This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 6026, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/131/0.webp", "translations": [{"bbox": ["913", "4559", "1084", "4730"], "fr": "EXISTE-T-IL UN TEL ENDROIT ?", "id": "ADA TEMPAT SEPERTI ITU?", "pt": "EXISTE UM LUGAR ASSIM?", "text": "EXISTE-T-IL UN TEL ENDROIT ?", "tr": "B\u00f6yle bir yer var m\u0131?"}, {"bbox": ["713", "2856", "893", "2972"], "fr": "LA PISTE D\u0027ATTERRISSAGE EST INUTILISABLE.", "id": "LANDASAN SUDAH TIDAK BISA DIPAKAI LAGI.", "pt": "A PISTA DE POUSO EST\u00c1 INUTILIZ\u00c1VEL.", "text": "LA PISTE D\u0027ATTERRISSAGE EST INUTILISABLE.", "tr": "\u0130ni\u015f pisti kullan\u0131lamaz durumda."}, {"bbox": ["539", "4869", "833", "5086"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, LA STATION CASSINI POSS\u00c9DAIT DES DONN\u00c9ES TOPOGRAPHIQUES D\u00c9TAILL\u00c9ES DE LA PLAINE DE XANADU.", "id": "DI DALAM STASIUN CASSINI DULU ADA DATA TOPOGRAFI RINCI DATARAN XANADU.", "pt": "A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI DAQUELA \u00c9POCA TINHA DADOS TOPOGR\u00c1FICOS DETALHADOS DA PLAN\u00cdCIE XANADU.", "text": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, LA STATION CASSINI POSS\u00c9DAIT DES DONN\u00c9ES TOPOGRAPHIQUES D\u00c9TAILL\u00c9ES DE LA PLAINE DE XANADU.", "tr": "O zamanki Cassini \u0130stasyonu\u0027nda Shangri-La Ovalar\u0131\u0027n\u0131n ayr\u0131nt\u0131l\u0131 topo\u011frafik verileri vard\u0131."}, {"bbox": ["36", "3206", "251", "3365"], "fr": "PEUT-\u00caTRE UN TREMBLEMENT DE TERRE OU UNE \u00c9RUPTION VOLCANIQUE.", "id": "MUNGKIN GEMPA BUMI ATAU LETUSAN GUNUNG BERAPI.", "pt": "PODE TER SIDO UM TERREMOTO OU ERUP\u00c7\u00c3O VULC\u00c2NICA.", "text": "PEUT-\u00caTRE UN TREMBLEMENT DE TERRE OU UNE \u00c9RUPTION VOLCANIQUE.", "tr": "Belki deprem ya da yanarda\u011f patlamas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["151", "4954", "345", "5147"], "fr": "QIEZI ET MOI EN AVONS DISCUT\u00c9 SUR LE CHEMIN DU RETOUR.", "id": "AKU DAN QIEZI SUDAH MEMBAHASNYA DALAM PERJALANAN KEMBALI.", "pt": "EU E QIEZI DISCUTIMOS ISSO NO CAMINHO DE VOLTA.", "text": "QIEZI ET MOI EN AVONS DISCUT\u00c9 SUR LE CHEMIN DU RETOUR.", "tr": "Qiezi\u0027yle d\u00f6nerken yolda bunu tart\u0131\u015ft\u0131k."}, {"bbox": ["920", "3381", "1108", "3549"], "fr": "IL EST IMPOSSIBLE DE L\u0027UTILISER POUR ATTERRIR.", "id": "TIDAK MUNGKIN LAGI DIGUNAKAN UNTUK MENDARAT.", "pt": "\u00c9 IMPOSS\u00cdVEL US\u00c1-LA PARA POUSAR.", "text": "IL EST IMPOSSIBLE DE L\u0027UTILISER POUR ATTERRIR.", "tr": "Oraya ini\u015f yapmak imkans\u0131z."}, {"bbox": ["659", "5289", "937", "5444"], "fr": "NOUS AVONS CHERCH\u00c9 ET TROUV\u00c9 UN ENDROIT QUI SEMBLE TR\u00c8S APPROPRI\u00c9.", "id": "KAMI MENCARI-CARI, DAN MENEMUKAN TEMPAT YANG TERLIHAT SANGAT COCOK.", "pt": "N\u00d3S PROCURAMOS E ENCONTRAMOS UM LUGAR QUE PARECE MUITO ADEQUADO.", "text": "NOUS AVONS CHERCH\u00c9 ET TROUV\u00c9 UN ENDROIT QUI SEMBLE TR\u00c8S APPROPRI\u00c9.", "tr": "Biraz arad\u0131k ve \u00e7ok uygun g\u00f6r\u00fcnen bir yer bulduk."}, {"bbox": ["280", "3928", "534", "4089"], "fr": "NOUS DEVONS TROUVER D\u0027AUTRES ZONES D\u0027ATTERRISSAGE DE SECOURS PLUS ADAPT\u00c9ES.", "id": "KITA HARUS MENCARI AREA PENDARATAN CADANGAN LAIN YANG LEBIH SESUAI.", "pt": "PRECISAMOS ENCONTRAR OUTRAS \u00c1REAS DE POUSO ALTERNATIVAS MAIS ADEQUADAS.", "text": "NOUS DEVONS TROUVER D\u0027AUTRES ZONES D\u0027ATTERRISSAGE DE SECOURS PLUS ADAPT\u00c9ES.", "tr": "Ba\u015fka, daha uygun alternatif ini\u015f b\u00f6lgeleri bulmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["176", "3394", "363", "3537"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, ELLE A \u00c9T\u00c9 GRAVEMENT ENDOMMAG\u00c9E,", "id": "POKOKNYA TEMPAT ITU SUDAH RUSAK PARAH,", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ELA FOI SEVERAMENTE DANIFICADA,", "text": "DE TOUTE FA\u00c7ON, ELLE A \u00c9T\u00c9 GRAVEMENT ENDOMMAG\u00c9E,", "tr": "Her hal\u00fckarda ciddi hasar g\u00f6rm\u00fc\u015f,"}, {"bbox": ["248", "4839", "371", "4934"], "fr": "IL Y A UNE OPTION DE RECHANGE.", "id": "ADA PILIHAN CADANGAN.", "pt": "TEMOS UMA OP\u00c7\u00c3O.", "text": "IL Y A UNE OPTION DE RECHANGE.", "tr": "Alternatifler var."}, {"bbox": ["262", "2751", "455", "2927"], "fr": "VOIL\u00c0 LA SITUATION G\u00c9N\u00c9RALE,", "id": "SECARA GARIS BESAR SITUASINYA SEPERTI ITU,", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O GERAL \u00c9 ESSA,", "text": "VOIL\u00c0 LA SITUATION G\u00c9N\u00c9RALE,", "tr": "Genel durum bu \u015fekilde."}], "width": 1200}, {"height": 6026, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/131/1.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "3064", "867", "3249"], "fr": "C\u0027EST PRESQUE UN TERRAIN D\u0027ATTERRISSAGE NATUREL.", "id": "HAMPIR SEPERTI LANDASAN ALAMI.", "pt": "\u00c9 QUASE UMA \u00c1REA DE POUSO NATURAL.", "text": "C\u0027EST PRESQUE UN TERRAIN D\u0027ATTERRISSAGE NATUREL.", "tr": "Neredeyse do\u011fal bir ini\u015f alan\u0131."}, {"bbox": ["68", "4514", "261", "4639"], "fr": "IL Y A ENCORE UN ENDROIT COMME \u00c7A ?", "id": "MASIH ADA TEMPAT SEPERTI ITU?", "pt": "AINDA EXISTE UM LUGAR ASSIM?", "text": "IL Y A ENCORE UN ENDROIT COMME \u00c7A ?", "tr": "B\u00f6yle bir yer de mi var?"}, {"bbox": ["818", "2916", "974", "3072"], "fr": "LE LAC NE FAIT QUE QUARANTE CENTIM\u00c8TRES DE PROFONDEUR,", "id": "KEDALAMAN DANAUNYA HANYA EMPAT PULUH SENTIMETER,", "pt": "O LAGO TEM APENAS QUARENTA CENT\u00cdMETROS DE PROFUNDIDADE,", "text": "LE LAC NE FAIT QUE QUARANTE CENTIM\u00c8TRES DE PROFONDEUR,", "tr": "G\u00f6l\u00fcn derinli\u011fi sadece k\u0131rk santimetre."}, {"bbox": ["113", "5869", "315", "5990"], "fr": "NOUS DEVONS D\u0027ABORD ALLER AU LAC D\u0027UN DEMI-PIED.", "id": "KITA HARUS PERGI KE DANAU BANCHI DULU.", "pt": "PRIMEIRO, PRECISAMOS IR AO LAGO BAN CHI.", "text": "NOUS DEVONS D\u0027ABORD ALLER AU LAC D\u0027UN DEMI-PIED.", "tr": "\u00d6nce Yar\u0131m Chi G\u00f6l\u00fc\u0027ne gitmeliyiz."}, {"bbox": ["960", "4908", "1150", "5087"], "fr": "C\u0027EST \u00c0 PEU PR\u00c8S LA TAILLE DU DISTRICT DE XICHENG \u00c0 P\u00c9KIN.", "id": "UKURANNYA SEKITAR DISTRIK XICHENG DI BEIJING.", "pt": "\u00c9 QUASE DO TAMANHO DO DISTRITO DE XICHENG, EM PEQUIM.", "text": "C\u0027EST \u00c0 PEU PR\u00c8S LA TAILLE DU DISTRICT DE XICHENG \u00c0 P\u00c9KIN.", "tr": "Pekin\u0027in Xicheng B\u00f6lgesi kadar b\u00fcy\u00fck."}, {"bbox": ["471", "5433", "662", "5558"], "fr": "QUE DEVONS-NOUS FAIRE ?", "id": "APA YANG PERLU KITA LAKUKAN?", "pt": "O QUE PRECISAMOS FAZER?", "text": "QUE DEVONS-NOUS FAIRE ?", "tr": "Ne yapmam\u0131z gerekiyor?"}, {"bbox": ["609", "5711", "815", "5825"], "fr": "QUEL EST LE PLAN MAINTENANT ?", "id": "APA RENCANA SELANJUTNYA?", "pt": "QUAL \u00c9 O PR\u00d3XIMO PLANO?", "text": "QUEL EST LE PLAN MAINTENANT ?", "tr": "Bundan sonraki plan ne?"}, {"bbox": ["911", "1916", "1098", "2041"], "fr": "LE PLUS GRAND LAC EN TERMES DE SUPERFICIE.", "id": "DANAU DENGAN AREA TERLUAS.", "pt": "O LAGO DE MAIOR SUPERF\u00cdCIE.", "text": "LE PLUS GRAND LAC EN TERMES DE SUPERFICIE.", "tr": "Y\u00fcz\u00f6l\u00e7\u00fcm\u00fc en b\u00fcy\u00fck g\u00f6l."}, {"bbox": ["96", "1039", "406", "1199"], "fr": "OH, C\u0027EST UN DEUXI\u00c8ME LAC DONGTING \u00c0 PLUS D\u0027UN MILLIARD DE KILOM\u00c8TRES D\u0027ICI.", "id": "OH, INI ADALAH DANAU DONGTING KEDUA YANG BERJARAK LEBIH DARI SATU MILIAR KILOMETER.", "pt": "OH, ESTE \u00c9 O SEGUNDO LAGO DONGTING A MAIS DE UM BILH\u00c3O DE QUIL\u00d4METROS DE DIST\u00c2NCIA.", "text": "OH, C\u0027EST UN DEUXI\u00c8ME LAC DONGTING \u00c0 PLUS D\u0027UN MILLIARD DE KILOM\u00c8TRES D\u0027ICI.", "tr": "Oh, bu bir milyar k\u00fcsur kilometre \u00f6tedeki ikinci Dongting G\u00f6l\u00fc."}, {"bbox": ["207", "2837", "430", "3059"], "fr": "LE LAC CONTIENT VINGT MILLIONS DE M\u00c8TRES CUBES DE M\u00c9THANE LIQUIDE,", "id": "DI DALAM DANAU ADA DUA PULUH JUTA METER KUBIK METANA CAIR,", "pt": "O LAGO CONT\u00c9M VINTE MILH\u00d5ES DE METROS C\u00daBICOS DE METANO L\u00cdQUIDO,", "text": "LE LAC CONTIENT VINGT MILLIONS DE M\u00c8TRES CUBES DE M\u00c9THANE LIQUIDE,", "tr": "G\u00f6l\u00fcn i\u00e7inde yirmi milyon metrek\u00fcp s\u0131v\u0131 metan var."}, {"bbox": ["914", "633", "1088", "744"], "fr": "LE LAC DONGTING EST SUR TERRE.", "id": "DANAU DONGTING ADA DI BUMI.", "pt": "O LAGO DONGTING FICA NA TERRA.", "text": "LE LAC DONGTING EST SUR TERRE.", "tr": "Dongting G\u00f6l\u00fc D\u00fcnya\u0027da."}, {"bbox": ["863", "2445", "1112", "2609"], "fr": "AUSSI PLAT QUE LE SALAR D\u0027UYUNI SUR TERRE.", "id": "DATAR SEPERTI DATARAN GARAM UYUNI DI BUMI.", "pt": "\u00c9 T\u00c3O PLANO QUANTO O SALAR DE UYUNI NA TERRA.", "text": "AUSSI PLAT QUE LE SALAR D\u0027UYUNI SUR TERRE.", "tr": "T\u0131pk\u0131 D\u00fcnya\u0027daki Uyuni Tuz G\u00f6l\u00fc gibi d\u00fcz."}, {"bbox": ["35", "2441", "313", "2559"], "fr": "LES DONN\u00c9ES INDIQUENT QUE LE LAC D\u0027UN DEMI-PIED EST TR\u00c8S PEU PROFOND ET TR\u00c8S PLAT.", "id": "DATA MENUNJUKKAN DANAU BANCHI SANGAT DANGKAL DAN SANGAT DATAR.", "pt": "OS DADOS MOSTRAM QUE O LAGO BAN CHI \u00c9 MUITO RASO E EXTREMAMENTE PLANO.", "text": "LES DONN\u00c9ES INDIQUENT QUE LE LAC D\u0027UN DEMI-PIED EST TR\u00c8S PEU PROFOND ET TR\u00c8S PLAT.", "tr": "Verilere g\u00f6re Yar\u0131m Chi G\u00f6l\u00fc \u00e7ok s\u0131\u011f ve \u00e7ok d\u00fcz."}, {"bbox": ["373", "4694", "511", "4808"], "fr": "QUELLE EST SA TAILLE ?", "id": "SEBERAPA BESAR ITU?", "pt": "QUAL O TAMANHO DELE?", "text": "QUELLE EST SA TAILLE ?", "tr": "Ne kadar b\u00fcy\u00fck?"}, {"bbox": ["151", "1696", "416", "1854"], "fr": "LE LAC D\u0027UN DEMI-PIED EST LE PLUS PROCHE DE LA STATION CASSINI.", "id": "DANAU BANCHI ADALAH YANG PALING DEKAT DENGAN STASIUN CASSINI", "pt": "O LAGO BAN CHI \u00c9 O MAIS PR\u00d3XIMO DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI,", "text": "LE LAC D\u0027UN DEMI-PIED EST LE PLUS PROCHE DE LA STATION CASSINI.", "tr": "Yar\u0131m Chi G\u00f6l\u00fc, Cassini \u0130stasyonu\u0027na en yak\u0131n olan\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["445", "4063", "706", "4236"], "fr": "LE VAISSEAU DE SECOURS PEUT PARFAITEMENT Y ATTERRIR.", "id": "PESAWAT PENYELAMAT SANGAT BISA MENDARAT DI SANA.", "pt": "A NAVE DE RESGATE PODE POUSAR L\u00c1 PERFEITAMENTE.", "text": "LE VAISSEAU DE SECOURS PEUT PARFAITEMENT Y ATTERRIR.", "tr": "Kurtarma gemisi oraya rahatl\u0131kla inebilir."}, {"bbox": ["244", "2238", "479", "2419"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S LES DONN\u00c9ES DE T\u00c9L\u00c9D\u00c9TECTION SATELLITAIRE DE L\u0027\u00c9POQUE,", "id": "BERDASARKAN DATA PENGINDERAAN JAUH SATELIT SAAT ITU,", "pt": "DE ACORDO COM OS DADOS DE SENSORIAMENTO REMOTO POR SAT\u00c9LITE DA \u00c9POCA,", "text": "D\u0027APR\u00c8S LES DONN\u00c9ES DE T\u00c9L\u00c9D\u00c9TECTION SATELLITAIRE DE L\u0027\u00c9POQUE,", "tr": "O zamanki uydu uzaktan alg\u0131lama verilerine g\u00f6re,"}, {"bbox": ["80", "529", "204", "599"], "fr": "LAC DONGTING.", "id": "DANAU DONGTING.", "pt": "LAGO DONGTING", "text": "LAC DONGTING.", "tr": "Dongting G\u00f6l\u00fc"}, {"bbox": ["365", "1241", "536", "1401"], "fr": "SON NOM COMMUN EST LE LAC D\u0027UN DEMI-PIED.", "id": "NAMA POPULERNYA ADALAH DANAU BANCHI.", "pt": "SEU NOME POPULAR \u00c9 LAGO BAN CHI.", "text": "SON NOM COMMUN EST LE LAC D\u0027UN DEMI-PIED.", "tr": "Halk aras\u0131ndaki ad\u0131 Yar\u0131m Chi G\u00f6l\u00fc\u0027d\u00fcr."}, {"bbox": ["93", "4972", "245", "5085"], "fr": "46 KILOM\u00c8TRES CARR\u00c9S, AVENUE SHOUKOU, CARREFOUR TIANXIA.", "id": "46 KILOMETER PERSEGI, PERSIMPANGAN JALAN SHOUKOU DAN JALAN TIANXIA.", "pt": "46 QUIL\u00d4METROS QUADRADOS. CRUZAMENTO DA AVENIDA SHOUKOU COM A RUA TIANXIA.", "text": "46 KILOM\u00c8TRES CARR\u00c9S, AVENUE SHOUKOU, CARREFOUR TIANXIA.", "tr": "46 kilometrekare."}], "width": 1200}, {"height": 6027, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/131/2.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "4543", "236", "4689"], "fr": "MUMU, QUE REGARDES-TU ?", "id": "MUMU, APA YANG KAU LIHAT?", "pt": "MUMU, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 OLHANDO?", "text": "MUMU, QUE REGARDES-TU ?", "tr": "Mumu, neye bak\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["975", "887", "1092", "1051"], "fr": "C\u0027EST TR\u00c8S IMPORTANT.", "id": "INI SANGAT PENTING.", "pt": "ISTO \u00c9 MUITO IMPORTANTE.", "text": "C\u0027EST TR\u00c8S IMPORTANT.", "tr": "Bu \u00e7ok \u00f6nemli."}, {"bbox": ["249", "875", "454", "1037"], "fr": "ENSUITE, IL FAUDRA INSTALLER DES BALISES DE NAVIGATION ET DE POSITIONNEMENT,", "id": "SELANJUTNYA, KITA PERLU MEMASANG SUAR NAVIGASI DAN PENENTU POSISI,", "pt": "DEPOIS, PRECISAMOS INSTALAR BALIZAS DE NAVEGA\u00c7\u00c3O E LOCALIZA\u00c7\u00c3O,", "text": "ENSUITE, IL FAUDRA INSTALLER DES BALISES DE NAVIGATION ET DE POSITIONNEMENT,", "tr": "Ard\u0131ndan navigasyon ve konumland\u0131rma i\u015faret\u00e7ilerini ayarlamam\u0131z gerekiyor."}, {"bbox": ["909", "97", "1143", "200"], "fr": "POUR SAVOIR S\u0027IL EST ADAPT\u00c9 COMME SITE D\u0027ATTERRISSAGE.", "id": "APAKAH COCOK SEBAGAI TITIK PENDARATAN.", "pt": "PARA VER SE \u00c9 ADEQUADO COMO PONTO DE POUSO.", "text": "POUR SAVOIR S\u0027IL EST ADAPT\u00c9 COMME SITE D\u0027ATTERRISSAGE.", "tr": "\u0130ni\u015f noktas\u0131 olarak uygun olup olmad\u0131\u011f\u0131."}, {"bbox": ["92", "5031", "279", "5218"], "fr": "LE JOURNAL DE BORD DE LIANG JING.", "id": "CATATAN HARIAN LIANG JING.", "pt": "REGISTRO DI\u00c1RIO DE LIANG JING.", "text": "LE JOURNAL DE BORD DE LIANG JING.", "tr": "Liang Jing\u0027in g\u00fcnl\u00fck kay\u0131tlar\u0131."}, {"bbox": ["794", "1941", "1040", "2111"], "fr": "LE V\u00c9HICULE DE MARCHE N\u00c9CESSITE TROIS \u00c0 QUATRE HEURES DE CHARGE...", "id": "MOBIL JALAN KAKI BUTUH TIGA SAMPAI EMPAT JAM UNTUK MENGISI DAYA...", "pt": "O VE\u00cdCULO DE CAMINHADA LEVA DE TR\u00caS A QUATRO HORAS PARA CARREGAR...", "text": "LE V\u00c9HICULE DE MARCHE N\u00c9CESSITE TROIS \u00c0 QUATRE HEURES DE CHARGE...", "tr": "Ke\u015fif arac\u0131n\u0131n \u015farj olmas\u0131 \u00fc\u00e7 ila d\u00f6rt saat s\u00fcrer..."}, {"bbox": ["166", "5481", "286", "5601"], "fr": "LAISSE-MOI VOIR.", "id": "BIAR AKU LIHAT.", "pt": "DEIXE-ME VER.", "text": "LAISSE-MOI VOIR.", "tr": "Bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["871", "5116", "1112", "5282"], "fr": "C\u0027EST TR\u00c8S ENNUYEUX, AUCUNE INFORMATION UTILE.", "id": "SANGAT MEMBOSANKAN, TIDAK ADA INFORMASI BERHARGA.", "pt": "MUITO MON\u00d3TONO, SEM NENHUMA INFORMA\u00c7\u00c3O VALIOSA.", "text": "C\u0027EST TR\u00c8S ENNUYEUX, AUCUNE INFORMATION UTILE.", "tr": "\u00c7ok s\u0131k\u0131c\u0131, de\u011ferli bir bilgi yok."}, {"bbox": ["227", "1276", "406", "1455"], "fr": "ALORS, QUAND PARTONS-NOUS ?", "id": "LALU KAPAN KITA BERANGKAT?", "pt": "ENT\u00c3O, QUANDO PARTIREMOS?", "text": "ALORS, QUAND PARTONS-NOUS ?", "tr": "O zaman ne zaman yola \u00e7\u0131k\u0131yoruz?"}, {"bbox": ["725", "2525", "916", "2644"], "fr": "JE VAIS FAIRE UNE PETITE SIESTE ALORS. R\u00c9VEILLE-MOI QUAND CE SERA L\u0027HEURE.", "id": "KALAU BEGITU AKU TIDUR SEBENTAR. BANGUNKAN AKU NANTI.", "pt": "VOU TIRAR UM COCHILO PRIMEIRO. ME ACORDE QUANDO FOR A HORA.", "text": "JE VAIS FAIRE UNE PETITE SIESTE ALORS. R\u00c9VEILLE-MOI QUAND CE SERA L\u0027HEURE.", "tr": "O zaman ben biraz kestireyim. Zaman\u0131 gelince beni \u00e7a\u011f\u0131r."}, {"bbox": ["209", "2358", "429", "2534"], "fr": "NOUS PARTIRONS QUAND LE V\u00c9HICULE SERA COMPL\u00c8TEMENT CHARG\u00c9.", "id": "KITA TUNGGU KENDARAANNYA PENUH DAYA BARU BERANGKAT.", "pt": "VAMOS ESPERAR O VE\u00cdCULO CARREGAR COMPLETAMENTE ANTES DE PARTIR.", "text": "NOUS PARTIRONS QUAND LE V\u00c9HICULE SERA COMPL\u00c8TEMENT CHARG\u00c9.", "tr": "Ara\u00e7 tamamen \u015farj olduktan sonra yola \u00e7\u0131kal\u0131m."}, {"bbox": ["207", "109", "374", "216"], "fr": "VOYONS LA SITUATION SP\u00c9CIFIQUE...", "id": "LIHAT SITUASI SPESIFIKNYA,", "pt": "VAMOS VERIFICAR A SITUA\u00c7\u00c3O ESPEC\u00cdFICA PRIMEIRO.", "text": "VOYONS LA SITUATION SP\u00c9CIFIQUE...", "tr": "Duruma bir bakal\u0131m,"}, {"bbox": ["0", "5844", "149", "5999"], "fr": "JE N\u0027AI PAS UN BON PRESSENTIMENT...", "id": "PERASAANKU TIDAK TERLALU BAIK...", "pt": "N\u00c3O ESTOU COM UM BOM PRESSENTIMENTO...", "text": "JE N\u0027AI PAS UN BON PRESSENTIMENT...", "tr": "\u0130\u00e7imde pek iyi bir his yok."}, {"bbox": ["624", "5935", "758", "6026"], "fr": "GLA\u00c7ANT, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "DINGIN?", "pt": "EST\u00c1 FRIO?", "text": "GLA\u00c7ANT, N\u0027EST-CE PAS ?", "tr": "\u00dc\u015f\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["681", "395", "959", "603"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027AVEC DES BALISES QUE NOUS POURRONS LES GUIDER POUR UN ATTERRISSAGE EN S\u00c9CURIT\u00c9 LORSQUE LE VAISSEAU DE SECOURS ARRIVERA.", "id": "DENGAN SUAR, BARU KITA BISA MEMANDU MEREKA MENDARAT DENGAN AMAN SAAT PESAWAT PENYELAMAT TIBA,", "pt": "S\u00d3 COM AS BALIZAS PODEREMOS GUIAR A NAVE DE RESGATE PARA UM POUSO SEGURO QUANDO ELA CHEGAR,", "text": "CE N\u0027EST QU\u0027AVEC DES BALISES QUE NOUS POURRONS LES GUIDER POUR UN ATTERRISSAGE EN S\u00c9CURIT\u00c9 LORSQUE LE VAISSEAU DE SECOURS ARRIVERA.", "tr": "Ancak i\u015faret\u00e7ilerimiz olursa kurtarma gemisi geldi\u011finde onlara g\u00fcvenli ini\u015f i\u00e7in rehberlik edebiliriz."}, {"bbox": ["169", "3882", "586", "4413"], "fr": "UTC 06H15, VINGT-QUATRI\u00c8ME RAPPORT DE ROUTINE. DEBOUT DEPUIS UNE HEURE ET QUINZE MINUTES, J\u0027AI FAIT LE M\u00c9NAGE. TOUT EST CALME DANS LA STATION, IL N\u0027Y A PAS GRAND MONDE \u00c0 CETTE HEURE... MAIS HIER, QUELQU\u0027UN A JET\u00c9 UNE BOUTEILLE DANS LE BAC DE RANGEMENT SANS L\u0027AVOIR TERMIN\u00c9E. JE NE SAIS PAS QUI C\u0027EST, MAIS SI JE L\u0027ATTRAPE...", "id": "UTC PUKUL 06.15 PAGI, CATATAN RUTIN KE-24, SATU JAM LIMA BELAS MENIT SETELAH BANGUN, SUDAH MEMBERSIHKAN SEBENTAR, STASIUN AMAN. SAAT INI TIDAK BANYAK ORANG... TAPI KEMARIN ADA YANG MEMBUANG BOTOL KOSONG KE KERANJANG PENYIMPANAN, BELUM HABIS DIMINUM, TIDAK TAHU SIAPA YANG MELAKUKANNYA, KALAU SAMPAI KETAHUAN SIAPA...", "pt": "06:15 UTC, 24\u00ba REGISTRO DE ROTINA. ACORDEI H\u00c1 UMA HORA E QUINZE MINUTOS, DEI UMA LIMPADA GERAL. TUDO TRANQUILO NA ESTA\u00c7\u00c3O, POUCA GENTE POR PERTO NESTA HORA... MAS ONTEM ALGU\u00c9M JOGOU UMA GARRAFA VAZIA NO CESTO DE LIXO, AINDA COM RESTOS DENTRO. N\u00c3O SEI QUEM FOI. SE EU PEGAR O RESPONS\u00c1VEL...", "text": "UTC 06H15, VINGT-QUATRI\u00c8ME RAPPORT DE ROUTINE. DEBOUT DEPUIS UNE HEURE ET QUINZE MINUTES, J\u0027AI FAIT LE M\u00c9NAGE. TOUT EST CALME DANS LA STATION, IL N\u0027Y A PAS GRAND MONDE \u00c0 CETTE HEURE... MAIS HIER, QUELQU\u0027UN A JET\u00c9 UNE BOUTEILLE DANS LE BAC DE RANGEMENT SANS L\u0027AVOIR TERMIN\u00c9E. JE NE SAIS PAS QUI C\u0027EST, MAIS SI JE L\u0027ATTRAPE...", "tr": "UTC sabah alt\u0131 on be\u015f, yirmi d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc rutin kay\u0131t. Uyanal\u0131 bir saat on be\u015f dakika oldu, etraf\u0131 toparlad\u0131m, istasyonda her \u015fey sakin. Bu saatte pek kimse olmuyor... Ama d\u00fcn biri bo\u015f \u015fi\u015feleri toplama kutusuna atm\u0131\u015f, tam bitirmemi\u015f bile. Kimin yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum, e\u011fer yakalarsam..."}, {"bbox": ["682", "2465", "950", "2737"], "fr": "JE VAIS FAIRE UNE PETITE SIESTE ALORS. R\u00c9VEILLE-MOI QUAND CE SERA L\u0027HEURE.", "id": "KALAU BEGITU AKU TIDUR SEBENTAR. BANGUNKAN AKU NANTI.", "pt": "VOU TIRAR UM COCHILO PRIMEIRO. ME ACORDE QUANDO FOR A HORA.", "text": "JE VAIS FAIRE UNE PETITE SIESTE ALORS. R\u00c9VEILLE-MOI QUAND CE SERA L\u0027HEURE.", "tr": "O zaman ben biraz kestireyim. Zaman\u0131 gelince beni \u00e7a\u011f\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 6026, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/131/3.webp", "translations": [{"bbox": ["963", "4067", "1104", "4209"], "fr": "CES CHOSES SONT-ELLES IMPORTANTES ?", "id": "APAKAH BENDA-BENDA INI PENTING?", "pt": "ESSAS COISAS S\u00c3O IMPORTANTES?", "text": "CES CHOSES SONT-ELLES IMPORTANTES ?", "tr": "Bunlar \u00f6nemli mi?"}, {"bbox": ["818", "5212", "965", "5361"], "fr": "N\u0027Y PENSE PLUS, MUMU.", "id": "JANGAN PIKIRKAN LAGI, MUMU.", "pt": "N\u00c3O PENSE MAIS NISSO, MUMU.", "text": "N\u0027Y PENSE PLUS, MUMU.", "tr": "Bunu d\u00fc\u015f\u00fcnme art\u0131k, Mumu."}, {"bbox": ["108", "5206", "232", "5338"], "fr": "\u00c7A NE NOUS CONCERNE PAS,", "id": "TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN KITA SEMUA,", "pt": "N\u00c3O TEM NADA A VER CONOSCO,", "text": "\u00c7A NE NOUS CONCERNE PAS,", "tr": "Bizimle hi\u00e7bir ilgisi yok."}, {"bbox": ["767", "2874", "935", "3042"], "fr": "J\u0027AI VRAIMENT LA T\u00caTE QUI \u00c9CLATE.", "id": "KEPALAKU SAKIT SEKALI.", "pt": "ESTOU COM UMA DOR DE CABE\u00c7A TERR\u00cdVEL.", "text": "J\u0027AI VRAIMENT LA T\u00caTE QUI \u00c9CLATE.", "tr": "Ba\u015f\u0131m \u00e7atlayacak gibi a\u011fr\u0131yor."}, {"bbox": ["53", "4141", "253", "4299"], "fr": "TANT QUE NOUS PARVENONS \u00c0 \u00caTRE SECOURUS,", "id": "ASALKAN KITA BERHASIL DISELAMATKAN,", "pt": "DESDE QUE CONSIGAMOS SER RESGATADOS COM SUCESSO,", "text": "TANT QUE NOUS PARVENONS \u00c0 \u00caTRE SECOURUS,", "tr": "Yeter ki ba\u015far\u0131yla kurtar\u0131labilelim,"}, {"bbox": ["0", "5664", "228", "5794"], "fr": "JE NE VEUX PAS M\u0027EN OCCUPER NON PLUS.", "id": "AKU JUGA TIDAK MAU MEMIKIRKANNYA.", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO ME PREOCUPAR COM ISSO.", "text": "JE NE VEUX PAS M\u0027EN OCCUPER NON PLUS.", "tr": "Ben de bununla u\u011fra\u015fmak istemiyorum."}, {"bbox": ["185", "5031", "343", "5217"], "fr": "PEU IMPORTE CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, NOUS...", "id": "APAPUN YANG TERJADI DULU, KITA...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTECEU NAQUELE ANO, N\u00d3S...", "text": "PEU IMPORTE CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, NOUS...", "tr": "O zamanlar ne ya\u015fanm\u0131\u015f olursa olsun, biz..."}, {"bbox": ["780", "4635", "1014", "4802"], "fr": "REGARDE, DAI YUE ET CHEF ZHUO NE S\u0027EN SOUCIENT PLUS.", "id": "LIHAT SAJA DAI YUE DAN BOS ZHUO, MEREKA SUDAH TIDAK PEDULI LAGI.", "pt": "VEJA, DAI YUE E O CHEFE ZHUO J\u00c1 N\u00c3O SE IMPORTAM MAIS.", "text": "REGARDE, DAI YUE ET CHEF ZHUO NE S\u0027EN SOUCIENT PLUS.", "tr": "Bak, Daiyue ve Patron Zhuo bile art\u0131k umursam\u0131yor."}, {"bbox": ["538", "5803", "745", "5968"], "fr": "MAIS J\u0027AI TOUJOURS UNE \u00c9TRANGE INTUITION.", "id": "TAPI AKU SELALU PUNYA INTUISI ANEH.", "pt": "MAS EU SEMPRE TENHO UMA INTUI\u00c7\u00c3O ESTRANHA.", "text": "MAIS J\u0027AI TOUJOURS UNE \u00c9TRANGE INTUITION.", "tr": "Ama hep tuhaf bir \u00f6nsezim var."}, {"bbox": ["513", "3134", "762", "3351"], "fr": "QUI PEUT ME DIRE CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 DANS CE FOUTU ENDROIT \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE ?", "id": "SIAPA YANG BISA MEMBERITAHUKU APA YANG SEBENARNYA TERJADI DI TEMPAT SIALAN INI DULU?", "pt": "QUEM PODE ME DIZER O QUE DIABOS ACONTECEU NESTE LUGAR MALDITO NAQUELE ANO?", "text": "QUI PEUT ME DIRE CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 DANS CE FOUTU ENDROIT \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE ?", "tr": "Biri bana o zamanlar bu lanet yerde neler oldu\u011funu s\u00f6yleyebilir mi?"}, {"bbox": ["1004", "117", "1115", "256"], "fr": "UN PEU...", "id": "AGAK...", "pt": "UM POUCO...", "text": "UN PEU...", "tr": "Biraz..."}, {"bbox": ["121", "1626", "276", "1728"], "fr": "BRRR ! C\u0027EST GEL\u00c9 !", "id": "DINGIN SEKALI!", "pt": "T\u00c3O GELADO!", "text": "BRRR ! C\u0027EST GEL\u00c9 !", "tr": "[SFX]\u00c7ok so\u011fuk!"}, {"bbox": ["76", "380", "276", "544"], "fr": "RIEN QUE DE PENSER QU\u0027IL A \u00c9T\u00c9 TU\u00c9 PLUS TARD,", "id": "BEGITU MEMIKIRKAN DIA KEMUDIAN DIBUNUH,", "pt": "S\u00d3 DE PENSAR QUE ELE FOI ASSASSINADO DEPOIS,", "text": "RIEN QUE DE PENSER QU\u0027IL A \u00c9T\u00c9 TU\u00c9 PLUS TARD,", "tr": "Sonradan \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck\u00e7e,"}, {"bbox": ["933", "1045", "1152", "1152"], "fr": "ALORS JE VAIS TE R\u00c9CHAUFFER.", "id": "KALAU BEGITU BIAR KUHANGATKAN KAU.", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU TE AQUECER.", "text": "ALORS JE VAIS TE R\u00c9CHAUFFER.", "tr": "O zaman seni \u0131s\u0131tay\u0131m."}, {"bbox": ["133", "3871", "321", "4121"], "fr": "MUMU, POURQUOI T\u0027OBSTINES-TU AUTANT SUR CETTE QUESTION ?", "id": "MUMU, KENAPA KAU BEGITU TERPAKU PADA MASALAH INI?", "pt": "MUMU, POR QUE VOC\u00ca INSISTE TANTO NESTA QUEST\u00c3O?", "text": "MUMU, POURQUOI T\u0027OBSTINES-TU AUTANT SUR CETTE QUESTION ?", "tr": "Mumu, neden bu konuya bu kadar tak\u0131ld\u0131n?"}, {"bbox": ["304", "517", "406", "619"], "fr": "J\u0027EN AI DES FRISSONS PARTOUT.", "id": "SEKUJUR TUBUHKU JADI DINGIN.", "pt": "EU SINTO UM ARREPIO POR TODO O CORPO.", "text": "J\u0027EN AI DES FRISSONS PARTOUT.", "tr": "B\u00fct\u00fcn v\u00fccudum buz kesiyor."}, {"bbox": ["227", "2751", "407", "2933"], "fr": "AH, QUELLE JOURN\u00c9E, XIAO ZI !", "id": "ASTAGA, XIAO ZI,", "pt": "AH, QUE DIA, XIAO ZI,", "text": "AH, QUELLE JOURN\u00c9E, XIAO ZI !", "tr": "Aman Xiao Zi,"}, {"bbox": ["304", "517", "406", "619"], "fr": "J\u0027EN AI DES FRISSONS PARTOUT.", "id": "SEKUJUR TUBUHKU JADI DINGIN.", "pt": "EU SINTO UM ARREPIO POR TODO O CORPO.", "text": "J\u0027EN AI DES FRISSONS PARTOUT.", "tr": "B\u00fct\u00fcn v\u00fccudum buz kesiyor."}], "width": 1200}, {"height": 6027, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/131/4.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "4939", "448", "5108"], "fr": "MERDE ALORS, DABAI !", "id": "SIALAN, DA BAI!", "pt": "QUE DIABOS, DABAI!", "text": "MERDE ALORS, DABAI !", "tr": "Lanet olsun, Da Bai!"}, {"bbox": ["985", "106", "1144", "211"], "fr": "QUEL GENRE D\u0027INTUITION ?", "id": "INTUISI SEPERTI APA?", "pt": "QUE TIPO DE INTUI\u00c7\u00c3O?", "text": "QUEL GENRE D\u0027INTUITION ?", "tr": "Ne t\u00fcr bir \u00f6nsezi?"}, {"bbox": ["512", "5714", "643", "5910"], "fr": "DABAI PEUT PARLER ?!", "id": "DA BAI BISA BICARA?!", "pt": "DABAI CONSEGUE FALAR?!", "text": "DABAI PEUT PARLER ?!", "tr": "Da Bai konu\u015fabiliyor mu?!"}, {"bbox": ["451", "4595", "613", "4758"], "fr": "MAIS IL A \u00c9T\u00c9 TELLEMENT ENDOMMAG\u00c9 PAR L\u0027EXPLOSION QU\u0027IL EST DEVENU D\u00c9BILE !", "id": "TAPI DIA MALAH DIBOM SAMPAI OTAKNYA RUSAK!", "pt": "MAS FOI PEGO NUMA EXPLOS\u00c3O QUE O DEIXOU COM O \u0027C\u00c9REBRO\u0027 DANIFICADO!", "text": "MAIS IL A \u00c9T\u00c9 TELLEMENT ENDOMMAG\u00c9 PAR L\u0027EXPLOSION QU\u0027IL EST DEVENU D\u00c9BILE !", "tr": "Ama patlamada beyni yand\u0131!"}, {"bbox": ["757", "3743", "958", "3938"], "fr": "SI CES PROBL\u00c8MES NE SONT PAS R\u00c9SOLUS, JE NE PEUX PAS BIEN DORMIR.", "id": "KALAU MASALAH-MASALAH INI TIDAK TERSELESAIKAN, AKU TIDAK BISA TIDUR NYENYAK.", "pt": "SE ESSES PROBLEMAS N\u00c3O FOREM RESOLVIDOS, N\u00c3O CONSIGO DORMIR BEM.", "text": "SI CES PROBL\u00c8MES NE SONT PAS R\u00c9SOLUS, JE NE PEUX PAS BIEN DORMIR.", "tr": "Bu sorunlar \u00e7\u00f6z\u00fclmeden rahat uyuyamam."}, {"bbox": ["696", "5054", "872", "5231"], "fr": "MADEMOISELLE MUMU, JE SUIS L\u00c0.", "id": "NONA MUMU, SAYA DI SINI.", "pt": "SENHORITA MUMU, ESTOU AQUI.", "text": "MADEMOISELLE MUMU, JE SUIS L\u00c0.", "tr": "Bayan Mumu, buraday\u0131m."}, {"bbox": ["92", "1422", "323", "1541"], "fr": "CELA FAIT D\u00c9J\u00c0 20 ANS.", "id": "SUDAH 20 TAHUN BERLALU.", "pt": "J\u00c1 SE PASSARAM 20 ANOS.", "text": "CELA FAIT D\u00c9J\u00c0 20 ANS.", "tr": "\u00dczerinden 20 y\u0131l ge\u00e7ti bile."}, {"bbox": ["280", "2507", "509", "2683"], "fr": "QUI A EXACTEMENT TU\u00c9 HU DONGHAI \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE ?", "id": "SIAPA SEBENARNYA YANG MEMBUNUH HU DONGHAI DULU?", "pt": "QUEM EXATAMENTE MATOU HU DONGHAI NAQUELE ANO?", "text": "QUI A EXACTEMENT TU\u00c9 HU DONGHAI \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE ?", "tr": "O zamanlar Hu Donghai\u0027yi kim \u00f6ld\u00fcrd\u00fc?"}, {"bbox": ["766", "2876", "1053", "3169"], "fr": "POURQUOI LIANG JING A-T-IL \u00c9T\u00c9 TU\u00c9 ? PAR QUI MO YU \u00c9TAIT-IL POURSUIVI ?", "id": "KENAPA LIANG JING DIBUNUH? MOYU DIKEJAR OLEH SIAPA?", "pt": "POR QUE LIANG JING FOI MORTO? QUEM ESTAVA PERSEGUINDO MO YU?", "text": "POURQUOI LIANG JING A-T-IL \u00c9T\u00c9 TU\u00c9 ? PAR QUI MO YU \u00c9TAIT-IL POURSUIVI ?", "tr": "Liang Jing neden \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc? Mo Yu\u0027yu kim koval\u0131yordu?"}, {"bbox": ["875", "1436", "1198", "1659"], "fr": "C\u0027EST PEU PROBABLE, CONSID\u00c8RE-MOI JUSTE COMME QUELQU\u0027UN DE PARANO\u00cfAQUE.", "id": "MEMANG TIDAK TERLALU MUNGKIN, ANGGAP SAJA AKU ORANG YANG PARANOID.", "pt": "\u00c9 POUCO PROV\u00c1VEL, APENAS CONSIDERE QUE SOU UMA PESSOA PARANOICA.", "text": "C\u0027EST PEU PROBABLE, CONSID\u00c8RE-MOI JUSTE COMME QUELQU\u0027UN DE PARANO\u00cfAQUE.", "tr": "Pek olas\u0131 de\u011fil, beni tak\u0131nt\u0131l\u0131 biri olarak g\u00f6r."}, {"bbox": ["415", "2728", "608", "2900"], "fr": "ET COMMENT LOU QI A-T-IL DISPARU ?", "id": "LALU BAGAIMANA LOU QI MENGHILANG?", "pt": "E COMO LOU QI DESAPARECEU?", "text": "ET COMMENT LOU QI A-T-IL DISPARU ?", "tr": "Lou Qi nas\u0131l ortadan kayboldu?"}, {"bbox": ["785", "549", "1076", "733"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS L\u0027IMPRESSION QUE CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE NOUS AFFECTERA.", "id": "AKU SELALU MERASA KEJADIAN DULU AKAN MEMPENGARUHI KITA.", "pt": "EU SEMPRE SINTO QUE O QUE ACONTECEU NAQUELE ANO VAI NOS AFETAR.", "text": "J\u0027AI TOUJOURS L\u0027IMPRESSION QUE CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE NOUS AFFECTERA.", "tr": "Hep o zamanlar olanlar\u0131n bizi etkileyece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["238", "3249", "450", "3456"], "fr": "QUI A DONC EMPORT\u00c9 LE DERNIER TIE FUTU... ?", "id": "SIAPA SEBENARNYA YANG MEMBAWA PERGI TIE FUTU TERAKHIR ITU...", "pt": "QUEM LEVOU EMBORA A \u00daLTIMA ARMADURA \u0027PAGODE DE FERRO\u0027...?", "text": "QUI A DONC EMPORT\u00c9 LE DERNIER TIE FUTU... ?", "tr": "Son Demir Pagoda\u0027y\u0131 kimin al\u0131p g\u00f6t\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fc..."}, {"bbox": ["110", "4287", "448", "4467"], "fr": "NOUS AVONS POURTANT UN T\u00c9MOIN QUI A V\u00c9CU TOUT CELA DE SES PROPRES YEUX,", "id": "KITA JELAS-JELAS PUNYA SAKSI YANG MENGALAMI SEMUA INI SECARA LANGSUNG,", "pt": "N\u00d3S CLARAMENTE TEMOS UMA TESTEMUNHA QUE PASSOU POR TUDO ISSO,", "text": "NOUS AVONS POURTANT UN T\u00c9MOIN QUI A V\u00c9CU TOUT CELA DE SES PROPRES YEUX,", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 t\u00fcm bunlar\u0131 bizzat ya\u015fam\u0131\u015f bir tan\u0131\u011f\u0131m\u0131z var,"}, {"bbox": ["309", "1929", "454", "2075"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN?", "pt": "COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ?", "tr": "Nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir ki?"}, {"bbox": ["588", "3894", "630", "4006"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}]
Manhua