This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/0.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "0", "623", "86"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "WATCH ON COLAMANHUA.COM, FASTEST, MOST STABLE, FEWEST ADS", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil ve en az reklamla izleyin."}], "width": 700}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/1.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/2.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "37", "385", "232"], "fr": "Tu sors t\u0027amuser ? Le week-end, non ?", "id": "Mau pergi main? Akhir pekan tidak ada acara?", "pt": "VAI SAIR PRA PASSEAR? N\u00c3O TEM NADA NO FIM DE SEMANA?", "text": "GOING OUT? IT\u0027S THE WEEKEND, ISN\u0027T IT?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 m\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131n? Hafta sonu bir i\u015fin yok mu?"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/3.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "80", "569", "304"], "fr": "J\u0027avais un match ce matin. Ouais...", "id": "Tadi pagi ada pertandingan. Iya...", "pt": "FUI NUMA COMPETI\u00c7\u00c3O DE MANH\u00c3... SIM...", "text": "I WENT TO A GAME THIS MORNING... YEAH...", "tr": "Sabah ma\u00e7a gitmi\u015ftim. Evet, \u00f6yle..."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/4.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "54", "422", "283"], "fr": "Seul ? Hein ? Juste toi ?", "id": "Sendirian? Eh? Hanya kamu?", "pt": "SOZINHO? U\u00c9? S\u00d3 VOC\u00ca?", "text": "BY YOURSELF? HUH? JUST YOU?", "tr": "Yaln\u0131z m\u0131s\u0131n? Ha? Sadece sen mi?"}, {"bbox": ["404", "616", "481", "807"], "fr": "Et ta m\u00e8re ?", "id": "Ibumu mana?", "pt": "E A SUA M\u00c3E?", "text": "WHERE\u0027S YOUR MOM?", "tr": "Annen nerede?"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/5.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "39", "304", "380"], "fr": "Elle est sortie se promener~ Il doit faire plus frais le soir. Ma m\u00e8re reste \u00e0 la maison l\u0027apr\u00e8s-midi...", "id": "Pergi jalan-jalan~ Mungkin karena malam lebih sejuk. Ibuku biasanya di rumah saja kalau sore...", "pt": "SAIU PARA CAMINHAR~ MINHA M\u00c3E FICA EM CASA \u00c0 TARDE, DEVE ESTAR MAIS FRESCO \u00c0 NOITE...", "text": "SHE WENT FOR A WALK. IT\u0027S PROBABLY COOLER IN THE EVENING. MY MOM USUALLY STAYS HOME IN THE AFTERNOON...", "tr": "Y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015fe \u00e7\u0131kt\u0131~ Ak\u015famlar\u0131 daha serin oluyor san\u0131r\u0131m. Annem \u00f6\u011fleden sonralar\u0131 hep evde olur..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/6.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "958", "546", "1240"], "fr": "\u00c7a va mieux~ Elle s\u0027est bien repos\u00e9e, oui.", "id": "Sudah hampir pulih, kok.", "pt": "QUASE L\u00c1~ J\u00c1 ME RECUPEREI BEM, HUM.", "text": "ALMOST... SHE\u0027S RECOVERED WELL, HUH?", "tr": "Hemen hemen~ Olduk\u00e7a iyi dinlendi."}, {"bbox": ["185", "89", "350", "375"], "fr": "Ta m\u00e8re va bien ? Sa sant\u00e9, oui~", "id": "Kesehatannya baik-baik saja, kan? Ibumu, iya~", "pt": "ELA EST\u00c1 BEM? A SA\u00daDE DA SUA M\u00c3E, CERTO~", "text": "IS SHE OKAY? YOUR MOM\u0027S HEALTH, RIGHT?", "tr": "\u0130yi mi? Annenin sa\u011fl\u0131\u011f\u0131, de\u011fil mi~"}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/7.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "258", "546", "517"], "fr": "Elle doit \u00eatre dans la cuisine ! Je... Je vais chercher ton parapluie.", "id": "Seharusnya di dapur! Aku.... aku ambilkan payungmu.", "pt": "DEVE ESTAR NA COZINHA! EU... VOU PEGAR SEU GUARDA-CHUVA.", "text": "SHE SHOULD BE IN THE KITCHEN! I... I\u0027LL GO GET YOUR UMBRELLA.", "tr": "Mutfakta olmal\u0131! Ben... Ben gidip \u015femsiyeni alay\u0131m."}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/8.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/9.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "514", "394", "659"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["344", "49", "459", "270"], "fr": "Tu regardes un match ?", "id": "Lagi nonton pertandingan?", "pt": "EST\u00c1 ASSISTINDO AO JOGO?", "text": "ARE YOU WATCHING THE GAME?", "tr": "Ma\u00e7 m\u0131 izliyorsun?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/10.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1075", "225", "1234"], "fr": "Oui, oui.", "id": "Mm-hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "MM-HMM", "tr": "H\u0131 h\u0131."}, {"bbox": ["445", "1066", "536", "1253"], "fr": "Bois un verre d\u0027eau~", "id": "Minum air dulu~", "pt": "BEBA UM COPO D\u0027\u00c1GUA~", "text": "HAVE SOME WATER.", "tr": "Biraz su i\u00e7~"}, {"bbox": ["170", "31", "336", "440"], "fr": "Et elle sait o\u00f9 j\u0027habite ? Comment a-t-elle pu venir si soudainement...", "id": "Lagi pula, dia tahu alamat rumahku? Kenapa dia tiba-tiba datang...", "pt": "E ELA SABE ONDE EU MORO? COMO ELA APARECEU DE REPENTE...", "text": "AND SHE KNOWS WHERE MY HOUSE IS? WHY DID SHE SUDDENLY COME...?", "tr": "Hem de evimin nerede oldu\u011funu biliyor mu? Nas\u0131l oldu da birdenbire geldi..."}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/11.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/12.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "585", "571", "786"], "fr": "On en a parl\u00e9 aux infos~ J\u0027ai vu la mi-temps, c\u0027\u00e9tait si g\u00eanant.", "id": "Sudah diberitakan~ Sampai kelihatan semuanya, canggung sekali.", "pt": "J\u00c1 FOI NOTICIADO~ VI TUDO NO INTERVALO, QUE VERGONHA.", "text": "THE REPORT... I SAW IT DURING HALFTIME... SO EMBARRASSING.", "tr": "Giri\u015f yapt\u0131m~ Herkes devre aras\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fc. \u00c7ok utan\u00e7 vericiydi."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/13.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/14.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/15.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/16.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "353", "218", "551"], "fr": "Tu aimes vraiment le basket, hein~", "id": "Kamu suka sekali basket, ya~", "pt": "VOC\u00ca GOSTA MESMO DE BASQUETE, HEIN~", "text": "YOU REALLY LIKE BASKETBALL, HUH?", "tr": "Basketbolu seviyorsun ha~ Ger\u00e7ekten de \u00f6ylesin."}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/17.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/18.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "104", "520", "309"], "fr": "Il joue encore ? Ce Jordan.", "id": "Masih main? Si Jordan itu.", "pt": "AQUELE JORDAN AINDA EST\u00c1 JOGANDO?", "text": "IS THAT JORDAN STILL PLAYING?", "tr": "Hala oynuyor mu? \u015eu Jordan."}], "width": 700}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/19.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "369", "267", "508"], "fr": "Il a pris sa retraite il y a longtemps... Il a...", "id": "Sudah lama pensiun... Dia sudah...", "pt": "ELE SE APOSENTOU H\u00c1 MUITO TEMPO... ELE J\u00c1...", "text": "HE RETIRED A LONG TIME... HE...", "tr": "\u00c7oktan emekli oldu... O \u00e7oktan..."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/20.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "295", "441", "637"], "fr": "Elle est ivre ? \u00c7a sent un peu l\u0027alcool.", "id": "Apa dia mabuk? Ada sedikit bau alkohol.", "pt": "ELA EST\u00c1 B\u00caBADA? TEM UM CHEIRINHO DE \u00c1LCOOL.", "text": "IS SHE DRUNK? I SMELL ALCOHOL.", "tr": "Sarho\u015f mu? Biraz alkol kokusu var."}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/21.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "87", "292", "312"], "fr": "Zhou Dahua...", "id": "Zhou Dahua...", "pt": "ZHOU DAHUA...", "text": "ZHOU DAHUA...", "tr": "Zhou Dahua..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/22.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "39", "227", "264"], "fr": "Pourquoi ne m\u0027as-tu toujours pas r\u00e9pondu ?", "id": "Sampai sekarang masih belum menjawabku kenapa.", "pt": "POR QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ME RESPONDEU AT\u00c9 AGORA?", "text": "WHY HASN\u0027T SHE ANSWERED ME YET?", "tr": "Nedenini hala bana s\u00f6ylemedin."}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/23.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/24.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "101", "511", "322"], "fr": "Mince... \u00c7a ne va pas !", "id": "Gawat... Tidak boleh!", "pt": "DROGA... N\u00c3O PODE SER!", "text": "OH NO... THIS IS BAD!", "tr": "Kahretsin... Olmaz!"}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/25.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "208", "278", "563"], "fr": "Apr\u00e8s tout, je suis un homme normal...", "id": "Aku juga pria normal.", "pt": "EU PELO MENOS SOU UM HOMEM NORMAL...", "text": "I\u0027M ALSO A NORMAL GUY!", "tr": "Ben de sonu\u00e7ta normal bir erke\u011fim."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/26.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "704", "556", "900"], "fr": "Xu Huizi", "id": "Xu Huizi.", "pt": "XU HUIZI.", "text": "XU HUIZI", "tr": "Xu Huizi"}, {"bbox": ["115", "793", "184", "1111"], "fr": "\u00c7a va devenir incontr\u00f4lable !", "id": "Bisa tidak terkendali!", "pt": "VAI FICAR FORA DE CONTROLE!", "text": "THINGS WILL GET OUT OF CONTROL!", "tr": "\u0130\u015fler \u00e7\u0131\u011fr\u0131ndan \u00e7\u0131kacak!"}, {"bbox": ["505", "18", "574", "298"], "fr": "Si \u00e7a continue comme \u00e7a...", "id": "Kalau begini terus,", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM...", "text": "IF THIS GOES ON...", "tr": "B\u00f6yle devam ederse"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/27.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "100", "431", "508"], "fr": "Allons boire un verre... Sortons.", "id": "Ayo kita minum, aku... kita keluar saja.", "pt": "VAMOS BEBER ALGUMA COISA... VAMOS SAIR.", "text": "LET\u0027S GET A DRINK... LET\u0027S GO OUT.", "tr": "Bir \u015feyler i\u00e7elim mi? Ben... Biz d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kal\u0131m."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/28.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "240", "253", "342"], "fr": "?", "id": "", "pt": "OH...", "text": "...", "tr": "Hmm?"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/29.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/30.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "434", "276", "660"], "fr": "C\u0027est sans doute le pire moment de ma vie.", "id": "Sekarang mungkin kondisi terburuk dalam hidupku.", "pt": "ESTA DEVE SER A PIOR FASE DA MINHA VIDA AGORA.", "text": "I WAS AT MY LOWEST POINT IN LIFE BACK THEN... IT\u0027S PROBABLY...", "tr": "\u015eu an hayat\u0131m\u0131n en k\u00f6t\u00fc d\u00f6nemi olmal\u0131."}, {"bbox": ["171", "80", "326", "340"], "fr": "\u00c7a fait un moment d\u00e9j\u00e0... En fait, j\u0027\u00e9tais au plus bas...", "id": "Sudah cukup lama... Sebenarnya aku lagi terpuruk...", "pt": "J\u00c1 FAZ UM BOM TEMPO... NA VERDADE, ESTOU NUMA MAR\u00c9 DE AZAR...", "text": "BEEN A WHILE... ACTUALLY, DURING MY DOWN PERIOD...", "tr": "Baya\u011f\u0131 bir s\u00fcredir... Asl\u0131nda o k\u00f6t\u00fc d\u00f6nemim..."}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/31.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "80", "350", "369"], "fr": "Je ne pense pas \u00eatre apte \u00e0 avoir une petite amie en ce moment.", "id": "Kurasa aku tidak cocok punya pacar saat ini.", "pt": "ACHO QUE N\u00c3O ESTOU EM CONDI\u00c7\u00d5ES DE TER UMA NAMORADA AGORA.", "text": "I DON\u0027T THINK I\u0027M SUITABLE FOR A GIRLFRIEND RIGHT NOW.", "tr": "Bence \u015fu an k\u0131z arkada\u015f edinmek i\u00e7in uygun de\u011filim."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/32.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "335", "511", "635"], "fr": "Ton travail, ta situation... tout est bien.", "id": "Pekerjaanmu, kondisimu... semuanya bagus.", "pt": "SEU TRABALHO, SUAS CONDI\u00c7\u00d5ES... S\u00c3O TODOS BONS...", "text": "YOU\u0027RE GREAT... YOUR JOB, YOUR QUALIFICATIONS...", "tr": "Senin i\u015fin, durumun... Hepsi \u00e7ok iyi."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/33.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/34.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "89", "338", "388"], "fr": "Tu as un avenir... Alors que moi, je ne fais qu\u0027aider dans un petit restaurant... Ce n\u0027est rien.", "id": "Masa depanmu cerah... Sedangkan aku hanya kerja paruh waktu di kedai sarapan... tidak ada apa-apanya.", "pt": "O FUTURO PODE... ENT\u00c3O... TRABALHAR MEIO PER\u00cdODO PARA AJUDAR... N\u00c3O \u00c9 NADA, E EU S\u00d3 TRABALHO NUMA LANCHONETE DE CAF\u00c9 DA MANH\u00c3.", "text": "YOU HAVE A BRIGHT FUTURE... SO... I\u0027M JUST HELPING OUT AT THE BREAKFAST SHOP... IT\u0027S NOTHING.", "tr": "Senin gelece\u011fin parlakken... Ben sadece bir kahvalt\u0131 d\u00fckkan\u0131nda part-time \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum, pek bir \u015fey de\u011fil."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/35.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "89", "347", "387"], "fr": "Je ne te m\u00e9rite pas.", "id": "Aku tidak pantas untukmu.", "pt": "EU N\u00c3O TE MERE\u00c7O.", "text": "I DON\u0027T DESERVE YOU.", "tr": "Sana lay\u0131k de\u011filim."}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/36.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "485", "263", "626"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "...", "tr": "?"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/37.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "146", "522", "291"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] Pfft!", "pt": "[SFX] PFFT!", "text": "PUFF!", "tr": "[SFX] Pfft!"}, {"bbox": ["224", "440", "342", "654"], "fr": "Comment \u00e7a ?", "id": "", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "ZHOU DAHUA?", "tr": "Ha?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/38.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1158", "258", "1368"], "fr": "Zhou Dahua", "id": "Zhou Dahua.", "pt": "ZHOU DAHUA.", "text": "ZHOU DAHUA", "tr": "Zhou Dahua"}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/39.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "380", "423", "669"], "fr": "Tu me d\u00e9\u00e7ois tellement.", "id": "Kamu membuatku sangat kecewa.", "pt": "VOC\u00ca ME DECEPCIONOU MUITO.", "text": "YOU DISAPPOINT ME.", "tr": "Beni hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratt\u0131n."}, {"bbox": ["334", "808", "403", "917"], "fr": "Ah !?", "id": "Hah!?", "pt": "AH!?", "text": "HUH?!", "tr": "Ha!?"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/40.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "48", "575", "300"], "fr": "J\u0027ai entendu tes camarades parler de ta situation familiale ces derni\u00e8res ann\u00e9es... Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu aies autant chang\u00e9.", "id": "Kamu sudah berubah~ Tidak kusangka teman sekelasmu menyebutkan masalah keluargamu... Beberapa tahun ini aku sering dengar.", "pt": "VOC\u00ca MUDOU~ N\u00c3O ESPERAVA QUE SEU COLEGA MENCIONASSE OS ASSUNTOS DA SUA FAM\u00cdLIA... TENHO OUVIDO FALAR SOBRE ISSO NOS \u00daLTIMOS ANOS.", "text": "YOU\u0027VE CHANGED. I\u0027VE HEARD MY CLASSMATES MENTION YOUR FAMILY OVER THE YEARS...", "tr": "\u00c7ok de\u011fi\u015fmi\u015fsin~ Son birka\u00e7 y\u0131ld\u0131r s\u0131n\u0131f arkada\u015flar\u0131n\u0131n ailenden bahsetti\u011fini duyuyordum ama bunun bu kadar ger\u00e7ek/ciddi olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/41.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "401", "479", "717"], "fr": "Le Zhou Dahua un peu vantard d\u0027avant n\u0027aurait jamais \u00e9t\u00e9 comme \u00e7a, \u00e0 inventer des tas d\u0027excuses bidons et \u00e0 tourner autour du pot...", "id": "Banyak sekali alasan yang tidak jelas~ Berbelit-belit... Zhou Dahua yang dulu, yang sedikit sombong itu, tidak akan pernah seperti ini.", "pt": "UM MONTE DE DESCULPAS VAGAS~ ENROLANDO... O ANTIGO ZHOU DAHUA, AQUELE UM POUCO ARROGANTE, NUNCA SERIA ASSIM.", "text": "ALL THOSE INDIRECT EXCUSES... ZHOU DAHUA WOULD NEVER DO THAT. THE OLD, SLIGHTLY ARROGANT YOU...", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc \u0131v\u0131r z\u0131v\u0131r bahaneler~ Laf\u0131 doland\u0131r\u0131p duruyorsun... Eskiden biraz kendini be\u011fenmi\u015f olan Zhou Dahua asla b\u00f6yle yapmazd\u0131."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/42.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "93", "345", "430"], "fr": "J\u0027ai eu pas mal de relations... J\u0027ai entendu toutes sortes de raisons pour une rupture ou un refus.", "id": "Aku sudah sering mendengar alasan penolakan~ Aku juga sudah sering pacaran dan putus...", "pt": "J\u00c1 OUVI TODOS OS TIPOS DE MOTIVOS PARA REJEI\u00c7\u00c3O~ J\u00c1 ME APAIXONEI... TAMB\u00c9M TERMINEI RELACIONAMENTOS V\u00c1RIAS VEZES.", "text": "I\u0027VE HEARD ALL SORTS OF REJECTION EXCUSES... FALLING IN LOVE... I\u0027VE BEEN IN LOVE MANY TIMES. BREAKING UP...", "tr": "Her t\u00fcrl\u00fc reddetme bahanesini duydum~ Ben de birka\u00e7 kez a\u015f\u0131k oldum, ayr\u0131ld\u0131m..."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/43.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "96", "336", "330"], "fr": "Dis la v\u00e9rit\u00e9~", "id": "Jujur saja~", "pt": "DIGA A VERDADE~", "text": "JUST BE HONEST.", "tr": "Do\u011fruyu s\u00f6yle~"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/44.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "329", "425", "636"], "fr": "Ne te soucie pas de ton travail actuel ou de ta situation.", "id": "Jangan pedulikan pekerjaan atau kondisimu sekarang.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COM SEU ESTADO ATUAL, TRABALHO OU QUALQUER OUTRA COISA.", "text": "IF... DON\u0027T WORRY ABOUT YOUR JOB OR ANYTHING RIGHT NOW...", "tr": "\u015eu anki i\u015fini ya da durumunu falan bo\u015f ver."}, {"bbox": ["344", "31", "428", "197"], "fr": "Si...", "id": "Kalau...", "pt": "SE...", "text": "IF", "tr": "E\u011fer"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/45.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "71", "256", "372"], "fr": "Est-ce que tu m\u0027aimes ? Oui ou non ?", "id": "Kamu suka aku atau tidak?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DE MIM? SIM OU N\u00c3O?", "text": "DO YOU LIKE ME?", "tr": "Benden ho\u015flan\u0131yor musun? Evet mi, hay\u0131r m\u0131?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/46.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "80", "483", "232"], "fr": "Oh...", "id": "Oooo.", "pt": "OOOO...", "text": "...", "tr": "[SFX] Oooo..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/47.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "996", "386", "1318"], "fr": "Je ne saurais dire pourquoi, mais quand je suis avec toi, je me sens un peu mal \u00e0 l\u0027aise.", "id": "Agak tidak nyaman. Aku juga tidak bisa menjelaskannya, tapi saat bersamamu...", "pt": "SINTO-ME UM POUCO DESCONFORT\u00c1VEL QUANDO ESTOU COM VOC\u00ca, N\u00c3O CONSIGO EXPLICAR DIREITO.", "text": "I FEEL A LITTLE UNCOMFORTABLE. I CAN\u0027T EXPLAIN IT, BUT BEING WITH YOU...", "tr": "Seninleyken biraz huzursuz oluyorum. Nedenini tam olarak s\u00f6yleyemem ama..."}, {"bbox": ["356", "66", "468", "281"], "fr": "Je sais tr\u00e8s bien que tu es un bon parti...", "id": "Aku tahu kondisimu bagus...", "pt": "EU SEI MUITO BEM QUE VOC\u00ca TEM BOAS CONDI\u00c7\u00d5ES...", "text": "I KNOW YOU HAVE GOOD QUALIFICATIONS...", "tr": "Durumunun iyi oldu\u011funu biliyorum... \u00c7ok iyi biliyorum."}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/48.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "208", "480", "545"], "fr": "C\u0027est difficile \u00e0 d\u00e9crire, mais je sais tr\u00e8s bien que ce n\u0027est pas le sentiment que je recherche.", "id": "Meskipun sulit dijelaskan, aku tahu itu bukan perasaan yang kuinginkan.", "pt": "EMBORA SEJA DIF\u00cdCEL DE DESCREVER, SEI MUITO BEM QUE N\u00c3O \u00c9 O SENTIMENTO QUE EU QUERO.", "text": "I KNOW WHAT I WANT, BUT I KNOW CLEARLY THAT\u0027S NOT IT. IT\u0027S HARD TO DESCRIBE.", "tr": "Tarif etmesi zor olsa da, arad\u0131\u011f\u0131m hissin bu olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00e7ok iyi biliyorum."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/49.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "86", "549", "418"], "fr": "Tu ne me plais pas !", "id": "Aku tidak menyukaimu!", "pt": "EU N\u00c3O GOSTO DE VOC\u00ca!", "text": "I DON\u0027T LIKE YOU!", "tr": "Senden ho\u015flanm\u0131yorum!"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/50.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "995", "365", "1311"], "fr": "Oui... \u00c7a, c\u0027est le Zhou Dahua que je connais.", "id": "Benar... Ini baru Zhou Dahua yang kukenal.", "pt": "ISSO MESMO... ESTE \u00c9 O ZHOU DAHUA QUE EU CONHE\u00c7O.", "text": "THIS IS THE ZHOU DAHUA I KNOW...", "tr": "\u0130\u015fte bu... Tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m Zhou Dahua bu."}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/51.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/52.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/53.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "97", "412", "318"], "fr": "En fait... Je connaissais d\u00e9j\u00e0 \u00e0 peu pr\u00e8s ta r\u00e9ponse...", "id": "Jawabanmu... sebenarnya aku sudah menduganya...", "pt": "SUA RESPOSTA... NA VERDADE, EU J\u00c1 IMAGINAVA...", "text": "YOUR ANSWER... I KIND OF KNEW... ACTUALLY...", "tr": "Cevab\u0131n\u0131... Asl\u0131nda a\u015fa\u011f\u0131 yukar\u0131 tahmin ediyordum..."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/54.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "54", "413", "312"], "fr": "M\u00eame si j\u0027ai \u00e9t\u00e9 si directe, tu es rest\u00e9 impassible...", "id": "Kamu tetap tidak goyah... padahal aku sudah sebegini terus terangnya.", "pt": "EU FUI T\u00c3O DIRETA, E VOC\u00ca CONTINUA INDIFERENTE...", "text": "UNFAZED... YOU\u0027RE SO STRAIGHTFORWARD.", "tr": "Bu kadar a\u00e7\u0131k konu\u015fmama ra\u011fmen hala etkilenmedin..."}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/55.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "56", "440", "178"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/56.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "42", "504", "248"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que \u00e7a ne t\u0027a pas d\u00e9rang\u00e9 que je te sois un peu collante ces derniers temps !", "id": "Maaf ya kalau aku mengganggumu akhir-akhir ini~", "pt": "N\u00c3O SE IMPORTE COMIGO TE INCOMODANDO ASSIM ULTIMAMENTE, T\u00c1~!", "text": "DON\u0027T MIND ME CLINGING TO YOU RECENTLY!", "tr": "Son zamanlarda sana b\u00f6yle yap\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in umar\u0131m ald\u0131rm\u0131yorsundur~"}, {"bbox": ["131", "95", "227", "216"], "fr": "Pas du tout !", "id": "Tidak apa-apa!", "pt": "DE JEITO NENHUM!", "text": "NOT AT ALL!", "tr": "Yok can\u0131m!"}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/57.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "58", "557", "313"], "fr": "Tu... aimes cette Xing Ling, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kamu... suka si Xing Ling itu, kan?", "pt": "A XING LING, CERTO? VOC\u00ca... GOSTA DELA.", "text": "XING LING, RIGHT? DO YOU... LIKE THAT...", "tr": "Xing Ling, de\u011fil mi? Sen... Onu seviyorsun."}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/58.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "733", "287", "975"], "fr": "Alors, en tant que fille, je vais te donner quelques conseils.", "id": "Kalau begitu, sebagai perempuan, aku mau memberimu saran.", "pt": "ENT\u00c3O, VOU TE DAR ALGUNS CONSELHOS DO PONTO DE VISTA DE UMA GAROTA.", "text": "LET ME GIVE YOU SOME ADVICE FROM A GIRL\u0027S PERSPECTIVE.", "tr": "O zaman sana bir k\u0131z olarak baz\u0131 tavsiyeler vermeliyim."}, {"bbox": ["271", "45", "422", "329"], "fr": "Elle me pla\u00eet bien~ Hmm.", "id": "Lumayan ada rasa~ Hmm.", "pt": "HUM, PARECE QUE ROLA UM CLIMA~", "text": "I GET IT.", "tr": "Evet, ondan baya\u011f\u0131 ho\u015flan\u0131yorum~ H\u0131mm."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/59.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "1028", "126", "1182"], "fr": "Pas toutes les filles sont si pragmatiques. Beaucoup sont pr\u00eates \u00e0 \u00e9voluer ensemble~", "id": "Tidak semua perempuan itu realistis. Banyak juga yang mau tumbuh bersama.", "pt": "NEM TODA GAROTA \u00c9 T\u00c3O REALISTA, H\u00c1 MUITAS QUE EST\u00c3O DISPOSTAS A CRESCER JUNTO~", "text": "NOT EVERY GIRL WANTS TO GROW OLD TOGETHER. THEY\u0027RE REALISTIC.", "tr": "Her k\u0131z o kadar maddeci de\u011fildir. Birlikte b\u00fcy\u00fcmeye istekli olanlar da \u00e7oktur~"}, {"bbox": ["605", "1010", "700", "1225"], "fr": "Si tu attends d\u0027\u00eatre parfaitement satisfait de ta situation pour agir, les filles int\u00e9ressantes seront d\u00e9j\u00e0 prises.", "id": "Kalau menunggu sampai semuanya memuaskan baru bertindak, perempuan itu sudah keburu direbut orang lain.", "pt": "SE VOC\u00ca ESPERAR AT\u00c9 ESTAR SATISFEITO COM TUDO PARA AGIR~ A GAROTA J\u00c1 TER\u00c1 SIDO CONQUISTADA POR OUTRO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "GIRLS GET ASKED OUT ALL THE TIME... THEY WANT EVERYTHING TO BE PERFECT BEFORE THEY ACT.", "tr": "Her \u015feyden memnun olana kadar bekleyip sonra harekete ge\u00e7ersen, o k\u0131z \u00e7oktan ba\u015fkas\u0131 taraf\u0131ndan kap\u0131lm\u0131\u015f olur."}, {"bbox": ["243", "65", "418", "460"], "fr": "C\u0027est vrai que la situation d\u0027un homme est un plus, mais il ne faut pas toujours s\u0027en servir comme excuse.", "id": "Kondisi yang baik memang nilai tambah, tapi jangan selalu menjadikannya alasan.", "pt": "EMBORA BOAS CONDI\u00c7\u00d5ES PARA UM CARA SEJAM UM PONTO A MAIS, \u00c9 VERDADE~ MAS N\u00c3O FIQUE SEMPRE USANDO AS CONDI\u00c7\u00d5ES COMO DESCULPA.", "text": "A GUY\u0027S QUALIFICATIONS ARE A PLUS, BUT DON\u0027T ALWAYS USE THEM AS AN EXCUSE.", "tr": "Bir erke\u011fin iyi durumda olmas\u0131 bir art\u0131 puan olsa da, bunu s\u00fcrekli bahane olarak kullanma."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/60.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "174", "387", "407"], "fr": "Regarde, moi par exemple, je t\u0027aime bien, non ? Et pourtant, c\u0027est toi qui n\u0027as pas de sentiments pour moi~", "id": "Justru kamu yang tidak punya perasaan padaku~ Bukannya aku menyukaimu? Lihat.", "pt": "OLHA. EU GOSTO DE VOC\u00ca, N\u00c3O \u00c9? MAS, AO CONTR\u00c1RIO, \u00c9 VOC\u00ca QUE N\u00c3O SENTE NADA POR MIM~", "text": "BUT YOU DON\u0027T HAVE FEELINGS FOR ME. DON\u0027T YOU SEE, I LIKE YOU.", "tr": "As\u0131l sen bana kar\u015f\u0131 bir \u015fey hissetmiyorsun~ Baksana, ben senden ho\u015flan\u0131yordum i\u015fte, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["297", "570", "360", "677"], "fr": "[SFX] Ha !", "id": "Ha.", "pt": "[SFX] HA.", "text": "HA", "tr": "Ha."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/61.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "45", "679", "521"], "fr": "Bref, quand on aime, on aime, il n\u0027y a pas tant de raisons que \u00e7a.", "id": "Pokoknya suka ya suka, tidak banyak alasan.", "pt": "ENFIM, GOSTAR \u00c9 GOSTAR, N\u00c3O H\u00c1 TANTOS MOTIVOS.", "text": "THERE AREN\u0027T SO MANY REASONS. IF YOU LIKE SOMEONE, YOU LIKE THEM.", "tr": "O kadar \u00e7ok sebep yok. K\u0131sacas\u0131, seviyorsan seviyorsundur."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/62.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "946", "440", "1250"], "fr": "J\u0027ai compris ! Hmm. Merci~", "id": "Aku mengerti! Hmm, terima kasih ya~", "pt": "EU ENTENDI! HUM... OBRIGADO~", "text": "I UNDERSTAND! THANK YOU.", "tr": "Anlad\u0131m! Hmm... Te\u015fekk\u00fcr ederim~"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/63.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "151", "508", "408"], "fr": "Bon, accompagne-moi juste jusque-l\u00e0. On reste amis, d\u0027accord ?", "id": "Kita tetap teman, kan? Antar aku sampai sini saja, ya~", "pt": "N\u00d3S AINDA SOMOS AMIGOS, CERTO? PODE ME DEIXAR AQUI, TUDO BEM~", "text": "WE\u0027RE STILL FRIENDS, RIGHT? YOU CAN DROP ME OFF HERE.", "tr": "Hala arkada\u015f\u0131z, de\u011fil mi? Beni buraya kadar b\u0131rakman yeterli, tamam m\u0131~"}, {"bbox": ["443", "994", "537", "1178"], "fr": "Pas de g\u00eane quand on se reverra, hein~", "id": "Nanti kalau ketemu jangan canggung, ya~", "pt": "N\u00c3O FIQUE ESTRANHO QUANDO NOS ENCONTRARMOS NO FUTURO, T\u00c1~", "text": "DON\u0027T BE AWKWARD WHEN WE SEE EACH OTHER.", "tr": "\u0130leride kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zda tuhaf davranmak yok, tamam m\u0131~"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/64.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "223", "503", "341"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/65.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/66.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "18", "379", "310"], "fr": "Pourquoi refuser quelqu\u0027un qu\u0027on n\u0027aime pas...", "id": "Kenapa menolak orang yang tidak disukai,", "pt": "POR QUE, AO REJEITAR ALGU\u00c9M DE QUEM N\u00c3O GOSTAMOS,", "text": "WHY DOES REJECTING SOMEONE", "tr": "Sevmedi\u011fin birini reddederken neden..."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/67.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "134", "342", "388"], "fr": "...on a aussi mal au c\u0153ur ?", "id": "hatiku juga ikut sedih?", "pt": "O CORA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M FICA TRISTE?", "text": "MAKE ME FEEL", "tr": "Neden insan \u00fcz\u00fcl\u00fcr ki? \u0130\u00e7ten i\u00e7e sen de \u00fcz\u00fcl\u00fcrs\u00fcn."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/68.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "95", "252", "407"], "fr": "C\u0027est comme si je voyais...", "id": "Kenapa rasanya seperti melihat...", "pt": "POR QUE PARECE QUE VEJO...", "text": "WHY DO I FEEL LIKE I\u0027M SEEING...", "tr": "Sanki... g\u00f6rm\u00fc\u015f gibiyim."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/69.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "105", "266", "446"], "fr": "...la version de moi-m\u00eame qui avait \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "...diriku yang dulu, yang ditinggalkan.", "pt": "A MIM MESMA SENDO ABANDONADA, VENDO AQUELA EU DAQUELA \u00c9POCA...", "text": "Seeing myself being abandoned back then...", "tr": "O zamanlar terk edilmi\u015f halimi g\u00f6rm\u00fc\u015f gibiyim."}], "width": 700}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/70.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/71.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/72.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "90", "498", "262"], "fr": "Kevin !", "id": "Kevin!", "pt": "KEVIN!", "text": "Kai Wen!", "tr": "Kevin!"}, {"bbox": ["452", "1038", "540", "1233"], "fr": "Je me suis fait rejeter~ Viens boire un coup !", "id": "Aku ditolak~ Ayo keluar minum!", "pt": "FUI REJEITADO~ VAMOS BEBER!", "text": "I got rejected~ Let\u0027s go get a drink!", "tr": "Reddedildim~ Hadi \u00e7\u0131k\u0131p i\u00e7elim!"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/73.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/206/74.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "5", "416", "273"], "fr": "", "id": "Teman-teman yang menyukai karya kami, mohon berikan \u0027like\u0027 untuk mendukung kami agar bisa terus berkarya lebih baik lagi!", "pt": "", "text": "If you enjoy our work, please like and support us so we can create even better content!", "tr": "\u00c7al\u0131\u015fmalar\u0131m\u0131z\u0131 be\u011fenen arkada\u015flar, daha iyi i\u00e7erikler \u00fcretmemiz i\u00e7in l\u00fctfen be\u011feniyle bize destek olun!"}, {"bbox": ["418", "551", "466", "591"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["15", "796", "425", "860"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil."}], "width": 700}]
Manhua