This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/122/0.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "3839", "409", "4172"], "fr": "Par exemple, le troisi\u00e8me jour consign\u00e9 dans les journaux de mission, il y a vingt ans, Wan Kai, le chef cuisinier de la station Cassini, a eu l\u0027impression que quelqu\u0027un le regardait pendant qu\u0027il regardait un match.", "id": "SEBAGAI CONTOH, PADA HARI KETIGA DALAM CATATAN MISI, DUA PULUH TAHUN LALU, KOKI STASIUN CASSINI, WAN KAI, MERASA ADA YANG MEMPERHATIKANNYA SAAT MENONTON PERTANDINGAN BOLA.", "pt": "POR EXEMPLO, NO TERCEIRO DIA DO REGISTRO DA MISS\u00c3O, H\u00c1 VINTE ANOS, WAN KAI, O CHEFE DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI, SENTIU QUE ALGU\u00c9M O ESTAVA OBSERVANDO ENQUANTO ASSISTIA A UM JOGO DE FUTEBOL.", "text": "POR EXEMPLO, NO TERCEIRO DIA DO REGISTRO DA MISS\u00c3O, H\u00c1 VINTE ANOS, WAN KAI, O CHEFE DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI, SENTIU QUE ALGU\u00c9M O ESTAVA OBSERVANDO ENQUANTO ASSISTIA A UM JOGO DE FUTEBOL.", "tr": "\u00d6rnek vermek gerekirse, g\u00f6rev kay\u0131tlar\u0131n\u0131n \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc g\u00fcn\u00fcnde, yirmi y\u0131l \u00f6nce Cassini \u0130stasyonu\u0027nun a\u015f\u00e7\u0131s\u0131 Wan Kai, bir keresinde ma\u00e7 izlerken birinin onu izledi\u011fini hissetmi\u015fti."}, {"bbox": ["569", "883", "807", "1088"], "fr": "Ce vaisseau spatial nomm\u00e9 \"Blizzard\".", "id": "PESAWAT LUAR ANGKASA YANG BERNAMA \"BADAI SALJU\".", "pt": "AQUELA NAVE CHAMADA \"BURAN\".", "text": "AQUELA NAVE CHAMADA \"BURAN\".", "tr": "\u0027Kar F\u0131rt\u0131nas\u0131\u0027 adl\u0131 o uzay gemisi."}, {"bbox": ["683", "2507", "1106", "2710"], "fr": "Mais il est \u00e9vident que nous avons re\u00e7u le signal du vaisseau qui s\u0027est \u00e9cras\u00e9 il y a vingt ans.", "id": "TAPI JELAS BAHWA SINYAL YANG KAMI TERIMA BERASAL DARI PESAWAT LUAR ANGKASA YANG JATUH DUA PULUH TAHUN LALU.", "pt": "MAS \u00c9 \u00d3BVIO QUE RECEBEMOS O SINAL DA NAVE QUE CAIU H\u00c1 VINTE ANOS.", "text": "MAS \u00c9 \u00d3BVIO QUE RECEBEMOS O SINAL DA NAVE QUE CAIU H\u00c1 VINTE ANOS.", "tr": "Ama apa\u00e7\u0131k ortada ki, ald\u0131\u011f\u0131m\u0131z sinyal yirmi y\u0131l \u00f6nce d\u00fc\u015fen o geminin sinyaliydi."}, {"bbox": ["175", "1981", "692", "2105"], "fr": "Nous sommes pi\u00e9g\u00e9s dans une boucle, une boucle sans fin, une boucle temporelle.", "id": "KITA TERJEBAK DALAM SEBUAH LINGKARAN, LINGKARAN SETAN, LINGKARAN WAKTU,", "pt": "CA\u00cdMOS EM UM LOOP, UM LOOP INFINITO, UM LOOP TEMPORAL.", "text": "CA\u00cdMOS EM UM LOOP, UM LOOP INFINITO, UM LOOP TEMPORAL.", "tr": "Bir d\u00f6ng\u00fcye girdik, bir k\u0131s\u0131r d\u00f6ng\u00fcye, bir zaman d\u00f6ng\u00fcs\u00fcne."}, {"bbox": ["506", "172", "961", "297"], "fr": "Tout a commenc\u00e9 lorsque nous avons re\u00e7u le signal du vaisseau de sauvetage.", "id": "SEMUANYA BERAWAL KETIKA KAMI MENERIMA SINYAL DARI PESAWAT PENYELAMAT.", "pt": "TUDO COME\u00c7OU QUANDO RECEBEMOS O SINAL DA NAVE DE RESGATE.", "text": "TUDO COME\u00c7OU QUANDO RECEBEMOS O SINAL DA NAVE DE RESGATE.", "tr": "Her \u015fey, kurtarma gemisinden sinyal almam\u0131zla ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["39", "2118", "370", "2351"], "fr": "Bien que je ne puisse pas expliquer pourquoi, c\u0027est incroyable,", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK BISA MENJELASKAN MENGAPA INI TERJADI, INI SANGAT LUAR BIASA,", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O CONSIGA EXPLICAR POR QUE ISSO ACONTECEU, \u00c9 INACREDIT\u00c1VEL.", "text": "EMBORA EU N\u00c3O CONSIGA EXPLICAR POR QUE ISSO ACONTECEU, \u00c9 INACREDIT\u00c1VEL.", "tr": "Bunun neden b\u00f6yle oldu\u011funu a\u00e7\u0131klayamasam da, bu \u00e7ok inan\u0131lmaz."}, {"bbox": ["636", "4446", "961", "4559"], "fr": "Au d\u00e9but, nous ne comprenions pas du tout,", "id": "AWALNYA KAMI TIDAK MENGERTI SAMA SEKALI,", "pt": "NO COME\u00c7O, N\u00c3O CONSEGU\u00cdAMOS ENTENDER.", "text": "NO COME\u00c7O, N\u00c3O CONSEGU\u00cdAMOS ENTENDER.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta hi\u00e7bir \u015fekilde anlayam\u0131yorduk,"}, {"bbox": ["826", "4545", "1148", "4689"], "fr": "pensant que c\u0027\u00e9tait probablement une illusion du chef.", "id": "KAMI MENGIRA ITU KEMUNGKINAN BESAR HANYA HALUSINASI KOKI.", "pt": "ACHAMOS QUE ERA PROVAVELMENTE APENAS UMA ILUS\u00c3O DO CHEFE.", "text": "ACHAMOS QUE ERA PROVAVELMENTE APENAS UMA ILUS\u00c3O DO CHEFE.", "tr": "bunun b\u00fcy\u00fck ihtimalle a\u015f\u00e7\u0131n\u0131n kendi kuruntusu oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck."}, {"bbox": ["489", "3213", "1032", "3345"], "fr": "Mais j\u0027ai trouv\u00e9 des preuves \u00e0 l\u0027appui dans les journaux de mission d\u0027il y a vingt ans.", "id": "TAPI AKU MENEMUKAN BUKTI PENDUKUNG DARI CATATAN MISI DUA PULUH TAHUN LALU.", "pt": "MAS ENCONTREI EVID\u00caNCIAS COMPROBAT\u00d3RIAS NOS REGISTROS DA MISS\u00c3O DE VINTE ANOS ATR\u00c1S.", "text": "MAS ENCONTREI EVID\u00caNCIAS COMPROBAT\u00d3RIAS NOS REGISTROS DA MISS\u00c3O DE VINTE ANOS ATR\u00c1S.", "tr": "Ama yirmi y\u0131l \u00f6nceki g\u00f6rev kay\u0131tlar\u0131ndan kan\u0131tlay\u0131c\u0131 bir delil buldum."}, {"bbox": ["897", "4097", "1175", "4287"], "fr": "Qui \u00e9tait la personne qui le regardait \u00e0 ce moment-l\u00e0 ?", "id": "SIAPA ORANG YANG MEMPERHATIKANNYA SAAT ITU?", "pt": "QUEM ERA A PESSOA QUE O OBSERVAVA NAQUELA \u00c9POCA?", "text": "QUEM ERA A PESSOA QUE O OBSERVAVA NAQUELA \u00c9POCA?", "tr": "O zaman onu izleyen ki\u015fi kimdi peki?"}, {"bbox": ["175", "3453", "1054", "3603"], "fr": "En d\u0027autres termes, j\u0027ai trouv\u00e9 des traces de notre existence dans les journaux de mission d\u0027il y a vingt ans.", "id": "DENGAN KATA LAIN, AKU MENEMUKAN JEJAK KEBERADAAN KITA DARI CATATAN MISI DUA PULUH TAHUN LALU.", "pt": "EM OUTRAS PALAVRAS, ENCONTREI VEST\u00cdGIOS DA NOSSA EXIST\u00caNCIA NOS REGISTROS DA MISS\u00c3O DE VINTE ANOS ATR\u00c1S.", "text": "EM OUTRAS PALAVRAS, ENCONTREI VEST\u00cdGIOS DA NOSSA EXIST\u00caNCIA NOS REGISTROS DA MISS\u00c3O DE VINTE ANOS ATR\u00c1S.", "tr": "Ba\u015fka bir deyi\u015fle, yirmi y\u0131l \u00f6nceki g\u00f6rev kay\u0131tlar\u0131nda varl\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131n izlerini buldum."}, {"bbox": ["280", "2810", "833", "2888"], "fr": "Au d\u00e9but, personne ne croyait cela.", "id": "AWALNYA TIDAK ADA YANG PERCAYA.", "pt": "NO IN\u00cdCIO, NINGU\u00c9M ACREDITOU NISSO.", "text": "NO IN\u00cdCIO, NINGU\u00c9M ACREDITOU NISSO.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta kimse buna inanmad\u0131."}, {"bbox": ["54", "4799", "362", "5028"], "fr": "Mais plus tard, quand j\u0027ai vu Liu Peiqie et Wan Kai se regarder fixement \u00e0 travers l\u0027\u00e9cran,", "id": "TAPI KEMUDIAN KETIKA AKU MELIHAT LIU PEIQIE DAN WAN KAI SALING BERTATAPAN MELALUI LAYAR,", "pt": "MAS DEPOIS, QUANDO VI LIU PEIQIE E WAN KAI SE ENCARANDO ATRAV\u00c9S DA TELA,", "text": "MAS DEPOIS, QUANDO VI LIU PEIQIE E WAN KAI SE ENCARANDO ATRAV\u00c9S DA TELA,", "tr": "Ama sonra Liu Peiqie ve Wan Kai\u0027nin ekran arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla birbirlerine bo\u015f bo\u015f bakt\u0131klar\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmde,"}, {"bbox": ["197", "5035", "486", "5109"], "fr": "j\u0027ai soudain r\u00e9alis\u00e9...", "id": "AKU TIBA-TIBA SADAR.", "pt": "DE REPENTE PERCEBI...", "text": "DE REPENTE PERCEBI...", "tr": "Aniden fark ettim."}, {"bbox": ["217", "1546", "1003", "1734"], "fr": "Ensuite, tout a chang\u00e9, les choses ont commenc\u00e9 \u00e0 \u00e9chapper \u00e0 tout contr\u00f4le, et ce qui s\u0027est pass\u00e9 ensuite a d\u00e9pass\u00e9 toutes nos attentes.", "id": "SETELAH ITU SEMUANYA BERUBAH, KEJADIAN MULAI BERKEMBANG KE ARAH YANG TIDAK TERKENDALI. APA YANG TERJADI SELANJUTNYA DI LUAR DUGAAN KITA SEMUA.", "pt": "DEPOIS DISSO, TUDO MUDOU. AS COISAS COME\u00c7ARAM A SAIR DO CONTROLE, E O QUE ACONTECEU EM SEGUIDA SUPEROU AS EXPECTATIVAS DE TODOS N\u00d3S.", "text": "DEPOIS DISSO, TUDO MUDOU. AS COISAS COME\u00c7ARAM A SAIR DO CONTROLE, E O QUE ACONTECEU EM SEGUIDA SUPEROU AS EXPECTATIVAS DE TODOS N\u00d3S.", "tr": "Sonra her \u015fey de\u011fi\u015fti, olaylar kontrolden \u00e7\u0131kmaya ba\u015flad\u0131 ve sonras\u0131nda olanlar hepimizin beklentilerinin \u00f6tesindeydi."}, {"bbox": ["206", "5333", "1052", "5428"], "fr": "La personne qui surveillait le chef, ne serait-ce pas nous ?", "id": "APAKAH ORANG YANG MENGAWASI KOKI ITU ADALAH KITA?", "pt": "SER\u00c1 QUE AS PESSOAS QUE ESTAVAM OBSERVANDO O CHEFE \u00c9RAMOS N\u00d3S?", "text": "SER\u00c1 QUE AS PESSOAS QUE ESTAVAM OBSERVANDO O CHEFE \u00c9RAMOS N\u00d3S?", "tr": "A\u015f\u00e7\u0131y\u0131 izleyen ki\u015fi acaba biz miydik?"}], "width": 1200}, {"height": 5650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/122/1.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "55", "424", "215"], "fr": "C\u0027\u00e9tait une hypoth\u00e8se audacieuse qui d\u00e9fiait toute logique.", "id": "INI MURNI HIPOTESIS BERANI YANG BERTENTANGAN DENGAN AKAL SEHAT.", "pt": "ISSO ERA PURAMENTE UMA HIP\u00d3TESE OUSADA QUE DESAFIAVA O SENSO COMUM.", "text": "ISSO ERA PURAMENTE UMA HIP\u00d3TESE OUSADA QUE DESAFIAVA O SENSO COMUM.", "tr": "Bu tamamen sa\u011fduyuya ayk\u0131r\u0131, c\u00fcretkar bir varsay\u0131md\u0131."}, {"bbox": ["647", "3399", "1117", "3613"], "fr": "et ont d\u00e9couvert le v\u00e9hicule de marche KSL106, qui avait encore 13% de batterie \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "DAN MENEMUKAN KENDARAAN PENJELAJAH KSL106, SAAT ITU MASIH ADA 13% DAYA DI DALAMNYA.", "pt": "E DESCOBRIRAM O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O KSL106, QUE NA \u00c9POCA AINDA TINHA 13% DE BATERIA.", "text": "E DESCOBRIRAM O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O KSL106, QUE NA \u00c9POCA AINDA TINHA 13% DE BATERIA.", "tr": "ve KSL106 numaral\u0131 y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131n\u0131 buldular; o s\u0131rada arac\u0131n i\u00e7inde %13 \u015farj kalm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["143", "4774", "550", "4989"], "fr": "Un v\u00e9hicule de marche expos\u00e9 \u00e0 un environnement extr\u00eame de pr\u00e8s de moins deux cents degr\u00e9s Celsius pendant trois ans,", "id": "SEBUAH KENDARAAN PENJELAJAH TERPAPAR PADA SUHU EKSTREM HAMPIR MINUS DUA RATUS DERAJAT CELCIUS SELAMA TIGA TAHUN,", "pt": "UM VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O EXPOSTO A UM AMBIENTE EXTREMO DE QUASE DUZENTOS GRAUS CELSIUS NEGATIVOS POR TR\u00caS ANOS,", "text": "UM VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O EXPOSTO A UM AMBIENTE EXTREMO DE QUASE DUZENTOS GRAUS CELSIUS NEGATIVOS POR TR\u00caS ANOS,", "tr": "Bir y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131n\u0131n eksi iki y\u00fcz santigrat dereceye yak\u0131n a\u015f\u0131r\u0131 so\u011fuk bir ortamda \u00fc\u00e7 y\u0131l boyunca kalmas\u0131 durumunda,"}, {"bbox": ["331", "1131", "804", "1363"], "fr": "Il y a trois jours, Shi Teng et Liu Peiqie ont quitt\u00e9 la station Cassini \u00e0 bord du seul v\u00e9hicule de marche KSL106 encore op\u00e9rationnel dans le garage,", "id": "TIGA HARI SEBELUMNYA, SHI TENG DAN LIU PEIQIE MENINGGALKAN STASIUN CASSINI MENGENDARAI SATU-SATUNYA KENDARAAN PENJELAJAH KSL106 YANG MASIH BERFUNGSI DI GARASI,", "pt": "TR\u00caS DIAS ATR\u00c1S, SHI TENG E LIU PEIQIE DEIXARAM A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI DIRIGINDO O \u00daNICO VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O KSL106 QUE AINDA FUNCIONAVA NA GARAGEM,", "text": "TR\u00caS DIAS ATR\u00c1S, SHI TENG E LIU PEIQIE DEIXARAM A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI DIRIGINDO O \u00daNICO VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O KSL106 QUE AINDA FUNCIONAVA NA GARAGEM,", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce, Shi Teng ve Liu Peiqie, garajdaki \u00e7al\u0131\u015f\u0131r durumdaki tek KSL106 numaral\u0131 y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131n\u0131 kullanarak Cassini \u0130stasyonu\u0027ndan ayr\u0131ld\u0131lar,"}, {"bbox": ["593", "4181", "1108", "4388"], "fr": "Ils pensaient \u00e0 l\u0027\u00e9poque que ce v\u00e9hicule de marche avait \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9 \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur \u00e0 cause de la conduite imprudente de l\u0027ancien chef de station Boris, trois ans auparavant.", "id": "SAAT ITU MEREKA MENGIRA KENDARAAN PENJELAJAH ITU DITINGGALKAN DI LUAR KARENA KEPALA STASIUN SEBELUMNYA, BORIS, MENGENDARAINYA SECARA GILA-GILAAN TIGA TAHUN LALU.", "pt": "NA \u00c9POCA, ELES PENSARAM QUE O VE\u00cdCULO TINHA SIDO ABANDONADO L\u00c1 FORA DEVIDO \u00c0 CONDU\u00c7\u00c3O IMPRUDENTE DO EX-COMANDANTE BORIS TR\u00caS ANOS ANTES.", "text": "NA \u00c9POCA, ELES PENSARAM QUE O VE\u00cdCULO TINHA SIDO ABANDONADO L\u00c1 FORA DEVIDO \u00c0 CONDU\u00c7\u00c3O IMPRUDENTE DO EX-COMANDANTE BORIS TR\u00caS ANOS ANTES.", "tr": "O zamanlar, bu y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131n\u0131n \u00fc\u00e7 y\u0131l \u00f6nce eski istasyon \u015fefi Boris\u0027in \u00e7\u0131lg\u0131nca s\u00fcr\u00fc\u015f\u00fc y\u00fcz\u00fcnden d\u0131\u015far\u0131da terk edildi\u011fini san\u0131yorlard\u0131."}, {"bbox": ["38", "3125", "360", "3327"], "fr": "Ils ont trouv\u00e9 la carcasse endommag\u00e9e de ce v\u00e9hicule de marche,", "id": "MEREKA MENEMUKAN BADAN KENDARAAN PENJELAJAH YANG RUSAK ITU,", "pt": "ELES ENCONTRARAM A CARCA\u00c7A DANIFICADA DESTE VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O,", "text": "ELES ENCONTRARAM A CARCA\u00c7A DANIFICADA DESTE VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O,", "tr": "Bu y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131n\u0131n hasarl\u0131 d\u0131\u015f kabu\u011funu buldular,"}, {"bbox": ["185", "1902", "454", "2161"], "fr": "Il a disparu en un clin d\u0027\u0153il, c\u0027est \u00e0 n\u0027y rien comprendre !", "id": "BERBALIK BADAN DAN BENDA ITU HILANG, BENAR-BENAR ANEH.", "pt": "ELE SIMPLESMENTE DESAPARECEU DEPOIS DE VIRAREM AS COSTAS, FOI COMO VER UM FANTASMA.", "text": "ELE SIMPLESMENTE DESAPARECEU DEPOIS DE VIRAREM AS COSTAS, FOI COMO VER UM FANTASMA.", "tr": "D\u00f6ner d\u00f6nmez kayboldu, resmen cin \u00e7arpm\u0131\u015fa d\u00f6nd\u00fcm."}, {"bbox": ["702", "5335", "1044", "5493"], "fr": "il est encore plus improbable que le v\u00e9hicule de marche soit rest\u00e9 au m\u00eame endroit.", "id": "KENDARAAN PENJELAJAH ITU SEMAKIN TIDAK MUNGKIN MASIH BERADA DI TEMPATNYA.", "pt": "SERIA AINDA MAIS IMPOSS\u00cdVEL O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O CONTINUAR NO MESMO LUGAR.", "text": "SERIA AINDA MAIS IMPOSS\u00cdVEL O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O CONTINUAR NO MESMO LUGAR.", "tr": "Y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131n\u0131n hala ayn\u0131 yerde duruyor olmas\u0131 daha da imkans\u0131zd\u0131."}, {"bbox": ["60", "3814", "613", "4000"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 ce v\u00e9hicule de marche, Jiang Zi et Liang Jing ont r\u00e9ussi \u00e0 retourner \u00e0 la station Cassini.", "id": "BERKAT KENDARAAN PENJELAJAH INI, JIANG ZI DAN LIANG JING BERHASIL KEMBALI KE STASIUN CASSINI.", "pt": "CONTANDO COM ESTE VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O, JIANG ZI E LIANG JING CONSEGUIRAM RETORNAR \u00c0 ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI.", "text": "CONTANDO COM ESTE VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O, JIANG ZI E LIANG JING CONSEGUIRAM RETORNAR \u00c0 ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI.", "tr": "Bu y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131 sayesinde, Jiang Zi ve Liang Jing, Cassini \u0130stasyonu\u0027na ba\u015far\u0131yla d\u00f6nd\u00fcler."}, {"bbox": ["73", "752", "407", "898"], "fr": "Cette id\u00e9e a \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9e par la suite.", "id": "IDE INI KEMUDIAN TERBUKTI.", "pt": "ESSA IDEIA FOI COMPROVADA MAIS TARDE.", "text": "ESSA IDEIA FOI COMPROVADA MAIS TARDE.", "tr": "Bu fikir daha sonra do\u011fruland\u0131."}, {"bbox": ["711", "1499", "1049", "1712"], "fr": "mais le v\u00e9hicule de marche a \u00e9t\u00e9 perdu \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur \u00e0 cause des mauvaises conditions m\u00e9t\u00e9orologiques.", "id": "TAPI KENDARAAN PENJELAJAH ITU HILANG DI LUAR KARENA KONDISI CUACA BURUK.", "pt": "MAS O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O FOI PERDIDO L\u00c1 FORA DEVIDO \u00c0S M\u00c1S CONDI\u00c7\u00d5ES CLIM\u00c1TICAS.", "text": "MAS O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O FOI PERDIDO L\u00c1 FORA DEVIDO \u00c0S M\u00c1S CONDI\u00c7\u00d5ES CLIM\u00c1TICAS.", "tr": "Ancak y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131 k\u00f6t\u00fc hava ko\u015fullar\u0131 nedeniyle d\u0131\u015far\u0131da kayboldu."}, {"bbox": ["810", "5017", "1139", "5184"], "fr": "il est impossible qu\u0027il reste de l\u0027\u00e9nergie dans la batterie.", "id": "TIDAK MUNGKIN MASIH ADA SISA DAYA DI BATERAI.", "pt": "ERA IMPOSS\u00cdVEL AINDA HAVER CARGA RESTANTE NA BATERIA.", "text": "ERA IMPOSS\u00cdVEL AINDA HAVER CARGA RESTANTE NA BATERIA.", "tr": "ak\u00fcs\u00fcnde kalan g\u00fc\u00e7 olmas\u0131 imkans\u0131zd\u0131."}, {"bbox": ["74", "327", "288", "491"], "fr": "Mais tu dois savoir que dans cet endroit \u00e9trange,", "id": "TAPI KAU HARUS TAHU, DI TEMPAT ANEH INI,", "pt": "MAS VOC\u00ca PRECISA SABER, NESTE LUGAR BIZARRO,", "text": "MAS VOC\u00ca PRECISA SABER, NESTE LUGAR BIZARRO,", "tr": "Ama bilmelisin ki, bu tuhaf yerde,"}, {"bbox": ["277", "2686", "483", "2817"], "fr": "Et quand j\u0027ai ouvert les journaux de mission,", "id": "DAN AKU MEMBUKA CATATAN MISI,", "pt": "E EU ABRI O REGISTRO DA MISS\u00c3O,", "text": "E EU ABRI O REGISTRO DA MISS\u00c3O,", "tr": "Ben de g\u00f6rev kay\u0131tlar\u0131n\u0131 a\u00e7t\u0131m,"}, {"bbox": ["95", "1356", "507", "1515"], "fr": "cherchant un site d\u0027atterrissage utilisable pour le vaisseau de sauvetage,", "id": "MENCARI TITIK PENDARATAN YANG BISA DIGUNAKAN UNTUK PESAWAT PENYELAMAT,", "pt": "PROCURANDO UM LOCAL DE POUSO UTILIZ\u00c1VEL PARA A NAVE DE RESGATE,", "text": "PROCURANDO UM LOCAL DE POUSO UTILIZ\u00c1VEL PARA A NAVE DE RESGATE,", "tr": "kurtarma gemisi i\u00e7in uygun ini\u015f noktalar\u0131 ar\u0131yordum,"}, {"bbox": ["750", "909", "1134", "1070"], "fr": "c\u0027\u00e9tait ce v\u00e9hicule de marche perdu \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "ITULAH KENDARAAN PENJELAJAH YANG HILANG DI LUAR.", "pt": "ERA AQUELE VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O PERDIDO L\u00c1 FORA.", "text": "ERA AQUELE VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O PERDIDO L\u00c1 FORA.", "tr": "i\u015fte o d\u0131\u015far\u0131da kaybolan y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["50", "4989", "395", "5199"], "fr": "Ajoutez \u00e0 cela les temp\u00eates g\u00e9antes sur Titan capables d\u0027emporter m\u00eame des vaisseaux spatiaux...", "id": "DITAMBAH BADAI BESAR DI TITAN YANG BAHKAN BISA MENERBANGKAN PESAWAT LUAR ANGKASA...", "pt": "ACRESCENTANDO AS TEMPESTADES GIGANTESCAS EM TIT\u00c3 QUE PODEM AT\u00c9 ARRASTAR NAVES ESPACIAIS...", "text": "ACRESCENTANDO AS TEMPESTADES GIGANTESCAS EM TIT\u00c3 QUE PODEM AT\u00c9 ARRASTAR NAVES ESPACIAIS...", "tr": "\u00dcstelik Titan\u0027da uzay gemilerini bile s\u00fcr\u00fckleyebilen devasa f\u0131rt\u0131nalar varken..."}, {"bbox": ["838", "2887", "1144", "3017"], "fr": "Autrefois, sur le lac Ban Chi,", "id": "DULU DI DANAU BANCHI.", "pt": "UMA VEZ, NO LAGO BAN CHI,", "text": "UMA VEZ, NO LAGO BAN CHI,", "tr": "Bir zamanlar Yar\u0131m Chi G\u00f6l\u00fc\u0027nde..."}, {"bbox": ["729", "2376", "1141", "2558"], "fr": "Lorsqu\u0027ils ont perdu ce v\u00e9hicule de marche, il restait encore une partie de la charge dans la batterie.", "id": "SAAT MEREKA KEHILANGAN KENDARAAN PENJELAJAH INI, MASIH ADA SISA DAYA DI BATERAINYA.", "pt": "QUANDO PERDERAM ESTE VE\u00cdCULO, AINDA HAVIA ALGUMA CARGA NA BATERIA.", "text": "QUANDO PERDERAM ESTE VE\u00cdCULO, AINDA HAVIA ALGUMA CARGA NA BATERIA.", "tr": "Bu y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131n\u0131 kaybettiklerinde ak\u00fcs\u00fcnde hala bir miktar g\u00fc\u00e7 kalm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["843", "545", "1063", "651"], "fr": "ce qui d\u00e9fie la logique est la norme.", "id": "YANG BERTENTANGAN DENGAN AKAL SEHAT ADALAH HAL YANG BIASA.", "pt": "O QUE DESAFIA O SENSO COMUM \u00c9 O SENSO COMUM.", "text": "O QUE DESAFIA O SENSO COMUM \u00c9 O SENSO COMUM.", "tr": "Mant\u0131\u011fa ayk\u0131r\u0131 olan \u015fey, as\u0131l mant\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["335", "4539", "878", "4630"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, ce n\u0027\u00e9tait probablement pas le cas.", "id": "SEBENARNYA KEMUNGKINAN BESAR TIDAK SEPERTI ITU.", "pt": "NA REALIDADE, PROVAVELMENTE N\u00c3O ERA O CASO.", "text": "NA REALIDADE, PROVAVELMENTE N\u00c3O ERA O CASO.", "tr": "Asl\u0131nda b\u00fcy\u00fck ihtimalle durum b\u00f6yle de\u011fildi."}, {"bbox": ["86", "2805", "380", "3008"], "fr": "j\u0027ai d\u00e9couvert qu\u0027il y a vingt ans, Jiang Zi et Liang Jing \u00e9taient sortis en mission,", "id": "DITEMUKAN BAHWA DUA PULUH TAHUN LALU JIANG ZI DAN LIANG JING KELUAR UNTUK MELAKSANAKAN MISI,", "pt": "DESCOBRI QUE, VINTE ANOS ATR\u00c1S, JIANG ZI E LIANG JING SA\u00cdRAM EM MISS\u00c3O,", "text": "DESCOBRI QUE, VINTE ANOS ATR\u00c1S, JIANG ZI E LIANG JING SA\u00cdRAM EM MISS\u00c3O,", "tr": "(G\u00f6rev kay\u0131tlar\u0131nda) yirmi y\u0131l \u00f6nce Jiang Zi ve Liang Jing\u0027in bir g\u00f6rev i\u00e7in d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131,"}], "width": 1200}, {"height": 5650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/122/2.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "4101", "509", "4364"], "fr": "Et le seul v\u00e9hicule de marche que Shi Teng et Liu Peiqie pouvaient utiliser \u00e9tait celui que Jiang Zi et Liang Jing avaient ramen\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "SEMENTARA SATU-SATUNYA KENDARAAN PENJELAJAH YANG BISA DIKENDARAI SHI TENG DAN LIU PEIQIE ADALAH YANG DIBAWA KEMBALI OLEH JIANG ZI DAN LIANG JING DULU,", "pt": "E O \u00daNICO VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O QUE SHI TENG E LIU PEIQIE PODIAM DIRIGIR ERA AQUELE QUE JIANG ZI E LIANG JING TROUXERAM DE VOLTA NAQUELE ANO.", "text": "E O \u00daNICO VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O QUE SHI TENG E LIU PEIQIE PODIAM DIRIGIR ERA AQUELE QUE JIANG ZI E LIANG JING TROUXERAM DE VOLTA NAQUELE ANO.", "tr": "Ve Shi Teng ile Liu Peiqie\u0027nin kullanabildi\u011fi tek y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131 ise tam da o zamanlar Jiang Zi ve Liang Jing\u0027in geri getirdi\u011fi ara\u00e7t\u0131."}, {"bbox": ["300", "3812", "693", "4031"], "fr": "Le v\u00e9hicule de marche qui a sauv\u00e9 la vie de Jiang Zi et Liang Jing il y a vingt ans \u00e9tait en fait celui que Shi Teng et Liu Peiqie ont perdu vingt ans plus tard !", "id": "KENDARAAN PENJELAJAH YANG MENYELAMATKAN NYAWA JIANG ZI DAN LIANG JING DUA PULUH TAHUN LALU TERNYATA ADALAH YANG DIHILANGKAN OLEH SHI TENG DAN LIU PEIQIE DUA PULUH TAHUN KEMUDIAN,", "pt": "O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O QUE SALVOU A VIDA DE JIANG ZI E LIANG JING H\u00c1 VINTE ANOS ERA, NA VERDADE, AQUELE PERDIDO POR SHI TENG E LIU PEIQIE VINTE ANOS DEPOIS.", "text": "O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O QUE SALVOU A VIDA DE JIANG ZI E LIANG JING H\u00c1 VINTE ANOS ERA, NA VERDADE, AQUELE PERDIDO POR SHI TENG E LIU PEIQIE VINTE ANOS DEPOIS.", "tr": "Yirmi y\u0131l \u00f6nce Jiang Zi ve Liang Jing\u0027in hayat\u0131n\u0131 kurtaran y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131n\u0131n, me\u011fer yirmi y\u0131l sonra Shi Teng ve Liu Peiqie\u0027nin kaybetti\u011fi ara\u00e7 oldu\u011fu ortaya \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["169", "52", "503", "239"], "fr": "Sans parler de l\u0027\u00e9nergie restante, le v\u00e9hicule lui-m\u00eame ne pourrait plus d\u00e9marrer.", "id": "JANGANKAN SISA DAYA, KENDARAAN ITU SENDIRI TIDAK MUNGKIN BISA DINYALAKAN LAGI.", "pt": "SEM FALAR NA CARGA RESTANTE, O PR\u00d3PRIO VE\u00cdCULO N\u00c3O PODERIA MAIS SER LIGADO.", "text": "SEM FALAR NA CARGA RESTANTE, O PR\u00d3PRIO VE\u00cdCULO N\u00c3O PODERIA MAIS SER LIGADO.", "tr": "Kalan g\u00fcc\u00fc b\u0131rak\u0131n, arac\u0131n kendisinin bile tekrar \u00e7al\u0131\u015fmas\u0131 imkans\u0131zd\u0131."}, {"bbox": ["728", "2737", "1069", "2929"], "fr": "est celui que Jiang Zi et Liang Jing ont ramen\u00e9 du lac Ban Chi il y a vingt ans.", "id": "ADALAH YANG DIBAWA KEMBALI OLEH JIANG ZI DAN LIANG JING DARI DANAU BANCHI DUA PULUH TAHUN LALU.", "pt": "FOI AQUELE QUE JIANG ZI E LIANG JING TROUXERAM DO LAGO BAN CHI VINTE ANOS ATR\u00c1S.", "text": "FOI AQUELE QUE JIANG ZI E LIANG JING TROUXERAM DO LAGO BAN CHI VINTE ANOS ATR\u00c1S.", "tr": "yirmi y\u0131l \u00f6nce Jiang Zi ve Liang Jing\u0027in Yar\u0131m Chi G\u00f6l\u00fc\u0027nden geri getirdi\u011fi ara\u00e7t\u0131."}, {"bbox": ["272", "622", "662", "728"], "fr": "Ils \u00e9taient tous distraits par la suspicion de trahison de Dabai.", "id": "PERHATIAN MEREKA SEMUA TERTARIK PADA KECURIGAAN PENGKHIANATAN DA BAI,", "pt": "ELES FORAM TODOS DISTRA\u00cdDOS PELA SUPOSTA TRAI\u00c7\u00c3O DE DABAI.", "text": "ELES FORAM TODOS DISTRA\u00cdDOS PELA SUPOSTA TRAI\u00c7\u00c3O DE DABAI.", "tr": "Hepsinin dikkati Da Bai\u0027nin \u015f\u00fcpheli ihanetine \u00e7ekilmi\u015fti,"}, {"bbox": ["178", "4580", "575", "4790"], "fr": "Si l\u0027on creuse davantage, il y a une question encore plus profonde :", "id": "JIKA TERUS DIGALI LEBIH DALAM, ADA PERTANYAAN YANG LEBIH MENDASAR:", "pt": "SE CONTINUARMOS INVESTIGANDO, H\u00c1 UMA QUEST\u00c3O AINDA MAIS PROFUNDA:", "text": "SE CONTINUARMOS INVESTIGANDO, H\u00c1 UMA QUEST\u00c3O AINDA MAIS PROFUNDA:", "tr": "E\u011fer daha derine inilirse, o zaman daha da derin bir soru ortaya \u00e7\u0131k\u0131yor:"}, {"bbox": ["141", "2930", "424", "3105"], "fr": "\u00e9tait en fait celui que Shi Teng et Liu Peiqie avaient perdu \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur il y a trois jours.", "id": "SEBENARNYA ADALAH YANG DIHILANGKAN DI LUAR OLEH SHI TENG DAN LIU PEIQIE TIGA HARI LALU.", "pt": "NA VERDADE, FOI AQUELE QUE SHI TENG E LIU PEIQIE PERDERAM L\u00c1 FORA H\u00c1 TR\u00caS DIAS.", "text": "NA VERDADE, FOI AQUELE QUE SHI TENG E LIU PEIQIE PERDERAM L\u00c1 FORA H\u00c1 TR\u00caS DIAS.", "tr": "asl\u0131nda \u00fc\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce Shi Teng ve Liu Peiqie\u0027nin d\u0131\u015far\u0131da kaybetti\u011fi ara\u00e7t\u0131."}, {"bbox": ["875", "2366", "1142", "2579"], "fr": "Quant au v\u00e9hicule de marche KSL160 que Shi Teng et Liu Peiqie ont sorti il y a trois jours,", "id": "DAN KENDARAAN PENJELAJAH KSL106 YANG DIKENDARAI SHI TENG DAN LIU PEIQIE KELUAR TIGA HARI LALU,", "pt": "E O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O KSL160 QUE SHI TENG E LIU PEIQIE USARAM H\u00c1 TR\u00caS DIAS,", "text": "E O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O KSL160 QUE SHI TENG E LIU PEIQIE USARAM H\u00c1 TR\u00caS DIAS,", "tr": "Ve Shi Teng ile Liu Peiqie\u0027nin \u00fc\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131 KSL160 numaral\u0131 y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131,"}, {"bbox": ["101", "1936", "427", "2093"], "fr": "Imaginons ceci :", "id": "MARI KITA BAYANGKAN SEPERTI INI:", "pt": "PODEMOS IMAGINAR O SEGUINTE:", "text": "PODEMOS IMAGINAR O SEGUINTE:", "tr": "\u015e\u00f6yle bir varsay\u0131mda bulunal\u0131m:"}, {"bbox": ["742", "4387", "1146", "4582"], "fr": "Chacun est la cause et l\u0027effet de l\u0027autre, comme un Ouroboros.", "id": "SATU SAMA LAIN ADALAH PENYEBAB DAN AKIBAT, SEPERTI OUROBOROS.", "pt": "S\u00c3O CAUSA E EFEITO UM DO OUTRO, COMO UM OUROBOROS.", "text": "S\u00c3O CAUSA E EFEITO UM DO OUTRO, COMO UM OUROBOROS.", "tr": "Birbirlerinin hem nedeni hem de sonucuydu, t\u0131pk\u0131 bir Ouroboros gibi."}, {"bbox": ["85", "1163", "467", "1327"], "fr": "Avec le recul, c\u0027est une \u00e9norme faille.", "id": "JIKA DILIHAT SEKARANG, INI ADALAH KESENJANGAN BESAR.", "pt": "OLHANDO AGORA, ISSO \u00c9 UMA GRANDE FALHA.", "text": "OLHANDO AGORA, ISSO \u00c9 UMA GRANDE FALHA.", "tr": "\u015eimdi bak\u0131nca, bu b\u00fcy\u00fck bir bo\u015fluktu."}, {"bbox": ["493", "490", "804", "634"], "fr": "Personne n\u0027a approfondi cette question \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "SAAT ITU TIDAK ADA YANG MEMIKIRKAN MASALAH INI LEBIH DALAM.", "pt": "NINGU\u00c9M INVESTIGOU ESSE PROBLEMA A FUNDO NA \u00c9POCA.", "text": "NINGU\u00c9M INVESTIGOU ESSE PROBLEMA A FUNDO NA \u00c9POCA.", "tr": "O zamanlar kimse bu konuyu derinlemesine ara\u015ft\u0131rmad\u0131."}, {"bbox": ["747", "5064", "1082", "5197"], "fr": "Ce v\u00e9hicule de marche, le KSL106...", "id": "KENDARAAN PENJELAJAH ITU, KSL106...", "pt": "AQUELE VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O, KSL106...", "text": "AQUELE VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O, KSL106...", "tr": "O y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131, KSL106..."}, {"bbox": ["882", "3456", "1110", "3597"], "fr": "Je trouve \u00e7a aussi tr\u00e8s compliqu\u00e9.", "id": "AKU JUGA MERASA INI MEMBINGUNGKAN.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ACHO MUITO CONFUSO.", "text": "EU TAMB\u00c9M ACHO MUITO CONFUSO.", "tr": "Bana da \u00e7ok karma\u015f\u0131k geliyor."}, {"bbox": ["21", "2686", "344", "2913"], "fr": "Le v\u00e9hicule de marche KSL160 que Jiang Zi et Liang Jing ont trouv\u00e9 au lac Ban Chi il y a vingt ans,", "id": "KENDARAAN PENJELAJAH KSL106 YANG DITEMUKAN JIANG ZI DAN LIANG JING DI DANAU BANCHI DUA PULUH TAHUN LALU,", "pt": "O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O KSL160 QUE JIANG ZI E LIANG JING ENCONTRARAM NO LAGO BAN CHI H\u00c1 VINTE ANOS,", "text": "O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O KSL160 QUE JIANG ZI E LIANG JING ENCONTRARAM NO LAGO BAN CHI H\u00c1 VINTE ANOS,", "tr": "Yirmi y\u0131l \u00f6nce Jiang Zi ve Liang Jing\u0027in Yar\u0131m Chi G\u00f6l\u00fc\u0027nde buldu\u011fu KSL160 numaral\u0131 y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131,"}, {"bbox": ["82", "5319", "1138", "5415"], "fr": "comment est-il apparu initialement dans cette boucle temporelle ?", "id": "BAGAIMANA AWALNYA ITU MUNCUL DALAM LINGKARAN WAKTU INI?", "pt": "COMO ELE APARECEU INICIALMENTE NESTE LOOP TEMPORAL?", "text": "COMO ELE APARECEU INICIALMENTE NESTE LOOP TEMPORAL?", "tr": "ba\u015flang\u0131\u00e7ta bu zaman d\u00f6ng\u00fcs\u00fcnde nas\u0131l ortaya \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["98", "3352", "341", "3456"], "fr": "C\u0027est compliqu\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MEMBINGUNGKAN, BUKAN?", "pt": "BEM CONFUSO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "BEM CONFUSO, N\u00c3O \u00c9?", "tr": "\u00c7ok karma\u015f\u0131k, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["223", "1604", "996", "1687"], "fr": "Alors, comment expliquer l\u0027existence de ce v\u00e9hicule ?", "id": "LALU BAGAIMANA MENJELASKAN KEBERADAAN KENDARAAN INI?", "pt": "ENT\u00c3O, COMO EXPLICAR A EXIST\u00caNCIA DESTE VE\u00cdCULO?", "text": "ENT\u00c3O, COMO EXPLICAR A EXIST\u00caNCIA DESTE VE\u00cdCULO?", "tr": "Peki bu arac\u0131n varl\u0131\u011f\u0131 nas\u0131l a\u00e7\u0131klanabilir?"}, {"bbox": ["835", "935", "1140", "1065"], "fr": "D\u00e8s leur retour, ils sont all\u00e9s directement voir Dabai.", "id": "BEGITU KEMBALI, LANGSUNG MENUJU DA BAI.", "pt": "ASSIM QUE VOLTARAM, FORAM DIRETO PARA DABAI.", "text": "ASSIM QUE VOLTARAM, FORAM DIRETO PARA DABAI.", "tr": "Geri d\u00f6ner d\u00f6nmez do\u011fruca Da Bai\u0027ye gitti."}], "width": 1200}, {"height": 6522, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/122/3.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "38", "1095", "295"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s les journaux de mission, il a \u00e9t\u00e9 conduit brutalement il y a 23 ans par Boris, l\u0027ancien chef de la station Cassini,", "id": "MENURUT CATATAN MISI, 23 TAHUN LALU KENDARAAN ITU DIKENDARAI SECARA BRUTAL OLEH KEPALA STASIUN CASSINI SEBELUMNYA, BORIS,", "pt": "DE ACORDO COM OS REGISTROS DA MISS\u00c3O, H\u00c1 23 ANOS, ELE FOI DIRIGIDO DE FORMA IMPRUDENTE PELO EX-COMANDANTE DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI, BORIS,", "text": "DE ACORDO COM OS REGISTROS DA MISS\u00c3O, H\u00c1 23 ANOS, ELE FOI DIRIGIDO DE FORMA IMPRUDENTE PELO EX-COMANDANTE DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI, BORIS,", "tr": "G\u00f6rev kay\u0131tlar\u0131na g\u00f6re, 23 y\u0131l \u00f6nce Cassini \u0130stasyonu\u0027nun eski \u015fefi Boris taraf\u0131ndan hoyrat\u00e7a kullan\u0131lm\u0131\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["705", "1335", "1074", "1491"], "fr": "Pour un mat\u00e9rialiste, c\u0027est une conclusion vraiment d\u00e9primante.", "id": "BAGI SEORANG MATERIALIS, INI ADALAH KESIMPULAN YANG MEMBUAT FRUSTRASI,", "pt": "PARA UM MATERIALISTA, ESTA \u00c9 UMA CONCLUS\u00c3O REALMENTE DEPRIMENTE.", "text": "PARA UM MATERIALISTA, ESTA \u00c9 UMA CONCLUS\u00c3O REALMENTE DEPRIMENTE.", "tr": "Bir materyalist i\u00e7in, bu ger\u00e7ekten moral bozucu bir sonu\u00e7tu."}, {"bbox": ["808", "5652", "1115", "5835"], "fr": "Concernant la v\u00e9ritable identit\u00e9 de Keel Horton, j\u0027ai une supposition.", "id": "MENGENAI IDENTITAS ASLI GILL HODGSON, AKU PUNYA SATU DUGAAN.", "pt": "SOBRE A VERDADEIRA IDENTIDADE DE KEEL HORTON, TENHO UM PALPITE.", "text": "SOBRE A VERDADEIRA IDENTIDADE DE KEEL HORTON, TENHO UM PALPITE.", "tr": "Keel Horton\u0027un ger\u00e7ek kimli\u011fi hakk\u0131nda bir tahminim var."}, {"bbox": ["669", "4194", "1101", "4432"], "fr": "Qui \u00e9tait le Keel Horton qui a guid\u00e9 Jiang Zi et Liang Jing vers ce v\u00e9hicule de marche \u00e0 l\u0027\u00e9poque ?", "id": "SIAPAKAH GILL HODGSON YANG MEMANDU JIANG ZI DAN LIANG JING MENEMUKAN KENDARAAN PENJELAJAH ITU?", "pt": "QUEM ERA O KEEL HORTON QUE GUIOU JIANG ZI E LIANG JING AT\u00c9 ESTE VE\u00cdCULO NAQUELA \u00c9POCA?", "text": "QUEM ERA O KEEL HORTON QUE GUIOU JIANG ZI E LIANG JING AT\u00c9 ESTE VE\u00cdCULO NAQUELA \u00c9POCA?", "tr": "O zamanlar Jiang Zi ve Liang Jing\u0027e bu y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131n\u0131 bulmalar\u0131 i\u00e7in yol g\u00f6steren Keel Horton kimdi?"}, {"bbox": ["97", "2416", "357", "2659"], "fr": "Tant qu\u0027on continue \u00e0 creuser, on pourrait trouver quelque chose qui bouleverserait la vision du monde de l\u0027humanit\u00e9.", "id": "SELAMA KITA TERUS MENGGALINYA, KITA AKAN MENEMUKAN SESUATU YANG AKAN MENGGUGAH PANDANGAN DUNIA MANUSIA.", "pt": "SE CONTINUARMOS INVESTIGANDO, PODEMOS ENCONTRAR ALGO QUE SUBVERTA COMPLETAMENTE A PERCEP\u00c7\u00c3O HUMANA DA REALIDADE.", "text": "SE CONTINUARMOS INVESTIGANDO, PODEMOS ENCONTRAR ALGO QUE SUBVERTA COMPLETAMENTE A PERCEP\u00c7\u00c3O HUMANA DA REALIDADE.", "tr": "E\u011fer ara\u015ft\u0131rmaya devam edilirse, insanl\u0131\u011f\u0131n temel de\u011ferlerini alt\u00fcst edecek bir \u015feyler bulunabilir."}, {"bbox": ["527", "4430", "975", "4629"], "fr": "Quelle lumi\u00e8re ont-ils suivie pour trouver le v\u00e9hicule de marche ?", "id": "CAHAYA SIAPA YANG MEREKA IKUTI HINGGA MENEMUKAN KENDARAAN PENJELAJAH ITU?", "pt": "SEGUINDO AS LUZES DE QUEM ELES ENCONTRARAM O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O?", "text": "SEGUINDO AS LUZES DE QUEM ELES ENCONTRARAM O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O?", "tr": "Kimin \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131n\u0131 takip ederek y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131n\u0131 buldular?"}, {"bbox": ["147", "1559", "561", "1734"], "fr": "J\u0027ai peut-\u00eatre touch\u00e9 \u00e0 quelque chose de terrible.", "id": "AKU MUNGKIN TELAH BERHUBUNGAN DENGAN SESUATU YANG MENGERIKAN.", "pt": "TALVEZ EU TENHA ENTRADO EM CONTATO COM ALGO TERR\u00cdVEL.", "text": "TALVEZ EU TENHA ENTRADO EM CONTATO COM ALGO TERR\u00cdVEL.", "tr": "Belki de korkun\u00e7 bir \u015feyle temas ettim."}, {"bbox": ["854", "2561", "1145", "2726"], "fr": "Ce que c\u0027est, je ne peux l\u0027imaginer.", "id": "AKU TIDAK BISA MEMBAYANGKAN APA ITU.", "pt": "O QUE ERA, EU N\u00c3O CONSIGO IMAGINAR.", "text": "O QUE ERA, EU N\u00c3O CONSIGO IMAGINAR.", "tr": "Onun ne oldu\u011funu hayal bile edemiyorum."}, {"bbox": ["746", "6369", "1066", "6502"], "fr": "Ce sont tous d\u0027autres membres d\u0027\u00e9quipage de la station, \u00e0 des \u00e9poques diff\u00e9rentes.", "id": "SEMUANYA ADALAH ANGGOTA TIM STASIUN LAIN DARI WAKTU YANG BERBEDA.", "pt": "ERAM TODOS OUTROS MEMBROS DA EQUIPE DA ESTA\u00c7\u00c3O DE DIFERENTES PER\u00cdODOS DE TEMPO.", "text": "ERAM TODOS OUTROS MEMBROS DA EQUIPE DA ESTA\u00c7\u00c3O DE DIFERENTES PER\u00cdODOS DE TEMPO.", "tr": "Hepsi farkl\u0131 zamanlardaki di\u011fer istasyon \u00fcyeleriydi."}, {"bbox": ["62", "3828", "330", "4004"], "fr": "Bien, question suivante :", "id": "BAIK, PERTANYAAN BERIKUTNYA:", "pt": "OK, PR\u00d3XIMA PERGUNTA:", "text": "OK, PR\u00d3XIMA PERGUNTA:", "tr": "Tamam, bir sonraki soru:"}, {"bbox": ["54", "6045", "337", "6158"], "fr": "Il y a vingt ans, et m\u00eame \u00e0 des \u00e9poques plus anciennes,", "id": "DUA PULUH TAHUN LALU, ATAU BAHKAN LEBIH AWAL LAGI,", "pt": "VINTE ANOS ATR\u00c1S, OU AT\u00c9 ANTES,", "text": "VINTE ANOS ATR\u00c1S, OU AT\u00c9 ANTES,", "tr": "Yirmi y\u0131l \u00f6nce, hatta daha da eski zamanlarda,"}, {"bbox": ["725", "3140", "1094", "3312"], "fr": "Une super-civilisation antique ?", "id": "PERADABAN SUPER KUNO YANG TERTINGGAL?", "pt": "UMA SUPER CIVILIZA\u00c7\u00c3O ANTIGA?", "text": "UMA SUPER CIVILIZA\u00c7\u00c3O ANTIGA?", "tr": "Antik \u00e7a\u011flardan kalma s\u00fcper bir medeniyet mi?"}, {"bbox": ["274", "2871", "624", "3038"], "fr": "Un \u00eatre sup\u00e9rieur capable de manipuler le temps ?", "id": "MAKHLUK TINGKAT TINGGI YANG BISA MEMANIPULASI WAKTU?", "pt": "UM SER SUPERIOR CAPAZ DE MANIPULAR O TEMPO?", "text": "UM SER SUPERIOR CAPAZ DE MANIPULAR O TEMPO?", "tr": "Zaman\u0131 manip\u00fcle edebilen \u00fcst\u00fcn bir varl\u0131k m\u0131?"}, {"bbox": ["61", "427", "528", "579"], "fr": "ont disparu dans le vaste brouillard de cette plan\u00e8te,", "id": "HILANG DALAM KABUT TEBAL DI PLANET INI,", "pt": "DESAPARECEU NA VASTA N\u00c9VOA DESTE PLANETA,", "text": "DESAPARECEU NA VASTA N\u00c9VOA DESTE PLANETA,", "tr": "Bu gezegenin engin sisleri i\u00e7inde kayboldu."}, {"bbox": ["115", "1108", "525", "1328"], "fr": "Je ne conna\u00eetrai peut-\u00eatre jamais la r\u00e9ponse \u00e0 cette question de toute ma vie.", "id": "AKU MUNGKIN TIDAK AKAN PERNAH TAHU JAWABAN DARI PERTANYAAN INI SEUMUR HIDUPKU.", "pt": "TALVEZ EU NUNCA SAIBA A RESPOSTA PARA ESTA PERGUNTA EM MINHA VIDA.", "text": "TALVEZ EU NUNCA SAIBA A RESPOSTA PARA ESTA PERGUNTA EM MINHA VIDA.", "tr": "Bu sorunun cevab\u0131n\u0131 muhtemelen hayat\u0131m boyunca asla \u00f6\u011frenemeyece\u011fim."}, {"bbox": ["379", "955", "756", "1067"], "fr": "Je ne connais pas la r\u00e9ponse.", "id": "AKU TIDAK TAHU JAWABANNYA.", "pt": "EU N\u00c3O SEI A RESPOSTA.", "text": "EU N\u00c3O SEI A RESPOSTA.", "tr": "Cevab\u0131 bilmiyorum."}, {"bbox": ["162", "6190", "496", "6342"], "fr": "Les lumi\u00e8res que les membres de l\u0027\u00e9quipage de la station Cassini voyaient dans le brouillard...", "id": "CAHAYA YANG DILIHAT ANGGOTA TIM STASIUN CASSINI DI DALAM KABUT...", "pt": "AS LUZES QUE OS MEMBROS DA EQUIPE DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI VIRAM NA N\u00c9VOA...", "text": "AS LUZES QUE OS MEMBROS DA EQUIPE DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI VIRAM NA N\u00c9VOA...", "tr": "Cassini \u0130stasyonu \u00fcyelerinin siste g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fc \u0131\u015f\u0131klar..."}, {"bbox": ["731", "5285", "1108", "5406"], "fr": "c\u0027\u00e9taient Shi Teng et Liu Peiqie.", "id": "ADALAH SHI TENG DAN LIU PEIQIE.", "pt": "ERAM SHI TENG E LIU PEIQIE.", "text": "ERAM SHI TENG E LIU PEIQIE.", "tr": "Shi Teng ve Liu Peiqie\u0027ydi."}, {"bbox": ["29", "4824", "308", "4987"], "fr": "Sans aucun doute.", "id": "TANPA DIRAGUKAN LAGI.", "pt": "SEM D\u00daVIDA.", "text": "SEM D\u00daVIDA.", "tr": "Hi\u00e7 \u015f\u00fcphesiz."}, {"bbox": ["836", "3446", "1171", "3571"], "fr": "C\u0027est vraiment fou !", "id": "INI BENAR-BENAR GILA.", "pt": "ISSO \u00c9 LOUCURA DEMAIS.", "text": "ISSO \u00c9 LOUCURA DEMAIS.", "tr": "Bu ger\u00e7ekten \u00e7\u0131lg\u0131nca."}, {"bbox": ["151", "3031", "487", "3148"], "fr": "Un dieu ou un d\u00e9mon ?", "id": "DEWA ATAU IBLIS?", "pt": "UM DEUS OU UM DEM\u00d4NIO?", "text": "UM DEUS OU UM DEM\u00d4NIO?", "tr": "Tanr\u0131 m\u0131, yoksa \u015feytan m\u0131?"}, {"bbox": ["259", "728", "961", "887"], "fr": "Qui l\u0027a plac\u00e9 dans cette boucle ?", "id": "SIAPA YANG MENEMPATKANNYA DALAM LINGKARAN INI?", "pt": "QUEM O COLOCOU NESTE LOOP?", "text": "QUEM O COLOCOU NESTE LOOP?", "tr": "Onu bu d\u00f6ng\u00fcye kim soktu?"}, {"bbox": ["259", "728", "961", "887"], "fr": "Qui l\u0027a plac\u00e9 dans cette boucle ?", "id": "SIAPA YANG MENEMPATKANNYA DALAM LINGKARAN INI?", "pt": "QUEM O COLOCOU NESTE LOOP?", "text": "QUEM O COLOCOU NESTE LOOP?", "tr": "Onu bu d\u00f6ng\u00fcye kim soktu?"}, {"bbox": ["269", "728", "960", "886"], "fr": "Qui l\u0027a plac\u00e9 dans cette boucle ?", "id": "SIAPA YANG MENEMPATKANNYA DALAM LINGKARAN INI?", "pt": "QUEM O COLOCOU NESTE LOOP?", "text": "QUEM O COLOCOU NESTE LOOP?", "tr": "Onu bu d\u00f6ng\u00fcye kim soktu?"}], "width": 1200}, {"height": 6523, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/122/4.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "4856", "1155", "5032"], "fr": "Le signal de d\u00e9tection d\u0027identit\u00e9 re\u00e7u par Dabai il y a vingt ans ne provenait pas non plus de Jiang Zi et Liang Jing.", "id": "SINYAL DETEKSI IDENTITAS YANG DITERIMA DA BAI DUA PULUH TAHUN LALU JUGA BUKAN BERASAL DARI JIANG ZI DAN LIANG JING.", "pt": "O SINAL DE DETEC\u00c7\u00c3O DE IDENTIDADE QUE DABAI RECEBEU H\u00c1 VINTE ANOS TAMB\u00c9M N\u00c3O VEIO DE JIANG ZI E LIANG JING.", "text": "O SINAL DE DETEC\u00c7\u00c3O DE IDENTIDADE QUE DABAI RECEBEU H\u00c1 VINTE ANOS TAMB\u00c9M N\u00c3O VEIO DE JIANG ZI E LIANG JING.", "tr": "Yirmi y\u0131l \u00f6nce Da Bai\u0027nin ald\u0131\u011f\u0131 kimlik tespit sinyali de Jiang Zi ve Liang Jing\u0027den gelmiyordu."}, {"bbox": ["79", "462", "341", "695"], "fr": "Mais ils ont dit que la lumi\u00e8re de Keel Horton \u00e9mettait du code Morse.", "id": "TAPI MEREKA BILANG CAHAYA GILL HODGSON MENGELUARKAN KODE MORSE.", "pt": "MAS ELES DISSERAM QUE AS LUZES DE KEEL HORTON EMITIAM C\u00d3DIGO MORSE.", "text": "MAS ELES DISSERAM QUE AS LUZES DE KEEL HORTON EMITIAM C\u00d3DIGO MORSE.", "tr": "Ama Keel Horton\u0027un \u0131\u015f\u0131klar\u0131n\u0131n Mors alfabesiyle sinyal verdi\u011fini s\u00f6ylediler."}, {"bbox": ["502", "2216", "792", "2364"], "fr": "Parce qu\u0027il ne savait pas non plus ce qui se passait.", "id": "KARENA DIA JUGA TIDAK TAHU APA YANG TERJADI.", "pt": "PORQUE ELE TAMB\u00c9M N\u00c3O SABIA O QUE ESTAVA ACONTECENDO.", "text": "PORQUE ELE TAMB\u00c9M N\u00c3O SABIA O QUE ESTAVA ACONTECENDO.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc o da ne oldu\u011funu bilmiyordu."}, {"bbox": ["273", "5755", "666", "5901"], "fr": "Le brouillard de cette plan\u00e8te cache trop de choses,", "id": "TERLALU BANYAK HAL YANG TERSEMBUNYI DALAM KABUT DI PLANET INI,", "pt": "H\u00c1 MUITAS COISAS ESCONDIDAS NA N\u00c9VOA DESTE PLANETA,", "text": "H\u00c1 MUITAS COISAS ESCONDIDAS NA N\u00c9VOA DESTE PLANETA,", "tr": "Bu gezegenin sisleri \u00e7ok fazla \u015feyi gizliyor,"}, {"bbox": ["819", "1975", "1120", "2174"], "fr": "Il y a vingt ans, Dabai n\u0027aurait certainement pas pu donner la bonne r\u00e9ponse,", "id": "DA BAI DUA PULUH TAHUN LALU PASTI TIDAK BISA MEMBERIKAN JAWABAN YANG BENAR,", "pt": "H\u00c1 VINTE ANOS, DABAI CERTAMENTE N\u00c3O PODERIA DAR A RESPOSTA CORRETA,", "text": "H\u00c1 VINTE ANOS, DABAI CERTAMENTE N\u00c3O PODERIA DAR A RESPOSTA CORRETA,", "tr": "Yirmi y\u0131l \u00f6nce Da Bai kesinlikle do\u011fru cevab\u0131 veremezdi,"}, {"bbox": ["540", "5217", "787", "5321"], "fr": "mais de Shi Teng et Liu Peiqie.", "id": "MELAINKAN BERASAL DARI SHI TENG DAN LIU PEIQIE.", "pt": "MAS SIM DE SHI TENG E LIU PEIQIE.", "text": "MAS SIM DE SHI TENG E LIU PEIQIE.", "tr": "aksine Shi Teng ve Liu Peiqie\u0027den geliyordu."}, {"bbox": ["693", "594", "1038", "791"], "fr": "Ces gens, avant de mourir, ont s\u00fbrement d\u00fb lutter d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9ment pour survivre, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ORANG-ORANG ITU PASTI BERJUANG KERAS UNTUK BERTAHAN HIDUP SEBELUM KEMATIAN MEREKA, BUKAN?", "pt": "AQUELAS PESSOAS, ANTES DE MORRER, CERTAMENTE DEVEM TER LUTADO DESESPERADAMENTE PARA SOBREVIVER, CERTO?", "text": "AQUELAS PESSOAS, ANTES DE MORRER, CERTAMENTE DEVEM TER LUTADO DESESPERADAMENTE PARA SOBREVIVER, CERTO?", "tr": "O insanlar \u00f6lmeden hemen \u00f6nce, muhtemelen hayatta kalmak i\u00e7in canla ba\u015fla m\u00fccadele etmi\u015flerdir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["28", "4749", "348", "4947"], "fr": "De m\u00eame, lorsque Liang Jing et Jiang Zi sont retourn\u00e9s \u00e0 la station Cassini,", "id": "DENGAN ALASAN YANG SAMA, KETIKA LIANG JING DAN JIANG ZI KEMBALI KE STASIUN CASSINI,", "pt": "DA MESMA FORMA, QUANDO LIANG JING E JIANG ZI VOLTARAM PARA A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI,", "text": "DA MESMA FORMA, QUANDO LIANG JING E JIANG ZI VOLTARAM PARA A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI,", "tr": "Ayn\u0131 \u015fekilde, Liang Jing ve Jiang Zi Cassini \u0130stasyonu\u0027na d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde,"}, {"bbox": ["86", "3998", "459", "4201"], "fr": "Et \u00e0 cause de l\u0027entrelacement temporel, ils ont re\u00e7u le signal que nous \u00e9mettions,", "id": "DAN KARENA PERCAMPURAN WAKTU, MEREKA MENERIMA SINYAL YANG KAMI KIRIMKAN,", "pt": "E DEVIDO AO ENTRELA\u00c7AMENTO DO TEMPO, ELES RECEBERAM O SINAL QUE N\u00d3S EMITIMOS,", "text": "E DEVIDO AO ENTRELA\u00c7AMENTO DO TEMPO, ELES RECEBERAM O SINAL QUE N\u00d3S EMITIMOS,", "tr": "Ve zamanlar\u0131n i\u00e7 i\u00e7e ge\u00e7mesi nedeniyle bizim g\u00f6nderdi\u011fimiz sinyali ald\u0131lar,"}, {"bbox": ["581", "1794", "1006", "1974"], "fr": "Est-ce vraiment une d\u00e9faillance du syst\u00e8me de navigation inertielle du v\u00e9hicule de marche qui a invers\u00e9 la direction ?", "id": "APAKAH BENAR SISTEM NAVIGASI INERSIA KENDARAAN PENJELAJAH ITU RUSAK SEHINGGA ARAHNYA TERBALIK?", "pt": "FOI REALMENTE UMA FALHA NO SISTEMA DE NAVEGA\u00c7\u00c3O INERCIAL DO VE\u00cdCULO QUE CAUSOU A INVERS\u00c3O DA DIRE\u00c7\u00c3O?", "text": "FOI REALMENTE UMA FALHA NO SISTEMA DE NAVEGA\u00c7\u00c3O INERCIAL DO VE\u00cdCULO QUE CAUSOU A INVERS\u00c3O DA DIRE\u00c7\u00c3O?", "tr": "Ger\u00e7ekten de y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131n\u0131n ataletsel navigasyon sistemindeki bir ar\u0131za m\u0131 y\u00f6n\u00fcn tersine d\u00f6nmesine neden oldu?"}, {"bbox": ["736", "5358", "1044", "5558"], "fr": "c\u0027est pourquoi il a jug\u00e9 que Jiang Zi et Liang Jing qui revenaient ne correspondaient pas aux informations d\u0027identification de sa base de donn\u00e9es.", "id": "MAKA DARI ITU, IA MENGANGGAP JIANG ZI DAN LIANG JING YANG KEMBALI TIDAK SESUAI DENGAN INFORMASI PERBANDINGAN IDENTITAS DI DATABASE-NYA.", "pt": "POR ISSO ELE CONSIDEROU QUE O RETORNO DE JIANG ZI E LIANG JING N\u00c3O CORRESPONDIA \u00c0S INFORMA\u00c7\u00d5ES DE COMPARA\u00c7\u00c3O DE IDENTIDADE EM SEU BANCO DE DADOS.", "text": "POR ISSO ELE CONSIDEROU QUE O RETORNO DE JIANG ZI E LIANG JING N\u00c3O CORRESPONDIA \u00c0S INFORMA\u00c7\u00d5ES DE COMPARA\u00c7\u00c3O DE IDENTIDADE EM SEU BANCO DE DADOS.", "tr": "Bu y\u00fczden (Da Bai), geri d\u00f6nen Jiang Zi ve Liang Jing\u0027in veritaban\u0131ndaki kimlik bilgileriyle e\u015fle\u015fmedi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc."}, {"bbox": ["66", "3274", "401", "3386"], "fr": "mais de notre Dabai, vingt ans plus tard.", "id": "MELAINKAN BERASAL DARI DA BAI KITA DUA PULUH TAHUN KEMUDIAN.", "pt": "MAS SIM DO NOSSO DABAI, VINTE ANOS NO FUTURO.", "text": "MAS SIM DO NOSSO DABAI, VINTE ANOS NO FUTURO.", "tr": "aksine yirmi y\u0131l sonraki bizim Da Bai\u0027mizden geliyordu."}, {"bbox": ["647", "2879", "1059", "3071"], "fr": "le signal de navigation qu\u0027ils ont re\u00e7u \u00e0 ce moment-l\u00e0 ne provenait pas de ce Dabai-l\u00e0.", "id": "SINYAL NAVIGASI YANG MEREKA TERIMA SAAT ITU BUKAN BERASAL DARI DA BAI YANG ITU.", "pt": "O SINAL DE NAVEGA\u00c7\u00c3O QUE ELES RECEBERAM NA \u00c9POCA N\u00c3O VEIO DAQUELE DABAI.", "text": "O SINAL DE NAVEGA\u00c7\u00c3O QUE ELES RECEBERAM NA \u00c9POCA N\u00c3O VEIO DAQUELE DABAI.", "tr": "O zaman ald\u0131klar\u0131 navigasyon sinyali o zamanki Da Bai\u0027den gelmiyordu."}, {"bbox": ["152", "328", "428", "473"], "fr": "Je ne sais pas si cette d\u00e9duction est correcte,", "id": "AKU TIDAK TAHU APAKAH DUGAAN INI BENAR,", "pt": "EU N\u00c3O SEI SE ESSA ESPECULA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 CORRETA,", "text": "EU N\u00c3O SEI SE ESSA ESPECULA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 CORRETA,", "tr": "Bu tahminin do\u011fru olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum,"}, {"bbox": ["744", "981", "1145", "1072"], "fr": "Bien, encore une question.", "id": "BAIK, PERTANYAAN SELANJUTNYA.", "pt": "OK, MAIS UMA PERGUNTA.", "text": "OK, MAIS UMA PERGUNTA.", "tr": "Tamam, bir sonraki soru."}, {"bbox": ["823", "427", "1116", "604"], "fr": "Pensez aux gens qui ont p\u00e9ri sur Titan au cours des derni\u00e8res d\u00e9cennies,", "id": "PIKIRKAN ORANG-ORANG YANG TEWAS DI TITAN DALAM BEBERAPA DEKADE TERAKHIR,", "pt": "PENSE NAS PESSOAS QUE PERDERAM A VIDA EM TIT\u00c3 NAS \u00daLTIMAS D\u00c9CADAS,", "text": "PENSE NAS PESSOAS QUE PERDERAM A VIDA EM TIT\u00c3 NAS \u00daLTIMAS D\u00c9CADAS,", "tr": "Ge\u00e7ti\u011fimiz onlarca y\u0131lda Titan\u0027da hayat\u0131n\u0131 kaybeden insanlar\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn,"}, {"bbox": ["64", "5894", "426", "6037"], "fr": "mais je n\u0027ai plus l\u0027occasion d\u0027en sonder la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "TAPI AKU SUDAH TIDAK PUNYA KESEMPATAN LAGI UNTUK MENYELIDIKI KEBENARANNYA.", "pt": "MAS EU J\u00c1 N\u00c3O TENHO MAIS A OPORTUNIDADE DE INVESTIGAR A VERDADE.", "text": "MAS EU J\u00c1 N\u00c3O TENHO MAIS A OPORTUNIDADE DE INVESTIGAR A VERDADE.", "tr": "Ama art\u0131k bunun ger\u00e7e\u011fini ara\u015ft\u0131rma f\u0131rsat\u0131m kalmad\u0131."}, {"bbox": ["201", "3438", "634", "3615"], "fr": "Au m\u00eame moment, notre Dabai guidait Shi Teng et Liu Peiqie pour quitter la station Cassini,", "id": "PADA SAAT YANG SAMA, DA BAI KITA MEMANDU SHI TENG DAN LIU PEIQIE MENINGGALKAN STASIUN CASSINI,", "pt": "NO MESMO MOMENTO, O NOSSO DABAI ESTAVA GUIANDO SHI TENG E LIU PEIQIE PARA FORA DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI,", "text": "NO MESMO MOMENTO, O NOSSO DABAI ESTAVA GUIANDO SHI TENG E LIU PEIQIE PARA FORA DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI,", "tr": "Ayn\u0131 anda, bizim Da Bai\u0027miz Shi Teng ve Liu Peiqie\u0027ye Cassini \u0130stasyonu\u0027ndan ayr\u0131lmalar\u0131 i\u00e7in yol g\u00f6steriyordu,"}, {"bbox": ["739", "4388", "1149", "4534"], "fr": "c\u0027est pourquoi ils se sont perdus sur le lac Ban Chi.", "id": "ITULAH SEBABNYA MEREKA TERSESAT DI DANAU BANCHI.", "pt": "POR ISSO ELES SE PERDERAM NO LAGO BAN CHI.", "text": "POR ISSO ELES SE PERDERAM NO LAGO BAN CHI.", "tr": "bu y\u00fczden Yar\u0131m Chi G\u00f6l\u00fc\u0027nde kayboldular."}, {"bbox": ["128", "2554", "488", "2695"], "fr": "Maintenant, nous savons que la vraie raison est...", "id": "SEKARANG KITA TAHU PENYEBAB SEBENARNYA ADALAH", "pt": "AGORA SABEMOS QUE A VERDADEIRA RAZ\u00c3O \u00c9...", "text": "AGORA SABEMOS QUE A VERDADEIRA RAZ\u00c3O \u00c9...", "tr": "\u015eimdi as\u0131l nedenin \u015fu oldu\u011funu biliyoruz:"}, {"bbox": ["273", "1408", "517", "1571"], "fr": "Pourquoi Dabai donnerait-il des informations de navigation compl\u00e8tement oppos\u00e9es ?", "id": "MENGAPA DA BAI MEMBERIKAN INFORMASI NAVIGASI YANG SEPENUHNYA BERLAWANAN?", "pt": "POR QUE DABAI DARIA INFORMA\u00c7\u00d5ES DE NAVEGA\u00c7\u00c3O COMPLETAMENTE OPOSTAS?", "text": "POR QUE DABAI DARIA INFORMA\u00c7\u00d5ES DE NAVEGA\u00c7\u00c3O COMPLETAMENTE OPOSTAS?", "tr": "Da Bai neden tamamen z\u0131t navigasyon bilgileri verdi?"}, {"bbox": ["482", "6244", "1026", "6354"], "fr": "Je connais d\u00e9j\u00e0 ma fin.", "id": "AKU SUDAH TAHU AKHIR HIDUPKU.", "pt": "EU J\u00c1 SEI O MEU FIM.", "text": "EU J\u00c1 SEI O MEU FIM.", "tr": "Kendi sonumu zaten biliyorum."}], "width": 1200}]
Manhua