This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "318", "743", "638"], "fr": "PRODUCTION : KUAIKAN. \u0152UVRE ORIGINALE : QIAO YAO. SC\u00c9NARIO ET DESSIN : L\u00dcL\u00dcL\u00dcJIANG. PRODUCTEUR : 33.", "id": "PRODUKSI: KUAIKAN KARYA ASLI: QIAO YAO GAMBAR: LULULUJIANG PRODUSER: 33", "text": "PRODUCED BY: KUAIKAN / ORIGINAL WORK: QIAO YAO / ARTIST: LV LV LV JIANG / PRODUCER: 33"}, {"bbox": ["482", "164", "865", "255"], "fr": "PRODUCTION : KUAIKAN COMICS.", "id": "PRODUKSI KUAIKAN COMICS", "text": "KUAIKAN MANHUA PRODUCTION"}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/2.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "3069", "568", "3223"], "fr": "LE VENT DE L\u0027AUTOMNE \u00c0 JIANGCHENG~", "id": "ANGINNYA~ MUSIM GUGUR DI JIANGCHENG.", "text": "..."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/4.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "1622", "906", "2223"], "fr": "PR\u00c9SIDENT SHI, PUIS-JE ALLUMER MON ENREGISTREUR MAINTENANT ?", "id": "PRESIDEN SHI, BOLEH SAYA NYALAKAN PEREKAM SUARA SEKARANG?", "text": "Mr. Shi, may I start recording now?"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/6.webp", "translations": [{"bbox": ["858", "837", "1254", "1292"], "fr": "JE VAIS ENREGISTRER TOUT L\u0027ENTRETIEN ET JE V\u00c9RIFIERAI LA VERSION FINALE AVEC VOUS.", "id": "SAYA AKAN MEREKAM SELURUH PROSESNYA, DAN SETELAH DRAF AKHIR SELESAI, SAYA AKAN MEMERIKSA SECARA KHUSUS DENGAN ANDA.", "text": "I\u0027ll be recording the entire interview. I\u0027ll go over the final draft with you afterwards."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/8.webp", "translations": [{"bbox": ["962", "288", "1187", "639"], "fr": "ALORS, JE COMMENCE.", "id": "KALAU BEGITU, SAYA MULAI YA.", "text": "Then I\u0027ll begin."}, {"bbox": ["436", "173", "720", "376"], "fr": "POURQUOI NE PAS CARR\u00c9MENT INSTALLER UN LIT DE CAMP DANS LA VOITURE !", "id": "KENAPA TIDAK SEKALIAN SAJA PASANG TEMPAT TIDUR LIPAT DI MOBIL!", "text": "Why not just set up a camp bed in the car!"}], "width": 1280}, {"height": 6900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/9.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "547", "815", "936"], "fr": "LE TH\u00c8ME PRINCIPAL DE CET ENTRETIEN PORTE SUR LE R\u00d4LE DU RENMINBI COMME MONNAIE PILIER DANS LA COOP\u00c9RATION MON\u00c9TAIRE ASIATIQUE,", "id": "TEMA WAWANCARA KALI INI TERUTAMA BERPUSAT PADA PERAN MATA UANG PILAR YANG DIMAINKAN OLEH RMB DALAM KERJA SAMA MATA UANG ASIA,", "text": "This interview will primarily focus on the role of the RMB as a pillar currency in Asian monetary cooperation,"}, {"bbox": ["422", "998", "938", "1429"], "fr": "AINSI QUE SUR LE R\u00d4LE DU RENMINBI DANS LA R\u00c9GION DE L\u0027ASIE DE L\u0027EST.", "id": "SERTA MASALAH PERAN YANG DIMAINKAN RMB DI KAWASAN ASIA TIMUR.", "text": "and the RMB\u0027s role in East Asia."}, {"bbox": ["293", "5761", "1067", "6109"], "fr": "POUR COMMENCER, POURRIEZ-VOUS NOUS PARLER DE CE QUE LES GRANDES BANQUES COMMERCIALES DOIVENT FAIRE POUR PROMOUVOIR L\u0027INTERNATIONALISATION DU RENMINBI ?", "id": "PERTAMA, SAYA INGIN MEMINTA ANDA UNTUK BERBICARA TENTANG APA YANG PERLU DILAKUKAN BANK KOMERSIAL BESAR DALAM MEMAJUKAN PROSES INTERNASIONALISASI RMB.", "text": "First, I\u0027d like to ask your opinion on the role of large commercial banks in promoting the internationalization of the RMB."}, {"bbox": ["293", "5761", "1067", "6109"], "fr": "POUR COMMENCER, POURRIEZ-VOUS NOUS PARLER DE CE QUE LES GRANDES BANQUES COMMERCIALES DOIVENT FAIRE POUR PROMOUVOIR L\u0027INTERNATIONALISATION DU RENMINBI ?", "id": "PERTAMA, SAYA INGIN MEMINTA ANDA UNTUK BERBICARA TENTANG APA YANG PERLU DILAKUKAN BANK KOMERSIAL BESAR DALAM MEMAJUKAN PROSES INTERNASIONALISASI RMB.", "text": "First, I\u0027d like to ask your opinion on the role of large commercial banks in promoting the internationalization of the RMB."}, {"bbox": ["608", "2103", "772", "2425"], "fr": "IL OUVRE LES YEUX.", "id": "MEMBUKA MATA.", "text": "Open"}], "width": 1280}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/10.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "1031", "996", "1381"], "fr": "QUEL EST VOTRE AVIS... ?", "id": "BAGAIMANA PENDAPAT ANDA...", "text": "What are your views..."}], "width": 1280}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/11.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "4819", "922", "5286"], "fr": "H\u00c9, H\u00c9, H\u00c9 ! SI TU N\u0027AS PAS D\u0027ARRI\u00c8RE-PENS\u00c9ES ME CONCERNANT, ALORS EXPLIQUE-MOI CE QUE SIGNIFIE CETTE EXPRESSION AUJOURD\u0027HUI !", "id": "HEI HEI HEI! KALAU BUKAN KARENA KAMU PUNYA MAKSUD TERSEMBUNYI PADAKU, HARI INI AKU AKAN MEMBUATMU MENJELASKAN APA MAKSUD EKSPRESI INI!", "text": "Hey! If you don\u0027t have ulterior motives towards me, I\u0027m going to need you to explain that look!"}], "width": 1280}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/12.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "2722", "915", "3281"], "fr": "DEUXI\u00c8MEMENT, LA MISE \u00c0 NIVEAU DES TECHNOLOGIES ET DES SYST\u00c8MES D\u0027INFORMATION. POUR AM\u00c9LIORER L\u0027EFFICACIT\u00c9 DES SERVICES, R\u00c9DUIRE LES RISQUES ET SATISFAIRE AUX NORMES INTERNATIONALES, LES BANQUES DOIVENT METTRE \u00c0 NIVEAU LEURS TECHNOLOGIES ET SYST\u00c8MES D\u0027INFORMATION AFIN DE S\u0027ADAPTER AUX TRANSACTIONS FINANCI\u00c8RES INTERNATIONALES COMPLEXES.", "id": "KEDUA, PENINGKATAN TEKNOLOGI DAN SISTEM INFORMASI. UNTUK MENINGKATKAN EFISIENSI LAYANAN, MENGURANGI RISIKO, DAN MEMENUHI STANDAR INTERNASIONAL, BANK PERLU MENINGKATKAN TEKNOLOGI DAN SISTEM INFORMASINYA AGAR DAPAT BERADAPTASI DENGAN TRANSAKSI KEUANGAN INTERNASIONAL YANG KOMPLEKS.", "text": "Secondly, technology and information systems upgrades. To improve service efficiency, reduce risks, and meet international standards, banks need to upgrade their technology and information systems to adapt to the complexities of international financial transactions."}, {"bbox": ["350", "603", "1042", "1076"], "fr": "PREMI\u00c8REMENT, LE RENFORCEMENT DE LA SOLIDIT\u00c9 FINANCI\u00c8RE. AFIN DE MIEUX CONCURRER SUR LE MARCH\u00c9 INTERNATIONAL, LES BANQUES DOIVENT MAINTENIR UNE FORTE SOLIDIT\u00c9 FINANCI\u00c8RE POUR SOUTENIR L\u0027AMPLEUR ET LA COMPLEXIT\u00c9 DE LEURS ACTIVIT\u00c9S TRANSFRONTALI\u00c8RES.", "id": "PERTAMA, PENINGKATAN KEKUATAN MODAL. UNTUK BERSAING LEBIH BAIK DI PASAR INTERNASIONAL, BANK PERLU MEMPERTAHANKAN KEKUATAN MODAL YANG KUAT UNTUK MENDUKUNG SKALA DAN KOMPLEKSITAS BISNIS LINTAS BATASNYA.", "text": "Firstly, strengthening capital adequacy. To compete effectively in the international market, banks must maintain strong capital reserves to support the scale and complexities of their cross-border operations."}, {"bbox": ["582", "4817", "1113", "5379"], "fr": "TROISI\u00c8MEMENT, LES SYST\u00c8MES DE PAIEMENT ET DE COMPENSATION TRANSFRONTALIERS. RENFORCER LA MISE EN PLACE DE CES SYST\u00c8MES POUR AM\u00c9LIORER LA COMMODIT\u00c9 ET L\u0027EFFICACIT\u00c9 DES TRANSACTIONS TRANSFRONTALI\u00c8RES AFIN D\u0027ATTIRER DAVANTAGE DE CLIENTS INTERNATIONAUX.", "id": "KETIGA, SISTEM PEMBAYARAN DAN KLIRING LINTAS BATAS. MEMPERKUAT PEMBANGUNAN SISTEM PEMBAYARAN DAN KLIRING LINTAS BATAS, MENINGKATKAN KEMUDAHAN DAN EFISIENSI TRANSAKSI LINTAS BATAS UNTUK MENARIK LEBIH BANYAK NASABAH INTERNASIONAL.", "text": "Thirdly, cross-border payment and settlement systems. Enhance the development of these systems to improve the convenience and efficiency of cross-border transactions, attracting more international clients."}, {"bbox": ["1008", "3015", "1267", "3189"], "fr": "\u00c7A COMMENCE !", "id": "SUDAH DIMULAI!", "text": "Here we go!"}, {"bbox": ["451", "5493", "781", "5824"], "fr": "", "id": "", "text": "...", "zh": ""}, {"bbox": ["215", "5963", "592", "6224"], "fr": "", "id": "000000", "text": "..."}], "width": 1280}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/14.webp", "translations": [{"bbox": ["910", "1534", "1265", "1734"], "fr": "POUR SUIVRE SON RYTHME, JE NE PEUX VRAIMENT PAS ME LAISSER DISTRAIRE UN SEUL INSTANT...", "id": "UNTUK MENGIMBANGI RITMENYA, BENAR-BENAR TIDAK BOLEH LENGAH SEDIKIT PUN...", "text": "It takes absolute focus to keep up with him..."}, {"bbox": ["852", "1003", "1127", "1254"], "fr": "LE TEMPS A PASS\u00c9 SI VITE SANS QUE JE M\u0027EN RENDE COMPTE.", "id": "TANPA SADAR WAKTU SUDAH BERLALU SELAMA INI.", "text": "So much time has passed without me noticing."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/17.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/18.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "162", "968", "256"], "fr": "EN EFFET.", "id": "MEMANG.", "text": "Indeed."}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/19.webp", "translations": [{"bbox": ["850", "797", "1125", "1098"], "fr": "IL SE RETOURNE SOUDAINEMENT ! O\u00d9 SUIS-JE CENS\u00c9E REGARDER ?!", "id": "TIBA-TIBA BERBALIK! MATAKU MAU LIHAT KE MANA!", "text": "He suddenly turned around! Where am I supposed to look?!"}, {"bbox": ["324", "2015", "995", "2662"], "fr": "IL A FINI DE REGARDER !", "id": "SUDAH SELESAI MELIHAT!", "text": "Done!"}, {"bbox": ["446", "175", "865", "599"], "fr": "VOUS AVEZ FINI AVEC LES QUESTIONS ?", "id": "SUDAH SELESAI BERTANYA?", "text": "Are you finished?"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/21.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "3186", "856", "3524"], "fr": "J\u0027AURAIS D\u00db FAIRE PROFIL BAS !", "id": "SEHARUSNYA AKU BERKEMBANG DIAM-DIAM!", "text": "I should\u0027ve played it safe!"}, {"bbox": ["507", "955", "631", "1175"], "fr": "", "id": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/22.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "264", "917", "687"], "fr": "PR\u00c9SIDENT SHI, NOUS SOMMES ARRIV\u00c9S \u00c0 DESTINATION.", "id": "PRESIDEN SHI, SUDAH SAMPAI TUJUAN.", "text": "Mr. Shi, we\u0027ve arrived."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/23.webp", "translations": [{"bbox": ["898", "1078", "1082", "1310"], "fr": "MONSIEUR LE CHAUFFEUR, VOUS ME SAUVEZ LA VIE !", "id": "PAK SOPIR MENYELAMATKAN NYAWAKU!", "text": "Driver, you\u0027re a lifesaver."}, {"bbox": ["365", "2983", "947", "3572"], "fr": "DEUX HEURES SE SONT \u00c9COUL\u00c9ES.", "id": "DUA JAM SUDAH BERLALU.", "text": "Two hours have passed."}], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/24.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "513", "429", "667"], "fr": "AH OUI... O\u00d9 SUIS-JE ARRIV\u00c9E ?", "id": "OH IYA... AKU SUDAH SAMPAI DI MANA?", "text": "Oh right... where am I?"}, {"bbox": ["349", "1624", "922", "2261"], "fr": "VOUS POUVEZ PARTIR.", "id": "KAMU BOLEH PERGI.", "text": "You can leave now."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/26.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "529", "469", "787"], "fr": "COMMENT SUIS-JE CENS\u00c9E PARTIR DE CE TROU PERDU ?", "id": "BAGAIMANA AKU BISA PERGI DARI TEMPAT JIN BUANG ANAK INI?", "text": "How am I supposed to leave this desolate place?"}, {"bbox": ["599", "2345", "1015", "2754"], "fr": "\u00c0 CHEVAL ??", "id": "NAIK KUDA??", "text": "On horseback??"}, {"bbox": ["972", "832", "1065", "978"], "fr": "", "id": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/27.webp", "translations": [{"bbox": ["820", "817", "1122", "1085"], "fr": "IL PART VRAIMENT.", "id": "DIA BENAR-BENAR MAU PERGI.", "text": "He\u0027s really leaving!"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/28.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "246", "896", "704"], "fr": "PR\u00c9SIDENT SHI ! UNE DERNI\u00c8RE QUESTION !", "id": "PRESIDEN SHI! MASIH ADA SATU PERTANYAAN TERAKHIR!", "text": "Mr. Shi! I have one last question!"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/29.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "952", "976", "1318"], "fr": "ET SI ON PARLAIT D\u0027AUTRE CHOSE ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA BICARA TOPIK LAIN SAJA?", "text": "Or perhaps we could chat about something else?"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/30.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "564", "547", "752"], "fr": "DITES.", "id": "BICARA.", "text": "Go ahead."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/31.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "128", "962", "445"], "fr": "EN FAIT, C\u0027EST JUSTE UN PETIT POTIN SANS IMPORTANCE QUE J\u0027AI VU EN LIGNE...", "id": "SEBENARNYA INI HANYA GOSIP KECIL YANG TIDAK PENTING, AKU LIHAT DI INTERNET...", "text": "It\u0027s actually just a little piece of unimportant gossip I saw online..."}, {"bbox": ["897", "961", "1085", "1182"], "fr": "C\u0027EST QUE...", "id": "MAKSUDKU...", "text": "It\u0027s just..."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/33.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/34.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/35.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/36.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/37.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/38.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "962", "846", "1027"], "fr": "SI JE TENTE \u00c7A, JE SUIS FINIE !", "id": "COBA SAJA PASTI MATI.", "text": "..."}], "width": 1280}, {"height": 2609, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-for-love/8/39.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "0", "1170", "128"], "fr": "MERCI AUX LECTEURS D\u0027AVOIR \u00ab BOOST\u00c9 \u00bb L\u0027\u0152UVRE LA SEMAINE DERNI\u00c8RE (22/01 - 28/01) !", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PEMBACA YANG MEMBERI DUKUNGAN MINGGU LALU (01.22-01.28)", "text": "..."}], "width": 1280}]
Manhua