This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/0.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/1.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "93", "614", "350"], "fr": "Victoire ! Le Dieu de la Guerre des Wei remporte \u00e0 nouveau le match !", "id": "Kemenangan! Dewa Perang Klan Wei memenangkan pertandingan lagi! Pertandingan berakhir!", "pt": "VIT\u00d3RIA NO CONFRONTO! O DEUS DA GUERRA WEI VENCE A PARTIDA NOVAMENTE!", "text": "VICTORY IN THE MATCH! WEI\u0027S WAR GODS WIN THE GAME AGAIN!", "tr": "MA\u00c7I KAZANDILAR! WEI SAVA\u015e TANRISI Y\u0130NE MA\u00c7I ALDI VE MA\u00c7 B\u0130TT\u0130!"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/2.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "901", "487", "1151"], "fr": "Ils ont encore perdu contre", "id": "Mereka kalah lagi dari...", "pt": "ELES PERDERAM DE NOVO PARA", "text": "They lost again to", "tr": "Y\u0130NE ONLARA YEN\u0130LD\u0130LER."}, {"bbox": ["211", "1063", "357", "1332"], "fr": "l\u0027\u00e9quipe... consid\u00e9r\u00e9e comme l\u0027une des meilleures de la ligue, on n\u0027y peut rien~ eux", "id": "Tim itu ya... Bisa dibilang tim papan atas di liga, mau bagaimana lagi~ Mereka...", "pt": "O TIME... ELES S\u00c3O CONSIDERADOS OS MELHORES DA LIGA, N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER~ ELES", "text": "The team... They\u0027re considered top-tier in the league, so there\u0027s no way around it~", "tr": "TAKIMA... L\u0130G\u0130N Z\u0130RVES\u0130NDELER, YAPACAK B\u0130R \u015eEY YOK~ ONLAR"}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/3.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/4.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "56", "519", "452"], "fr": "ils n\u0027arrivent pas \u00e0 battre Wei Zhonghao, ils n\u0027arrivent pas \u00e0 battre leur \u00e9quipe", "id": "Tidak bisa mengalahkan Wei Zhonghao, tidak bisa mengalahkan tim mereka.", "pt": "N\u00c3O CONSEGUEM VENCER WEI ZHONGHAO, N\u00c3O CONSEGUEM VENCER O TIME DELES.", "text": "They can\u0027t win against Wei Zhonghao, they can\u0027t win against this team.", "tr": "WEI ZHONGHAO\u0027YU YENEMEZLER, BU TAKIMI YENEMEZLER."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/5.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "106", "220", "372"], "fr": "Ce jour-l\u00e0... tu \u00e9tais \u00e0 la conf\u00e9rence de presse", "id": "Hari itu... kamu ada di konferensi pers.", "pt": "NAQUELE DIA... VOC\u00ca ESTAVA NA CONFER\u00caNCIA DE IMPRENSA", "text": "That day... you were at the press conference.", "tr": "O G\u00dcN... BASIN TOPLANTISINDAYDIN."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/6.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "35", "449", "302"], "fr": "C\u0027\u00e9tait aussi compliqu\u00e9. Il y a eu des reportages apr\u00e8s \u00e7a", "id": "Merepotkan juga. Setelah itu ada laporannya.", "pt": "TAMB\u00c9M FOI PROBLEM\u00c1TICO. HOUVE REPORTAGENS DEPOIS DISSO", "text": "I appreciate it. There was a report after that.", "tr": "ZAHMETL\u0130 OLDU. ONDAN SONRA HABERLER \u00c7IKTI."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/7.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1193", "304", "1389"], "fr": "De quoi je me soucie ? C\u0027est juste \u00e0 cause du travail...", "id": "Apa yang kupedulikan? Ini hanya karena urusan pekerjaan... Padahal hanya karena...", "pt": "COM O QUE ESTOU ME IMPORTANDO? \u00c9 POR CAUSA DO TRABALHO... OBVIAMENTE \u00c9 S\u00d3 POR CAUSA", "text": "What am I concerned about? It\u0027s work-related... Clearly, it\u0027s just because of", "tr": "NEY\u0130 UMURSAMI\u015eIM K\u0130? \u0130\u015e \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130... A\u00c7IK\u00c7A SADECE BU Y\u00dcZDEN."