This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/0.webp", "translations": [{"bbox": ["1143", "13", "1231", "646"], "fr": "LAST WORD OF THI", "id": "LAST WORD OF THI", "pt": "A \u00daLTIMA PALAVRA DE THI.", "text": "LAST WORD OF THI", "tr": "SON S\u00d6Z"}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/1.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "2786", "292", "2967"], "fr": "N\u00b0188 : LA TRIBU DES MYCO-ESPRITS", "id": "NO.188 SUKU ROH JAMUR", "pt": "N\u00ba 188: A TRIBO DOS FUNGOS ESPIRITUAIS", "text": "NO.188 MYCELIUM SPIRITS", "tr": "NO.188: MANTAR RUHU KLANI"}, {"bbox": ["858", "2789", "1259", "3014"], "fr": "DESSIN : CHENXI / P\u00c9RIODE : SHIYING / SCRIPT : BANYUE", "id": "ARTIS: CHENXI | PRODUSER: SHIYING | EDITOR: BANYUE", "pt": "ARTE: CHENXI | PRODU\u00c7\u00c3O: QI SHIYING | ROTEIRO: BANYUE", "text": "ARTIST: CHEN XI SCRIPT: SHI YING EDITOR: BAN YUE", "tr": "\u00c7\u0130ZER: CHENXI / PLANLAMA: SHIYING / ED\u0130T\u00d6R: BANYUE"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/2.webp", "translations": [{"bbox": ["781", "1404", "1165", "1631"], "fr": "Mais pourquoi appara\u00eet-il ici ?", "id": "TAPI KENAPA DIA MUNCUL DI SINI?", "pt": "MAS POR QUE ELE APARECERIA AQUI?", "text": "BUT WHY IS HE HERE?", "tr": "PEK\u0130 AMA NEDEN BURADA ORTAYA \u00c7IKTI?"}, {"bbox": ["739", "413", "1208", "654"], "fr": "C\u0027est le Xiao Qi que j\u0027ai rencontr\u00e9 au fond de la mer !", "id": "DIA ADALAH XIAO QI YANG KUTEMUI DI DASAR LAUT!", "pt": "ELE \u00c9 O XIAO QI QUE EU ENCONTREI NO FUNDO DO MAR!", "text": "HE\u0027S THE LITTLE SEVEN I MET UNDER THE SEA!", "tr": "O, DEN\u0130Z\u0130N D\u0130B\u0130NDE KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIM XIAO QI!"}, {"bbox": ["601", "168", "1105", "379"], "fr": "Je me souviens !", "id": "AKU INGAT!", "pt": "LEMBREI!", "text": "I REMEMBER NOW!", "tr": "HATIRLADIM!"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/3.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1150", "1028", "1363"], "fr": "Pas \u00e9tonnant ! Je me disais bien que c\u0027\u00e9tait familier...", "id": "PANTAS SAJA! KUKIRA KENAPA BEGITU FAMILIAR.....", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ESTRANHAR! EU ESTAVA ACHANDO T\u00c3O FAMILIAR...", "text": "NO WONDER! HE LOOKED SO FAMILIAR...", "tr": "\u015eA\u015eMAMALI! NEDEN BU KADAR TANIDIK GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 ANLIYORUM..."}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/4.webp", "translations": [{"bbox": ["785", "286", "1184", "685"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, il a \u00e9t\u00e9 gravement bless\u00e9 par Narukami Yue et s\u0027est enfui...", "id": "SAAT ITU DIA TERLUKA PARAH OLEH NARUKAMI YUE DAN MELARIKAN DIRI....", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, ELE FOI GRAVEMENTE FERIDO POR NARUKAMI YUE E FUGIU...", "text": "BACK THEN, HE WAS BADLY INJURED BY MING SHEN YUE AND FLED...", "tr": "O ZAMANLAR NARUKAMI YUE TARAFINDAN A\u011eIR YARALANMI\u015e VE KA\u00c7MI\u015eTI..."}, {"bbox": ["902", "1031", "1199", "1305"], "fr": "Il s\u0027est donc enfui jusqu\u0027ici.", "id": "TERNYATA DIA KABUR KE SINI.", "pt": "ENT\u00c3O ELE FUGIU PARA C\u00c1.", "text": "SO HE FLED HERE.", "tr": "ME\u011eER BURAYA KA\u00c7MI\u015e."}], "width": 1280}, {"height": 3037, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/5.webp", "translations": [{"bbox": ["829", "1072", "1194", "1349"], "fr": "Et son corps a \u00e9galement subi quelques changements.", "id": "DAN TUBUHNYA JUGA MENGALAMI BEBERAPA PERUBAHAN.", "pt": "E SEU CORPO TAMB\u00c9M SOFREU ALGUMAS MUDAN\u00c7AS.", "text": "AND HIS BODY HAS CHANGED SOMEWHAT.", "tr": "VE V\u00dcCUDUNDA DA BAZI DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130KLER OLMU\u015e."}, {"bbox": ["623", "345", "1113", "553"], "fr": "Mais pourquoi est-il devenu le roi de la Tribu des Myco-esprits ?", "id": "TAPI KENAPA DIA MENJADI RAJA SUKU ROH JAMUR?", "pt": "MAS POR QUE ELE SE TORNOU O REI DA TRIBO DOS FUNGOS ESPIRITUAIS?", "text": "BUT HOW DID HE BECOME KING OF THE MYCELIUM SPIRITS?", "tr": "AMA NEDEN MANTAR RUHU KLANI\u0027NIN KRALI OLDU?"