This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/0.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1005", "700", "1348"], "fr": "LES CHOSES ONT CHANG\u00c9, PARTIE 2", "id": "WAKTU BERLALU BAGIAN 2", "pt": "AS COISAS MUDARAM - PARTE 2", "text": "...", "tr": "ZAMAN GE\u00c7T\u0130, HER \u015eEY DE\u011e\u0130\u015eT\u0130 B\u00d6L\u00dcM 2"}, {"bbox": ["69", "1005", "699", "1347"], "fr": "LES CHOSES ONT CHANG\u00c9, PARTIE 2", "id": "WAKTU BERLALU BAGIAN 2", "pt": "AS COISAS MUDARAM - PARTE 2", "text": "...", "tr": "ZAMAN GE\u00c7T\u0130, HER \u015eEY DE\u011e\u0130\u015eT\u0130 B\u00d6L\u00dcM 2"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/1.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "172", "148", "385"], "fr": "Mince !", "id": "Gawat!", "pt": "DROGA!", "text": "OH NO!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/2.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "397", "458", "997"], "fr": "Encore une erreur ! L\u0027\u00e9quipe des T-Rex au moment crucial...", "id": "Membuat kesalahan lagi! Tim Baolong di saat genting", "pt": "OUTRO ERRO! O TIME TIRANOSSAURO EST\u00c1 EM APUROS.", "text": "ANOTHER MISTAKE! THE RAPTORS AT A CRITICAL MOMENT...", "tr": "Y\u0130NE B\u0130R HATA! T-REX TAKIMI KR\u0130T\u0130K B\u0130R ANDA"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/3.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/4.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "191", "499", "382"], "fr": "32", "id": "32", "pt": "32", "text": "32", "tr": "32"}, {"bbox": ["300", "404", "422", "586"], "fr": "22", "id": "22", "pt": "22", "text": "22", "tr": "22"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/5.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "836", "224", "1326"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe Temp\u00eate remporte \u00e0 nouveau la victoire ! Fin du match !", "id": "Tim Fengbao kembali meraih kemenangan, waktu pertandingan habis.", "pt": "O TIME TEMPESTADE VENCE NOVAMENTE. FIM DE JOGO.", "text": "THE STORM TAKE THE VICTORY AGAIN! TIME\u0027S UP!", "tr": "FIRTINA TAKIMI Y\u0130NE KAZANDI! MA\u00c7 B\u0130TT\u0130!"}, {"bbox": ["335", "119", "388", "278"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/6.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "219", "366", "352"], "fr": "Ouais !", "id": "Hore!", "pt": "UHUU!", "text": "ALRIGHT!", "tr": "YA\u015eASIN!"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/7.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "443", "365", "720"], "fr": "Tu vas bien, Jiajun ?", "id": "Kamu tidak apa-apa, kan? Jiajun~", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? JIAJUN~", "text": "ARE YOU ALRIGHT, JIAJUN?", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N? JIAJUN~"}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/8.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/9.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "632", "477", "948"], "fr": "Pourquoi est-ce que tu n\u0027arrives jamais \u00e0 attraper le ballon ?", "id": "Kenapa selalu tidak bisa menangkap bola?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca SEMPRE N\u00c3O CONSEGUE PEGAR A BOLA?", "text": "WHY CAN\u0027T YOU CATCH THE BALL?", "tr": "NEDEN S\u00dcREKL\u0130 TOPU YAKALAYAMIYORSUN?"}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/10.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "237", "610", "552"], "fr": "Cette fois, c\u0027est comme la derni\u00e8re fois.", "id": "Kali ini juga sama seperti sebelumnya.", "pt": "DESTA VEZ FOI IGUAL \u00c0 \u00daLTIMA.", "text": "IT WAS LIKE THIS LAST TIME TOO.", "tr": "BU SEFER DE GE\u00c7EN SEFERK\u0130 G\u0130B\u0130."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/11.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "25", "199", "224"], "fr": "On s\u0027am\u00e9liore en jouant, mais j\u0027ai l\u0027impression que...", "id": "Sudah semakin baik... tapi kurasa semakin sering kita bertanding...", "pt": "MAS EU ACHO QUE QUANTO MAIS JOGAMOS...", "text": "I THOUGHT WE WERE GETTING BETTER... BUT", "tr": "G\u0130TT\u0130K\u00c7E DAHA \u0130Y\u0130 OLUYORUZ... NE KADAR \u00c7OK OYNARSAK... AMA BENCE"}, {"bbox": ["50", "1242", "154", "1422"], "fr": "...il y a encore beaucoup de chemin \u00e0 faire.", "id": "...justru kalahnya semakin banyak, ya.", "pt": "MUITO MELHOR.", "text": "WE LOST BY A LOT THIS TIME!", "tr": "\u00c7OK FAZLA, EVET."}, {"bbox": ["422", "942", "628", "1076"], "fr": "On a perdu de 19 points les deux derni\u00e8res fois !", "id": "Kalah! Kalah dua kali, yang terakhir dengan selisih 19 poin!", "pt": "PERDEMOS AS DUAS VEZES POR 19 PONTOS!", "text": "WE LOST TWICE IN A ROW BY 19 AND 2 POINTS!", "tr": "\u0130K\u0130 KEZ \u00dcST \u00dcSTE 19 SAYI FARKLA KAYBETT\u0130K!"}, {"bbox": ["408", "31", "488", "166"], "fr": "Fr\u00e8re Xi~", "id": "Kak Xi~", "pt": "XI GE~", "text": "XI GE...", "tr": "XI GE~"}, {"bbox": ["459", "1077", "643", "1236"], "fr": "On a perdu de 19 points les deux derni\u00e8res fois !", "id": "Kalah! Kalah dua kali, yang terakhir dengan selisih 19 poin!", "pt": "PERDEMOS AS DUAS VEZES POR 19 PONTOS!", "text": "WE LOST TWICE IN A ROW BY 19 AND 2 POINTS!", "tr": "\u0130K\u0130 KEZ \u00dcST \u00dcSTE 19 SAYI FARKLA KAYBETT\u0130K!"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/12.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "401", "358", "640"], "fr": "Quelle diff\u00e9rence \u00e7a fait ? Perdre de 9 points ou de 2 points, c\u0027est toujours une d\u00e9faite !", "id": "Apa bedanya? Kalah 9 poin atau 2 poin, kalah ya kalah!", "pt": "QUE DIFEREN\u00c7A FAZ? PERDER POR 9 PONTOS OU 2 PONTOS, PERDER \u00c9 PERDER!", "text": "IS THERE A DIFFERENCE? LOSING BY 9 OR 2 POINTS, IT\u0027S STILL A LOSS!", "tr": "NE FARKI VAR K\u0130? 9 SAYIYLA KAYBETMEK YA DA 2 SAYIYLA KAYBETMEK... KAYBETMEK KAYBETMEKT\u0130R!"}, {"bbox": ["56", "466", "178", "708"], "fr": "\u00c0 cause de ses erreurs...", "id": "Karena kesalahannya.", "pt": "POR CAUSA DO ERRO DELE.", "text": "BECAUSE OF HIS MISTAKES", "tr": "ONUN HATASI Y\u00dcZ\u00dcNDEN."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/13.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "187", "659", "533"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux que je fasse de plus ? J\u0027ai vraiment fait de mon mieux, mais... ce match...", "id": "Aku harus bagaimana lagi? Aku sudah berusaha semaksimal mungkin, tapi... di pertandingan ini...", "pt": "O QUE MAIS VOC\u00ca QUER DE MIM? EU DEI O MEU MELHOR, MAS NESTA PARTIDA...", "text": "WHAT MORE DO YOU WANT ME TO DO? I REALLY TRIED MY BEST, BUT... THIS GAME...", "tr": "DAHA NE YAPMALIYIM? GER\u00c7EKTEN EL\u0130MDEN GELEN\u0130 YAPTIM AMA... BU MA\u00c7TA BEN..."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/14.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "59", "674", "556"], "fr": "Je m\u0027excuse, d\u0027accord !", "id": "Aku minta maaf!", "pt": "EU PE\u00c7O DESCULPAS!", "text": "I\u0027M SORRY!", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M \u0130\u015eTE!"}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/15.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "72", "459", "351"], "fr": "Jiajun.", "id": "Jiajun.", "pt": "JIAJUN.", "text": "JIAJUN...", "tr": "JIAJUN."}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/16.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "81", "217", "371"], "fr": "Jiajun s\u0027est toujours entra\u00een\u00e9 dur pour progresser !", "id": "Jiajun kita selalu berlatih keras demi kemajuan!", "pt": "O NOSSO JIAJUN TEM SE ESFOR\u00c7ADO MUITO PARA MELHORAR!", "text": "WE\u0027RE ALL PRACTICING HARD TO IMPROVE, INCLUDING JIAJUN...", "tr": "\u00c7OK \u00c7ALI\u015eIYOR! JIAJUN\u0027UMUZ GEL\u0130\u015eMEK \u0130\u00c7\u0130N HEP \u00c7OK ANTRENMAN YAPTI."}, {"bbox": ["490", "90", "639", "355"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme \u00e7a que tu traites tout le monde d\u0027habitude, Yuxi ?", "id": "Yuxi~ biasanya sikapmu pada semua orang tidak seperti ini, kan?", "pt": "YUXI~ ESSA N\u00c3O \u00c9 A SUA ATITUDE NORMAL COM TODOS?", "text": "YUXI, IS THIS HOW YOU USUALLY TREAT EVERYONE?", "tr": "B\u00d6YLE M\u0130? YUXI~ NORMALDE HERKESE KAR\u015eI TAVRIN BU DE\u011e\u0130LD\u0130R."}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/17.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "124", "602", "357"], "fr": "C\u0027est rien ! C\u0027est rien !", "id": "Tidak apa-apa! Tidak apa-apa!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA! N\u00c3O \u00c9 NADA!", "text": "IT\u0027S OKAY! IT\u0027S OKAY!", "tr": "SORUN YOK! SORUN YOK!"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/18.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "272", "191", "531"], "fr": "Chacun accorde une importance diff\u00e9rente \u00e0 la victoire ou \u00e0 la d\u00e9faite.", "id": "Setiap orang memandang menang dan kalah dengan tingkat kepentingan yang berbeda.", "pt": "CADA UM ENCARA A VIT\u00d3RIA E A DERROTA DE FORMA DIFERENTE.", "text": "EVERYONE HAS A DIFFERENT LEVEL OF COMPETITIVENESS. HOW MUCH THEY VALUE WINNING AND LOSING...", "tr": "HERKES\u0130N KAZANMAYA VE KAYBETMEYE VERD\u0130\u011e\u0130 \u00d6NEM FARKLI DERECEDED\u0130R."}, {"bbox": ["123", "16", "244", "283"], "fr": "C\u0027est comme \u00e7a \u00e0 chaque match.", "id": "Setiap pertandingan memang seperti ini.", "pt": "\u00c9 ASSIM EM TODAS AS PARTIDAS.", "text": "THAT\u0027S WHAT COMPETITION IS ALL ABOUT. EVERY", "tr": "HER MA\u00c7 B\u00d6YLED\u0130R."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/19.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "43", "641", "453"], "fr": "C\u0027est aussi une occasion pour les jeunes d\u0027apprendre \u00e0 communiquer avec leurs co\u00e9quipiers, voire m\u00eame \u00e0 se disputer.", "id": "Ini juga kesempatan bagi anak-anak untuk saling belajar, berkomunikasi antar rekan tim, bahkan bertengkar.", "pt": "\u00c9 UMA OPORTUNIDADE PARA AS CRIAN\u00c7AS APRENDEREM A SE COMUNICAR E AT\u00c9 A DISCUTIR COM OS COLEGAS DE EQUIPE.", "text": "OPPORTUNITY IS A CHANCE FOR KIDS TO LEARN FROM EACH OTHER, TO COMMUNICATE AS TEAMMATES, AND EVEN TO ARGUE.", "tr": "BU, \u00c7OCUKLARIN B\u0130RB\u0130RLER\u0130NDEN, TAKIM ARKADA\u015eLARIYLA \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KURMAYI VE HATTA TARTI\u015eMAYI \u00d6\u011eRENMELER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N DE B\u0130R FIRSATTIR."}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/20.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "65", "261", "435"], "fr": "Ta d\u00e9fense s\u0027am\u00e9liore aussi ! J\u0027ai remarqu\u00e9 que tu as corrig\u00e9 beaucoup de d\u00e9fauts dans ce match, Jiajun~", "id": "Jiajun~ Aku perhatikan di pertandingan ini pertahananmu semakin baik! Kamu sudah memperbaiki banyak kekurangan.", "pt": "JIAJUN~ EU PERCEBI QUE SUA DEFESA MELHOROU MUITO NESTA PARTIDA! VOC\u00ca CORRIGIU MUITOS DEFEITOS.", "text": "JIAJUN, I\u0027VE NOTICED YOUR DEFENSE HAS GOTTEN MUCH BETTER THIS GAME! YOU\u0027VE FIXED A LOT OF YOUR WEAKNESSES.", "tr": "SAVUNMAN DA G\u0130TT\u0130K\u00c7E \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130YOR! B\u0130R\u00c7OK EKS\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u0130DERD\u0130N, BU MA\u00c7TA FARK ETT\u0130M JIAJUN~"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/21.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "89", "549", "386"], "fr": "J\u0027ai vu les efforts de tout le monde pendant le match, pas seulement ceux de Jiajun~", "id": "Bukan hanya Jiajun~ Aku melihat usaha semua orang dalam pertandingan.", "pt": "EU VI O ESFOR\u00c7O DE TODOS NA PARTIDA, N\u00c3O S\u00d3 DO JIAJUN~", "text": "I CAN SEE EVERYONE\u0027S EFFORT, NOT JUST JIAJUN. THE EFFORT IN THE GAME", "tr": "SADECE JIAJUN\u0027UN DE\u011e\u0130L, MA\u00c7TAK\u0130 HERKES\u0130N \u00c7ABASINI G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["126", "1208", "210", "1389"], "fr": "Mais je n\u0027arrive vraiment pas \u00e0 croire qu\u0027on \u00e9tait encore si loin de la victoire !", "id": "Tapi aku sungguh percaya, kita tidak lama lagi akan memenangkan pertandingan ini!", "pt": "MAS AINDA ESTAMOS LONGE DE VENCER UMA PARTIDA! EU REALMENTE N\u00c3O ACREDITO NISSO!", "text": "I REALLY DIDN\u0027T THINK WE WOULD WIN THIS GAME! I BELIEVE WE\u0027RE GETTING CLOSER!", "tr": "AMA BU MA\u00c7I KAZANMAKTAN HALA \u00c7OK UZAK OLDU\u011eUMUZA \u0130NANIYORUM!"}, {"bbox": ["551", "1195", "651", "1406"], "fr": "Pour gagner, il faut plus de pers\u00e9v\u00e9rance et de patience, ce n\u0027est pas quelque chose qu\u0027on r\u00e9ussit du premier coup ~", "id": "Kemenangan membutuhkan lebih banyak tekad dan kesabaran, bukan sesuatu yang bisa dicapai begitu saja~", "pt": "PARA VENCER, \u00c9 PRECISO MAIS DO QUE APENAS PERSEVERAN\u00c7A E DETERMINA\u00c7\u00c3O.", "text": "TO ACHIEVE VICTORY, WE NEED MORE THAN JUST EFFORT; WE NEED PERSEVERANCE AND PATIENCE! WE CAN DO THIS!", "tr": "KAZANMAK \u0130\u00c7\u0130N DAHA FAZLA SABIR VE AZ\u0130M GEREK\u0130R; BU B\u0130R ANDA OLACAK B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L~"}, {"bbox": ["32", "1367", "75", "1452"], "fr": "Hmm hmm.", "id": "Mm-hmm.", "pt": "HUM HUM.", "text": "MM-HMM.", "tr": "HM HM."}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/22.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "334", "537", "545"], "fr": "\u00c0 la prochaine !", "id": "Sampai jumpa lagi!", "pt": "AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA!", "text": "SEE YOU NEXT TIME!", "tr": "G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["112", "355", "206", "565"], "fr": "Au revoir, coach !", "id": "Dah, Pelatih!", "pt": "TCHAU, TREINADOR!", "text": "BYE, COACH!", "tr": "HO\u015e\u00c7A KAL ANTREN\u00d6R!"}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/23.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/24.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/25.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/26.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "838", "484", "1083"], "fr": "Il s\u0027est pass\u00e9 quelque chose aujourd\u0027hui, Fr\u00e8re Xi ?", "id": "Kak Xi~ Ada apa denganmu hari ini?", "pt": "XI GE~ ACONTECEU ALGUMA COISA HOJE?", "text": "XI GE, IS SOMETHING WRONG? DID SOMETHING HAPPEN TODAY?", "tr": "B\u0130R \u015eEY M\u0130 OLDU? BUG\u00dcN SANA NE OLDU, XI GE~"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/27.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "940", "198", "1290"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui s\u0027est pass\u00e9 au juste ? Ils disaient tout \u00e0 l\u0027heure que tu...", "id": "Sebenarnya ada apa? Tadi mereka bilang kamu...", "pt": "O QUE ACONTECEU, AFINAL? O QUE ELES DISSERAM SOBRE VOC\u00ca AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? WHAT WERE THEY SAYING ABOUT YOU JUST NOW?", "tr": "ASIL SANA NE OLDU? DEM\u0130N SEN\u0130N HAKKINDA KONU\u015eUYORLARDI."}, {"bbox": ["427", "61", "629", "405"], "fr": "Non, rien, c\u0027est juste qu\u0027on n\u0027arr\u00eate pas de perdre.", "id": "Tidak apa-apa, hanya saja terus menerus kalah.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, S\u00d3 ESTAMOS PERDENDO SEMPRE.", "text": "IT\u0027S NOTHING, JUST KEEP LOSING...", "tr": "YOK B\u0130R \u015eEY, SADECE S\u00dcREKL\u0130 KAYBED\u0130YORUZ."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/28.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/29.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "144", "487", "593"], "fr": "Ma grand-m\u00e8re avait promis de passer mon anniversaire avec moi aujourd\u0027hui.", "id": "Hari ini ulang tahunku. Tadinya nenekku berjanji akan merayakannya bersamaku.", "pt": "MINHA AV\u00d3 TINHA PROMETIDO PASSAR O MEU ANIVERS\u00c1RIO COMIGO HOJE.", "text": "IT WAS MY BIRTHDAY TODAY, AND MY GRANDMA PROMISED TO SPEND THE DAY WITH ME...", "tr": "ASLINDA B\u00dcY\u00dcKANNEM BUG\u00dcN DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcM OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130MLE GE\u00c7\u0130RECE\u011e\u0130NE S\u00d6Z VERM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/30.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "926", "304", "1232"], "fr": "Coach, d\u00e9sol\u00e9... Je n\u0027aurais pas d\u00fb m\u0027\u00e9nerver tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Maaf, Pelatih... Seharusnya tadi aku tidak marah.", "pt": "TREINADOR~ ME DESCULPE... EU N\u00c3O DEVIA TER FICADO IRRITADO AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "COACH, I\u0027M SORRY... I SHOULDN\u0027T HAVE LOST MY TEMPER...", "tr": "S\u0130N\u0130RLENMEMEL\u0130YD\u0130M... DEM\u0130N ANTREN\u00d6RE KAR\u015eI, \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M..."}, {"bbox": ["478", "31", "676", "381"], "fr": "Mais elle a d\u00fb annuler parce qu\u0027elle \u00e9tait trop occup\u00e9e par son travail.", "id": "Tapi karena sibuk kerja, akhirnya dibatalkan.", "pt": "MAS ELA ESTAVA OCUPADA COM O TRABALHO E TEVE QUE CANCELAR.", "text": "BUT SHE HAD TO CANCEL BECAUSE OF WORK...", "tr": "AMA \u0130\u015e\u0130 \u00c7OK YO\u011eUN OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N \u0130PTAL ETMEK ZORUNDA KALDI."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/31.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1032", "241", "1215"], "fr": "Euh...", "id": "Anu...", "pt": "AQUILO...", "text": "UM...", "tr": "\u015eEY..."}, {"bbox": ["129", "185", "295", "484"], "fr": "O\u00f9 est-ce que tu vas aller tout \u00e0 l\u0027heure, Fr\u00e8re Xi ?", "id": "Kak Xi, habis ini mau ke mana?", "pt": "XI GE, ONDE VOC\u00ca VAI DEPOIS?", "text": "XI GE, WHERE ARE YOU GOING LATER?", "tr": "B\u0130RAZDAN NEREYE G\u0130DECEKS\u0130N? XI GE, PEK\u0130 SEN?"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/32.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "278", "177", "529"], "fr": "Je vais rentrer chez moi et jouer aux jeux vid\u00e9o, je pense~", "id": "Pulang sendiri saja, main game~", "pt": "VOU PARA CASA JOGAR VIDEOGAME~", "text": "I\u0027M GOING HOME TO PLAY VIDEO GAMES.", "tr": "EVE G\u0130D\u0130P OYUN OYNARIM ARTIK~"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/33.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/34.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "50", "636", "346"], "fr": "Tu es s\u00fbr que \u00e7a va ?", "id": "Tidak apa-apa, kan? Aku yang menyetir.", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE DIRIGIR? SEM PROBLEMAS?", "text": "ARE YOU OKAY TO DRIVE?", "tr": "SORUN OLMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130? SEN KULLANIRSIN."}, {"bbox": ["22", "338", "179", "631"], "fr": "Oui~ D\u00e9sol\u00e9 de te faire conduire~", "id": "Iya~ Maaf ya sudah merepotkanmu jadi sopir~", "pt": "SIM~ DESCULPE TE FAZER DE MOTORISTA~", "text": "YEAH, SORRY TO BOTHER YOU WITH DRIVING ME.", "tr": "EVET~ SEN\u0130 \u015eOF\u00d6R YAPTI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N \u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/35.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "73", "177", "221"], "fr": "Allons-y !", "id": "Ayo!", "pt": "VAMOS!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["172", "1028", "237", "1189"], "fr": "Il pleut encore plus fort !", "id": "Hujannya makin deras!", "pt": "A CHUVA AUMENTOU!", "text": "IT\u0027S RAINING EVEN HARDER NOW!", "tr": "YA\u011eMUR DAHA DA \u015e\u0130DDETLEND\u0130!"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/36.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/37.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "372", "642", "530"], "fr": "Fr\u00e8re Xi...", "id": "Kak Xi...", "pt": "XI GE...", "text": "XI GE...", "tr": "XI GE..."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/38.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/39.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "133", "484", "582"], "fr": "Grand-m\u00e8re ? Mon coach voudrait te parler au t\u00e9l\u00e9phone~", "id": "Nenek? Pelatihku ingin bicara sebentar denganmu di telepon~", "pt": "AV\u00d3? MEU TREINADOR QUER FALAR COM VOC\u00ca AO TELEFONE~", "text": "GRANDMA? MY COACH WANTS TO TALK TO YOU ON THE PHONE.", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNE? ANTREN\u00d6R\u00dcM SEN\u0130NLE TELEFONDA KONU\u015eMAK \u0130ST\u0130YOR~"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/40.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "1195", "650", "1362"], "fr": "Il pleut assez fort maintenant~", "id": "Sekarang hujannya cukup deras~", "pt": "EST\u00c1 CHOVENDO BASTANTE AGORA~", "text": "IT\u0027S RAINING HEAVILY NOW.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 YA\u011eMUR DAHA \u00c7OK YA\u011eIYOR~"}, {"bbox": ["29", "1105", "111", "1290"], "fr": "Je l\u0027ai fait monter dans la voiture pour qu\u0027il s\u0027abrite, j\u0027ai vu qu\u0027il n\u0027avait pas de parapluie~", "id": "Kulihat dia tidak bawa payung, jadi kusuruh dia masuk mobil dulu untuk berteduh~", "pt": "EU VI QUE ELE N\u00c3O TINHA GUARDA-CHUVA, ENT\u00c3O PEDI PARA ELE ENTRAR NO CARRO PARA SE ABRIGAR~", "text": "LET HIM GET IN THE CAR TO AVOID THE RAIN. I SEE HE DOESN\u0027T HAVE AN UMBRELLA.", "tr": "\u015eEMS\u0130YES\u0130 YOK G\u0130B\u0130, \u00d6NCE ARABAYA B\u0130N\u0130P YA\u011eMURDAN KORUNSUN."}, {"bbox": ["311", "456", "399", "698"], "fr": "Bonjour~ Bonjour~", "id": "Halo~ Halo.", "pt": "OL\u00c1~ OL\u00c1.", "text": "HELLO?", "tr": "MERHABA~ MERHABA."}, {"bbox": ["34", "27", "270", "443"], "fr": "Bonjour Madame, je suis Dahua, le coach de Yuxi au camp d\u0027entra\u00eenement !", "id": "Halo, Nek. Saya Dahua, pelatih Yuxi di kamp pelatihan!", "pt": "OL\u00c1, AV\u00d3 DO YUXI! EU SOU O DAHUA, O TREINADOR DELE NO CAMPO DE TREINAMENTO!", "text": "HELLO, GRANDMA! I\u0027M DAHUA, YUXI\u0027S COACH FROM THE TRAINING CAMP.", "tr": "MERHABA B\u00dcY\u00dcKANNE, BEN YUXI\u0027N\u0130N ANTRENMAN KAMPINDAN ANTREN\u00d6R\u00dc DAHUA!"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/41.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1011", "247", "1204"], "fr": "Pas de probl\u00e8me ! Je vous laisse mon num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone~", "id": "Tidak apa-apa, kok! Nanti saya tinggalkan nomor ponsel saya untukmu~", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! VOU TE DAR O MEU N\u00daMERO DE CELULAR~", "text": "I\u0027LL GIVE YOU MY PHONE NUMBER.", "tr": "TELEFON NUMARAMI S\u0130ZE BIRAKAYIM~ YOK CANIM, NE DEMEK!"}, {"bbox": ["96", "401", "176", "589"], "fr": "Je... je me disais... sinon, on pourrait lui tenir compagnie.", "id": "Sa-saya berpikir... bagaimana kalau kami menemaninya.", "pt": "EU ESTAVA PENSANDO... QUE TAL A GENTE FAZER COMPANHIA PARA ELE?", "text": "I WAS THINKING... MAYBE WE COULD KEEP HIM COMPANY?", "tr": "BEN... \u015eEY D\u0130YORDUM... \u0130STERSEN\u0130Z B\u0130Z ONA E\u015eL\u0130K EDEB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["590", "995", "674", "1171"], "fr": "Oh, vraiment... \u00c7a me g\u00eane un peu~", "id": "Oh, begitu ya... Maaf jadi merepotkan~", "pt": "AH, \u00c9 MESMO... QUE VERGONHA~", "text": "I\u0027M SO SORRY TO BOTHER YOU.", "tr": "AH, \u00d6YLE M\u0130... \u00c7OK MAHCUP OLDUM AMA~"}, {"bbox": ["535", "294", "637", "535"], "fr": "Il a dit que vous \u00e9tiez tr\u00e8s occup\u00e9e \u00e0 la boutique et que vous ne pouviez pas vous absenter... Et il semble que ce soit son anniversaire aujourd\u0027hui.", "id": "Dia bilang Nenek agak sibuk di toko dan tidak bisa pergi... Lalu, sepertinya hari ini ulang tahunnya.", "pt": "ELE DISSE QUE VOC\u00ca EST\u00c1 MUITO OCUPADA NA LOJA E N\u00c3O PODE SAIR... E PARECE QUE HOJE \u00c9 O ANIVERS\u00c1RIO DELE.", "text": "HE SAID YOU WERE BUSY AT THE SHOP AND COULDN\u0027T LEAVE... AND TODAY IS HIS BIRTHDAY.", "tr": "D\u00dcKKANDA \u00c7OK ME\u015eGUL OLDU\u011eUNUZU VE AYRILAMADI\u011eINIZI S\u00d6YLED\u0130... VE SANIRIM BUG\u00dcN ONUN DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc."}, {"bbox": ["0", "1278", "419", "1396"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/42.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "815", "175", "1070"], "fr": "Au moins, comme \u00e7a, il ne tournera pas mal... Heureusement que Yuxi aime beaucoup le basket !", "id": "Untungnya Yuxi sangat suka basket! Setidaknya~ dengan begitu dia tidak akan jadi anak nakal.", "pt": "PELO MENOS ASSIM ELE N\u00c3O SE DESVIA DO CAMINHO... AINDA BEM QUE O YUXI GOSTA MUITO DE BASQUETE!", "text": "AT LEAST HE WON\u0027T GET INTO TROUBLE THIS WAY... IT\u0027S GOOD THAT YUXI LOVES BASKETBALL!", "tr": "EN AZINDAN~ BU \u015eEK\u0130LDE K\u00d6T\u00dc YOLLARA SAPMAZ... NEYSE K\u0130 YUXI BASKETBOLU \u00c7OK SEV\u0130YOR!"}, {"bbox": ["562", "832", "666", "1062"], "fr": "Souvent, parce qu\u0027on est occup\u00e9s et qu\u0027on sert les gens jusque tard, on n\u0027a pas le temps de lui tenir compagnie.", "id": "Karena itu, kami sering sibuk sampai larut malam, jadi tidak punya banyak waktu untuk menemaninya. Namanya juga kerja di bidang jasa.", "pt": "POR ESTARMOS MUITO OCUPADOS, MUITAS VEZES N\u00c3O TEMOS TEMPO DE LHE FAZER COMPANHIA AT\u00c9 TARDE.", "text": "BECAUSE WE\u0027RE BUSY, WE DON\u0027T HAVE MUCH TIME TO SPEND WITH HIM. WE\u0027RE OFTEN TOO BUSY TO SERVE PEOPLE...", "tr": "\u00c7O\u011eU ZAMAN GE\u00c7 SAATLERE KADAR ME\u015eGUL OLDU\u011eUMUZDAN ONA E\u015eL\u0130K EDECEK PEK VAKT\u0130M\u0130Z OLMUYOR, AYRICA M\u00dc\u015eTER\u0130LERLE DE \u0130LG\u0130LENMEM\u0130Z GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["196", "317", "255", "415"], "fr": "Alors... ce serait gentil de votre part...", "id": "Kalau begitu... jadi merepotkan kalian.", "pt": "ENT\u00c3O... QUE INC\u00d4MODO...", "text": "THEN...", "tr": "O ZAMAN... ZAHMET OLACAK AMA..."}, {"bbox": ["253", "135", "350", "343"], "fr": "On le ram\u00e8nera apr\u00e8s avoir d\u00een\u00e9~", "id": "Nanti kami antar dia pulang setelah kami makan malam~", "pt": "N\u00d3S O LEVAREMOS DE VOLTA DEPOIS DO JANTAR~", "text": "WE\u0027LL TAKE HIM BACK AFTER DINNER.", "tr": "AK\u015eAM YEME\u011e\u0130NDEN SONRA ONU TEKRAR EVE BIRAKIRIZ~"}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/43.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "59", "467", "447"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, grand-m\u00e8re de Yuxi !", "id": "Tenang saja, Nek Yuxi!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! AV\u00d3 DO YUXI?", "text": "DON\u0027T WORRY, GRANDMA YUXI.", "tr": "MERAK ETMEY\u0130N, YUXI\u0027N\u0130N B\u00dcY\u00dcKANNES\u0130!"}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/44.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "38", "190", "636"], "fr": "Alors comme \u00e7a, il est \u00e9lev\u00e9 par ses grands-parents.", "id": "Ternyata dia diasuh oleh kakek-neneknya.", "pt": "ENT\u00c3O ELE \u00c9 CRIADO PELOS AV\u00d3S.", "text": "SO HE\u0027S BEING RAISED BY HIS GRANDPARENT.", "tr": "ANLADIM, ONU B\u00dcY\u00dcKANNES\u0130 B\u00dcY\u00dcT\u00dcYOR."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/45.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "388", "663", "770"], "fr": "O\u00f9 est-ce que tu veux aller, Fr\u00e8re Xi ? Une id\u00e9e ?", "id": "Kak Xi~ Ada tempat yang ingin kamu kunjungi?", "pt": "XI GE~ TEM ALGUM LUGAR ONDE VOC\u00ca QUEIRA IR?", "text": "XI GE, IS THERE ANYWHERE YOU WANT TO GO?", "tr": "NEREYE G\u0130TMEK \u0130STERS\u0130N, XI GE~ VAR MI B\u0130R YER?"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/46.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "160", "197", "533"], "fr": "Ramenez-moi juste chez moi, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 bien assez, je ne veux pas vous d\u00e9ranger davantage~", "id": "Antar aku pulang saja sudah cukup, ini terlalu merepotkan kalian~", "pt": "S\u00d3 ME LEVEM PARA CASA, J\u00c1 ESTOU DANDO MUITO TRABALHO PARA VOC\u00caS~", "text": "JUST TAKE ME HOME. IT\u0027S TOO MUCH TROUBLE FOR YOU.", "tr": "BEN\u0130 EVE BIRAKMANIZ YETERL\u0130, S\u0130ZE \u00c7OK ZAHMET VERD\u0130M~"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/47.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "213", "605", "543"], "fr": "Mais non ! Ne passe pas ton anniversaire tout seul !", "id": "Mana mungkin merepotkan! Jangan merayakan ulang tahun sendirian dong~", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O! N\u00c3O PASSE SEU ANIVERS\u00c1RIO SOZINHO~", "text": "DON\u0027T SPEND YOUR BIRTHDAY ALONE! NO WAY!", "tr": "OLUR MU \u00d6YLE \u015eEY! DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcN\u00dc YALNIZ GE\u00c7\u0130RME~"}], "width": 700}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/48.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "5", "399", "416"], "fr": "Sinon, on commande une pizza ? Il y a un match en direct tout \u00e0 l\u0027heure, on pourrait le regarder en mangeant ?", "id": "Bagaimana kalau kita pesan pizza? Sepertinya nanti ada siaran langsung pertandingan, kita bisa makan sambil nonton, kan?", "pt": "QUE TAL PEDIR PIZZA E ASSISTIR AO JOGO? PARECE QUE TEM UMA TRANSMISS\u00c3O AO VIVO MAIS TARDE~", "text": "Let\u0027s eat while watching the game. Otherwise, we can ask Pinna... There seems to be a live broadcast later.", "tr": "B\u0130R \u015eEYLER ISMARLAYIP MA\u00c7I \u0130ZLEYEL\u0130M M\u0130? SANIRIM B\u0130RAZDAN PINNA\u0027NIN CANLI YAYIN MA\u00c7I VAR~"}, {"bbox": ["518", "320", "686", "339"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/49.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "545", "209", "729"], "fr": "D\u0027accord, super !", "id": "Oke deh!", "pt": "OK! PODE SER!", "text": "Okay!", "tr": "TAMAMDIR!"}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/50.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/51.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/52.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "45", "165", "168"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "HM?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/53.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "121", "560", "251"], "fr": "Tiens, il y a un magasin juste ici !", "id": "Kebetulan di sini ada satu!", "pt": "TEM UM LUGAR BEM AQUI!", "text": "There\u0027s a place right here!", "tr": "AH, TAM DA BURADA BO\u015e B\u0130R YER VAR!"}, {"bbox": ["111", "132", "159", "286"], "fr": "On ach\u00e8te ici, d\u0027accord ?", "id": "Beli di sini saja, ya?", "pt": "VAMOS COMPRAR AQUI MESMO?", "text": "Let\u0027s buy it here.", "tr": "BURADAN ALALIM MI?"}, {"bbox": ["45", "1199", "214", "1476"], "fr": "Celle-ci... c\u0027est l\u00e0 o\u00f9 je travaillais \u00e0 temps partiel avant...", "id": "Tempat ini... dulu aku kerja paruh waktu di sini...", "pt": "ESTE LUGAR... EU TRABALHAVA AQUI ANTES...", "text": "I used to work part-time... This place... is my...", "tr": "BU D\u00dcKKAN... ESK\u0130DEN PART-TIME \u00c7ALI\u015eTI\u011eIM YER..."}, {"bbox": ["183", "806", "312", "1179"], "fr": "Ou alors... on rentre chez moi et on se fait livrer ?", "id": "Atau kita pulang dulu baru pesan antar saja, ya~?", "pt": "OU PEDIMOS DELIVERY QUANDO CHEGARMOS EM CASA?", "text": "Should we order takeout back at my place? Or...", "tr": "YOKSA EV\u0130ME D\u00d6N\u00dcP S\u0130PAR\u0130\u015e M\u0130 VERSEK?"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/54.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "624", "274", "776"], "fr": "C\u0027est vrai aussi...", "id": "Benar juga...", "pt": "TAMB\u00c9M...", "text": "Also...", "tr": "DO\u011eRU YA..."}, {"bbox": ["318", "354", "462", "620"], "fr": "Hein ? Mais ce n\u0027est pas plus pratique de prendre \u00e0 emporter directement maintenant ?", "id": "Hah? Bukankah lebih praktis kalau langsung beli bungkus sekarang?", "pt": "H\u00c3? N\u00c3O \u00c9 MAIS CONVENIENTE PEGAR PARA LEVAR AGORA?", "text": "Isn\u0027t it more convenient to just get takeout now?", "tr": "HA? \u015e\u0130MD\u0130 HEMEN ALIP G\u0130TMEK DAHA KOLAY DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 700}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/55.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "165", "321", "327"], "fr": "Allons-y !", "id": "Ayo!", "pt": "VAMOS!", "text": "Let\u0027s go!", "tr": "G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["4", "0", "426", "91"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/56.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "154", "547", "306"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/57.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/58.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "63", "600", "333"], "fr": "Zhou... Dahua.", "id": "Zhou... Dahua.", "pt": "ZHOU... DAHUA.", "text": "Zhou... Dahua?", "tr": "ZHOU... DAHUA."}, {"bbox": ["95", "860", "622", "926"], "fr": "Chapitre 8 : \u00ab La vie... Baume de remise \u00e0 z\u00e9ro \u00bb", "id": "Bab 8: Kehidupan... Salep Kembali ke Nol", "pt": "CAP\u00cdTULO 8: VIDA... POMADA DO ZERO.", "text": "...", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 8: \u00abHAYAT... SIFIRLAMA MERHEM\u0130\u00bb"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/59.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "73", "620", "271"], "fr": "Je... je viens acheter une pizza.", "id": "Beli... beli pizza.", "pt": "VIEMOS... COMPRAR PIZZA.", "text": "Getting pizza...", "tr": "P\u0130ZZA ALMAYA... ALMAYA GELD\u0130M."}, {"bbox": ["196", "344", "256", "449"], "fr": "Oui.", "id": "Iya.", "pt": "SIM.", "text": "Yeah.", "tr": "EVET."}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/60.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "66", "643", "432"], "fr": "Quelle garniture tu veux, Fr\u00e8re Xi ?", "id": "Kak Xi, mau rasa apa?", "pt": "XI GE, QUAL SABOR VOC\u00ca QUER?", "text": "What flavor do you want, Xi Ge?", "tr": "NE \u00c7E\u015e\u0130T \u0130STERS\u0130N? XI GE."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/61.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "77", "412", "231"], "fr": "Et puis je voudrais aussi...", "id": "Lalu aku juga mau...", "pt": "E EU TAMB\u00c9M QUERO...", "text": "And then I also...", "tr": "SONRA B\u0130R DE \u015eEY \u0130ST\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["577", "136", "662", "283"], "fr": "Hmm... fruits de mer, \u00e7a ira~ Et...", "id": "Hmm... Seafood saja kalau begitu.", "pt": "HUM... FRUTOS DO MAR EST\u00c1 BOM~", "text": "Seafood sounds good. Hmm... then...", "tr": "DEN\u0130Z MAHSULL\u00dc OLSUN~ HM... SONRA..."}, {"bbox": ["445", "723", "579", "1006"], "fr": "Hein ? Tu ne devais pas partir \u00e9tudier \u00e0 l\u0027\u00e9tranger ?", "id": "Hah? Bukannya kamu mau kuliah di luar negeri?", "pt": "H\u00c3? VOC\u00ca N\u00c3O IA ESTUDAR NO EXTERIOR?", "text": "Aren\u0027t you supposed to be studying abroad?", "tr": "YURTDI\u015eINDA OKUMAYACAK MIYDIN? HA?"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/62.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "275", "637", "503"], "fr": "Ah... Il y a eu quelques probl\u00e8mes familiaux plus tard...", "id": "Ah... Belakangan ini ada sedikit masalah di rumah...", "pt": "AH... DEPOIS, MINHA FAM\u00cdLIA TEVE ALGUNS PROBLEMAS...", "text": "There were some problems. Ah... My family later...", "tr": "AH... SONRA EVDE BAZI SORUNLAR \u00c7IKTI..."}, {"bbox": ["104", "307", "210", "508"], "fr": "Alors, je n\u0027ai plus pu y aller...", "id": "Jadi tidak bisa pergi lagi...", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O PUDE MAIS IR...", "text": "So, it didn\u0027t work out.", "tr": "O Y\u00dcZDEN G\u0130DEMED\u0130M..."}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/63.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "518", "179", "727"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/64.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/65.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "136", "483", "542"], "fr": "Euh...", "id": "Anu...", "pt": "AQUILO...", "text": "Um...", "tr": "\u015eEY..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/66.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "80", "470", "387"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9 pour ce qui s\u0027est pass\u00e9 avant... J\u0027ai dit des choses tellement m\u00e9chantes...", "id": "Maaf soal kejadian sebelumnya... Aku sudah mengatakan hal yang begitu tidak enak didengar...", "pt": "SINTO MUITO PELO QUE ACONTECEU ANTES... EU DISSE COISAS T\u00c3O HORR\u00cdVEIS...", "text": "I\u0027m sorry for what I said before... those harsh words.", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 SEFER S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130M O KADAR K\u00d6T\u00dc S\u00d6ZLER \u0130\u00c7\u0130N... \u00c7OK \u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/67.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "336", "292", "579"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9~", "id": "Maaf~", "pt": "DESCULPE~", "text": "Sorry.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M~"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/68.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "92", "673", "555"], "fr": "C\u0027est du pass\u00e9, ce n\u0027est rien !", "id": "Sudah lewat, kok! Tidak apa-apa!", "pt": "J\u00c1 PASSOU! N\u00c3O FOI NADA!", "text": "It\u0027s all in the past. Don\u0027t worry about it!", "tr": "GE\u00c7T\u0130 G\u0130TT\u0130, SORUN DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["300", "1065", "419", "1345"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/69.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "501", "576", "751"], "fr": "Votre commande \u00e0 emporter est pr\u00eate.", "id": "Pesanan bungkus kalian sudah siap,", "pt": "SEU PEDIDO PARA VIAGEM EST\u00c1 PRONTO.", "text": "Your takeout is ready.", "tr": "PAKET\u0130N\u0130Z HAZIR."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/70.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "102", "525", "282"], "fr": "Zhou Dahua !", "id": "Zhou Dahua!", "pt": "ZHOU DAHUA!", "text": "Zhou Dahua!", "tr": "ZHOU DAHUA!"}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/71.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "199", "436", "347"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hm?", "pt": "HUM?", "text": "Yeah?", "tr": "HM?"}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/72.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "534", "592", "811"], "fr": "Je veux dire... dans le bon sens du terme !", "id": "Maksudku, yang baik!", "pt": "EU QUERO DIZER... DO TIPO BOM!", "text": "You\u0027ve become very different. I mean, the kind of...", "tr": "\u0130Y\u0130 ANLAMDA DEMEK \u0130STED\u0130M!"}, {"bbox": ["462", "51", "624", "462"], "fr": "Tu... tu as vraiment chang\u00e9, tu es devenu une toute autre personne.", "id": "Kamu... kamu benar-benar sudah sangat berubah.", "pt": "VOC\u00ca... MUDOU COMPLETAMENTE.", "text": "You\u0027ve changed a lot. You seem like a different person.", "tr": "SEN... TAMAMEN FARKLI B\u0130R\u0130 OLMU\u015eSUN."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/73.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/74.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "389", "587", "571"], "fr": "Merci !", "id": "Makasih!", "pt": "OBRIGADO!", "text": "Thanks!", "tr": "SA\u011e OL!"}], "width": 700}, {"height": 60, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/340/75.webp", "translations": [], "width": 700}]
Manhua