}, {"bbox": ["251", "112", "382", "445"], "fr": "Quelle sensation d\u00e9sagr\u00e9able !", "id": "Perasaan yang menyebalkan!", "pt": "QUE SENSA\u00c7\u00c3O HORR\u00cdVEL!", "text": "Such a horrible feeling!", "tr": "NEFRET ED\u0130LES\u0130 B\u0130R H\u0130S!"}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/8.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/9.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "146", "234", "329"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/10.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "8", "106", "309"], "fr": "R\u00e9cemment, on a d\u00e9j\u00e0 encaiss\u00e9 quatre d\u00e9faites... et avec celle-ci, \u00e7a en fait une de plus.", "id": "Sudah kalah empat kali berturut-turut... Ditambah kekalahan telak di pertandingan ini.", "pt": "RECENTEMENTE, J\u00c1 SOFREMOS QUATRO DERROTAS... SOMANDO COM ESTA PARTIDA,", "text": "They\u0027ve already suffered four losses recently... Adding this one, Mei Youda", "tr": "SON ZAMANLARDA ZATEN D\u00d6RT YEN\u0130LG\u0130 ALDIK... BU MA\u00c7LA B\u0130RL\u0130KTE..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/11.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "710", "393", "848"], "fr": "Je voudrais discuter d\u0027un truc avec tout le monde-", "id": "Aku ingin membicarakan sesuatu dengan kalian semua-", "pt": "QUERO DISCUTIR ALGO IMPORTANTE COM TODOS VOC\u00caS-", "text": "I want to discuss something big with everyone-", "tr": "S\u0130Z\u0130NLE KONU\u015eMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R MESELE VAR-"}, {"bbox": ["587", "707", "672", "870"], "fr": "Ah Ji, est-ce qu\u0027on peut se retrouver plus tard pour prendre une douche tous ensemble ?", "id": "Aki, nanti kita kumpul. Kita bisa mandi dulu dengan tenang, kan?", "pt": "AKI, GENTE, MAIS TARDE, DEPOIS DO BANHO, PODEMOS NOS REUNIR E CONVERSAR DIREITO?", "text": "Can we go to a hot spring bath?", "tr": "AK\u015eAM HEP B\u0130RL\u0130KTE TOPLANIP DU\u015e ALALIM MI?"}, {"bbox": ["132", "42", "189", "145"], "fr": "Euh...", "id": "Itu...", "pt": "AQUILO...", "text": "That...", "tr": "\u015eEY..."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/12.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/13.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "864", "673", "1188"], "fr": "Arr\u00eate-toi un instant ! Zongxian~", "id": "Berhenti sebentar! Zongxian~", "pt": "ESPEREM UM POUCO! ZONG XIAN~", "text": "Stop for a moment! Zongxian~", "tr": "B\u0130RAZ DUR! ZONG XIAN~"}, {"bbox": ["361", "1151", "437", "1266"], "fr": "Oh", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "OH."}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/14.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/15.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "154", "642", "435"], "fr": "Le score final du match d\u0027aujourd\u0027hui", "id": "Skor akhir pertandingan hari ini...", "pt": "O PLACAR FINAL DA PARTIDA DE HOJE,", "text": "The final score of today\u0027s match", "tr": "BUG\u00dcNK\u00dc MA\u00c7IN SON SKORU..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/16.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "1161", "476", "1360"], "fr": "L\u0027\u00e9cart entre nous et eux ne s\u0027est pas r\u00e9duit ces quatre derniers mois !", "id": "Sudah empat bulan berlalu, tapi selisih kita dengan mereka tidak juga berkurang!", "pt": "A DIFEREN\u00c7A ENTRE N\u00d3S E ELES N\u00c3O AUMENTOU NOS \u00daLTIMOS QUATRO MESES. ELES TAMB\u00c9M J\u00c1 ME DISSERAM ISSO!", "text": "The difference in points between us and them is getting closer!", "tr": "HAZ\u0130RAN\u0027DA ONLARLA KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIMIZDAK\u0130 SKORLA B\u0130REB\u0130R AYNI! ARAMIZDAK\u0130 FARK H\u0130\u00c7 KAPANMADI!"