}, {"bbox": ["43", "2903", "465", "3037"], "fr": "Il a l\u0027air plus imposant qu\u0027avant.", "id": "PENAMPILANNYA BERBEDA DARI SEBELUMNYA.", "pt": "ELE PARECE BEM MELHOR DO QUE ANTES.", "text": "HE LOOKS STRONGER THAN BEFORE.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ESK\u0130S\u0130NDEN DAHA..."}], "width": 1280}, {"height": 3038, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/6.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "1748", "1062", "2053"], "fr": "Maintenant, pendant qu\u0027ils se battent, tu peux aller voler la Cl\u00e9 de Vo\u00fbte.", "id": "SEKARANG, SELAGI MEREKA BERTARUNG, KAU BISA MENCURI BATU KUNCI ITU.", "pt": "AGORA, APROVEITANDO A BRECHA NA LUTA DELES, VOC\u00ca PODE IR ROUBAR A PEDRA CHAVE.", "text": "NOW, WHILE THEY\u0027RE FIGHTING, YOU CAN GO STEAL THE KEYSTONE.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 ONLAR SAVA\u015eIRKEN, ARADAK\u0130 BO\u015eLUKTAN FAYDALANIP ANAHTAR TA\u015eI\u0027NI \u00c7ALAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["73", "1562", "505", "1792"], "fr": "Nous ne pouvons pas vaincre Jing Shenyang seuls.", "id": "HANYA DENGAN KITA SAJA TIDAK AKAN BISA MENGALAHKAN JING SHENYANG.", "pt": "S\u00d3 COM A NOSSA FOR\u00c7A, N\u00c3O CONSEGUIREMOS DERROTAR JING SHENYANG.", "text": "WE CAN\u0027T DEFEAT JING SHEN YANG ON OUR OWN.", "tr": "SADECE B\u0130Z\u0130MLE JING SHEN YANG\u0027I YENEMEY\u0130Z."}, {"bbox": ["182", "599", "569", "844"], "fr": "Voil\u00e0 encore un type super p\u00e9nible.", "id": "DATANG LAGI ORANG YANG SUPER MEREPOTKAN.", "pt": "CHEGOU OUTRO CARA SUPER PROBLEM\u00c1TICO.", "text": "ANOTHER SUPER TROUBLESOME GUY HAS ARRIVED.", "tr": "Y\u0130NE S\u00dcPER BA\u015e BELASI B\u0130R\u0130 GELD\u0130."}, {"bbox": ["574", "1354", "915", "1526"], "fr": "Peut-\u00eatre que c\u0027est un tournant.", "id": "MUNGKIN INI AKAN MENJADI TITIK BALIK.", "pt": "TALVEZ ISSO SEJA UMA VIRADA.", "text": "MAYBE THIS IS A TURNING POINT.", "tr": "BELK\u0130 DE BU B\u0130R D\u00d6N\u00dcM NOKTASI OLUR."}, {"bbox": ["839", "2733", "1256", "2921"], "fr": "Celui qui est le plus en danger, c\u0027est moi !!!", "id": "YANG PALING BERBAHAYA ADALAH AKU!!!", "pt": "O MAIS PERIGOSO SOU EU!!!", "text": "I\u0027M IN THE MOST DANGER!!!", "tr": "EN TEHL\u0130KEDE OLAN BEN\u0130M!!!"}, {"bbox": ["47", "0", "485", "71"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/8.webp", "translations": [{"bbox": ["865", "888", "1191", "1190"], "fr": "Ce n\u0027est pas quelque chose qu\u0027une seule cr\u00e9ature pourrait poss\u00e9der.", "id": "TIDAK MUNGKIN DIMILIKI OLEH SATU JENIS MAKHLUK SAJA.", "pt": "N\u00c3O PODE SER ALGO QUE UM \u00daNICO TIPO DE CRIATURA POSSA POSSUIR.", "text": "IT CAN\u0027T BE POSSESSED BY A SINGLE SPECIES.", "tr": "TEK B\u0130R CANLI T\u00dcR\u00dcN\u00dcN SAH\u0130P OLAB\u0130LECE\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L BU."}, {"bbox": ["57", "108", "427", "392"], "fr": "Une vitalit\u00e9 aussi puissante...", "id": "KEKUATAN HIDUPNYA BEGITU KUAT.", "pt": "UMA FOR\u00c7A VITAL T\u00c3O PODEROSA ASSIM...", "text": "SUCH POWERFUL LIFE ENERGY.", "tr": "BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R YA\u015eAM ENERJ\u0130S\u0130..."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/9.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "1688", "1153", "2133"], "fr": "Seule \u0027l\u0027exp\u00e9rience de fusion biologique\u0027 que P\u00e8re mentionnait de son vivant pourrait cr\u00e9er une telle cr\u00e9ature.", "id": "HANYA \u0027EKSPERIMEN FUSI BIOLOGIS\u0027 YANG PERNAH DISEBUTKAN AYAHKU SEMASA HIDUPNYA YANG BISA MENCIPTAKAN MAKHLUK SEPERTI INI.", "pt": "SOMENTE O \u0027EXPERIMENTO DE FUS\u00c3O BIOL\u00d3GICA\u0027 MENCIONADO PELO MEU PAI ANTES DE MORRER PODERIA CRIAR TAL CRIATURA.", "text": "ONLY THE \"BIOLOGICAL FUSION EXPERIMENT\" MENTIONED BY FATHER COULD CREATE SUCH A CREATURE.", "tr": "SADECE BABAMIN HAYATTAYKEN BAHSETT\u0130\u011e\u0130 \u0027B\u0130YOLOJ\u0130K F\u00dcZYON DENEY\u0130\u0027 B\u00d6YLE B\u0130R YARATIK MEYDANA GET\u0130REB\u0130L\u0130R."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/10.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "807", "504", "1242"], "fr": "Mais P\u00e8re est d\u00e9c\u00e9d\u00e9 il y a mille ans. Personne ne pourrait accomplir une telle exp\u00e9rience.", "id": "TAPI AYAHKU SUDAH MENINGGAL SERIBU TAHUN YANG LALU. TIDAK MUNGKIN ADA ORANG YANG BISA MENYELESAIKAN EKSPERIMEN INI.", "pt": "MAS MEU PAI J\u00c1 FALECEU H\u00c1 MIL ANOS. \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL ALGU\u00c9M CONSEGUIR REALIZAR ESSE EXPERIMENTO.", "text": "BUT FATHER PASSED AWAY A THOUSAND YEARS AGO. NO ONE COULD HAVE COMPLETED SUCH AN EXPERIMENT.", "tr": "AMA BABAM B\u0130N YIL \u00d6NCE VEFAT ETT\u0130. K\u0130MSEN\u0130N B\u00d6YLE B\u0130R DENEY\u0130 TAMAMLAYAB\u0130LMES\u0130 M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L."}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/17.webp", "translations": [{"bbox": ["797", "315", "1216", "528"], "fr": "C\u0027est la Cl\u00e9 de Vo\u00fbte ! Il a obtenu la Cl\u00e9 de Vo\u00fbte !", "id": "ITU BATU KUNCI! DIA MENDAPATKAN BATU KUNCI!", "pt": "\u00c9 A PEDRA CHAVE! ELE PEGOU A PEDRA CHAVE!", "text": "IT\u0027S THE KEYSTONE! HE GOT THE KEYSTONE!", "tr": "ANAHTAR TA\u015e! ANAHTAR TA\u015eI\u0027NI ALDI!"}, {"bbox": ["705", "714", "1046", "914"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il va faire ?", "id": "APA YANG AKAN DIA LAKUKAN?", "pt": "O QUE ELE VAI FAZER?", "text": "WHAT\u0027S HE DOING?", "tr": "NE YAPACAK?"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/19.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1250", "878", "1522"], "fr": "De cette fa\u00e7on, les chances de r\u00e9cup\u00e9rer la Cl\u00e9 de Vo\u00fbte sont encore plus minces !", "id": "DENGAN BEGINI, KESEMPATAN UNTUK MEREBUT BATU KUNCI SEMAKIN TIPIS!", "pt": "ASSIM, A CHANCE DE PEGAR A PEDRA CHAVE SE TORNA AINDA MENOR!", "text": "NOW IT\u0027S EVEN HARDER TO GET THE KEYSTONE!", "tr": "BU \u015eEK\u0130LDE ANAHTAR TA\u015eI\u0027NI ELE GE\u00c7\u0130RME \u015eANSIMIZ DAHA DA AZALDI!"}, {"bbox": ["463", "102", "900", "306"], "fr": "Quelle blague !", "id": "JANGAN BERCANDA!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO!", "text": "ARE YOU KIDDING ME?", "tr": "NE \u015eAKASI!"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/20.webp", "translations": [{"bbox": ["804", "263", "1251", "695"], "fr": "Zut ! Si je pouvais activer le mode D\u00e9mon Affam\u00e9, je pourrais d\u00e9vorer n\u0027importe quoi alentour pour recharger mon \u00e9nergie.", "id": "SIAL, KALAU SAJA AKU BISA MENGAKTIFKAN MODE RAKSHASA, AKU BISA MEMAKAN APA SAJA DI SEKITARKU UNTUK MENGISI ULANG DAYA.", "pt": "DROGA, SE EU PUDESSE ATIVAR O MODO DEM\u00d4NIO FAMINTO, PODERIA DEVORAR QUALQUER COISA AO REDOR PARA RECARREGAR A ENERGIA.", "text": "DAMN IT, IF I COULD ACTIVATE EVIL GHOST MODE, I COULD EAT ANYTHING AROUND ME TO RECHARGE.", "tr": "KAHRETS\u0130N, E\u011eER \u0130BL\u0130S MODU\u0027NU ETK\u0130NLE\u015eT\u0130REB\u0130LSEYD\u0130M, ETRAFTAK\u0130 HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEY\u0130 Y\u0130YEREK ENERJ\u0130M\u0130 YEN\u0130LEYEB\u0130L\u0130RD\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/21.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "235", "628", "417"], "fr": "Mais maintenant, je n\u0027ai m\u00eame plus assez d\u0027\u00e9nergie pour activer le mode D\u00e9mon Affam\u00e9.", "id": "TAPI SEKARANG BAHKAN DAYA UNTUK MENGAKTIFKAN MODE RAKSHASA PUN TIDAK CUKUP.", "pt": "MAS AGORA N\u00c3O TENHO ENERGIA SUFICIENTE NEM PARA ATIVAR O MODO DEM\u00d4NIO FAMINTO.", "text": "BUT NOW I DON\u0027T EVEN HAVE ENOUGH POWER TO ACTIVATE EVIL GHOST MODE.", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 \u0130BL\u0130S MODU\u0027NU BA\u015eLATACAK KADAR B\u0130LE ENERJ\u0130M YOK."}, {"bbox": ["674", "882", "1036", "1067"], "fr": "Il faut que je trouve un moyen...", "id": "HARUS MEMIKIRKAN CARA...", "pt": "PRECISO PENSAR EM ALGUMA COISA...", "text": "I NEED TO THINK OF SOMETHING...", "tr": "B\u0130R \u00c7ARES\u0130N\u0130 BULMALIYIM..."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/22.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "1149", "704", "1346"], "fr": "S\u0153ur Yanliu ! Tu es r\u00e9veill\u00e9e ?", "id": "KAK YANLIU! KAU SUDAH SADAR?", "pt": "IRM\u00c3 YAN LIU! VOC\u00ca ACORDOU?", "text": "YAN LIU-JIE! YOU\u0027RE AWAKE?", "tr": "YAN LIU ABLA! UYANDIN MI?"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/23.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "1361", "663", "1589"], "fr": "Donne-le \u00e0 manger \u00e0 Grand Fr\u00e8re Xiao Hei.", "id": "BERIKAN PADA KAK XIAO HEI UNTUK DIMAKAN.", "pt": "D\u00ca PARA O IRM\u00c3O XIAO HEI COMER.", "text": "GIVE IT TO HEI-GE TO EAT.", "tr": "XIAO HEI A\u011eABEY\u0027E YED\u0130R."}, {"bbox": ["75", "1108", "529", "1350"], "fr": "Retire la batterie du bras m\u00e9canique de Yanliu...", "id": "KELUARKAN BATERAI DARI LENGAN MEKANIK YANLIU...", "pt": "TIRE A BATERIA DO BRA\u00c7O MEC\u00c2NICO DA YAN LIU...", "text": "TAKE OUT THE BATTERY FROM YAN LIU\u0027S MECHANICAL ARM...", "tr": "YAN LIU\u0027NUN MEKAN\u0130K KOLUNDAK\u0130 P\u0130L\u0130 \u00c7IKAR..."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/24.webp", "translations": [{"bbox": ["737", "140", "1082", "361"], "fr": "Hein ? Mais si c\u0027est comme \u00e7a, tu...", "id": "EH? TAPI KALAU BEGINI, KAU...", "pt": "EH? MAS SE FOR ASSIM, VOC\u00ca...", "text": "HUH? BUT IF YOU DO THAT, YOU...", "tr": "EH? AMA E\u011eER B\u00d6YLE OLURSA, SEN..."}, {"bbox": ["972", "844", "1195", "1069"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "N\u00c3O TEM PROBLEMA.", "text": "IT\u0027S OKAY.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/25.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "114", "401", "351"], "fr": "Je peux tenir.", "id": "AKU BISA MENAHANNYA.", "pt": "EU CONSIGO AGUENTAR.", "text": "I CAN HANDLE IT.", "tr": "DAYANAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["842", "737", "1149", "1032"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, crois en Yanliu.", "id": "TOLONG PERCAYA PADA YANLIU.", "pt": "POR FAVOR, ACREDITE NA YAN LIU.", "text": "PLEASE TRUST YAN LIU.", "tr": "L\u00dcTFEN YAN LIU\u0027YA G\u00dcVEN."}], "width": 1280}, {"height": 3625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/26.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2271", "502", "2542"], "fr": "Ta puissance est un facteur d\u0027instabilit\u00e9 pour le monde !", "id": "KEKUATANMU ADALAH FAKTOR YANG TIDAK STABIL BAGI DUNIA!", "pt": "SEU PODER \u00c9 UM FATOR INST\u00c1VEL PARA O MUNDO!", "text": "YOUR POWER IS A DESTABILIZING FACTOR TO THE WORLD!", "tr": "SEN\u0130N G\u00dcC\u00dcN, D\u00dcNYA \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u0130ST\u0130KRARSIZLIK FAKT\u00d6R\u00dc!"}, {"bbox": ["889", "2984", "1183", "3152"], "fr": "Autant l\u0027\u00e9liminer ici et maintenant.", "id": "LEBIH BAIK DIHANCURKAN DI SINI SAJA.", "pt": "VAMOS ACABAR COM ISSO AQUI MESMO.", "text": "I\u0027LL SNUFF IT OUT HERE.", "tr": "ONU HEMEN BURADA YOK EDEL\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 3625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/29.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "1290", "776", "1612"], "fr": "Ouvre vite la porte spatio-temporelle, qu\u0027on quitte cet endroit maudit !", "id": "CEPAT BUKA GERBANG RUANG DAN WAKTU, BIARKAN KAMI PERGI DARI TEMPAT TERKUTUK INI!", "pt": "ABRA LOGO O PORTAL ESPA\u00c7O-TEMPORAL E NOS DEIXE SAIR DESTE LUGAR HORR\u00cdVEL!", "text": "QUICKLY OPEN THE TIME DOOR AND LET US LEAVE THIS DAMNED PLACE!", "tr": "HEMEN ZAMAN-MEKAN KAPISINI A\u00c7 DA BU LANET YERDEN G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["526", "284", "997", "422"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 ! R\u00e9veille-toi vite !", "id": "HEI, HEI! CEPAT BANGUN!", "pt": "EI, EI! ACORDE LOGO!", "text": "HEY! WAKE UP!", "tr": "HEY HEY! \u00c7ABUK UYAN!"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/30.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "731", "661", "995"], "fr": "Heitongshi a pris la batterie de Yanliu et est all\u00e9 par l\u00e0.", "id": "HEITONGSHI MEMAKAN BATERAI YANLIU DAN PERGI KE SANA.", "pt": "HEITONG SHI PEGOU A BATERIA DA YAN LIU E FOI PARA L\u00c1.", "text": "HEI TONG SHI ATE YAN LIU\u0027S BATTERY AND WENT OVER THERE.", "tr": "HEITONGSHI, YAN LIU\u0027NUN P\u0130L\u0130N\u0130 ALIP ORAYA G\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["59", "327", "507", "603"], "fr": "Tao ! Attends que Heitongshi se r\u00e9veille ! Ensuite, nous fuirons d\u0027ici !", "id": "TAO! TUNGGU HEITONGSHI SADAR! KITA AKAN KABUR DARI SINI!", "pt": "TAO! ESPERE O HEITONG SHI ACORDAR! ENT\u00c3O N\u00d3S FUGIREMOS DAQUI!", "text": "TAO! WHEN HEI TONG SHI WAKES UP! WE\u0027LL ESCAPE FROM HERE!", "tr": "TAO! HEITONGSHI UYANINCA BURADAN KA\u00c7ACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["513", "1190", "689", "1301"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "!!!", "tr": "?!!"}], "width": 1280}, {"height": 2587, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/31.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "2074", "521", "2284"], "fr": "Je m\u0027occupe de ce type !", "id": "ORANG ITU BIAR AKU YANG URUS!", "pt": "DEIXE QUE EU CUIDO DAQUELE CARA!", "text": "I\u0027LL DEAL WITH THAT GUY!", "tr": "O HER\u0130F\u0130 BEN HALLEDER\u0130M!"}, {"bbox": ["836", "1444", "1146", "1640"], "fr": "\u00c7a ne te regarde pas !", "id": "INI BUKAN URUSANMU!", "pt": "N\u00c3O SE META NISSO!", "text": "NONE OF YOUR BUSINESS!", "tr": "BURADA SANA \u0130\u015e D\u00dc\u015eMEZ!"}, {"bbox": ["742", "167", "1124", "351"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il manigance encore, celui-l\u00e0 ?!!", "id": "APA LAGI YANG MAU DILAKUKAN ORANG INI?!!", "pt": "O QUE ESSE CARA EST\u00c1 TRAMANDO DE NOVO?!!", "text": "WHAT\u0027S THIS GUY UP TO NOW?!!", "tr": "BU HER\u0130F Y\u0130NE NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYOR?!!"}], "width": 1280}, {"height": 2588, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/32.webp", "translations": [{"bbox": ["862", "1938", "1220", "2215"], "fr": "Apr\u00e8s que je l\u0027aurai tu\u00e9...", "id": "SETELAH AKU MEMBUNUHNYA,", "pt": "DEPOIS QUE EU O MATAR...", "text": "AFTER I KILL HIM,", "tr": "ONU \u00d6LD\u00dcRD\u00dcKTEN SONRA..."}, {"bbox": ["146", "834", "521", "1064"], "fr": "Si tu veux te battre, c\u0027est chacun son tour.", "id": "KALAU MAU BERTARUNG, ADA URUTANNYA.", "pt": "SE QUER LUTAR, TEM QUE RESPEITAR A ORDEM DE CHEGADA.", "text": "IF YOU WANT TO FIGHT, GET IN LINE.", "tr": "D\u00d6V\u00dc\u015eMEK \u0130ST\u0130YORSAN, B\u0130R SIRA VARDIR."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/33.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "148", "383", "464"], "fr": "Ensuite, je t\u0027ouvrirai le ventre pour r\u00e9cup\u00e9rer la Cl\u00e9 de Vo\u00fbte.", "id": "LALU AKU AKAN MEMBELAH PERUTMU UNTUK MENGAMBIL KEMBALI BATU KUNCI.", "pt": "DEPOIS EU ABRO SUA BARRIGA E PEGO A PEDRA CHAVE DE VOLTA.", "text": "I\u0027LL CUT OPEN YOUR STOMACH AND RETRIEVE THE KEYSTONE.", "tr": "SONRA DA KARNINI DE\u015e\u0130P ANAHTAR TA\u015eI\u0027NI GER\u0130 ALACA\u011eIM."}, {"bbox": ["887", "1229", "1207", "1528"], "fr": "Attends sagement l\u00e0-bas.", "id": "TUNGGULAH DENGAN MANIS DI SANA.", "pt": "ESPERE A\u00cd OBEDIENTEMENTE.", "text": "JUST WAIT OVER THERE.", "tr": "USLUCA ORADA BEKLE."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/34.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/35.webp", "translations": [{"bbox": ["957", "617", "1142", "787"], "fr": "[SFX] Gouya~ Gouya", "id": "[SFX] GUYA~ GUYA~", "pt": "[SFX] GUYA~ GUYA", "text": "GOOYA~ GOOYA~", "tr": "GUYA~ GUYA"}, {"bbox": ["204", "424", "355", "568"], "fr": "[SFX] Gouya~", "id": "[SFX] GUYA~", "pt": "[SFX] GUYA~", "text": "GOOYA~", "tr": "GUYA~"}, {"bbox": ["1", "962", "158", "1111"], "fr": "[SFX] Gouya~", "id": "[SFX] GUYA~", "pt": "[SFX] GUYA~", "text": "GOOYA~", "tr": "GUYA~"}, {"bbox": ["602", "1814", "762", "1964"], "fr": "[SFX] Gouya~", "id": "[SFX] GUYA~", "pt": "[SFX] GUYA~", "text": "GOOYA~", "tr": "GUYA~"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/36.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "975", "885", "1274"], "fr": "Il est rare qu\u0027une race aussi pure existe encore dans ce monde.", "id": "JARANG SEKALI MASIH ADA RAS YANG BEGITU POLOS DI DUNIA INI.", "pt": "\u00c9 RARO EXISTIR UMA RA\u00c7A T\u00c3O PURA E SIMPLES NO MUNDO.", "text": "IT\u0027S RARE TO FIND SUCH A PURE RACE IN THIS WORLD.", "tr": "D\u00dcNYADA HALA B\u00d6YLES\u0130NE SAF B\u0130R IRKIN BULUNMASI NE KADAR DA NAD\u0130R."}, {"bbox": ["27", "85", "447", "440"], "fr": "Je ne ressens vraiment aucune once de m\u00e9chancet\u00e9 de la part de cette race.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK MERASAKAN NIAT JAHAT APA PUN DARI RAS INI.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O SINTO NENHUMA MALDADE DESTA RA\u00c7A.", "text": "I REALLY DON\u0027T FEEL ANY MALICE FROM THIS RACE.", "tr": "BU IRKTA GER\u00c7EKTEN H\u0130\u00c7B\u0130R K\u00d6T\u00dc N\u0130YET H\u0130SSEDEM\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/37.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "1966", "372", "2330"], "fr": "Avez-vous oubli\u00e9 les sacrifices faits par Gui et Mitang ?", "id": "APAKAH KAU LUPA PENGORBANAN YANG DILAKUKAN GUI DAN MITANG?", "pt": "VOC\u00caS ESQUECERAM OS SACRIF\u00cdCIOS FEITOS POR GUI E MITANG?", "text": "HAVE YOU FORGOTTEN THE SACRIFICES MADE BY GUI GUI AND MI TANG?", "tr": "YOKSA GUI VE MITANG\u0027IN YAPTI\u011eI FEDAKARLIKLARI UNUTTUN MU?"}, {"bbox": ["49", "1648", "355", "1880"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, de quoi parlez-vous ?", "id": "HEI, HEI, APA YANG KALIAN BICARAKAN?", "pt": "EI, EI, DO QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FALANDO?", "text": "HEY, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "HEY HEY, S\u0130Z NE D\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["640", "2112", "1102", "2394"], "fr": "Est-ce qu\u0027on m\u00e9rite d\u0027\u00eatre opprim\u00e9s par les Hommes-Machines g\u00e9n\u00e9ration apr\u00e8s g\u00e9n\u00e9ration ?", "id": "APAKAH KITA PANTAS DITINDAS OLEH MANUSIA MESIN DARI GENERASI KE GENERASI?", "pt": "ENT\u00c3O N\u00d3S MERECEMOS SER OPRIMIDOS PELOS MECANOIDES GERA\u00c7\u00c3O AP\u00d3S GERA\u00c7\u00c3O?", "text": "ARE WE SUPPOSED TO BE BULLIED BY THE MECH MEN FOR GENERATIONS?", "tr": "YOKSA NES\u0130LLER BOYUNCA MAK\u0130NE \u0130NSANLAR TARAFINDAN EZ\u0130LMEY\u0130 HAK MI ED\u0130YORUZ?"}, {"bbox": ["680", "135", "1155", "485"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, plut\u00f4t que de restaurer le monde, je pr\u00e9f\u00e9rerais \u00e9tudier l\u0027\u00e9cologie et la civilisation d\u0027ici.", "id": "SEJUJURNYA, DARIPADA MEMULIHKAN DUNIA, AKU LEBIH INGIN MENELITI EKOLOGI DAN PERADABAN DI SINI.", "pt": "PARA SER HONESTO, EM VEZ DE RESTAURAR O MUNDO, EU PREFERIRIA PESQUISAR A ECOLOGIA E A CIVILIZA\u00c7\u00c3O DAQUI.", "text": "TO BE HONEST, RATHER THAN RESTORING THE WORLD, I\u0027D RATHER STUDY THE ECOLOGY AND CIVILIZATION HERE.", "tr": "D\u00dcR\u00dcST OLMAK GEREK\u0130RSE, D\u00dcNYAYI ESK\u0130 HAL\u0130NE GET\u0130RMEKTENSE, BURADAK\u0130 EKOS\u0130STEM\u0130 VE UYGARLI\u011eI ARA\u015eTIRMAYI TERC\u0130H EDER\u0130M."}, {"bbox": ["517", "1224", "856", "1440"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que les choses se compliquent.", "id": "RASANYA MASALAH MULAI MENJADI RUMIT.", "pt": "SINTO QUE AS COISAS EST\u00c3O FICANDO COMPLICADAS.", "text": "THINGS ARE GETTING COMPLICATED.", "tr": "\u0130\u015eLER KARI\u015eIYOR G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["101", "922", "697", "1236"], "fr": "Restaurer le monde entra\u00eenera in\u00e9vitablement l\u0027extinction de toute leur esp\u00e8ce.", "id": "MEMULIHKAN DUNIA PASTI AKAN MEMBUAT SELURUH SPESIES MEREKA MUSNAH.", "pt": "RESTAURAR O MUNDO CERTAMENTE LEVAR\u00c1 \u00c0 EXTIN\u00c7\u00c3O DE TODA A ESP\u00c9CIE DELES.", "text": "RESTORING THE WORLD WILL DEFINITELY WIPE OUT THEIR ENTIRE SPECIES.", "tr": "D\u00dcNYAYI ESK\u0130 HAL\u0130NE GET\u0130RMEK, ONLARIN T\u00dcM T\u00dcR\u00dcN\u00dcN KES\u0130NL\u0130KLE YOK OLMASINA NEDEN OLACAKTIR."}, {"bbox": ["289", "116", "484", "305"], "fr": "Je suis du m\u00eame avis.", "id": "SETUJU.", "pt": "CONCORDO.", "text": "I AGREE.", "tr": "AYNI F\u0130K\u0130RDEY\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/38.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "475", "757", "667"], "fr": "Oh, merci !", "id": "OH, TERIMA KASIH!", "pt": "OH, OBRIGADO!", "text": "OH, THANK YOU!", "tr": "OH, TE\u015eEKK\u00dcRLER!"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/39.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "118", "959", "437"], "fr": "Tout le monde ! J\u0027ai d\u00e9termin\u00e9 notre position ici !", "id": "SEMUANYA! AKU SUDAH MENGETAHUI ARAH DI SINI!", "pt": "PESSOAL! EU DESCOBRI A DIRE\u00c7\u00c3O AQUI!", "text": "EVERYONE! I\u0027VE FIGURED OUT OUR LOCATION!", "tr": "HERKES! BURANIN KONUMUNU BULDUM!"}, {"bbox": ["524", "1043", "831", "1360"], "fr": "Bon travail, Guyu. Des d\u00e9couvertes ?", "id": "KERJA BAGUS, GUYU. ADA PENEMUAN?", "pt": "BOM TRABALHO, GU YU. ALGUMA DESCOBERTA?", "text": "GOOD WORK, GU YU. WHAT DID YOU FIND?", "tr": "\u0130Y\u0130 \u0130\u015e \u00c7IKARDIN, GUYU. B\u0130R \u015eEY KE\u015eFETT\u0130N M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/40.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "99", "429", "354"], "fr": "L\u0027emplacement de la Statue Blanche...", "id": "LOKASI PATUNG PUTIH.....", "pt": "A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DA EST\u00c1TUA BRANCA...", "text": "THE LOCATION OF THE WHITE STATUE...", "tr": "BEYAZ HEYKEL\u0027\u0130N YER\u0130..."}, {"bbox": ["763", "1113", "1141", "1359"], "fr": "Je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 trouv\u00e9e !", "id": "SUDAH DITEMUKAN!", "pt": "J\u00c1 ENCONTREI!", "text": "I\u0027VE FOUND IT!", "tr": "\u00c7OKTAN BULDUM!"}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/41.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "89", "493", "435"], "fr": "Hein ? Ne disait-on pas qu\u0027il fallait conqu\u00e9rir les trois derniers temples sacr\u00e9s pour trouver les coordonn\u00e9es de la Statue Blanche ?", "id": "EH? BUKANKAH KATANYA KITA HARUS MENAKLUKKAN TIGA KUIL TERAKHIR UNTUK MENEMUKAN KOORDINAT PATUNG PUTIH?", "pt": "H\u00c3? N\u00c3O DISSERAM QUE S\u00d3 CONQUISTANDO OS \u00daLTIMOS TR\u00caS TEMPLOS SAGRADOS \u00c9 QUE ENCONTRAR\u00cdAMOS AS COORDENADAS DA EST\u00c1TUA BRANCA?", "text": "HUH? DIDN\u0027T YOU SAY WE NEED TO CONQUER THE LAST THREE TEMPLES TO FIND THE WHITE STATUE\u0027S COORDINATES?", "tr": "EH? SON \u00dc\u00c7 KUTSAL MABED\u0130 GE\u00c7\u0130NCE BEYAZ HEYKEL\u0027\u0130N KOORD\u0130NATLARININ BULUNACA\u011eI S\u00d6YLENMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["624", "1006", "1137", "1358"], "fr": "Se pourrait-il que les Trois Protecteurs soient li\u00e9s aux trois temples sacr\u00e9s ? Les deux autres ont-ils aussi \u00e9t\u00e9 vaincus ?", "id": "MUNGKINKAH TIGA PELINDUNG BERHUBUNGAN DENGAN TIGA KUIL? APAKAH DUA LAINNYA JUGA SUDAH DIKALAHKAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE OS TR\u00caS GUARDI\u00d5ES EST\u00c3O RELACIONADOS AOS TR\u00caS TEMPLOS? OS OUTROS DOIS TAMB\u00c9M J\u00c1 FORAM DERROTADOS?", "text": "MAYBE THE THREE GUARDIANS ARE CONNECTED TO THE THREE TEMPLES. HAVE THE OTHER TWO BEEN DEFEATED AS WELL?", "tr": "YOKSA \u00dc\u00c7 KORUYUCU\u0027NUN \u00dc\u00c7 KUTSAL MABETLE B\u0130R BA\u011eLANTISI MI VAR? D\u0130\u011eER \u0130K\u0130S\u0130 DE YEN\u0130LD\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["635", "2185", "1014", "2440"], "fr": "Si elle \u00e9tait \u00e0 proximit\u00e9, nous devrions pouvoir la voir, non ?", "id": "KALAU DI DEKAT SINI, KITA SEHARUSNYA BISA MELIHATNYA, KAN?", "pt": "SE ESTIVESSE PERTO, DEVER\u00cdAMOS CONSEGUIR VER, CERTO?", "text": "IF IT WAS NEARBY, WE SHOULD BE ABLE TO SEE IT, RIGHT?", "tr": "E\u011eER YAKINLARDA OLSAYDI, G\u00d6RMEM\u0130Z GEREK\u0130RD\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["26", "1479", "502", "1719"], "fr": "C\u0027est fort probable. Quoi qu\u0027il en soit, c\u0027est une excellente nouvelle !", "id": "SANGAT MUNGKIN BEGITU. POKOKNYA, INI KABAR BAIK YANG LANGKA!", "pt": "MUITO PROV\u00c1VEL. DE QUALQUER FORMA, ESTA \u00c9 UMA \u00d3TIMA NOT\u00cdCIA RARA!", "text": "VERY LIKELY. ANYWAY, THIS IS GOOD NEWS!", "tr": "\u00c7OK MUHTEMEL. HER NEYSE, BU NAD\u0130R B\u0130R \u0130Y\u0130 HABER!"}, {"bbox": ["701", "1520", "1026", "1732"], "fr": "Mais la rumeur dit que la Statue Blanche est immense.", "id": "TAPI KABARNYA PATUNG PUTIH ITU SANGAT BESAR.", "pt": "MAS DIZEM QUE A EST\u00c1TUA BRANCA \u00c9 ENORME.", "text": "BUT THE WHITE STATUE IS SAID TO BE ENORMOUS.", "tr": "AMA S\u00d6YLENT\u0130LERE G\u00d6RE BEYAZ HEYKEL \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK."}, {"bbox": ["327", "2570", "863", "2748"], "fr": "Elle est en effet tr\u00e8s proche. La raison pour laquelle nous ne la voyons pas...", "id": "MEMANG SANGAT DEKAT, ALASAN KENAPA KITA TIDAK BISA MELIHATNYA ADALAH", "pt": "REALMENTE EST\u00c1 MUITO PERTO. A RAZ\u00c3O PELA QUAL N\u00c3O PODEMOS V\u00ca-LA...", "text": "IT\u0027S INDEED VERY CLOSE, THE REASON WE CAN\u0027T SEE IT", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK YAKIN. ONU G\u00d6REMEMEM\u0130Z\u0130N NEDEN\u0130..."}, {"bbox": ["985", "3209", "1198", "3400"], "fr": "...c\u0027est parce que...", "id": "KARENA", "pt": "...\u00c9 PORQUE...", "text": "IS BECAUSE", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/42.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "232", "779", "532"], "fr": "Cette statue colossale, avec son corps divin...", "id": "PATUNG RAKSASA INI, DENGAN TUBUHNYA YANG SEPERTI DEWA...", "pt": "ESTA EST\u00c1TUA GIGANTE, COM SEU CORPO DIVINO...", "text": "THIS COLOSSUS, WITH ITS GOD-LIKE BODY...", "tr": "BU DEVASA HEYKEL, TANRISAL BEDEN\u0130YLE..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/43.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "255", "793", "565"], "fr": "...a nourri une for\u00eat enti\u00e8re.", "id": "...MENGHIDUPI SELURUH HUTAN.", "pt": "...NUTRIU UMA FLORESTA INTEIRA.", "text": "NOURISHES AN ENTIRE FOREST.", "tr": "B\u00dcT\u00dcN B\u0130R ORMANI BESLED\u0130."}, {"bbox": ["402", "1207", "836", "1405"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/44.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "2324", "839", "2638"], "fr": "L\u0027endroit o\u00f9 nous nous trouvons actuellement...", "id": "LOKASI KITA SAAT INI.....", "pt": "O LUGAR ONDE ESTAMOS AGORA...", "text": "WHERE WE ARE NOW...", "tr": "\u015eU ANDA BULUNDU\u011eUMUZ YER..."}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/45.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "948", "760", "1212"], "fr": "...est pr\u00e9cis\u00e9ment son...", "id": "TEPAT DI", "pt": "\u00c9 EXATAMENTE ELE...", "text": "IS PRECISELY", "tr": "TAM DA ONUN..."}, {"bbox": ["473", "2830", "814", "3170"], "fr": "...centre corporel.", "id": "PUSAT TUBUHNYA.", "pt": "...O CENTRO DO SEU CORPO.", "text": "THE CENTER OF ITS BODY.", "tr": "V\u00dcCUDUNUN MERKEZ\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/46.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/47.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/48.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "0", "1229", "619"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130Z\u0130NS\u0130Z \u00c7O\u011eALTILAMAZ. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}, {"bbox": ["229", "0", "1229", "619"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130Z\u0130NS\u0130Z \u00c7O\u011eALTILAMAZ. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}], "width": 1280}, {"height": 406, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/188/49.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua