu denemeye ne dersin, belki yard\u0131mc\u0131 olur."}, {"bbox": ["671", "131", "1081", "358"], "fr": "Je n\u0027arrivais pas \u00e0 dormir, alors je suis sortie prendre l\u0027air.", "id": "Tidak bisa tidur, jadi aku keluar untuk mencari udara segar.", "pt": "N\u00c3O CONSEGUIA DORMIR, ENT\u00c3O PENSEI EM SAIR PARA TOMAR UM AR.", "text": "Couldn\u0027t sleep, so I thought I\u0027d come out for some fresh air.", "tr": "Uyuyamad\u0131m da biraz hava alay\u0131m dedim."}, {"bbox": ["376", "1603", "659", "1830"], "fr": "Euhmm, je vais plut\u00f4t jouer \u00e0 des jeux vid\u00e9o...", "id": "Emm... Sebaiknya aku main game saja...", "pt": "EMMM, ACHO QUE VOU JOGAR UM POUCO...", "text": "emmm... I think I\u0027ll play some games...", "tr": "Emmm, san\u0131r\u0131m biraz oyun oynayaca\u011f\u0131m..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/46.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "1299", "678", "1523"], "fr": "Tu devrais peut-\u00eatre envisager de m\u00e9diter pour te calmer l\u0027esprit...", "id": "Bagaimana kalau mempertimbangkan meditasi untuk menenangkan diri...", "pt": "QUE TAL CONSIDERAR MEDITAR PARA ACALMAR A MENTE...", "text": "Why don\u0027t you consider meditating?", "tr": "Meditasyon yap\u0131p sakinle\u015fmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnmez misin..."}, {"bbox": ["491", "77", "817", "316"], "fr": "Zut... M\u00eame le jeu se moque de moi...", "id": "Sialan... Game juga menggangguku...", "pt": "DROGA... AT\u00c9 O JOGO EST\u00c1 ME SACANEANDO...", "text": "Damn it... Even the game is bullying me...", "tr": "Kahretsin... Oyun bile bana zorbal\u0131k ediyor..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/47.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "231", "1101", "467"], "fr": "Tu as raison, j\u0027ai vraiment besoin de me calmer.", "id": "Kamu benar, aku memang harus menenangkan diri.", "pt": "VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O. EU REALMENTE PRECISO ME ACALMAR.", "text": "You\u0027re right. I really should calm down.", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n, ger\u00e7ekten de biraz sakinle\u015fmem gerek."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/48.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "108", "782", "320"], "fr": "Dis, Xie Xuan...", "id": "Ngomong-ngomong, Xie Xuan...", "pt": "ALI\u00c1S, XIE XUAN...", "text": "By the way, Xie Xuan...", "tr": "Bu arada, Xie Xuan..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/49.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "572", "386", "762"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What is it?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/50.webp", "translations": [{"bbox": ["755", "1493", "1090", "1718"], "fr": "Je peux... te demander quelque chose ?", "id": "Bisakah aku... meminta bantuanmu untuk sesuatu?", "pt": "POSSO... TE PEDIR UMA COISA?", "text": "Can I... ask you a favor?", "tr": "Senden... bir iyilik isteyebilir miyim?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/51.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/52.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/53.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "847", "1101", "1048"], "fr": "Ouverture du Festin d\u0027\u00c9t\u00e9", "id": "MEMBUKA PESTA MUSIM PANAS", "pt": "IN\u00cdCIO DO BANQUETE DE VER\u00c3O", "text": "...", "tr": "YAZ \u015e\u00d6LEN\u0130 BA\u015eLIYOR"}, {"bbox": ["232", "557", "1097", "775"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe du projet \u00ab La Voie Sans Nom \u00bb 1 a pr\u00e9par\u00e9 une s\u00e9rie de cadeaux rafra\u00eechissants pour nos chers lecteurs !", "id": "Tim Proyek \"Jalan Agung Tanpa Nama\" 1 telah menyiapkan serangkaian hadiah keren untuk para pembaca yang terhormat!", "pt": "A EQUIPE DO PROJETO \"O TAO SEM NOME 1\" PREPAROU UMA S\u00c9RIE DE PRESENTES REFRESCANTES PARA TODOS OS LEITORES!", "text": "...", "tr": "\"\u0130S\u0130MS\u0130Z YOL\" PROJE EK\u0130B\u0130, S\u0130Z DE\u011eERL\u0130 OKUYUCULARIMIZ \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R D\u0130Z\u0130 SER\u0130NLET\u0130C\u0130 HED\u0130YE HAZIRLADI!"}, {"bbox": ["241", "557", "1096", "774"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe du projet \u00ab La Voie Sans Nom \u00bb 1 a pr\u00e9par\u00e9 une s\u00e9rie de cadeaux rafra\u00eechissants pour nos chers lecteurs !", "id": "Tim Proyek \"Jalan Agung Tanpa Nama\" 1 telah menyiapkan serangkaian hadiah keren untuk para pembaca yang terhormat!", "pt": "A EQUIPE DO PROJETO \"O TAO SEM NOME 1\" PREPAROU UMA S\u00c9RIE DE PRESENTES REFRESCANTES PARA TODOS OS LEITORES!", "text": "...", "tr": "\"\u0130S\u0130MS\u0130Z YOL\" PROJE EK\u0130B\u0130, S\u0130Z DE\u011eERL\u0130 OKUYUCULARIMIZ \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R D\u0130Z\u0130 SER\u0130NLET\u0130C\u0130 HED\u0130YE HAZIRLADI!"}, {"bbox": ["232", "557", "1097", "775"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe du projet \u00ab La Voie Sans Nom \u00bb 1 a pr\u00e9par\u00e9 une s\u00e9rie de cadeaux rafra\u00eechissants pour nos chers lecteurs !", "id": "Tim Proyek \"Jalan Agung Tanpa Nama\" 1 telah menyiapkan serangkaian hadiah keren untuk para pembaca yang terhormat!", "pt": "A EQUIPE DO PROJETO \"O TAO SEM NOME 1\" PREPAROU UMA S\u00c9RIE DE PRESENTES REFRESCANTES PARA TODOS OS LEITORES!", "text": "...", "tr": "\"\u0130S\u0130MS\u0130Z YOL\" PROJE EK\u0130B\u0130, S\u0130Z DE\u011eERL\u0130 OKUYUCULARIMIZ \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R D\u0130Z\u0130 SER\u0130NLET\u0130C\u0130 HED\u0130YE HAZIRLADI!"}, {"bbox": ["227", "847", "1101", "1048"], "fr": "Ouverture du Festin d\u0027\u00c9t\u00e9", "id": "MEMBUKA PESTA MUSIM PANAS", "pt": "IN\u00cdCIO DO BANQUETE DE VER\u00c3O", "text": "...", "tr": "YAZ \u015e\u00d6LEN\u0130 BA\u015eLIYOR"}], "width": 1200}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/54.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "0", "1156", "128"], "fr": "Du 9 juillet 2024 \u00e0 0h00 au 27 juillet 2024 \u00e0 23h59", "id": "9 Juli 2024 00.00 ~ 27 Juli 2024 23.59", "pt": "9 DE JULHO DE 2024, 00:00 ~ 27 DE JULHO DE 2024, 23:59", "text": "...", "tr": "9 TEMMUZ 2024 00:00 ~ 27 TEMMUZ 2024 23:59"}, {"bbox": ["414", "2320", "813", "2449"], "fr": "(R\u00e9f\u00e9rence de style)", "id": "(CONTOH DESAIN)", "pt": "(REFER\u00caNCIA DE ESTILO)", "text": "...", "tr": "(\u00d6RNEK G\u00d6R\u00dcN\u00dcM)"}, {"bbox": ["103", "1221", "1100", "1547"], "fr": "Votez \u226510 tickets mensuels pour un tirage au sort de 5 chanceux, qui recevront un badge \u00ab Fille Douce et Mignonne \u00bb \u00d71", "id": "Vote \u226510 tiket bulanan untuk mengundi 5 angsa beruntung, dapatkan 1x Lencana Gadis Imut Menggemaskan.", "pt": "VOTE \u226510 PASSES MENSAIS PARA UM SORTEIO DE 5 SORTUDOS, GANHE 1 BROCHE DE GAROTA FOFA E MEIGA.", "text": "...", "tr": "AYLIK \u226510 OY KULLANAN 5 \u015eANSLI K\u0130\u015e\u0130YE, SEV\u0130ML\u0130 KIZ ROZET\u0130 \u00d71 HED\u0130YE!"}], "width": 1200}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/55.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "1987", "1163", "3269"], "fr": "Description de l\u0027\u00e9v\u00e9nement :\u003cbr\u003e1. Le tirage au sort aura lieu le 28 juillet \u00e0 minuit. Les fonds d\u0027\u00e9cran gagn\u00e9s seront automatiquement envoy\u00e9s dans \u00ab Mes Messages \u00bb.\u003cbr\u003e2. L\u0027\u00e9pisode sp\u00e9cial d\u0027\u00e9t\u00e9 sera publi\u00e9 dans la section des commentaires ou dans le corps de la bande dessin\u00e9e dans les 7 jours ouvrables suivant le tirage.\u003cbr\u003e3. Toutes les images des prix sont des maquettes. Les prix r\u00e9els peuvent diff\u00e9rer. Les prix physiques seront envoy\u00e9s successivement dans les 15 jours ouvrables apr\u00e8s l\u0027annonce.\u003cbr\u003e4. Pour toute question sur l\u0027\u00e9v\u00e9nement ou la r\u00e9ception des prix, veuillez rejoindre le groupe de fans officiel : 943774813 et contacter Sanwei-Ouqi Jiang.", "id": "DESKRIPSI EVENT\n1. Waktu pengundian adalah 28 Juli pukul 00.00, hadiah wallpaper akan otomatis dikirim ke \"Pesan Saya\".\n2. Episode spesial liburan musim panas akan dirilis di kolom komentar/teks utama komik dalam 7 hari kerja setelah pengundian.\n3. Semua hadiah adalah gambar ilustrasi, produk akhir yang akan dikirim mungkin berbeda. Hadiah fisik akan dikirim bertahap dalam 15 hari kerja setelah pengumuman.\n4. Jika ada pertanyaan mengenai event atau pengambilan hadiah, silakan bergabung dengan grup penggemar resmi: 943774813 hubungi Sanwei-Ouqijiang.", "pt": "INSTRU\u00c7\u00d5ES DA ATIVIDADE\n1. O SORTEIO SER\u00c1 NO DIA 28 DE JULHO \u00c0 MEIA-NOITE. OS PR\u00caMIOS DE PAPEL DE PAREDE SER\u00c3O ENVIADOS AUTOMATICAMENTE PARA \u0027MINHAS MENSAGENS\u0027.\n2. O ESPECIAL DE VER\u00c3O SER\u00c1 POSTADO NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS/CORPO DO MANG\u00c1 DENTRO DE 7 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S O SORTEIO.\n3. TODAS AS IMAGENS DOS PR\u00caMIOS S\u00c3O ILUSTRATIVAS; O PR\u00caMIO FINAL PREVALECER\u00c1. PR\u00caMIOS F\u00cdSICOS SER\u00c3O ENVIADOS EM AT\u00c9 15 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S O AN\u00daNCIO.\n4. PARA D\u00daVIDAS SOBRE A ATIVIDADE OU RESGATE DE PR\u00caMIOS, CONTATE SANWEI-OUQIJIANG.", "text": "...", "tr": "ETK\u0130NL\u0130K A\u00c7IKLAMASI\n1. \u00c7ekili\u015f zaman\u0131 28 Temmuz saat gece yar\u0131s\u0131d\u0131r, duvar ka\u011f\u0131d\u0131 \u00f6d\u00fclleri otomatik olarak \"Mesajlar\u0131m\" k\u0131sm\u0131na g\u00f6nderilecektir.\n2. Yaz \u00f6zel b\u00f6l\u00fcm\u00fc, \u00e7ekili\u015ften sonraki 7 i\u015f g\u00fcn\u00fc i\u00e7inde yorumlar b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde/ana \u00e7izgi roman metninde yay\u0131nlanacakt\u0131r.\n3. T\u00fcm \u00f6d\u00fcller g\u00f6rsel ama\u00e7l\u0131d\u0131r, nihai \u00f6d\u00fcller ge\u00e7erli olacakt\u0131r, fiziksel \u00f6d\u00fcller duyurudan sonraki 15 i\u015f g\u00fcn\u00fc i\u00e7inde g\u00f6nderilecektir.\n4. Etkinlikle ilgili sorular\u0131n\u0131z ve \u00f6d\u00fcl al\u0131m\u0131 i\u00e7in l\u00fctfen resmi hayran grubuyla ileti\u015fime ge\u00e7in."}, {"bbox": ["44", "1987", "1163", "3269"], "fr": "Description de l\u0027\u00e9v\u00e9nement :\u003cbr\u003e1. Le tirage au sort aura lieu le 28 juillet \u00e0 minuit. Les fonds d\u0027\u00e9cran gagn\u00e9s seront automatiquement envoy\u00e9s dans \u00ab Mes Messages \u00bb.\u003cbr\u003e2. L\u0027\u00e9pisode sp\u00e9cial d\u0027\u00e9t\u00e9 sera publi\u00e9 dans la section des commentaires ou dans le corps de la bande dessin\u00e9e dans les 7 jours ouvrables suivant le tirage.\u003cbr\u003e3. Toutes les images des prix sont des maquettes. Les prix r\u00e9els peuvent diff\u00e9rer. Les prix physiques seront envoy\u00e9s successivement dans les 15 jours ouvrables apr\u00e8s l\u0027annonce.\u003cbr\u003e4. Pour toute question sur l\u0027\u00e9v\u00e9nement ou la r\u00e9ception des prix, veuillez rejoindre le groupe de fans officiel : 943774813 et contacter Sanwei-Ouqi Jiang.", "id": "DESKRIPSI EVENT\n1. Waktu pengundian adalah 28 Juli pukul 00.00, hadiah wallpaper akan otomatis dikirim ke \"Pesan Saya\".\n2. Episode spesial liburan musim panas akan dirilis di kolom komentar/teks utama komik dalam 7 hari kerja setelah pengundian.\n3. Semua hadiah adalah gambar ilustrasi, produk akhir yang akan dikirim mungkin berbeda. Hadiah fisik akan dikirim bertahap dalam 15 hari kerja setelah pengumuman.\n4. Jika ada pertanyaan mengenai event atau pengambilan hadiah, silakan bergabung dengan grup penggemar resmi: 943774813 hubungi Sanwei-Ouqijiang.", "pt": "INSTRU\u00c7\u00d5ES DA ATIVIDADE\n1. O SORTEIO SER\u00c1 NO DIA 28 DE JULHO \u00c0 MEIA-NOITE. OS PR\u00caMIOS DE PAPEL DE PAREDE SER\u00c3O ENVIADOS AUTOMATICAMENTE PARA \u0027MINHAS MENSAGENS\u0027.\n2. O ESPECIAL DE VER\u00c3O SER\u00c1 POSTADO NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS/CORPO DO MANG\u00c1 DENTRO DE 7 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S O SORTEIO.\n3. TODAS AS IMAGENS DOS PR\u00caMIOS S\u00c3O ILUSTRATIVAS; O PR\u00caMIO FINAL PREVALECER\u00c1. PR\u00caMIOS F\u00cdSICOS SER\u00c3O ENVIADOS EM AT\u00c9 15 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S O AN\u00daNCIO.\n4. PARA D\u00daVIDAS SOBRE A ATIVIDADE OU RESGATE DE PR\u00caMIOS, CONTATE SANWEI-OUQIJIANG.", "text": "Event Details:\n1. The winners will be announced at 0:00 on July 28th. Wallpaper prizes will be automatically distributed to \"My Messages\".\n2. A special summer side story will be posted in the comment section/comic within 7 business days after the winners are announced.\n3. All prizes shown are renderings. The final prizes may vary. Physical prizes will be shipped within 15 business days after the announcement.\n4. For any event questions or prize redemption, please join the official fan group: 943774813 and contact Sanwei-Ouqijiang.", "tr": "ETK\u0130NL\u0130K A\u00c7IKLAMASI\n1. \u00c7ekili\u015f zaman\u0131 28 Temmuz saat gece yar\u0131s\u0131d\u0131r, duvar ka\u011f\u0131d\u0131 \u00f6d\u00fclleri otomatik olarak \"Mesajlar\u0131m\" k\u0131sm\u0131na g\u00f6nderilecektir.\n2. Yaz \u00f6zel b\u00f6l\u00fcm\u00fc, \u00e7ekili\u015ften sonraki 7 i\u015f g\u00fcn\u00fc i\u00e7inde yorumlar b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde/ana \u00e7izgi roman metninde yay\u0131nlanacakt\u0131r.\n3. T\u00fcm \u00f6d\u00fcller g\u00f6rsel ama\u00e7l\u0131d\u0131r, nihai \u00f6d\u00fcller ge\u00e7erli olacakt\u0131r, fiziksel \u00f6d\u00fcller duyurudan sonraki 15 i\u015f g\u00fcn\u00fc i\u00e7inde g\u00f6nderilecektir.\n4. Etkinlikle ilgili sorular\u0131n\u0131z ve \u00f6d\u00fcl al\u0131m\u0131 i\u00e7in l\u00fctfen resmi hayran grubuyla ileti\u015fime ge\u00e7in."}, {"bbox": ["27", "1968", "1184", "3297"], "fr": "Description de l\u0027\u00e9v\u00e9nement :\u003cbr\u003e1. Le tirage au sort aura lieu le 28 juillet \u00e0 minuit. Les fonds d\u0027\u00e9cran gagn\u00e9s seront automatiquement envoy\u00e9s dans \u00ab Mes Messages \u00bb.\u003cbr\u003e2. L\u0027\u00e9pisode sp\u00e9cial d\u0027\u00e9t\u00e9 sera publi\u00e9 dans la section des commentaires ou dans le corps de la bande dessin\u00e9e dans les 7 jours ouvrables suivant le tirage.\u003cbr\u003e3. Toutes les images des prix sont des maquettes. Les prix r\u00e9els peuvent diff\u00e9rer. Les prix physiques seront envoy\u00e9s successivement dans les 15 jours ouvrables apr\u00e8s l\u0027annonce.\u003cbr\u003e4. Pour toute question sur l\u0027\u00e9v\u00e9nement ou la r\u00e9ception des prix, veuillez rejoindre le groupe de fans officiel : 943774813 et contacter Sanwei-Ouqi Jiang.", "id": "DESKRIPSI EVENT\n1. Waktu pengundian adalah 28 Juli pukul 00.00, hadiah wallpaper akan otomatis dikirim ke \"Pesan Saya\".\n2. Episode spesial liburan musim panas akan dirilis di kolom komentar/teks utama komik dalam 7 hari kerja setelah pengundian.\n3. Semua hadiah adalah gambar ilustrasi, produk akhir yang akan dikirim mungkin berbeda. Hadiah fisik akan dikirim bertahap dalam 15 hari kerja setelah pengumuman.\n4. Jika ada pertanyaan mengenai event atau pengambilan hadiah, silakan bergabung dengan grup penggemar resmi: 943774813 hubungi Sanwei-Ouqijiang.", "pt": "INSTRU\u00c7\u00d5ES DA ATIVIDADE\n1. O SORTEIO SER\u00c1 NO DIA 28 DE JULHO \u00c0 MEIA-NOITE. OS PR\u00caMIOS DE PAPEL DE PAREDE SER\u00c3O ENVIADOS AUTOMATICAMENTE PARA \u0027MINHAS MENSAGENS\u0027.\n2. O ESPECIAL DE VER\u00c3O SER\u00c1 POSTADO NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS/CORPO DO MANG\u00c1 DENTRO DE 7 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S O SORTEIO.\n3. TODAS AS IMAGENS DOS PR\u00caMIOS S\u00c3O ILUSTRATIVAS; O PR\u00caMIO FINAL PREVALECER\u00c1. PR\u00caMIOS F\u00cdSICOS SER\u00c3O ENVIADOS EM AT\u00c9 15 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S O AN\u00daNCIO.\n4. PARA D\u00daVIDAS SOBRE A ATIVidade OU RESGATE DE PR\u00caMIOS, CONTATE SANWEI-OUQIJIANG.", "text": "Event Details:\n1. The winners will be announced at 0:00 on July 28th. Wallpaper prizes will be automatically distributed to \"My Messages\".\n2. A special summer side story will be posted in the comment section/comic within 7 business days after the winners are announced.\n3. All prizes shown are renderings. The final prizes may vary. Physical prizes will be shipped within 15 business days after the announcement.\n4. For any event questions or prize redemption, please join the official fan group: 943774813 and contact Sanwei-Ouqijiang.", "tr": "ETK\u0130NL\u0130K A\u00c7IKLAMASI\n1. \u00c7ekili\u015f zaman\u0131 28 Temmuz saat gece yar\u0131s\u0131d\u0131r, duvar ka\u011f\u0131d\u0131 \u00f6d\u00fclleri otomatik olarak \"Mesajlar\u0131m\" k\u0131sm\u0131na g\u00f6nderilecektir.\n2. Yaz \u00f6zel b\u00f6l\u00fcm\u00fc, \u00e7ekili\u015ften sonraki 7 i\u015f g\u00fcn\u00fc i\u00e7inde yorumlar b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde/ana \u00e7izgi roman metninde yay\u0131nlanacakt\u0131r.\n3. T\u00fcm \u00f6d\u00fcller g\u00f6rsel ama\u00e7l\u0131d\u0131r, nihai \u00f6d\u00fcller ge\u00e7erli olacakt\u0131r, fiziksel \u00f6d\u00fcller duyurudan sonraki 15 i\u015f g\u00fcn\u00fc i\u00e7inde g\u00f6nderilecektir.\n4. Etkinlikle ilgili sorular\u0131n\u0131z ve \u00f6d\u00fcl al\u0131m\u0131 i\u00e7in l\u00fctfen resmi hayran grubuyla ileti\u015fime ge\u00e7in."}, {"bbox": ["195", "846", "1056", "1749"], "fr": "Et aussi le Prix de l\u0027Effort Collectif : si le nombre total de tickets mensuels de l\u0027\u00e9v\u00e9nement atteint \u22652000, vous d\u00e9bloquerez un mini-\u00e9pisode sp\u00e9cial d\u0027\u00e9t\u00e9 ! Ce mini-\u00e9pisode n\u00e9cessite que tous nos chers lecteurs unissent leurs efforts et votent massivement !", "id": "Ada juga hadiah \"Bersatu Kita Teguh\": Total tiket bulanan event \u22652000 lembar untuk membuka episode spesial liburan musim panas! Episode spesial ini membutuhkan dukungan vote dari para pembaca yang terhormat!", "pt": "E MAIS, PR\u00caMIO DE ESFOR\u00c7O CONJUNTO: TOTAL DE PASSES MENSAIS \u22652000 DESBLOQUEIA UM PEQUENO ESPECIAL DE VER\u00c3O! O PEQUENO ESPECIAL REQUER QUE TODOS OS LEITORES SE UNAM E VOTEM MUITO!", "text": "And there\u0027s the Teamwork Award: If the total number of monthly tickets reaches 2000, a special summer side story will be unlocked! We need all readers to work together and vote!", "tr": "AYRICA TOPLU \u00c7ABA \u00d6D\u00dcL\u00dc: ETK\u0130NL\u0130KTE TOPLAM AYLIK OY SAYISI \u22652000 OLURSA YAZ \u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dcN K\u0130L\u0130D\u0130 A\u00c7ILACAK! \u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcM DE\u011eERL\u0130 OKUYUCULARIMIZIN B\u0130RL\u0130KTE \u00c7OK\u00c7A OY VERMES\u0130 GEREK\u0130YOR!"}, {"bbox": ["230", "437", "983", "519"], "fr": "Note : Le sch\u00e9ma est une \u00e9bauche, les produits d\u00e9riv\u00e9s r\u00e9els seront plus raffin\u00e9s~", "id": "Catatan: Gambar adalah sketsa, merchandise asli akan lebih detail dan bagus~", "pt": "NOTA: O DIAGRAMA \u00c9 UM RASCUNHO, OS PRODUTOS REAIS SER\u00c3O MAIS REFINADOS~", "text": "Note: The image shown is a draft. The actual merchandise will be more refined~", "tr": "NOT: G\u00d6RSEL TASLAKTIR, GER\u00c7EK \u00dcR\u00dcNLER DAHA KAL\u0130TEL\u0130 OLACAKTIR~"}, {"bbox": ["195", "846", "1056", "1749"], "fr": "Et aussi le Prix de l\u0027Effort Collectif : si le nombre total de tickets mensuels de l\u0027\u00e9v\u00e9nement atteint \u22652000, vous d\u00e9bloquerez un mini-\u00e9pisode sp\u00e9cial d\u0027\u00e9t\u00e9 ! Ce mini-\u00e9pisode n\u00e9cessite que tous nos chers lecteurs unissent leurs efforts et votent massivement !", "id": "Ada juga hadiah \"Bersatu Kita Teguh\": Total tiket bulanan event \u22652000 lembar untuk membuka episode spesial liburan musim panas! Episode spesial ini membutuhkan dukungan vote dari para pembaca yang terhormat!", "pt": "E MAIS, PR\u00caMIO DE ESFOR\u00c7O CONJUNTO: TOTAL DE PASSES MENSAIS \u22652000 DESBLOQUEIA UM PEQUENO ESPECIAL DE VER\u00c3O! O PEQUENO ESPECIAL REQUER QUE TODOS OS LEITORES SE UNAM E VOTEM MUITO!", "text": "And there\u0027s the Teamwork Award: If the total number of monthly tickets reaches 2000, a special summer side story will be unlocked! We need all readers to work together and vote!", "tr": "AYRICA TOPLU \u00c7ABA \u00d6D\u00dcL\u00dc: ETK\u0130NL\u0130KTE TOPLAM AYLIK OY SAYISI \u22652000 OLURSA YAZ \u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dcN K\u0130L\u0130D\u0130 A\u00c7ILACAK! \u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcM DE\u011eERL\u0130 OKUYUCULARIMIZIN B\u0130RL\u0130KTE \u00c7OK\u00c7A OY VERMES\u0130 GEREK\u0130YOR!"}, {"bbox": ["195", "846", "1056", "1749"], "fr": "Et aussi le Prix de l\u0027Effort Collectif : si le nombre total de tickets mensuels de l\u0027\u00e9v\u00e9nement atteint \u22652000, vous d\u00e9bloquerez un mini-\u00e9pisode sp\u00e9cial d\u0027\u00e9t\u00e9 ! Ce mini-\u00e9pisode n\u00e9cessite que tous nos chers lecteurs unissent leurs efforts et votent massivement !", "id": "Ada juga hadiah \"Bersatu Kita Teguh\": Total tiket bulanan event \u22652000 lembar untuk membuka episode spesial liburan musim panas! Episode spesial ini membutuhkan dukungan vote dari para pembaca yang terhormat!", "pt": "E MAIS, PR\u00caMIO DE ESFOR\u00c7O CONJUNTO: TOTAL DE PASSES MENSAIS \u22652000 DESBLOQUEIA UM PEQUENO ESPECIAL DE VER\u00c3O! O PEQUENO ESPECIAL REQUER QUE TODOS OS LEITORES SE UNAM E VOTEM MUITO!", "text": "And there\u0027s the Teamwork Award: If the total number of monthly tickets reaches 2000, a special summer side story will be unlocked! We need all readers to work together and vote!", "tr": "AYRICA TOPLU \u00c7ABA \u00d6D\u00dcL\u00dc: ETK\u0130NL\u0130KTE TOPLAM AYLIK OY SAYISI \u22652000 OLURSA YAZ \u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dcN K\u0130L\u0130D\u0130 A\u00c7ILACAK! \u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcM DE\u011eERL\u0130 OKUYUCULARIMIZIN B\u0130RL\u0130KTE \u00c7OK\u00c7A OY VERMES\u0130 GEREK\u0130YOR!"}, {"bbox": ["195", "846", "1056", "1749"], "fr": "Et aussi le Prix de l\u0027Effort Collectif : si le nombre total de tickets mensuels de l\u0027\u00e9v\u00e9nement atteint \u22652000, vous d\u00e9bloquerez un mini-\u00e9pisode sp\u00e9cial d\u0027\u00e9t\u00e9 ! Ce mini-\u00e9pisode n\u00e9cessite que tous nos chers lecteurs unissent leurs efforts et votent massivement !", "id": "Ada juga hadiah \"Bersatu Kita Teguh\": Total tiket bulanan event \u22652000 lembar untuk membuka episode spesial liburan musim panas! Episode spesial ini membutuhkan dukungan vote dari para pembaca yang terhormat!", "pt": "E MAIS, PR\u00caMIO DE ESFOR\u00c7O CONJUNTO: TOTAL DE PASSES MENSAIS \u22652000 DESBLOQUEIA UM PEQUENO ESPECIAL DE VER\u00c3O! O PEQUENO ESPECIAL REQUER QUE TODOS OS LEITORES SE UNAM E VOTEM MUITO!", "text": "And there\u0027s the Teamwork Award: If the total number of monthly tickets reaches 2000, a special summer side story will be unlocked! We need all readers to work together and vote!", "tr": "AYRICA TOPLU \u00c7ABA \u00d6D\u00dcL\u00dc: ETK\u0130NL\u0130KTE TOPLAM AYLIK OY SAYISI \u22652000 OLURSA YAZ \u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dcN K\u0130L\u0130D\u0130 A\u00c7ILACAK! \u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcM DE\u011eERL\u0130 OKUYUCULARIMIZIN B\u0130RL\u0130KTE \u00c7OK\u00c7A OY VERMES\u0130 GEREK\u0130YOR!"}, {"bbox": ["195", "846", "1056", "1749"], "fr": "Et aussi le Prix de l\u0027Effort Collectif : si le nombre total de tickets mensuels de l\u0027\u00e9v\u00e9nement atteint \u22652000, vous d\u00e9bloquerez un mini-\u00e9pisode sp\u00e9cial d\u0027\u00e9t\u00e9 ! Ce mini-\u00e9pisode n\u00e9cessite que tous nos chers lecteurs unissent leurs efforts et votent massivement !", "id": "Ada juga hadiah \"Bersatu Kita Teguh\": Total tiket bulanan event \u22652000 lembar untuk membuka episode spesial liburan musim panas! Episode spesial ini membutuhkan dukungan vote dari para pembaca yang terhormat!", "pt": "E MAIS, PR\u00caMIO DE ESFOR\u00c7O CONJUNTO: TOTAL DE PASSES MENSAIS \u22652000 DESBLOQUEIA UM PEQUENO ESPECIAL DE VER\u00c3O! O PEQUENO ESPECIAL REQUER QUE TODOS OS LEITORES SE UNAM E VOTEM MUITO!", "text": "And there\u0027s the Teamwork Award: If the total number of monthly tickets reaches 2000, a special summer side story will be unlocked! We need all readers to work together and vote!", "tr": "AYRICA TOPLU \u00c7ABA \u00d6D\u00dcL\u00dc: ETK\u0130NL\u0130KTE TOPLAM AYLIK OY SAYISI \u22652000 OLURSA YAZ \u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dcN K\u0130L\u0130D\u0130 A\u00c7ILACAK! \u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcM DE\u011eERL\u0130 OKUYUCULARIMIZIN B\u0130RL\u0130KTE \u00c7OK\u00c7A OY VERMES\u0130 GEREK\u0130YOR!"}, {"bbox": ["195", "846", "1056", "1749"], "fr": "Et aussi le Prix de l\u0027Effort Collectif : si le nombre total de tickets mensuels de l\u0027\u00e9v\u00e9nement atteint \u22652000, vous d\u00e9bloquerez un mini-\u00e9pisode sp\u00e9cial d\u0027\u00e9t\u00e9 ! Ce mini-\u00e9pisode n\u00e9cessite que tous nos chers lecteurs unissent leurs efforts et votent massivement !", "id": "Ada juga hadiah \"Bersatu Kita Teguh\": Total tiket bulanan event \u22652000 lembar untuk membuka episode spesial liburan musim panas! Episode spesial ini membutuhkan dukungan vote dari para pembaca yang terhormat!", "pt": "E MAIS, PR\u00caMIO DE ESFOR\u00c7O CONJUNTO: TOTAL DE PASSES MENSAIS \u22652000 DESBLOQUEIA UM PEQUENO ESPECIAL DE VER\u00c3O! O PEQUENO ESPECIAL REQUER QUE TODOS OS LEITORES SE UNAM E VOTEM MUITO!", "text": "And there\u0027s the Teamwork Award: If the total number of monthly tickets reaches 2000, a special summer side story will be unlocked! We need all readers to work together and vote!", "tr": "AYRICA TOPLU \u00c7ABA \u00d6D\u00dcL\u00dc: ETK\u0130NL\u0130KTE TOPLAM AYLIK OY SAYISI \u22652000 OLURSA YAZ \u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dcN K\u0130L\u0130D\u0130 A\u00c7ILACAK! \u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcM DE\u011eERL\u0130 OKUYUCULARIMIZIN B\u0130RL\u0130KTE \u00c7OK\u00c7A OY VERMES\u0130 GEREK\u0130YOR!"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/56.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "71", "921", "258"], "fr": "/Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode/", "id": "/PREVIEW BERIKUTNYA/", "pt": "/PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO/", "text": "/NEXT CHAPTER PREVIEW/", "tr": "/GELECEK B\u00d6L\u00dcM FRAGMANI/"}, {"bbox": ["347", "900", "433", "1146"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/57.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "472", "1175", "740"], "fr": "Pas mal\uff5e \u00c7a a dur\u00e9 presque une heure cette fois.", "id": "Tidak buruk~ Kali ini bertahan hampir satu jam.", "pt": "NADA MAL~ DESTA VEZ DUROU QUASE UMA HORA.", "text": "Not bad~ Maintained it for almost an hour this time.", "tr": "Fena de\u011fil~ Bu sefer neredeyse bir saat s\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["325", "3", "1133", "222"], "fr": "Fatigu\u00e9e ?! Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "Lelah?! Sedang apa?", "pt": "CANSADA?! O QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "Tired?! What are you doing?", "tr": "Yorgun musun?! Ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["837", "1093", "1126", "1332"], "fr": "[SFX]BIP", "id": "[SFX] Tit", "pt": "[SFX] BIP", "text": "[SFX]Beep", "tr": "[SFX] B\u0130P"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/58.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "33", "1018", "419"], "fr": "Il faut encore chronom\u00e9trer.", "id": "Masih perlu dihitung waktunya", "pt": "PRECISA CRONOMETRAR.", "text": "Still need to time it", "tr": "H\u00c2L\u00c2 S\u00dcRE TUTMAK GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["132", "1276", "1019", "1498"], "fr": "Likez, ajoutez aux favoris, commentez", "id": "LIKE, SIMPAN, KOMEN", "pt": "CURTA, SALVE, COMENTE", "text": "Like, Collect, Comment", "tr": "BE\u011eEN, KAYDET, YORUM YAP"}, {"bbox": ["132", "1276", "1019", "1498"], "fr": "Likez, ajoutez aux favoris, commentez", "id": "LIKE, SIMPAN, KOMEN", "pt": "CURTA, SALVE, COMENTE", "text": "Like, Collect, Comment", "tr": "BE\u011eEN, KAYDET, YORUM YAP"}], "width": 1200}, {"height": 157, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/43/59.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua