This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/1.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "538", "883", "1200"], "fr": "Encreur : Evangelion\nColoriste : L\u00fc Tailang\nOp\u00e9rations : Da Yu\nProducteur : Jiu Zong\nProducteur en chef : C9", "id": "PENINTAAN: EVANGELION PEWARNAAN: L\u00dc TAILANG OPERASIONAL: DA YU PRODUSER: JIU ZONG PRODUSER EKSEKUTIF: C9", "pt": "ARTE FINAL: FUYIN ZHANSHI\nCOLORISTA: L\u00dc TAILANG\nOPERA\u00c7\u00d5ES: DA YU\nPRODUTOR: JIU ZONG\nSUPERVISOR: C9", "text": "...", "tr": "\u00c7\u0130ZG\u0130: FUYIN ZHANSHI\nRENKLEND\u0130RME: LU TAILANG\nOPERASYON: DA YU\nYAPIMCI: JIU\nGENEL YAPIMCI: C9"}, {"bbox": ["345", "538", "883", "1200"], "fr": "Encreur : Evangelion\nColoriste : L\u00fc Tailang\nOp\u00e9rations : Da Yu\nProducteur : Jiu Zong\nProducteur en chef : C9", "id": "PENINTAAN: EVANGELION PEWARNAAN: L\u00dc TAILANG OPERASIONAL: DA YU PRODUSER: JIU ZONG PRODUSER EKSEKUTIF: C9", "pt": "ARTE FINAL: FUYIN ZHANSHI\nCOLORISTA: L\u00dc TAILANG\nOPERA\u00c7\u00d5ES: DA YU\nPRODUTOR: JIU ZONG\nSUPERVISOR: C9", "text": "...", "tr": "\u00c7\u0130ZG\u0130: FUYIN ZHANSHI\nRENKLEND\u0130RME: LU TAILANG\nOPERASYON: DA YU\nYAPIMCI: JIU\nGENEL YAPIMCI: C9"}, {"bbox": ["345", "538", "883", "1200"], "fr": "Encreur : Evangelion\nColoriste : L\u00fc Tailang\nOp\u00e9rations : Da Yu\nProducteur : Jiu Zong\nProducteur en chef : C9", "id": "PENINTAAN: EVANGELION PEWARNAAN: L\u00dc TAILANG OPERASIONAL: DA YU PRODUSER: JIU ZONG PRODUSER EKSEKUTIF: C9", "pt": "ARTE FINAL: FUYIN ZHANSHI\nCOLORISTA: L\u00dc TAILANG\nOPERA\u00c7\u00d5ES: DA YU\nPRODUTOR: JIU ZONG\nSUPERVISOR: C9", "text": "...", "tr": "\u00c7\u0130ZG\u0130: FUYIN ZHANSHI\nRENKLEND\u0130RME: LU TAILANG\nOPERASYON: DA YU\nYAPIMCI: JIU\nGENEL YAPIMCI: C9"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/2.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "682", "491", "850"], "fr": "[SFX] Ssss...", "id": "[SFX] SSS...", "pt": "[SFX] SSS...", "text": "[SFX]Hiss...", "tr": "[SFX] TSS..."}, {"bbox": ["805", "1295", "980", "1458"], "fr": "[SFX] Owh...", "id": "[SFX] AUH...", "pt": "[SFX] AUU...", "text": "[SFX]Roar...", "tr": "[SFX] AAH..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/3.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "262", "479", "505"], "fr": "Xie Xuan... toi... vas-y plus doucement...", "id": "Xie Xuan, kau... pelan-pelan sedikit...", "pt": "XIE XUAN, VOC\u00ca... PEGUE LEVE...", "text": "Xie Xuan, be... be gentler...", "tr": "XIE XUAN... SEN... YAVA\u015e OL..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/4.webp", "translations": [{"bbox": ["715", "100", "1126", "411"], "fr": "Si je n\u0027appuie pas fort, comment veux-tu que \u00e7a fasse effet ? Ce n\u0027est pas la premi\u00e8re fois, pourquoi cries-tu encore comme \u00e7a ?", "id": "Kalau tidak pakai tenaga, bagaimana bisa ada hasilnya? Ini bukan pertama kalinya, kenapa masih berteriak begitu?", "pt": "COMO VAI FAZER EFEITO SE EU N\u00c3O USAR FOR\u00c7A? N\u00c3O \u00c9 A PRIMEIRA VEZ, POR QUE AINDA EST\u00c1 GRITANDO ASSIM?", "text": "How will it be effective if I don\u0027t apply force? It\u0027s not the first time, why are you still making such a fuss?", "tr": "G\u00dc\u00c7 KULLANMAZSAM NASIL ETK\u0130S\u0130 OLUR? \u0130LK SEFER\u0130N DE\u011e\u0130L YA, NEDEN H\u00c2L\u00c2 B\u00d6YLE BA\u011eIRIYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/5.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1061", "490", "1296"], "fr": "Ce genre de choses... comment pourrait-on s\u0027y habituer...", "id": "Hal semacam ini... mana mungkin bisa terbiasa...", "pt": "ESSE TIPO DE COISA... COMO EU PODERIA ME ACOSTUMAR...", "text": "How can I ever get used to this kind of thing...", "tr": "BU T\u00dcR B\u0130R \u015eEYE... \u0130NSAN NASIL ALI\u015eIR K\u0130..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/6.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "104", "1023", "342"], "fr": "Allez, supporte encore un peu, c\u0027est...", "id": "Baiklah, tahan sedikit lagi, ini...", "pt": "OK, AGUENTE MAIS UM POUCO, ESTA \u00c9...", "text": "Alright, just bear with it a little longer, this is...", "tr": "TAMAM, B\u0130RAZ DAHA DAYAN, BU..."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/7.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "167", "426", "410"], "fr": "La derni\u00e8re !", "id": "Yang terakhir!", "pt": "A \u00daLTIMA VEZ!", "text": "The last one!", "tr": "SON B\u0130R KEZ!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/9.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "555", "433", "916"], "fr": "La technique de capture des d\u00e9mons et de contrainte des fant\u00f4mes est tr\u00e8s \u00e9prouvante pour le corps, il faut bien se d\u00e9tendre. \u00c0 propos...", "id": "Teknik \u0027Pengikat Iblis Penangkap Hantu\u0027 sangat membebani tubuh, tidak baik kalau tidak rileks. Ngomong-ngomong...", "pt": "A T\u00c9CNICA DE CAPTURAR DEM\u00d4NIOS E APRISIONAR FANTASMAS EXIGE MUITO DO CORPO, \u00c9 PRECISO RELAXAR BEM. A PROP\u00d3SITO...", "text": "Demon Subduing and Ghost Capturing takes a heavy toll on the body. It\u0027s important to relax properly. Speaking of which...", "tr": "\u0130BL\u0130SLER\u0130 ZAPTETMEK VE HAYALETLER\u0130 BA\u011eLAMAK V\u00dcCUDA B\u00dcY\u00dcK Y\u00dcK B\u0130ND\u0130R\u0130R, \u0130Y\u0130CE GEV\u015eEMEZSEN OLMAZ. BU ARADA..."}, {"bbox": ["187", "120", "594", "506"], "fr": "En infusant de l\u0027\u00e9nergie spirituelle dans les doigts, combin\u00e9 \u00e0 une technique de massage unique, cela peut maximiser la r\u00e9cup\u00e9ration de ton corps.", "id": "Menyalurkan kekuatan spiritual ke jari, ditambah dengan teknik pijat khusus, bisa memaksimalkan pemulihan tubuhmu.", "pt": "CANALIZANDO ENERGIA ESPIRITUAL PARA OS DEDOS, COMBINADO COM UMA T\u00c9CNICA DE MASSAGEM ESPECIAL, PODE MAXIMIZAR A RECUPERA\u00c7\u00c3O DO SEU CORPO.", "text": "By channeling spiritual energy into your fingers, combined with a unique massage technique, your body can recover to its fullest extent.", "tr": "RUHSAL G\u00dcC\u00dc PARMAKLARA AKTARIP \u00d6ZEL MASAJ TEKN\u0130KLER\u0130YLE B\u0130RLE\u015eT\u0130REREK V\u00dcCUDUNUN EN \u0130Y\u0130 \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130LENMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAYAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/10.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "1600", "1110", "1891"], "fr": "Tu vas bien ?... \u00c0 te voir comme \u00e7a, on dirait que c\u0027est plus \u00e9prouvant qu\u0027une bataille.", "id": "Kamu tidak apa-apa? Kulihat kau lebih lelah daripada habis bertarung.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?... VOC\u00ca PARECE MAIS EXAUSTA DO QUE SE TIVESSE LUTADO UMA BATALHA.", "text": "Are you alright...? You look more exhausted than after a battle.", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N... HAL\u0130NE BAKILIRSA B\u0130R SAVA\u015eTAN \u00c7IKMI\u015eSIN DA DAHA YORGUN G\u0130B\u0130S\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/11.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "210", "494", "482"], "fr": "Non... ce n\u0027est rien... \u00e7a ira apr\u00e8s un petit repos...", "id": "Tidak... tidak apa-apa... nanti juga pulih...", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O \u00c9 NADA... VOU FICAR BEM LOGO...", "text": "N-Nothing... I just need a moment...", "tr": "Y-YOK B\u0130R \u015eEY\u0130M... B\u0130RAZ D\u0130NLEN\u0130RSEM GE\u00c7ER..."}, {"bbox": ["937", "1257", "1126", "1410"], "fr": "[SFX] Ding dong", "id": "[SFX] TING TONG", "pt": "[SFX] DING DONG", "text": "[SFX]Ding Dong", "tr": "[SFX] D\u0130NG DONG"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/15.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "66", "1157", "325"], "fr": "LE LENDEMAIN, HALL DU D\u00c9PARTEMENT DE SURVEILLANCE C\u00c9LESTE", "id": "Keesokan harinya, Aula Departemen Pengawas Langit", "pt": "NO DIA SEGUINTE, NO SAGU\u00c3O DO DEPARTAMENTO DE SUPERVIS\u00c3O CELESTIAL", "text": "The next day, Heavenly Monitoring Department Hall", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN, G\u00d6ZET\u0130M DEPARTMANI SALONU"}, {"bbox": ["631", "1222", "926", "1417"], "fr": "Ils sont arriv\u00e9s.", "id": "Mereka datang.", "pt": "ELES CHEGARAM.", "text": "They\u0027re here.", "tr": "GELD\u0130LER."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/16.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "268", "468", "527"], "fr": "Salut Grand Fr\u00e8re Luo, vous \u00eates arriv\u00e9s t\u00f4t\uff5e", "id": "Pagi, Kak Luo, kalian datang pagi sekali~", "pt": "BOM DIA, IRM\u00c3O LUO, VOC\u00caS CHEGARAM T\u00c3O CEDO~", "text": "Morning, Brother Luo. You\u0027re here so early~", "tr": "G\u00dcNAYDIN LUO AB\u0130, NE KADAR ERKEN GELM\u0130\u015eS\u0130N\u0130Z~"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/17.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "1572", "1126", "1866"], "fr": "Elle est arriv\u00e9e en avance, elle est \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur avec Ying Qing. Il semble qu\u0027il y ait aussi quelques personnes importantes.", "id": "Dia sudah datang dari tadi, bersama Ying Qing di dalam. Sepertinya ada beberapa orang hebat juga.", "pt": "ELA CHEGOU CEDO, EST\u00c1 L\u00c1 DENTRO COM YING QING. PARECE QUE H\u00c1 ALGUMAS PESSOAS NOT\u00c1VEIS TAMB\u00c9M.", "text": "She arrived earlier, with Ying Qing inside. It seems there are a few important people too.", "tr": "ERKEN GELD\u0130, YING QING \u0130LE \u0130\u00c7ER\u0130DE. G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE B\u0130RKA\u00c7 ETK\u0130LEY\u0130C\u0130 K\u0130\u015e\u0130 DAHA VAR."}, {"bbox": ["626", "382", "1054", "705"], "fr": "Bizarre, et S\u0153ur Xia Yue ? D\u0027habitude, elle est toujours la premi\u00e8re \u00e0 arriver.", "id": "Aneh, Kak Xiayue mana? Biasanya dia yang pertama sampai.", "pt": "ESTRANHO, E A IRM\u00c3 XIA YUE? NORMALMENTE ELA \u00c9 A PRIMEIRA A CHEGAR.", "text": "Strange, where\u0027s Sister Xiayue? She\u0027s usually the first to arrive.", "tr": "GAR\u0130P, XIA YUE ABLA NEREDE? NORMALDE HEP \u0130LK O GEL\u0130RD\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/18.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "231", "499", "546"], "fr": "Bien, tout le monde est l\u00e0. Suivez-moi, s\u0027il vous pla\u00eet\uff5e", "id": "Baiklah, semua sudah berkumpul, ayo ikuti aku~", "pt": "OK, TODOS CHEGARAM, SIGAM-ME~", "text": "Alright, everyone\u0027s here. Please follow me~", "tr": "TAMAM, HERKES GELD\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, BEN\u0130MLE GEL\u0130N L\u00dcTFEN~"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/19.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1013", "618", "1248"], "fr": "TERRAIN D\u0027ENTRA\u00ceNEMENT", "id": "ARENA LATIHAN", "pt": "CAMPO DE TREINAMENTO", "text": "Training Grounds", "tr": "ANTRENMAN SAHASI"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/20.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "163", "839", "467"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Luo, quand tu parlais de personnes importantes, tu faisais r\u00e9f\u00e9rence \u00e0...", "id": "Kak Luo, maksudmu ada beberapa orang hebat itu...", "pt": "IRM\u00c3O LUO, QUANDO VOC\u00ca DISSE QUE HAVIA ALGUMAS PESSOAS NOT\u00c1VEIS, A QUEM SE REFERIA...?", "text": "Brother Luo, you said there were a few important people, you mean...?", "tr": "LUO AB\u0130, B\u0130RKA\u00c7 ETK\u0130LEY\u0130C\u0130 K\u0130\u015e\u0130 VAR DERKEN..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/21.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "89", "510", "306"], "fr": "QUOI... DIABLE ??", "id": "Apa... apaan ini?!", "pt": "MAS QUE... RAIOS??", "text": "What the... hell??", "tr": "BU DA... NEY\u0130N NES\u0130?!"}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/22.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "605", "427", "942"], "fr": "Petite s\u0153ur, on dirait que tu as pas mal de choses \u00e0 reprocher \u00e0 notre pr\u00e9fecture de Tianfu...", "id": "Adik kecil, sepertinya kau punya banyak keluhan tentang Prefektur Tianfu kita, ya...", "pt": "JOVEM, PARECE QUE VOC\u00ca TEM UMA OPINI\u00c3O BEM FORTE SOBRE A NOSSA PROV\u00cdNCIA DE TIANFU...", "text": "Little girl, you seem to have quite the opinion about our Tianfu Province...", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIM, TIANFU EYALET\u0130M\u0130Z HAKKINDA EPEY B\u0130R F\u0130KR\u0130N\u0130Z VAR GAL\u0130BA..."}, {"bbox": ["611", "2510", "1141", "2948"], "fr": "Mais c\u0027est la v\u00e9rit\u00e9 ! Qu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 le dire ?!", "id": "Tapi memang begitu kenyataannya! Apa yang tidak boleh dikatakan?!", "pt": "MAS \u00c9 A VERDADE! QUAL O PROBLEMA EM DIZER ISSO?!", "text": "But it\u0027s the truth! What\u0027s wrong with saying it?!", "tr": "AMA GER\u00c7EK BU! BUNDA S\u00d6YLENMEYECEK NE VAR K\u0130?!"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/23.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1545", "463", "1830"], "fr": "Bon, laissons \u00e7a de c\u00f4t\u00e9 pour l\u0027instant, mais...", "id": "Sudahlah, yang lain kita kesampingkan dulu, tapi...", "pt": "CERTO, VAMOS DEIXAR O RESTO DE LADO POR ENQUANTO, MAS...", "text": "Alright, let\u0027s put the rest aside for now, but...", "tr": "TAMAM, D\u0130\u011eERLER\u0130N\u0130 \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K B\u0130R KENARA BIRAKALIM, AMA..."}, {"bbox": ["92", "140", "440", "439"], "fr": "S\u0153ur Ying, quelle est la situation ici maintenant ?", "id": "Kak Ying, bagaimana situasi di sini sekarang?", "pt": "IRM\u00c3 YING, QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O AQUI AGORA?", "text": "Sister Ying, what\u0027s the situation here?", "tr": "YING ABLA, BURADAK\u0130 DURUM NED\u0130R \u015e\u0130MD\u0130?"}, {"bbox": ["746", "1124", "1072", "1368"], "fr": "Deux idiots... Ne leur pr\u00eate pas attention.", "id": "Dua orang bodoh... biarkan saja.", "pt": "DOIS IDIOTAS... \u00c9 S\u00d3 IGNOR\u00c1-LOS.", "text": "Two idiots... Just ignore them.", "tr": "\u0130K\u0130 TANE APTAL... BO\u015e VER G\u0130TS\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/24.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "796", "476", "1148"], "fr": "Le pudding de tofu sucr\u00e9, c\u0027est la vraie voie ! Le pudding de tofu sal\u00e9, c\u0027est une h\u00e9r\u00e9sie !", "id": "Bubur tahu manis adalah kebenaran! Bubur tahu asin itu aliran sesat!", "pt": "PUDIM DE TOFU DOCE \u00c9 A VERDADEIRA JUSTI\u00c7A! PUDIM DE TOFU SALGADO \u00c9 HERESIA!", "text": "Sweet tofu pudding is justice! Salty tofu pudding is heresy!", "tr": "TATLI TOFU PELTES\u0130 ADALETT\u0130R! TUZLU TOFU PELTES\u0130 \u0130SE SAPKINLIKTIR!"}, {"bbox": ["671", "590", "1179", "937"], "fr": "Continue de chercher, mon vieux ! \u00c0 Tianhai, tu ne trouveras que du pudding de tofu sal\u00e9 !", "id": "MIMPI SAJA! DI KOTA TIANHAI KAU HANYA BISA MENEMUKAN BUBUR TAHU ASIN!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PROCURANDO ENCRENCA! NA CIDADE DE TIANHAI VOC\u00ca S\u00d3 ENCONTRA PUDIM DE TOFU SALGADO!", "text": "Just you wait! In Tianhai City, you\u0027ll only find salty tofu pudding!", "tr": "SEN ANCA R\u00dcYANDA G\u00d6R\u00dcRS\u00dcN! TIANHAI \u015eEHR\u0130\u0027NDE SADECE TUZLU TOFU PELTES\u0130 BULAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["498", "262", "1008", "561"], "fr": "Le pudding de tofu, comment \u00e7a pourrait \u00eatre sucr\u00e9 ?!", "id": "Bubur tahu mana mungkin manis?!", "pt": "COMO ASSIM PUDIM DE TOFU PODE SER DOCE?!", "text": "How can tofu pudding be sweet?!", "tr": "TOFU PELTES\u0130 DENEN \u015eEY NASIL TATLI OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/25.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "71", "735", "364"], "fr": "Elles se disputent juste pour \u00e7a ? C\u0027est bien du Xia Yue, \u00e7a...", "id": "Mereka berdua bertengkar hanya karena ini? Benar-benar Xiayue...", "pt": "ELAS EST\u00c3O BRIGANDO POR CAUSA DISSO? \u00c9 BEM A CARA DA XIA YUE...", "text": "They\u0027re arguing about this? It\u0027s just like Xiayue...", "tr": "SIRF BU Y\u00dcZDEN M\u0130 KAVGA ED\u0130YORLAR? TAM DA XIA YUE\u0027YE YAKI\u015eIR..."}, {"bbox": ["62", "473", "341", "611"], "fr": "[SFX] Pfft", "id": "[SFX] PFFT", "pt": "[SFX] PUF!", "text": "*Pouts*", "tr": "[SFX] P\u00dcF"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/26.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "177", "1027", "423"], "fr": "Le sal\u00e9, c\u0027est la tradition, ma petite terreur !", "id": "Yang asin itu baru asli, Nona Muda!", "pt": "O SALGADO \u00c9 O TRADICIONAL, SUA PESTINHA!", "text": "Salty is the orthodox way, little ancestor!", "tr": "ASIL OLAN TUZLUSUDUR, K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIM!"}, {"bbox": ["148", "346", "528", "586"], "fr": "Peu importe ! Le sucr\u00e9, c\u0027est la seule v\u00e9rit\u00e9 !", "id": "Tidak peduli! Yang manis baru benar!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA! DOCE \u00c9 A VERDADE ABSOLUTA!", "text": "No way! Sweet is the truth!", "tr": "UMURUMDA DE\u011e\u0130L! TATLI OLAN GER\u00c7EKT\u0130R!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/27.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "185", "407", "489"], "fr": "[SFX] Hmmm... C\u0027est vrai... Lequel est le meilleur, le sucr\u00e9 ou le sal\u00e9...", "id": "[SFX] Sss... iya juga ya... sebenarnya enakan yang manis atau yang asin ya...", "pt": "[SFX] SSS... \u00c9 VERDADE... AFINAL, DOCE \u00c9 MELHOR OU SALGADO \u00c9 MELHOR...", "text": "Hmm... That\u0027s right... Is sweet better or salty better...?", "tr": "[SFX] TSS... EVET YA... ACABA HANG\u0130S\u0130 DAHA \u0130Y\u0130, TATLISI MI TUZLUSU MU..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/28.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1615", "415", "1873"], "fr": "Qinglin, ne dis pas de grossi\u00e8ret\u00e9s.", "id": "Qinglin, jangan berkata kasar.", "pt": "QING LIN, SEM PALAVR\u00d5ES.", "text": "Qing Lin, don\u0027t curse.", "tr": "QING LIN, K\u00dcFRETME."}, {"bbox": ["766", "467", "1120", "678"], "fr": "Une bande d\u0027idiots...", "id": "Sekelompok orang bodoh...", "pt": "UM BANDO DE IDIOTAS...", "text": "A bunch of idiots...", "tr": "B\u0130R S\u00dcR\u00dc APTAL..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/30.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "1864", "799", "2081"], "fr": "H\u00c9 ! EXPLIQUE-TOI CLAIREMENT ! #\uffe5%..", "id": "Hei! Jelaskan padaku! #\uffe5%...", "pt": "EI! \u00c9 MELHOR VOC\u00ca SE EXPLICAR DIREITO! #\uffe5%...", "text": "Hey! You better explain yourself! #\uffe5%..", "tr": "HEY! BANA HEMEN A\u00c7IKLA! #\uffe5%.."}, {"bbox": ["919", "894", "1087", "1047"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hm?", "pt": "HEIN?", "text": "Huh?", "tr": "HI?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/31.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "1073", "772", "1336"], "fr": "Cette odeur, c\u0027est... ?", "id": "Aroma ini?", "pt": "ESTE CHEIRO \u00c9 DE?", "text": "This scent is?", "tr": "BU KOKU DA NE?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/34.webp", "translations": [{"bbox": ["923", "1519", "1053", "1636"], "fr": "[SFX] Hrmm ?", "id": "[SFX] HNG?", "pt": "[SFX] SNIFF?", "text": "Throat?", "tr": "[SFX] HRRH?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/37.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "444", "951", "625"], "fr": "Je t\u0027ai trouv\u00e9e~", "id": "Ketemu~", "pt": "ACHEI~", "text": "Found you~", "tr": "BULDUM~"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/38.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "189", "637", "507"], "fr": "Mmmh\uff5e Ton odeur... elle sent si bon\uff5e", "id": "Mmm~ Aroma tubuhmu... wangi sekali~", "pt": "[SFX] MMH~ O SEU CHEIRO... \u00c9 T\u00c3O BOM~", "text": "Mmm~ You smell so good~", "tr": "MMM~ \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 KOKU... \u00c7OK G\u00dcZEL KOKUYOR~"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/39.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "213", "482", "441"], "fr": "Ah Li adore \u00e7a\uff5e", "id": "Ah Li suka sekali~", "pt": "A LI GOSTA MUITO~", "text": "Ali likes it so much~", "tr": "AH LI \u00c7OK BE\u011eEND\u0130~"}, {"bbox": ["146", "702", "331", "822"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/40.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "179", "1076", "436"], "fr": "En... en plein jour, mademoiselle, ne faites pas \u00e7a...", "id": "Di... di siang bolong begini, Nona, jangan begini...", "pt": "EM... EM PLENA LUZ DO DIA, MO\u00c7A, POR FAVOR, N\u00c3O FA\u00c7A ISSO...", "text": "In... In broad daylight, young lady, please don\u0027t do this...", "tr": "G\u00dc... G\u00dcND\u00dcZ G\u00d6Z\u00dcYLE, HANIMEFEND\u0130, L\u00dcTFEN B\u00d6YLE YAPMAYIN..."}, {"bbox": ["673", "704", "805", "758"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/41.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "345", "449", "622"], "fr": "Xie Xuan... tu la connaissais d\u0027avant ?", "id": "Xie Xuan... apa kau kenal dia sebelumnya?", "pt": "XIE XUAN... VOC\u00caS SE CONHECIAM ANTES?", "text": "Xie Xuan... did you know her before?", "tr": "XIE XUAN... SEN ONU DAHA \u00d6NCEDEN TANIYOR MUYDUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/42.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "179", "1154", "452"], "fr": "Si ma m\u00e9moire est bonne... ce devrait \u00eatre notre premi\u00e8re rencontre...", "id": "Kalau tidak salah ingat... ini seharusnya pertemuan pertama kami...", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO... ESTA DEVE SER A PRIMEIRA VEZ QUE NOS ENCONTRAMOS...", "text": "If I remember correctly... this should be the first time we\u0027ve met...", "tr": "YANLI\u015e HATIRLAMIYORSAM... ONUNLA \u0130LK KEZ TANI\u015eIYOR OLMALIYIZ..."}, {"bbox": ["591", "1463", "1189", "1791"], "fr": "Alors ne reste pas plant\u00e9 l\u00e0 ! Fais-la descendre vite !", "id": "Kalau begitu jangan hanya bengong! Cepat turunkan dia!", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O FIQUE A\u00cd PARADO! TIRE ELA DA\u00cd RAPIDAMENTE!", "text": "Then don\u0027t just stand there! Get her down!", "tr": "O ZAMAN \u00d6YLECE D\u0130K\u0130L\u0130P DURMA! \u00c7ABUK \u0130ND\u0130R ONU \u00dcZER\u0130NDEN!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/43.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "589", "511", "860"], "fr": "Euh... Chef adjointe, Ah Li s\u0027est-elle d\u00e9j\u00e0 comport\u00e9e ainsi ?", "id": "Ini... Wakil Kapten, apa Ah Li pernah seperti ini sebelumnya?", "pt": "ISSO... VICE-L\u00cdDER, A LI J\u00c1 AGIU ASSIM ANTES?", "text": "Has... Has Ali ever done this before, Vice-Captain?", "tr": "\u015eEY... KAPTAN YARDIMCISI, AH LI DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY YA\u015eADI MI?"}, {"bbox": ["278", "1038", "409", "1104"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/44.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "226", "813", "554"], "fr": "Jamais vu. J\u0027imagine que ce jeune homme a quelque chose de sp\u00e9cial qui l\u0027attire.", "id": "Belum pernah, mungkin pemuda itu punya sesuatu yang menarik perhatiannya.", "pt": "NUNCA VI. ACHO QUE AQUELE JOVEM TEM ALGO ESPECIAL QUE A ATRAI.", "text": "Never seen it before. I guess that young man has something special that attracts her.", "tr": "H\u0130\u00c7 G\u00d6RMED\u0130M, SANIRIM O GEN\u00c7 ADAMDA ONU \u00c7EKEN \u00d6ZEL B\u0130R \u015eEY VAR."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/45.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "645", "551", "871"], "fr": "H\u00e9, pas mal du tout\uff5e", "id": "Yo, lumayan juga~", "pt": "OH, NADA MAL~", "text": "Yo, not bad~", "tr": "VAY, FENA DE\u011e\u0130L~"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/46.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "376", "538", "664"], "fr": "On dirait que tout le monde commence \u00e0 bien s\u0027entendre\uff5e", "id": "Sepertinya semua sudah mulai akrab ya~", "pt": "PARECE QUE TODOS J\u00c1 EST\u00c3O COME\u00c7ANDO A SE ENTURMAR~", "text": "Looks like everyone is getting along~", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE HERKES B\u0130RB\u0130R\u0130YLE KAYNA\u015eMAYA BA\u015eLAMI\u015e~"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/48.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "1831", "1140", "2570"], "fr": "\u00c0 l\u0027occasion de la F\u00eate de la Mi-Automne et du parfum des osmanthus, le D\u00e9partement de Surveillance C\u00e9leste offre des cadeaux \u00e0 tous ses employ\u00e9s ! Du 13 au 26 septembre.", "id": "", "pt": "FESTIVAL DO MEIO OUTONO, DOCE PERFUME DE OSMANTHUS! O DEPARTAMENTO DE SUPERVIS\u00c3O CELESTIAL EST\u00c1 DISTRIBUINDO PRESENTES PARA TODOS OS FUNCION\u00c1RIOS! DE 13 A 26 DE SETEMBRO.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["11", "2608", "740", "2725"], "fr": "Participez (\u00c9dition limit\u00e9e Mi-Automne)", "id": "", "pt": "VOTE (EDI\u00c7\u00c3O LIMITADA DO MEIO OUTONO)", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["220", "1831", "1140", "2570"], "fr": "\u00c0 l\u0027occasion de la F\u00eate de la Mi-Automne et du parfum des osmanthus, le D\u00e9partement de Surveillance C\u00e9leste offre des cadeaux \u00e0 tous ses employ\u00e9s ! Du 13 au 26 septembre.", "id": "", "pt": "FESTIVAL DO MEIO OUTONO, DOCE PERFUME DE OSMANTHUS! O DEPARTAMENTO DE SUPERVIS\u00c3O CELESTIAL EST\u00c1 DISTRIBUINDO PRESENTES PARA TODOS OS FUNCION\u00c1RIOS! DE 13 A 26 DE SETEMBRO.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 2725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/49.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "1494", "1080", "1782"], "fr": "(Mod\u00e8le al\u00e9atoire) Participez avec [\u00c9dition limit\u00e9e Mi-Automne] Bo\u00eete Myst\u00e8re \u22653 : 2 chanceux tir\u00e9s au sort recevront 1 standee.", "id": "", "pt": "(MODELO ALEAT\u00d3RIO) VOTE COM [EDI\u00c7\u00c3O LIMITADA DO MEIO OUTONO] CAIXA SURPRESA \u22653 E CONCORRA (2 SORTUDOS) A 1 DISPLAY DE ACR\u00cdLICO!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["112", "760", "1086", "958"], "fr": "Participez avec [\u00c9dition limit\u00e9e Mi-Automne] Bo\u00eete Myst\u00e8re \u22652 : 2 chanceux tir\u00e9s au sort recevront 1 porte-cl\u00e9s.", "id": "", "pt": "VOTE COM [EDI\u00c7\u00c3O LIMITADA DO MEIO OUTONO] CAIXA SURPRESA \u22652 E CONCORRA (2 SORTUDOS) A 1 CHAVEIRO!", "text": "CAST \u22652 [MID-AUTUMN LIMITED] BLIND BOXES, DRAW 2 LUCKY WINNERS FOR KEYCHAIN X1 (RANDOM STYLE)", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 2725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/50.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "27", "1143", "449"], "fr": "Le premier du classement des objets pendant l\u0027\u00e9v\u00e9nement recevra 2 cadeaux myst\u00e8res.", "id": "", "pt": "DURANTE O EVENTO, O PRIMEIRO LUGAR NO RANKING DE ITENS RECEBER\u00c1 2 PRESENTES MISTERIOSOS!", "text": "TOP CONTRIBUTOR ON THE PROP LEADERBOARD DURING THE EVENT PERIOD CAN RECEIVE A MYSTERIOUS GIFT X2", "tr": ""}, {"bbox": ["41", "1302", "1136", "2655"], "fr": "D\u00e9tails de l\u0027\u00e9v\u00e9nement (Tencent Animation) :\n1. Le tirage au sort aura lieu le 27 septembre \u00e0 minuit. Les fonds d\u0027\u00e9cran seront automatiquement envoy\u00e9s dans \u00ab Mes Messages \u00bb.\n2. Toutes les images des prix sont \u00e0 titre indicatif, le prix final re\u00e7u pr\u00e9vaudra.\n3. La liste des gagnants des prix physiques sera annonc\u00e9e \u00e0 la fin du manga la semaine suivant le tirage au sort, et les prix seront envoy\u00e9s progressivement dans les 15 jours ouvrables suivant l\u0027annonce.\n4. La r\u00e9clamation des prix se terminera 10 jours ouvrables apr\u00e8s l\u0027annonce.\n5. Pour toute question sur l\u0027\u00e9v\u00e9nement ou la r\u00e9clamation des prix, veuillez rejoindre le groupe de fans officiel : 9437748133 et contacter Sanwei-Ouqijiang.", "id": "", "pt": "INSTRU\u00c7\u00d5ES DA ATIVIDADE:\n1. O SORTEIO ACONTECER\u00c1 \u00c0 MEIA-NOITE DE 27 DE SETEMBRO. O PAPEL DE PAREDE SER\u00c1 ENVIADO AUTOMATICAMENTE PARA \u0027MINHAS MENSAGENS\u0027.\n2. TODAS AS IMAGENS DOS PR\u00caMIOS S\u00c3O ILUSTRATIVAS; O PR\u00caMIO FINAL ENTREGUE PREVALECER\u00c1.\n3. A LISTA DE VENCEDORES DOS PR\u00caMIOS F\u00cdSICOS SER\u00c1 DIVULGADA NO FINAL DO QUADRINHO NA SEMANA SEGUINTE AO SORTEIO. OS PR\u00caMIOS SER\u00c3O ENVIADOS DENTRO DE 15 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S A DIVULGA\u00c7\u00c3O.\n4. O PRAZO PARA RESGATE DOS PR\u00caMIOS TERMINA 10 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S A DIVULGA\u00c7\u00c3O.\n5. PARA D\u00daVIDAS SOBRE A ATIVIDADE OU RESGATE DE PR\u00caMIOS, ENTRE EM CONTATO COM O SUPORTE OFICIAL.", "text": "EVENT DETAILS:\n1. THE WINNERS WILL BE ANNOUNCED AT 0:00 ON SEPTEMBER 27TH. WALLPAPERS WILL BE AUTOMATICALLY DISTRIBUTED TO \"MY MESSAGES.\"\n2. ALL PRIZES SHOWN ARE RENDERINGS. THE FINAL PRIZES MAY VARY.\n3. PHYSICAL PRIZES WILL BE SHIPPED WITHIN 15 BUSINESS DAYS AFTER THE WINNERS ARE ANNOUNCED ON THE NEXT WEEK\u0027S COMIC UPDATE.\n4. THE DEADLINE FOR CLAIMING PRIZES IS 10 BUSINESS DAYS AFTER THE ANNOUNCEMENT.\n5. FOR ANY EVENT QUESTIONS OR PRIZE REDEMPTION, PLEASE JOIN THE OFFICIAL FAN GROUP: 943774813 AND CONTACT SANWEI-OUQIJIANG.", "tr": ""}, {"bbox": ["40", "1462", "1136", "2655"], "fr": "D\u00e9tails de l\u0027\u00e9v\u00e9nement (Tencent Animation) :\n1. Le tirage au sort aura lieu le 27 septembre \u00e0 minuit. Les fonds d\u0027\u00e9cran seront automatiquement envoy\u00e9s dans \u00ab Mes Messages \u00bb.\n2. Toutes les images des prix sont \u00e0 titre indicatif, le prix final re\u00e7u pr\u00e9vaudra.\n3. La liste des gagnants des prix physiques sera annonc\u00e9e \u00e0 la fin du manga la semaine suivant le tirage au sort, et les prix seront envoy\u00e9s progressivement dans les 15 jours ouvrables suivant l\u0027annonce.\n4. La r\u00e9clamation des prix se terminera 10 jours ouvrables apr\u00e8s l\u0027annonce.\n5. Pour toute question sur l\u0027\u00e9v\u00e9nement ou la r\u00e9clamation des prix, veuillez rejoindre le groupe de fans officiel : 9437748133 et contacter Sanwei-Ouqijiang.", "id": "", "pt": "INSTRU\u00c7\u00d5ES DA ATIVIDADE:\n1. O SORTEIO ACONTECER\u00c1 \u00c0 MEIA-NOITE DE 27 DE SETEMBRO. O PAPEL DE PAREDE SER\u00c1 ENVIADO AUTOMATICAMENTE PARA \u0027MINHAS MENSAGENS\u0027.\n2. TODAS AS IMAGENS DOS PR\u00caMIOS S\u00c3O ILUSTRATIVAS; O PR\u00caMIO FINAL ENTREGUE PREVALECER\u00c1.\n3. A LISTA DE VENCEDORES DOS PR\u00caMIOS F\u00cdSICOS SER\u00c1 DIVULGADA NO FINAL DO QUADRINHO NA SEMANA SEGUINTE AO SORTEIO. OS PR\u00caMIOS SER\u00c3O ENVIADOS DENTRO DE 15 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S A DIVULGA\u00c7\u00c3O.\n4. O PRAZO PARA RESGATE DOS PR\u00caMIOS TERMINA 10 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S A DIVULGA\u00c7\u00c3O.\n5. PARA D\u00daVIDAS SOBRE A ATIVIDADE OU RESGATE DE PR\u00caMIOS, ENTRE EM CONTATO COM O SUPORTE OFICIAL.", "text": "EVENT DETAILS:\n1. THE WINNERS WILL BE ANNOUNCED AT 0:00 ON SEPTEMBER 27TH. WALLPAPERS WILL BE AUTOMATICALLY DISTRIBUTED TO \"MY MESSAGES.\"\n2. ALL PRIZES SHOWN ARE RENDERINGS. THE FINAL PRIZES MAY VARY.\n3. PHYSICAL PRIZES WILL BE SHIPPED WITHIN 15 BUSINESS DAYS AFTER THE WINNERS ARE ANNOUNCED ON THE NEXT WEEK\u0027S COMIC UPDATE.\n4. THE DEADLINE FOR CLAIMING PRIZES IS 10 BUSINESS DAYS AFTER THE ANNOUNCEMENT.\n5. FOR ANY EVENT QUESTIONS OR PRIZE REDEMPTION, PLEASE JOIN THE OFFICIAL FAN GROUP: 943774813 AND CONTACT SANWEI-OUQIJIANG.", "tr": ""}, {"bbox": ["40", "1462", "1136", "2655"], "fr": "D\u00e9tails de l\u0027\u00e9v\u00e9nement (Tencent Animation) :\n1. Le tirage au sort aura lieu le 27 septembre \u00e0 minuit. Les fonds d\u0027\u00e9cran seront automatiquement envoy\u00e9s dans \u00ab Mes Messages \u00bb.\n2. Toutes les images des prix sont \u00e0 titre indicatif, le prix final re\u00e7u pr\u00e9vaudra.\n3. La liste des gagnants des prix physiques sera annonc\u00e9e \u00e0 la fin du manga la semaine suivant le tirage au sort, et les prix seront envoy\u00e9s progressivement dans les 15 jours ouvrables suivant l\u0027annonce.\n4. La r\u00e9clamation des prix se terminera 10 jours ouvrables apr\u00e8s l\u0027annonce.\n5. Pour toute question sur l\u0027\u00e9v\u00e9nement ou la r\u00e9clamation des prix, veuillez rejoindre le groupe de fans officiel : 9437748133 et contacter Sanwei-Ouqijiang.", "id": "", "pt": "INSTRU\u00c7\u00d5ES DA ATIVIDADE:\n1. O SORTEIO ACONTECER\u00c1 \u00c0 MEIA-NOITE DE 27 DE SETEMBRO. O PAPEL DE PAREDE SER\u00c1 ENVIADO AUTOMATICAMENTE PARA \u0027MINHAS MENSAGENS\u0027.\n2. TODAS AS IMAGENS DOS PR\u00caMIOS S\u00c3O ILUSTRATIVAS; O PR\u00caMIO FINAL ENTREGUE PREVALECER\u00c1.\n3. A LISTA DE VENCEDORES DOS PR\u00caMIOS F\u00cdSICOS SER\u00c1 DIVULGADA NO FINAL DO QUADRINHO NA SEMANA SEGUINTE AO SORTEIO. OS PR\u00caMIOS SER\u00c3O ENVIADOS DENTRO DE 15 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S A DIVULGA\u00c7\u00c3O.\n4. O PRAZO PARA RESGATE DOS PR\u00caMIOS TERMINA 10 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S A DIVULGA\u00c7\u00c3O.\n5. PARA D\u00daVIDAS SOBRE A ATIVIDADE OU RESGATE DE PR\u00caMIOS, ENTRE EM CONTATO COM O SUPORTE OFICIAL.", "text": "EVENT DETAILS:\n1. THE WINNERS WILL BE ANNOUNCED AT 0:00 ON SEPTEMBER 27TH. WALLPAPERS WILL BE AUTOMATICALLY DISTRIBUTED TO \"MY MESSAGES.\"\n2. ALL PRIZES SHOWN ARE RENDERINGS. THE FINAL PRIZES MAY VARY.\n3. PHYSICAL PRIZES WILL BE SHIPPED WITHIN 15 BUSINESS DAYS AFTER THE WINNERS ARE ANNOUNCED ON THE NEXT WEEK\u0027S COMIC UPDATE.\n4. THE DEADLINE FOR CLAIMING PRIZES IS 10 BUSINESS DAYS AFTER THE ANNOUNCEMENT.\n5. FOR ANY EVENT QUESTIONS OR PRIZE REDEMPTION, PLEASE JOIN THE OFFICIAL FAN GROUP: 943774813 AND CONTACT SANWEI-OUQIJIANG.", "tr": ""}, {"bbox": ["40", "1462", "1136", "2655"], "fr": "D\u00e9tails de l\u0027\u00e9v\u00e9nement (Tencent Animation) :\n1. Le tirage au sort aura lieu le 27 septembre \u00e0 minuit. Les fonds d\u0027\u00e9cran seront automatiquement envoy\u00e9s dans \u00ab Mes Messages \u00bb.\n2. Toutes les images des prix sont \u00e0 titre indicatif, le prix final re\u00e7u pr\u00e9vaudra.\n3. La liste des gagnants des prix physiques sera annonc\u00e9e \u00e0 la fin du manga la semaine suivant le tirage au sort, et les prix seront envoy\u00e9s progressivement dans les 15 jours ouvrables suivant l\u0027annonce.\n4. La r\u00e9clamation des prix se terminera 10 jours ouvrables apr\u00e8s l\u0027annonce.\n5. Pour toute question sur l\u0027\u00e9v\u00e9nement ou la r\u00e9clamation des prix, veuillez rejoindre le groupe de fans officiel : 9437748133 et contacter Sanwei-Ouqijiang.", "id": "", "pt": "INSTRU\u00c7\u00d5ES DA ATIVIDADE:\n1. O SORTEIO ACONTECER\u00c1 \u00c0 MEIA-NOITE DE 27 DE SETEMBRO. O PAPEL DE PAREDE SER\u00c1 ENVIADO AUTOMATICAMENTE PARA \u0027MINHAS MENSAGENS\u0027.\n2. TODAS AS IMAGENS DOS PR\u00caMIOS S\u00c3O ILUSTRATIVAS; O PR\u00caMIO FINAL ENTREGUE PREVALECER\u00c1.\n3. A LISTA DE VENCEDORES DOS PR\u00caMIOS F\u00cdSICOS SER\u00c1 DIVULGADA NO FINAL DO QUADRINHO NA SEMANA SEGUINTE AO SORTEIO. OS PR\u00caMIOS SER\u00c3O ENVIADOS DENTRO DE 15 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S A DIVULGA\u00c7\u00c3O.\n4. O PRAZO PARA RESGATE DOS PR\u00caMIOS TERMINA 10 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S A DIVULGA\u00c7\u00c3O.\n5. PARA D\u00daVIDAS SOBRE A ATIVIDADE OU RESGATE DE PR\u00caMIOS, ENTRE EM CONTATO COM O SUPORTE OFICIAL.", "text": "EVENT DETAILS:\n1. THE WINNERS WILL BE ANNOUNCED AT 0:00 ON SEPTEMBER 27TH. WALLPAPERS WILL BE AUTOMATICALLY DISTRIBUTED TO \"MY MESSAGES.\"\n2. ALL PRIZES SHOWN ARE RENDERINGS. THE FINAL PRIZES MAY VARY.\n3. PHYSICAL PRIZES WILL BE SHIPPED WITHIN 15 BUSINESS DAYS AFTER THE WINNERS ARE ANNOUNCED ON THE NEXT WEEK\u0027S COMIC UPDATE.\n4. THE DEADLINE FOR CLAIMING PRIZES IS 10 BUSINESS DAYS AFTER THE ANNOUNCEMENT.\n5. FOR ANY EVENT QUESTIONS OR PRIZE REDEMPTION, PLEASE JOIN THE OFFICIAL FAN GROUP: 943774813 AND CONTACT SANWEI-OUQIJIANG.", "tr": ""}, {"bbox": ["40", "1462", "1136", "2655"], "fr": "D\u00e9tails de l\u0027\u00e9v\u00e9nement (Tencent Animation) :\n1. Le tirage au sort aura lieu le 27 septembre \u00e0 minuit. Les fonds d\u0027\u00e9cran seront automatiquement envoy\u00e9s dans \u00ab Mes Messages \u00bb.\n2. Toutes les images des prix sont \u00e0 titre indicatif, le prix final re\u00e7u pr\u00e9vaudra.\n3. La liste des gagnants des prix physiques sera annonc\u00e9e \u00e0 la fin du manga la semaine suivant le tirage au sort, et les prix seront envoy\u00e9s progressivement dans les 15 jours ouvrables suivant l\u0027annonce.\n4. La r\u00e9clamation des prix se terminera 10 jours ouvrables apr\u00e8s l\u0027annonce.\n5. Pour toute question sur l\u0027\u00e9v\u00e9nement ou la r\u00e9clamation des prix, veuillez rejoindre le groupe de fans officiel : 9437748133 et contacter Sanwei-Ouqijiang.", "id": "", "pt": "INSTRU\u00c7\u00d5ES DA ATIVIDADE:\n1. O SORTEIO ACONTECER\u00c1 \u00c0 MEIA-NOITE DE 27 DE SETEMBRO. O PAPEL DE PAREDE SER\u00c1 ENVIADO AUTOMATICAMENTE PARA \u0027MINHAS MENSAGENS\u0027.\n2. TODAS AS IMAGENS DOS PR\u00caMIOS S\u00c3O ILUSTRATIVAS; O PR\u00caMIO FINAL ENTREGUE PREVALECER\u00c1.\n3. A LISTA DE VENCEDORES DOS PR\u00caMIOS F\u00cdSICOS SER\u00c1 DIVULGADA NO FINAL DO QUADRINHO NA SEMANA SEGUINTE AO SORTEIO. OS PR\u00caMIOS SER\u00c3O ENVIADOS DENTRO DE 15 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S A DIVULGA\u00c7\u00c3O.\n4. O PRAZO PARA RESGATE DOS PR\u00caMIOS TERMINA 10 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S A DIVULGA\u00c7\u00c3O.\n5. PARA D\u00daVIDAS SOBRE A ATIVIDADE OU RESGATE DE PR\u00caMIOS, ENTRE EM CONTATO COM O SUPORTE OFICIAL.", "text": "EVENT DETAILS:\n1. THE WINNERS WILL BE ANNOUNCED AT 0:00 ON SEPTEMBER 27TH. WALLPAPERS WILL BE AUTOMATICALLY DISTRIBUTED TO \"MY MESSAGES.\"\n2. ALL PRIZES SHOWN ARE RENDERINGS. THE FINAL PRIZES MAY VARY.\n3. PHYSICAL PRIZES WILL BE SHIPPED WITHIN 15 BUSINESS DAYS AFTER THE WINNERS ARE ANNOUNCED ON THE NEXT WEEK\u0027S COMIC UPDATE.\n4. THE DEADLINE FOR CLAIMING PRIZES IS 10 BUSINESS DAYS AFTER THE ANNOUNCEMENT.\n5. FOR ANY EVENT QUESTIONS OR PRIZE REDEMPTION, PLEASE JOIN THE OFFICIAL FAN GROUP: 943774813 AND CONTACT SANWEI-OUQIJIANG.", "tr": ""}, {"bbox": ["40", "1462", "1136", "2655"], "fr": "D\u00e9tails de l\u0027\u00e9v\u00e9nement (Tencent Animation) :\n1. Le tirage au sort aura lieu le 27 septembre \u00e0 minuit. Les fonds d\u0027\u00e9cran seront automatiquement envoy\u00e9s dans \u00ab Mes Messages \u00bb.\n2. Toutes les images des prix sont \u00e0 titre indicatif, le prix final re\u00e7u pr\u00e9vaudra.\n3. La liste des gagnants des prix physiques sera annonc\u00e9e \u00e0 la fin du manga la semaine suivant le tirage au sort, et les prix seront envoy\u00e9s progressivement dans les 15 jours ouvrables suivant l\u0027annonce.\n4. La r\u00e9clamation des prix se terminera 10 jours ouvrables apr\u00e8s l\u0027annonce.\n5. Pour toute question sur l\u0027\u00e9v\u00e9nement ou la r\u00e9clamation des prix, veuillez rejoindre le groupe de fans officiel : 9437748133 et contacter Sanwei-Ouqijiang.", "id": "", "pt": "INSTRU\u00c7\u00d5ES DA ATIVIDADE:\n1. O SORTEIO ACONTECER\u00c1 \u00c0 MEIA-NOITE DE 27 DE SETEMBRO. O PAPEL DE PAREDE SER\u00c1 ENVIADO AUTOMATICAMENTE PARA \u0027MINHAS MENSAGENS\u0027.\n2. TODAS AS IMAGENS DOS PR\u00caMIOS S\u00c3O ILUSTRATIVAS; O PR\u00caMIO FINAL ENTREGUE PREVALECER\u00c1.\n3. A LISTA DE VENCEDORES DOS PR\u00caMIOS F\u00cdSICOS SER\u00c1 DIVULGADA NO FINAL DO QUADRINHO NA SEMANA SEGUINTE AO SORTEIO. OS PR\u00caMIOS SER\u00c3O ENVIADOS DENTRO DE 15 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S A DIVULGA\u00c7\u00c3O.\n4. O PRAZO PARA RESGATE DOS PR\u00caMIOS TERMINA 10 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S A DIVULGA\u00c7\u00c3O.\n5. PARA D\u00daVIDAS SOBRE A ATIVIDADE OU RESGATE DE PR\u00caMIOS, ENTRE EM CONTATO COM O SUPORTE OFICIAL.", "text": "EVENT DETAILS:\n1. THE WINNERS WILL BE ANNOUNCED AT 0:00 ON SEPTEMBER 27TH. WALLPAPERS WILL BE AUTOMATICALLY DISTRIBUTED TO \"MY MESSAGES.\"\n2. ALL PRIZES SHOWN ARE RENDERINGS. THE FINAL PRIZES MAY VARY.\n3. PHYSICAL PRIZES WILL BE SHIPPED WITHIN 15 BUSINESS DAYS AFTER THE WINNERS ARE ANNOUNCED ON THE NEXT WEEK\u0027S COMIC UPDATE.\n4. THE DEADLINE FOR CLAIMING PRIZES IS 10 BUSINESS DAYS AFTER THE ANNOUNCEMENT.\n5. FOR ANY EVENT QUESTIONS OR PRIZE REDEMPTION, PLEASE JOIN THE OFFICIAL FAN GROUP: 943774813 AND CONTACT SANWEI-OUQIJIANG.", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 72, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nameless-yet-great-dao/53/51.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua