This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/0.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/1.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "884", "437", "1098"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que toi et Ah-Ji ?", "id": "Kudengar kamu dengan Aki?", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00ca E O AKI?", "text": "I heard you and Aki?", "tr": "Aji ile birlikte oldu\u011funuzu duydum?"}, {"bbox": ["154", "254", "235", "414"], "fr": "Manger en regardant ! C\u0027est le pied !", "id": "Makan sambil nonton! Enak!", "pt": "COMER ENQUANTO ASSISTE! QUE DEMAIS!", "text": "Eating while watching! Awesome!", "tr": "Hem izleyip hem yemek! Harika!"}, {"bbox": ["600", "168", "699", "374"], "fr": "Allez, allez ! Venez, venez !", "id": "Ayo, ayo!", "pt": "VAMOS L\u00c1! VAMOS L\u00c1!", "text": "Come on! Come on!", "tr": "Hadi hadi!"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/2.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "350", "493", "544"], "fr": "Je voudrais aussi... avec toi, Xing Ling... Il y a quelqu\u0027un.", "id": "Aku juga mau denganmu, Xing Ling.... ada orang.", "pt": "TAMB\u00c9M QUERIA IR COM VOC\u00ca, XING LING... MAS TEM ALGU\u00c9M...", "text": "I also want to... with you, Xing Ling... someone", "tr": "Ben de seninle... Xing Ling... Biri var."}, {"bbox": ["612", "928", "700", "1144"], "fr": "Le fan club Courage X ! Men\u00e9 par Ah-Ji, aujourd\u0027hui ils sont justement divis\u00e9s en deux clans.", "id": "Tim Pemandu Sorak Yong X! Dipimpin oleh Aki, hari ini kebetulan terbagi menjadi dua kelompok.", "pt": "TORCIDA YONG X! LIDERADA PELO AKI, HOJE DIVIDIDA EM DUAS FAC\u00c7\u00d5ES.", "text": "Team Yong X Supporters! Separated into two groups led by Aki today", "tr": "Yong X Destek Grubu! Aji liderli\u011findeki grup bug\u00fcn tesad\u00fcfen ikiye ayr\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["227", "407", "300", "545"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "Hei!", "pt": "EI!", "text": "Hey!", "tr": "Hey!"}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/3.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "570", "608", "734"], "fr": "C\u0027est officiellement commenc\u00e9 ! Match 1.", "id": "Pertandingan resmi dimulai! Pertandingan 1.", "pt": "COME\u00c7OU OFICIALMENTE! JOGO 1", "text": "Officially starting! Game 1", "tr": "Resmen ba\u015flad\u0131! Ma\u00e7 1"}, {"bbox": ["403", "702", "458", "835"], "fr": "Allez Courage X !", "id": "Yong X, semangat!", "pt": "YONG X, VAMOS L\u00c1!", "text": "Go Yong X!", "tr": "Yong X, hadi!"}, {"bbox": ["155", "574", "216", "738"], "fr": "Allez Chevaliers X !", "id": "Qi X, semangat!", "pt": "QI X, VAMOS L\u00c1!", "text": "Go Qi X!", "tr": "Qi X, hadi!"}, {"bbox": ["621", "25", "700", "217"], "fr": "Le fan club Chevaliers X ! Et celui men\u00e9 par Zhou Dahua.", "id": "Tim Pemandu Sorak Qi X! Dan yang dipimpin oleh Zhou Dahua.", "pt": "TORCIDA QI X! E LIDERADA POR ZHOU DAHUA.", "text": "Team Qi X Supporters! And led by Zhou Dahua", "tr": "Qi X Destek Grubu! Ve Zhou Dahua liderli\u011findeki."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/4.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "492", "482", "770"], "fr": "Il le bouscule !! Faute !!", "id": "[SFX] Dorong orang!!", "pt": "EMPURR\u00c3O!!", "text": "Pushing people!!", "tr": "Faul! Adam\u0131 itti!!"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/5.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "51", "464", "273"], "fr": "Il ne siffle pas \u00e7a ? Pourquoi l\u0027arbitre n\u0027a rien dit sur cette action ?", "id": "Peluit tambahan? Kenapa tidak meniup peluit untuk bola ini?", "pt": "FOI FALTA? POR QUE N\u00c3O APITOU?", "text": "A make-up call? Why wasn\u0027t that a foul?", "tr": "Telafi d\u00fcd\u00fc\u011f\u00fc m\u00fc? Neden bu pozisyona d\u00fcd\u00fck \u00e7almad\u0131?"}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/6.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/7.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/8.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/9.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "958", "546", "1414"], "fr": "Xing Ling et moi, c\u0027\u00e9tait une rencontre fortuite, \u00e0 bien y r\u00e9fl\u00e9chir.", "id": "Aku dan Xing Ling bertemu secara kebetulan, kalau dipikir-pikir.", "pt": "EU E XING LING NOS ENCONTRAMOS POR ACASO... PENSANDO BEM...", "text": "Xing Ling and I just happened to meet, thinking about it carefully", "tr": "Xing Ling ile kar\u015f\u0131la\u015fmam\u0131z tamamen tesad\u00fcft\u00fc, d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/10.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "1065", "589", "1169"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}, {"bbox": ["102", "312", "216", "663"], "fr": "Et si je l\u0027invitais \u00e0 sortir seule ? Si je... !", "id": "Bagaimana kalau mengajaknya kencan berdua? Kalau aku...!..", "pt": "E SE EU A CONVIDASSE PARA SAIR A S\u00d3S? SE EU...!", "text": "What about asking her out alone? If I...!", "tr": "Onu tek ba\u015f\u0131na d\u0131\u015far\u0131 davet etsem? E\u011fer ben...!"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/11.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "225", "266", "346"], "fr": "Pas d\u0027attaque pr\u00e9cipit\u00e9e ! Un !", "id": "Jangan menyerang secara membabi buta! Satu!", "pt": "N\u00c3O SEJA AGRESSIVO!", "text": "Unacceptable!", "tr": "Kas\u0131tl\u0131 faul! Bir!"}, {"bbox": ["588", "235", "648", "436"], "fr": "On a renvers\u00e9 le score, on est devant !", "id": "Skornya berbalik unggul!", "pt": "VIRAMOS O JOGO!", "text": "The score is overtaken!", "tr": "Skor tersine d\u00f6nd\u00fc, \u00f6ne ge\u00e7tiler!"}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/12.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/13.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/14.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/15.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/16.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "143", "261", "321"], "fr": "Fr\u00e8re Nan...", "id": "Kak Nan..", "pt": "IRM\u00c3O NAN...", "text": "Nan-ge...", "tr": "Nan Abi..."}, {"bbox": ["488", "845", "668", "1151"], "fr": "Tu as d\u00e9j\u00e0... Alors, concernant ta retraite...", "id": "Kamu sudah... jadi soal pensiun itu...", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1... ENT\u00c3O, SOBRE A APOSENTADORIA...", "text": "You\u0027ve already... so about retiring", "tr": "Sen zaten... Yani emeklilik meselesi..."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/17.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "204", "322", "338"], "fr": "Tu as pris ta d\u00e9cision ?", "id": "Sudah diputuskan?", "pt": "J\u00c1 DECIDIU?", "text": "Have you decided?", "tr": "Karar verdin mi?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/18.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "1096", "405", "1242"], "fr": "Pas le choix...", "id": "Mau bagaimana lagi....", "pt": "N\u00c3O TEM JEITO...", "text": "I can\u0027t...", "tr": "Yapacak bir \u015fey yok..."}, {"bbox": ["64", "1043", "189", "1297"], "fr": "Je finirai quand m\u00eame la ligue avec tout le monde !", "id": "Aku masih akan menemani semuanya bermain sampai selesai! Untuk bagian liga.", "pt": "EU AINDA VOU JOGAR COM TODOS AT\u00c9 O FIM! NA PARTE DA LIGA.", "text": "I\u0027ll still play with everyone until the end! For the league part", "tr": "Yine de lig ma\u00e7lar\u0131n\u0131 herkesle birlikte tamamlayaca\u011f\u0131m!"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/19.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "168", "318", "483"], "fr": "Tu n\u0027as pas de regrets ? Abandonner comme \u00e7a... Tu as tenu bon pendant deux ans... Je trouve que...", "id": "Apa tidak merasa kesal? Pensiun begitu saja... Bukankah kamu sudah bertahan selama dua tahun... Menurutku...", "pt": "N\u00c3O VAI FICAR FRUSTRADO? DESISTIR ASSIM... VOC\u00ca INSISTIU POR DOIS ANOS... EU ACHO...", "text": "Aren\u0027t you unwilling? Just retiring like this... you\u0027ve insisted for two years... I think", "tr": "Pi\u015fman olmayacak m\u0131s\u0131n? B\u00f6ylece b\u0131rakmak... \u0130ki y\u0131ld\u0131r direniyorsun... Bence..."}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/20.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/21.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "74", "441", "377"], "fr": "Le billet d\u0027entr\u00e9e pour cette sc\u00e8ne... Combien de personnes luttent toute une vie sans jamais l\u0027obtenir.", "id": "Tiket masuknya... Banyak orang berjuang seumur hidup pun tidak bisa mendapatkan panggung ini.", "pt": "...O INGRESSO PARA ESTE PALCO... MUITOS LUTARAM A VIDA INTEIRA E N\u00c3O CONSEGUIRAM.", "text": "How many people fight for a lifetime but can\u0027t even get a ticket to this stage...", "tr": "...giri\u015f biletini... Bu sahneye \u00e7\u0131kmak i\u00e7in ka\u00e7 ki\u015fi \u00f6m\u00fcr boyu \u00e7abalad\u0131 da elde edemedi."}, {"bbox": ["401", "1072", "497", "1304"], "fr": "J\u0027ai m\u00eame r\u00e9ussi \u00e0 me faire un nom... Non seulement j\u0027ai obtenu cela, mais en plus...", "id": "Aku tidak hanya mendapatkannya, tapi juga membuat nama...", "pt": "EU N\u00c3O S\u00d3 CONSEGUI, COMO TAMB\u00c9M FIZ ALGUM NOME~", "text": "I\u0027m not only getting it.. But also made some achievements~", "tr": "Biraz da \u00fcn kazand\u0131m~ Sadece elde etmekle kalmad\u0131m..."}, {"bbox": ["17", "1126", "96", "1296"], "fr": "Je suis... pour que tout le monde se souvienne de moi.", "id": "Aku... ingin diingat semua orang.", "pt": "EU QUERO... QUE TODOS SE LEMBREM DE MIM.", "text": "I am... Let everyone remember", "tr": "Ben... herkesin hat\u0131rlamas\u0131n\u0131 sa\u011flad\u0131m."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/22.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "287", "266", "501"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 suffisant... Peut-\u00eatre que comme \u00e7a...", "id": "Mungkin seperti ini sudah cukup...", "pt": "J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE... TALVEZ ASSIM...", "text": "It\u0027s already enough... Maybe that\u0027s how", "tr": "Bu kadar\u0131 yeterli... Belki de b\u00f6ylesi..."}], "width": 700}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/23.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "70", "559", "315"], "fr": "Comment appelle-t-elle belle-s\u0153ur ?", "id": "Kenapa dia memanggilnya Kakak Ipar?", "pt": "O QUE ELA DISSE, CUNHADA?", "text": "What did she say, sister-in-law?", "tr": "Ona neden \u0027yenge\u0027 diyor?"}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/24.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "432", "394", "644"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["418", "331", "545", "587"], "fr": "D\u00e9cision... Peut-\u00eatre qu\u0027elle n\u0027en pouvait plus non plus, mais elle m\u0027a toujours suivi. Je ne connais pas ses vraies pens\u00e9es.", "id": "Keputusan... Mungkin dia juga sudah tidak tahan, tapi selama ini dia selalu mengikutiku. Aku tidak tahu apa yang sebenarnya dia pikirkan.", "pt": "A DECIS\u00c3O... TALVEZ ELA N\u00c3O AGUENTE MAIS, MAS ELA SEMPRE ESTEVE AO MEU LADO. N\u00c3O SEI O QUE ELA REALMENTE PENSA.", "text": "Decided... Maybe she can\u0027t stand it either, but she\u0027s always been following me. I don\u0027t know her true thoughts.", "tr": "Karar... Belki de dayanamad\u0131 art\u0131k ama ba\u015f\u0131ndan beri hep benimleydi. Onun ger\u00e7ek d\u00fc\u015f\u00fcncelerini bilmiyorum."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/25.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "70", "337", "253"], "fr": "Il est temps de rentrer !", "id": "Waktunya pulang!", "pt": "HORA DE IR PARA CASA!", "text": "Time to go home!", "tr": "Eve gitme zaman\u0131!"}, {"bbox": ["214", "341", "344", "417"], "fr": "DERNIER BALLON !", "id": "BOLA TERAKHIR!", "pt": "\u00daLTIMA BOLA!", "text": "LAST BALL!", "tr": "SON TOP!"}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/26.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/27.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "119", "332", "465"], "fr": "J\u0027ai pers\u00e9v\u00e9r\u00e9 pendant deux ans, ma r\u00e9\u00e9ducation progresse lentement.", "id": "Bertahan selama dua tahun, kondisi rehabilitasi juga perlahan pulih.", "pt": "INSISTI NA REABILITA\u00c7\u00c3O POR DOIS ANOS, E MINHA CONDI\u00c7\u00c3O EST\u00c1 MELHORANDO AOS POUCOS.", "text": "Persisting for two years and rehabilitation status gradually returned", "tr": "\u0130ki y\u0131l boyunca direndim, rehabilitasyon durumum da yava\u015f yava\u015f d\u00fczeldi."}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/28.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "64", "567", "360"], "fr": "Partir ainsi, bien s\u00fbr que j\u0027ai des regrets.", "id": "Tentu saja aku tidak rela pergi begitu saja.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O ME CONFORMO EM SAIR ASSIM.", "text": "Of course I am not reconciled to leave like this", "tr": "B\u00f6ylece ayr\u0131lmak elbette i\u00e7ime sinmiyor."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/29.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/30.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "71", "527", "461"], "fr": "Une chance... Personne ne veut me donner l\u0027occasion de faire mes preuves, mais... et alors ?", "id": "Kesempatan... Tidak ada yang mau memberiku kesempatan untuk membuktikan diri, tapi... memangnya kenapa?", "pt": "...A CHANCE... NINGU\u00c9M QUER ME DAR UMA OPORTUNIDADE DE PROVAR MEU VALOR, MAS... E DA\u00cd?", "text": "No one gives me the opportunity to prove myself... But... so what?", "tr": "...f\u0131rsat\u0131... Kimse bana kendimi kan\u0131tlama \u015fans\u0131 vermek istemiyor ama... Ne fark eder ki?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/31.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "175", "307", "344"], "fr": "Rentrer \u00e0 pied aujourd\u0027hui, je pense que \u00e7a ira...", "id": "Pulang jalan kaki hari ini kurasa tidak apa-apa.", "pt": "HOJE, ACHO QUE N\u00c3O TEM PROBLEMA IR PARA CASA ANDANDO.", "text": "Walk home, I think it\u0027s okay today", "tr": "Bug\u00fcn eve y\u00fcr\u00fcyerek gitmek sorun olmaz san\u0131r\u0131m..."}, {"bbox": ["247", "942", "337", "1130"], "fr": "Alors, on se revoit un autre jour ! Hmm~ D\u0027accord !", "id": "Kalau begitu, kita janjian lagi lain hari! Hmm~ Oke!", "pt": "ENT\u00c3O MARCAMOS OUTRO DIA! HUM~ TUDO BEM!", "text": "Then let\u0027s make another appointment another day! Hmm~ Okay!", "tr": "O zaman ba\u015fka bir g\u00fcn bulu\u015fal\u0131m! Hmm~ Tamam!"}, {"bbox": ["477", "54", "553", "215"], "fr": "Je te d\u00e9pose ? Fr\u00e8re Nan~", "id": "Mau kubonceng? Kak Nan~", "pt": "QUER UMA CARONA, IRM\u00c3O NAN?", "text": "Should I give you a ride? Nan-ge~", "tr": "Seni b\u0131rakay\u0131m m\u0131? Nan Abi~"}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/32.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "328", "514", "547"], "fr": "Elle ne m\u0027a pas r\u00e9pondu ?", "id": "Tidak balas pesanku?", "pt": "N\u00c3O ME RESPONDEU?", "text": "Didn\u0027t reply to me?", "tr": "Cevap vermedi mi?"}, {"bbox": ["218", "506", "382", "540"], "fr": "C\u0027est aujourd\u0027hui !? Tu as oubli\u00e9 ?", "id": "Hari ini, lho!? Kamu lupa?", "pt": "\u00c9 HOJE?! VOC\u00ca ESQUECEU?", "text": "Is it today?! Did you forget?", "tr": "Bug\u00fcnd\u00fc ya!? Unuttun mu?"}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/33.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/34.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/35.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/36.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/37.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "947", "277", "1252"], "fr": "Alors, tu es f\u00e2ch\u00e9e ? Parce que je suis rentr\u00e9 trop tard ?", "id": "Jadi marah karena pulang terlalu malam?", "pt": "FICOU BRAVA PORQUE VOLTEI MUITO TARDE?", "text": "So you\u0027re angry? For coming back too late?", "tr": "Bu y\u00fczden mi k\u0131zd\u0131n? \u00c7ok ge\u00e7 d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcm i\u00e7in."}, {"bbox": ["237", "89", "331", "320"], "fr": "Un mot ?", "id": "Catatan?", "pt": "UM BILHETE?", "text": "A note?", "tr": "Not mu?"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/38.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/39.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "781", "590", "1020"], "fr": "Depuis toute petite, on s\u0027est toujours bien occup\u00e9 de moi. M\u00eame si j\u0027\u00e9tais une enfant sage aux yeux de tous, je me suis toujours sentie ordinaire. Ce n\u0027est pas que je n\u0027avais pas de r\u00eaves... mais entre les \u00e9tudes et l\u0027entr\u00e9e dans la vie active, pour beaucoup de choses que je voulais faire, je n\u0027ai jamais eu le courage de faire le premier pas, ni la pers\u00e9v\u00e9rance pour les r\u00e9aliser... J\u0027\u00e9tais un peu d\u00e9\u00e7ue de moi-m\u00eame, mais j\u0027ai fini par m\u0027y r\u00e9signer~", "id": "Dari kecil sampai besar, aku selalu dijaga dengan baik. Meskipun di mata semua orang aku anak baik, aku selalu merasa diriku biasa saja. Bukannya tidak punya mimpi... tapi dari sekolah sampai masuk dunia kerja, banyak hal yang ingin kulakukan, tapi selalu tidak punya keberanian untuk melangkah, tidak punya tekad untuk mewujudkannya... Aku sedikit kecewa dengan diriku yang seperti ini, tapi perlahan aku mulai menerimanya~", "pt": "DESDE CRIAN\u00c7A, SEMPRE FUI BEM CUIDADA. EMBORA FOSSE UMA BOA MENINA AOS OLHOS DE TODOS, SEMPRE ME SENTI COMUM. N\u00c3O QUE EU N\u00c3O TIVESSE SONHOS... MAS, DESDE A \u00c9POCA DA ESCOLA AT\u00c9 ENTRAR NA VIDA ADULTA, HAVIA TANTAS COISAS QUE EU QUERIA FAZER, MAS SEMPRE ME FALTOU CORAGEM PARA DAR O PRIMEIRO PASSO, OU PERSEVERAN\u00c7A PARA REALIZ\u00c1-LAS... ESTOU UM POUCO DECEPCIONADA COMIGO MESMA POR ISSO, MAS AOS POUCOS FUI ME CONFORMANDO~", "text": "From childhood to adulthood, I have been well taken care of. Although I am a good child in everyone\u0027s eyes, I have always felt that I am very ordinary. It\u0027s not that I don\u0027t have dreams... But there are so many things I want to do from school to work, but I never have the courage to take that step and don\u0027t have the perseverance to put it into practice... I am a little disappointed with myself, but I am slowly compromising~", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri hep iyi bak\u0131ld\u0131m. Herkesin g\u00f6z\u00fcnde uslu bir \u00e7ocuk olsam da kendimi hep s\u0131radan hissettim. Hayallerim yok de\u011fildi... Ama okuldan i\u015f hayat\u0131na at\u0131lana kadar yapmak istedi\u011fim bir\u00e7ok \u015fey i\u00e7in o ilk ad\u0131m\u0131 atacak cesaretim ya da ger\u00e7ekle\u015ftirme azmim olmad\u0131... B\u00f6yle oldu\u011fum i\u00e7in biraz hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011frad\u0131m ama zamanla kabullendim~"}, {"bbox": ["51", "186", "655", "385"], "fr": "Ch\u00e9ri, il y a des choses que je garde au fond de moi depuis longtemps. Je voulais les dire au mariage... mais j\u0027avais trop honte de r\u00e9v\u00e9ler mes secrets devant tant de gens, alors je n\u0027en ai jamais parl\u00e9~", "id": "Suamiku, sebenarnya ada beberapa hal yang selalu kusimpan dalam hati. Awalnya ingin kukatakan saat pernikahan... tapi rasanya memalukan sekali, harus menceritakan rahasiaku di depan banyak orang, jadi aku tidak pernah mengatakannya~", "pt": "MARIDO, H\u00c1 ALGUMAS COISAS QUE GUARDEI NO CORA\u00c7\u00c3O. EU IA DIZ\u00ca-LAS NO NOSSO CASAMENTO... MAS ACHEI QUE SERIA MUITO CONSTRANGEDOR REVELAR MEUS SEGREDOS NA FRENTE DE TANTAS PESSOAS, ENT\u00c3O NUNCA DISSE NADA~", "text": "Husband, there are some things I have always kept in my heart. I originally wanted to say them at the wedding... but I felt too embarrassed to say my secrets in front of so many people, so I never mentioned them~", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m, asl\u0131nda baz\u0131 \u015feyleri hep i\u00e7imde tuttum. D\u00fc\u011f\u00fcnde s\u00f6ylemek istemi\u015ftim... Ama o kadar insan\u0131n \u00f6n\u00fcnde s\u0131rlar\u0131m\u0131 a\u00e7\u0131klamak \u00e7ok utan\u00e7 verici geldi, o y\u00fczden hi\u00e7 bahsetmedim~"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/40.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "52", "275", "567"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 ce que je te rencontre, j\u0027ai vu la passion et les efforts que vous huit mettiez dans vos r\u00eaves.", "id": "Sampai aku bertemu denganmu, keinginan dan pengorbanan delapan orang itu untuk mimpi mereka membuatku melihat...", "pt": "AT\u00c9 TE CONHECER. O DESEJO E A DEDICA\u00c7\u00c3O DAS OITO PESSOAS PELOS SEUS SONHOS ME FIZERAM VER...", "text": "Until I met you, the eight people\u0027s desire for dreams and dedication made me see", "tr": "Seninle tan\u0131\u015fana kadar, o sekiz ki\u015finin hayallerine olan tutkusunu ve fedakarl\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rmemi sa\u011flad\u0131n."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/41.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "922", "426", "1411"], "fr": "Tu n\u0027es pas du genre \u00e0 te contenter de parler, ni celui qui, pour ses r\u00eaves, n\u00e9glige tout le reste.", "id": "Kamu bukan tipe orang yang hanya bicara, juga bukan orang yang mengabaikan hal lain demi mimpi.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 O TIPO DE PESSOA QUE S\u00d3 FALA DA BOCA PARA FORA, NEM ALGU\u00c9M QUE IGNORA TODO O RESTO PELOS SEUS SONHOS.", "text": "Things are not always easy for people who don\u0027t care of other matters, and who aren\u0027t other people for the sake of dreams", "tr": "Sen, hayallerin u\u011fruna di\u011fer her \u015feyi g\u00f6z ard\u0131 eden biri de\u011filsin; sadece laf\u0131n\u0131 edenlerden de de\u011filsin."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/42.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/43.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/44.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "45", "555", "576"], "fr": "J\u0027ai vu tous les efforts que tu as consacr\u00e9s au basket et \u00e0 nous.", "id": "Aku melihat semua pengorbananmu untuk basket dan untuk kita.", "pt": "EU VEJO SUA DEDICA\u00c7\u00c3O AO BASQUETE E A N\u00d3S.", "text": "I you watching on basketball and what we do in NHUMerg", "tr": "Basketbola ve bize olan ba\u011fl\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve \u00e7aban\u0131 hep g\u00f6rd\u00fcm."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/45.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "113", "540", "648"], "fr": "M\u00eame si c\u0027est un peu \u00e9trange de dire \u00e7a,", "id": "Meskipun kedengarannya agak aneh,", "pt": "EMBORA SEJA UM POUCO ESTRANHO DIZER ISSO,", "text": "Although it sounds a little strange", "tr": "B\u00f6yle s\u00f6ylemek biraz garip olsa da,"}, {"bbox": ["611", "1098", "677", "1462"], "fr": "Mais te suivre dans ta passion pour le basket, faire des efforts avec toi, te soutenir,", "id": "tapi berusaha keras bersamamu yang mengejar mimpi basket, dan mendukungmu,", "pt": "MAS ME ESFOR\u00c7AR AO SEU LADO, APOIANDO VOC\u00ca EM SUA BUSCA PELO BASQUETE,", "text": "But working hard with you and supporting you in pursuing basketball", "tr": "Ama basketbol pe\u015finde ko\u015fan seninle birlikte \u00e7abalamak, seni desteklemek,"}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/46.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/47.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "51", "650", "382"], "fr": "M\u0027a fait sentir que moi aussi, je commen\u00e7ais \u00e0 devenir quelqu\u0027un d\u0027exceptionnel.", "id": "membuatku juga mulai merasakan keistimewaanku sendiri.", "pt": "ME FEZ COME\u00c7AR A SENTIR MINHA PR\u00d3PRIA SINGULARIDADE.", "text": "My own extraordinariness also makes me begin to feel", "tr": "Benim de kendimi s\u0131ra d\u0131\u015f\u0131 hissetmemi sa\u011flad\u0131."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/48.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "391", "423", "787"], "fr": "\u00c7a a d\u00fb \u00eatre une d\u00e9cision difficile, n\u0027est-ce pas ? Le jour o\u00f9 tu as dit que tu quittais ton basket ador\u00e9.", "id": "Pasti keputusan yang sulit, kan? Hari itu kamu bilang mau meninggalkan basket yang paling kamu cintai.", "pt": "DEVE TER SIDO UMA DECIS\u00c3O DIF\u00cdCIL, CERTO? DEIXAR O BASQUETE QUE VOC\u00ca TANTO AMA... NAQUELE DIA VOC\u00ca DISSE...", "text": "It must be a difficult decision, right? That day you said you wanted to leave the basketball you love most", "tr": "Zor bir karar olmal\u0131, de\u011fil mi? En sevdi\u011fin basketbolu b\u0131rakaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi\u011fin o g\u00fcn,"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/49.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "265", "289", "761"], "fr": "Si tu veux vraiment arr\u00eater, si tu te sens sinc\u00e8rement las,", "id": "Kalau kamu benar-benar ingin berhenti karena kamu sendiri sudah lelah,", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE QUISER PARAR, SE VOC\u00ca ESTIVER GENUINAMENTE CANSADO,", "text": "If you really want to end it, if you are truly tired of it yourself", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten bitirmek istiyorsan, e\u011fer ger\u00e7ekten yorulmu\u015f hissediyorsan,"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/50.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1061", "240", "1344"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, ne renonce pas \u00e0 cause de nous avec des regrets ou \u00e0 contrec\u0153ur... Mais si dans ton c\u0153ur, il reste la moindre h\u00e9sitation...", "id": "tolong jangan sampai kamu menyerah karena kami, lalu merasa menyesal dan tidak rela... Tapi jika di hatimu masih ada...", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O DESISTA POR NOSSA CAUSA COM ARREPENDIMENTO OU RELUT\u00c2NCIA... MAS SE AINDA HOUVER ALGO EM SEU CORA\u00c7\u00c3O...", "text": "Please don\u0027t give up because of us with regrets and reluctance... But if you still have it in your heart", "tr": "L\u00fctfen bizim y\u00fcz\u00fcm\u00fczden pi\u015fmanl\u0131k duyarak ya da istemeyerek vazge\u00e7me... Ama e\u011fer i\u00e7inde hala birazc\u0131k bile istek varsa..."}, {"bbox": ["308", "102", "385", "558"], "fr": "Alors, je respecterai ta d\u00e9cision.", "id": "maka aku pasti akan menghargai keputusanmu.", "pt": "ENT\u00c3O, EU CERTAMENTE RESPEITAREI SUA DECIS\u00c3O.", "text": "Then I will definitely respect your decision", "tr": "O zaman karar\u0131na kesinlikle sayg\u0131 duyaca\u011f\u0131m."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/51.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "240", "493", "591"], "fr": "Je peux retourner travailler pour aider \u00e0 all\u00e9ger la pression financi\u00e8re, une fois que Pudding sera un peu plus grand et autonome.", "id": "Aku bisa kembali bekerja untuk membantumu meringankan beban finansial setelah Puding sudah tenang.", "pt": "POSSO VOLTAR A TRABALHAR PARA AJUDAR COM AS DESPESAS QUANDO O PUDDING ESTIVER MAIS VELHO.", "text": "I can help you share the economic pressure. I can go back to work after Pudding settles down", "tr": "Ekonomik y\u00fck\u00fcn\u00fc hafifletmene yard\u0131m edebilirim. Pudding yerle\u015ftikten sonra i\u015fe d\u00f6nebilirim,"}, {"bbox": ["116", "1028", "236", "1307"], "fr": "Je veux juste que tu saches...", "id": "Aku hanya ingin kamu tahu...", "pt": "EU S\u00d3 QUERO QUE VOC\u00ca SAIBA...", "text": "Want to let you know... I\u0027m just", "tr": "Sadece bilmeni istedim..."}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/52.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "343", "234", "733"], "fr": "Peu importe \u00e0 quel point ton r\u00eave semble difficile \u00e0 r\u00e9aliser en ce moment,", "id": "Tidak peduli seberapa sulit mimpimu terlihat sekarang,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O DIF\u00cdCIL SEU SONHO PARE\u00c7A AGORA,", "text": "Now it looks like it, no matter how difficult your dreams are", "tr": "Hayalin ne kadar zor olursa olsun,"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/53.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "165", "427", "587"], "fr": "Je continuerai d\u0027essayer et serai toujours \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s pour redoubler d\u0027efforts !", "id": "Aku akan terus menemanimu berusaha!", "pt": "EU ESTAREI AO SEU LADO, CONTINUANDO A LUTAR!", "text": "I will continue to work hard with you!", "tr": "Sen denemeye devam etti\u011fin s\u00fcrece, ben de seninle birlikte \u00e7abalamaya devam edece\u011fim!"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/54.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/55.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1124", "190", "1306"], "fr": "Parce que,", "id": "Karena...", "pt": "PORQUE", "text": "Because", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/56.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1057", "389", "1332"], "fr": "Est aussi devenu mon r\u00eave depuis longtemps~", "id": "...mimpimu juga sudah lama menjadi mimpiku~", "pt": "TAMB\u00c9M J\u00c1 SE TORNOU O MEU SONHO~", "text": "It has also long become my dream~", "tr": "senin hayalin \u00e7oktan benim de hayalim oldu~"}, {"bbox": ["329", "231", "394", "501"], "fr": "Ton r\u00eave,", "id": "Mimpimu...", "pt": "O SEU SONHO", "text": "YOUR DREAM", "tr": "Senin hayalin,"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/57.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/58.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/59.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "788", "236", "957"], "fr": "Tu es rentr\u00e9 ?", "id": "Sudah pulang?", "pt": "VOLTOU?", "text": "YOU\u0027RE BACK?", "tr": "D\u00f6nd\u00fcn m\u00fc?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/60.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "251", "335", "462"], "fr": "Tu l\u0027as lu ?", "id": "Kamu sudah baca?", "pt": "VOC\u00ca VIU?", "text": "DID YOU SEE IT?", "tr": "Okudun mu?"}, {"bbox": ["17", "1041", "103", "1219"], "fr": "Ce que je voulais te dire...", "id": "Aku ingin memberitahumu...", "pt": "EU TE DISSE... QUERIA...", "text": "LIKE I SAID... I WANT", "tr": "Sana s\u00f6ylemek istediklerim bunlard\u0131..."}, {"bbox": ["608", "1077", "667", "1198"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/61.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/62.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/63.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "284", "615", "535"], "fr": "Je te soutiendrai toujours.", "id": "...selalu mendukungmu.", "pt": "SEMPRE TE APOIAREI.", "text": "TO ALWAYS SUPPORT YOU", "tr": "Seni her zaman destekleyece\u011fim."}, {"bbox": ["464", "1230", "526", "1407"], "fr": "Je sais.", "id": "Aku tahu.", "pt": "EU SEI.", "text": "I KNOW", "tr": "Biliyorum."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/64.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "329", "460", "588"], "fr": "Ouah !", "id": "[SFX] Wah!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "WOW", "tr": "Vay can\u0131na!"}], "width": 700}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/65.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/66.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "218", "232", "343"], "fr": "Papa, on t\u0027aide \u00e0 t\u0027encourager tous ensemble, d\u0027accord ?", "id": "Ayah, ayo kita semangati Ayah bersama-sama, ya?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O MELHOR PAPAI, N\u00c3O COMO OS OUTROS! VAMOS L\u00c1!", "text": "OKAY, LET\u0027S GO CHEER FOR DAD!", "tr": "Haydi babam\u0131za destek olal\u0131m, olur mu? Hep birlikte!"}, {"bbox": ["463", "162", "526", "277"], "fr": "Papa, petit Pudding est arriv\u00e9 ?", "id": "Ayah, Pudding kecil datang lho!", "pt": "PAPAI, O PEQUENO BUDING CHEGOU?", "text": "IS LITTLE PUDDING BACK?", "tr": "Baba, k\u00fc\u00e7\u00fck Pudding de geldi!"}], "width": 700}, {"height": 1449, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/224/67.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "1351", "607", "1446"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["26", "588", "389", "828"], "fr": "Amis qui aimez notre travail, merci de laisser un pouce bleu pour nous soutenir concr\u00e8tement dans la cr\u00e9ation de meilleures \u0153uvres !", "id": "Teman-teman yang menyukai karya kami, silakan berikan jempol untuk mendukung kami membuat karya yang lebih baik!", "pt": "", "text": "IF YOU ENJOY OUR WORK, PLEASE LIKE AND SUPPORT US SO WE CAN CREATE BETTER CONTENT!", "tr": ""}, {"bbox": ["423", "1134", "471", "1174"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}]
Manhua