}, {"bbox": ["221", "138", "514", "638"], "fr": "Le score est exactement le m\u00eame que lors de notre rencontre en juin", "id": "Skornya sama persis seperti saat kita bertemu di bulan Juni.", "pt": "O PLACAR \u00c9 EXATAMENTE O MESMO DE QUANDO OS ENFRENTAMOS EM JUNHO.", "text": "The score is exactly the same as when we met in June.", "tr": "SKOR, HAZ\u0130RAN\u0027DA KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIMIZDAK\u0130YLE B\u0130REB\u0130R AYNI."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/17.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "340", "571", "500"], "fr": "Hua Ge~", "id": "Kak Hua~", "pt": "IRM\u00c3O HUA~", "text": "Hua Ge~", "tr": "HUA A\u011eABEY~"}, {"bbox": ["79", "340", "235", "730"], "fr": "Mais ils ont Ke Man, on ne peut pas dire \u00e7a comme \u00e7a !", "id": "Tapi mereka punya Koman, kan? Tidak bisa dibilang begitu juga!", "pt": "MAS ELES T\u00caM O KEMAN, N\u00c3O D\u00c1 PRA DIZER ISSO!", "text": "But they have Coman, we can\u0027t say that!", "tr": "ONLARDA KE MAN VAR, B\u00d6YLE DE S\u00d6YLENMEZ K\u0130!"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/18.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "524", "195", "809"], "fr": "Regarde un peu les stats~ Tu peux y aller", "id": "Coba lihat datanya~ Kamu bisa memeriksanya.", "pt": "D\u00ca UMA OLHADA NAS ESTAT\u00cdSTICAS~ VOC\u00ca PODE IR.", "text": "Take a look at the data~ You can go to", "tr": "\u0130STAT\u0130ST\u0130KLERE BAKAB\u0130L\u0130RS\u0130N~ G\u0130T B\u0130R BAK."}, {"bbox": ["471", "156", "598", "475"], "fr": "Attaquer Ke Man avec force... aujourd\u0027hui, ils ne l\u0027ont pas fait", "id": "Soal menyerang Koman habis-habisan... Hari ini mereka tidak melakukannya.", "pt": "ATACAR O PONTO FORTE DO KEMAN... HOJE ELES N\u00c3O FIZERAM ISSO.", "text": "Strong attacks on Coman... They didn\u0027t do that today.", "tr": "KE MAN\u0027E SERT H\u00dcCUM ETME KONUSUNDA... BUG\u00dcN BUNU PEK YAPMADILAR."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/19.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "876", "425", "1054"], "fr": "Discuter de \u00e7a, en fait, ce n\u0027est pas pour :", "id": "Sebenarnya membahas semua ini bukan untuk:", "pt": "DISCUTIR ISSO N\u00c3O \u00c9 REALMENTE PARA:", "text": "The truth is, these aren\u0027t for:", "tr": "BUNLARI TARTI\u015eMAMIN ASIL SEBEB\u0130 \u015eU DE\u011e\u0130L:"}, {"bbox": ["166", "103", "273", "359"], "fr": "Ils ont eu pas mal de temps de jeu~ Et dans ce match, leurs rempla\u00e7ants", "id": "Waktu bermain pemain cadangan mereka cukup banyak~ Dan di pertandingan ini, pemain cadangan mereka...", "pt": "ELES TIVERAM BASTANTE TEMPO DE QUADRA~ E NESTA PARTIDA, OS RESERVAS DELES", "text": "The time on the court is quite long~ And in this match, their substitutes", "tr": "OYUN S\u00dcRELER\u0130 OLDUK\u00c7A FAZLAYDI~ \u00dcSTEL\u0130K BU MA\u00c7TA YEDEKLER\u0130..."}, {"bbox": ["26", "215", "170", "423"], "fr": "ont stabilis\u00e9 le score ! Au milieu, c\u0027\u00e9tait m\u00eame gr\u00e2ce aux rempla\u00e7ants", "id": "Berhasil mempertahankan skor! Bahkan di tengah pertandingan, mereka mengandalkan pemain cadangan.", "pt": "MANTIVERAM O PLACAR EST\u00c1VEL! NO MEIO DO JOGO, FOI AT\u00c9 GRA\u00c7AS AOS RESERVAS.", "text": "Stabilized the score! They even relied on substitutes in the middle.", "tr": "SKORU KORUYANLAR ONLARDI! HATTA B\u0130R ARA YEDEKLER SAYES\u0130NDE..."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/20.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "343", "326", "770"], "fr": "Ce que je voudrais souligner davantage, par rapport au contenu du match", "id": "Yang lebih ingin kusampaikan, dibandingkan isi pertandingannya...", "pt": "O QUE EU QUERO MENCIONAR MAIS, AL\u00c9M DO CONTE\u00daDO DO JOGO,", "text": "What I want to mention more is, compared to the match content,", "tr": "MA\u00c7IN \u0130\u00c7ER\u0130\u011e\u0130NDEN Z\u0130YADE, ASIL BAHSETMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M \u015eEY..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/21.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "48", "661", "418"], "fr": "Se blesser... genre avoir mal au ventre, \u00e7a arrive plus souvent~ Ce n\u0027est pas par paresse \u00e0 l\u0027entra\u00eenement, depuis d\u00e9but octobre, l\u0027\u00e9tat de tout le monde", "id": "Sejak awal Oktober, kondisi semua orang jadi bermasalah~ Entah malas latihan, sakit perut, atau malah membuat diri sendiri cedera...", "pt": "DESDE O COME\u00c7O DE OUTUBRO, A CONDI\u00c7\u00c3O DE TODOS PIOROU~ N\u00c3O \u00c9 PREGUI\u00c7A NOS TREINOS, MAS SIM SE MACHUCAR... OU TER DOR DE BARRIGA, ESSAS COISAS AUMENTARAM.", "text": "Injuring themselves... Like having a bad stomach, and so on~ It\u0027s not that they\u0027re lazy with practice. Everyone\u0027s condition has been off since the beginning of October.", "tr": "EK\u0130M BA\u015eINDAN BER\u0130 HERKES\u0130N DURUMU... SAKATLANMALAR, M\u0130DE BOZULMALARI ARTTI~ ANTRENMANDA TEMBELL\u0130K DE\u011e\u0130L BU."}, {"bbox": ["134", "1150", "251", "1418"], "fr": "Vos vraies pens\u00e9es ? Concernant le reste de la ligue", "id": "Pikiran yang sebenarnya? Mengenai sisa pertandingan liga.", "pt": "PENSAMENTOS REAIS? SOBRE O RESTANTE DA LIGA,", "text": "Your true thoughts? Regarding the remaining league", "tr": "GER\u00c7EK D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130N\u0130Z? L\u0130G\u0130N GER\u0130 KALANI HAKKINDA..."}, {"bbox": ["410", "1124", "543", "1439"], "fr": "\u00c0 propos de cette ligue... J\u0027esp\u00e8re conna\u00eetre celles de tout le monde", "id": "Tentang liga ini... Aku ingin tahu pikiran semua orang.", "pt": "SOBRE ESTA LIGA... EU QUERO SABER O QUE TODOS", "text": "About this league... I want to know everyone\u0027s", "tr": "BU L\u0130G HAKKINDA... HERKES\u0130N NE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc B\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["94", "127", "197", "268"], "fr": "Donc", "id": "Jadi...", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "So...", "tr": "BU Y\u00dcZDEN..."}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/22.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "330", "602", "614"], "fr": "Toi d\u0027abord~ Yutou !", "id": "Kamu bicara duluan~ Yutou!", "pt": "VOC\u00ca FALA PRIMEIRO~ CABE\u00c7A DE PEIXE!", "text": "You go first~ Fish Head!", "tr": "\u00d6NCE SEN S\u00d6YLE~ BALIK KAFA!"}, {"bbox": ["153", "721", "256", "877"], "fr": "Hmm", "id": "Hm.", "pt": "HMM.", "text": "Um.", "tr": "MM..."}], "width": 700}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/23.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "101", "410", "398"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/24.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "586", "558", "731"], "fr": "Moi", "id": "Aku...", "pt": "EU", "text": "I...", "tr": "BEN..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/25.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "119", "159", "306"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 ! On dirait que l\u0027alchimie sur le terrain a beaucoup diminu\u00e9 !", "id": "Maaf! Aku jarang main, jadi sepertinya itu sangat memengaruhi kekompakan kita di lapangan:", "pt": "SINTO MUITO! NOSSA SINTONIA EM QUADRA PIOROU BASTANTE!", "text": "I\u0027m very sorry for not being able to play well!", "tr": "\u00c7OK \u00dcZG\u00dcN\u00dcM! SAHADAK\u0130 UYUMUMUZ \u00c7OK AZALDI, BU DA ETK\u0130LED\u0130:"}, {"bbox": ["395", "67", "500", "295"], "fr": "J\u0027ai vraiment moins particip\u00e9 aux entra\u00eenements ces derniers temps \u00e0 cause des affaires de mon p\u00e8re", "id": "Akhir-akhir ini aku memang jarang ikut latihan karena urusan ayahku.", "pt": "ULTIMAMENTE, TENHO PARTICIPADO MENOS DOS TREINOS DEVIDO A ASSUNTOS DO MEU PAI.", "text": "I\u0027ve really been participating in practice less lately because of my dad\u0027s situation.", "tr": "BU ARALAR BABAMIN \u0130\u015eLER\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN ANTRENMANLARA GER\u00c7EKTEN DAHA AZ KATILDIM."}, {"bbox": ["339", "925", "457", "1218"], "fr": "Mes pens\u00e9es sur la ligue... c\u0027est \u00e0 peu pr\u00e8s \u00e7a", "id": "Pikiranku tentang liga... Mungkin seperti ini.", "pt": "MEUS PENSAMENTOS SOBRE A LIGA... S\u00c3O MAIS OU MENOS ESSES.", "text": "That\u0027s roughly my thoughts on the league.", "tr": "L\u0130G HAKKINDAK\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130M... SANIRIM BU KADAR."}, {"bbox": ["523", "868", "699", "1241"], "fr": "Mais j\u0027aime beaucoup \u00eatre co\u00e9quipier avec tout le monde~ la sensation de jouer et de concourir ensemble", "id": "Tapi aku sangat suka menjadi rekan tim dengan kalian semua~ Perasaan bermain dan bertanding bersama.", "pt": "MAS EU GOSTO MUITO DE SER COMPANHEIRO DE EQUIPE DE VOC\u00caS~ A SENSA\u00c7\u00c3O DE JOGAR E COMPETIR JUNTOS.", "text": "But I really like being teammates with everyone~ I like the feeling of playing ball and competing together.", "tr": "AMA S\u0130Z\u0130NLE TAKIM ARKADA\u015eI OLMAYI, B\u0130RL\u0130KTE OYNAMAYI VE MA\u00c7 YAPMAYI \u00c7OK SEV\u0130YORUM."}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/26.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "730", "582", "984"], "fr": "Et Zongxian ?", "id": "Bagaimana dengan Zongxian?", "pt": "E O ZONG XIAN?", "text": "What about Zongxian?", "tr": "ZONG XIAN, SEN NE DERS\u0130N?"}], "width": 700}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/27.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "69", "496", "249"], "fr": "On s\u0027est rel\u00e2ch\u00e9s... tout le monde s\u0027est rel\u00e2ch\u00e9, j\u0027ai suivi le mouvement... bref, j\u0027ai suivi tout le monde...", "id": "Jadi malas-malasan... Semua orang malas, aku juga ikut-ikutan... Pokoknya ikut saja dengan yang lain...", "pt": "RELAXEI... TODO MUNDO RELAXOU, EU S\u00d3 SEGUI O FLUXO... BASICAMENTE SEGUI TODO MUNDO...", "text": "Everyone\u0027s been slacking... Since everyone\u0027s slacking off, I\u0027m just following along...", "tr": "GEV\u015eED\u0130M... HERKES GEV\u015eED\u0130. BEN DE ONLARA UYDUM... SONU\u00c7TA HERKESE AYAK UYDURUYORUM..."}, {"bbox": ["237", "82", "265", "127"], "fr": "Cool", "id": "Keren.", "pt": "LEGAL.", "text": "Cool.", "tr": "HAVALI."}, {"bbox": ["508", "67", "577", "169"], "fr": "S\u0027il y a un ballon, je joue...", "id": "Kalau ada pertandingan, ya aku main...", "pt": "SE TEM JOGO, EU JOGO...", "text": "I\u0027ll just play when there\u0027s a game...", "tr": "TOP BENDEYSE OYNARIM \u0130\u015eTE..."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/28.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "18", "287", "411"], "fr": "Le style de Zongxian, cette r\u00e9ponse est vraiment tr\u00e8s", "id": "Jawaban ini memang sangat khas gaya Zongxian.", "pt": "ESSA RESPOSTA REALMENTE TEM O ESTILO DO ZONG XIAN.", "text": "Zongxian\u0027s style, this answer is indeed very...", "tr": "BU CEVAP TAM DA ZONG XIAN\u0027IN TARZI."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/29.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "57", "685", "322"], "fr": "Quelque chose \u00e0 dire, Wa Zai ?", "id": "Ada yang ingin dikatakan, Wazai?", "pt": "O QUE VOC\u00ca TEM A DIZER, SAPINHO?", "text": "What do you want to say, Frog?", "tr": "S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N B\u0130R \u015eEY VAR MI, KURBA\u011eACIK?"}, {"bbox": ["82", "95", "171", "271"], "fr": "Hein ?!", "id": "Ah!?", "pt": "AH!?", "text": "Ah!?", "tr": "HA!?"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/30.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "548", "204", "775"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/31.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "961", "174", "1213"], "fr": "Plus je manque de confiance, plus mon style de jeu est perc\u00e9 \u00e0 jour, sur le terrain", "id": "Semakin merasa tidak percaya diri. Gaya bermainku sudah terbaca. Di lapangan...", "pt": "UMA SENSA\u00c7\u00c3O DE CADA VEZ MENOS CONFIAN\u00c7A. MEU ESTILO DE JOGO FOI DESCOBERTO. EM QUADRA,", "text": "I feel more and more insecure. My playing style has been figured out. On the court,", "tr": "SAHADA KEND\u0130ME G\u00dcVEN\u0130M G\u0130TT\u0130K\u00c7E AZALIYOR. OYUN TARZIM DE\u015e\u0130FRE ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["30", "78", "273", "492"], "fr": "Pour moi, tout \u00e7a, c\u0027est du progr\u00e8s ! Donc chaque match, au d\u00e9but de la ligue, j\u0027\u00e9tais compl\u00e8tement inexp\u00e9riment\u00e9... chaque ballon", "id": "Bagiku semua itu adalah kemajuan! Jadi setiap pertandingan, setiap bola... Waktu liga baru dimulai, aku sama sekali tidak punya pengalaman...", "pt": "QUANDO A LIGA COME\u00c7OU, EU N\u00c3O TINHA EXPERI\u00caNCIA ALGUMA... CADA JOGADA, CADA PARTIDA, PARA MIM, \u00c9 UM PROGRESSO!", "text": "It\u0027s all progress for me! So every match, when the league first started, I was completely inexperienced... Every ball", "tr": "L\u0130G BA\u015eLADI\u011eINDA TAMAMEN DENEY\u0130MS\u0130ZD\u0130M... HER MA\u00c7, HER TOP BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R GEL\u0130\u015e\u0130M!"}, {"bbox": ["225", "895", "319", "1162"], "fr": "Ma limite semblait \u00eatre atteinte... mais au fur et \u00e0 mesure de la saison, j\u0027ai d\u00e9couvert", "id": "Batas kemampuanku sepertinya hanya segini... Tapi seiring berjalannya musim, aku sadar...", "pt": "PARECIA QUE ESSE ERA O MEU LIMITE... MAS COM O ANDAR DA TEMPORADA, EU DESCOBRI", "text": "It seems like this is my limit... But as the season progresses, I\u0027ve discovered", "tr": "SINIRLARIM BU KADARMI\u015e G\u0130B\u0130 GEL\u0130YORDU... AMA SEZON \u0130LERLED\u0130K\u00c7E FARK ETT\u0130M K\u0130..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/32.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "108", "349", "365"], "fr": "Cette saison ! Je veux la terminer avec tout le monde, peu importe si mon temps de jeu augmente ou", "id": "Musim ini! Aku ingin menyelesaikannya bersama kalian semua, tidak peduli apakah waktu bermainku bertambah banyak atau tidak.", "pt": "NESTA TEMPORADA! QUERO JOGAR AT\u00c9 O FIM COM TODOS VOC\u00caS, N\u00c3O IMPORTA QUANTO TEMPO DE QUADRA EU TENHA.", "text": "This season! I want to finish it with everyone, no matter if my time on the court increases or", "tr": "BU SEZONUN! OYUN S\u00dcREM NE KADAR ARTARSA ARTSIN, HEP\u0130N\u0130ZLE B\u0130RL\u0130KTE TAMAMLAMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["573", "110", "698", "298"], "fr": "Bien que je ne sois pas comme Yutou, j\u0027aime les moments pass\u00e9s \u00e0 jouer au basket avec tout le monde !", "id": "Tapi aku, sama seperti Yutou, sangat menikmati waktu bermain basket bersama kalian semua! Meskipun...", "pt": "ASSIM COMO O CABE\u00c7A DE PEIXE! EMBORA \u00c0S VEZES... MAS EU GOSTO DE JOGAR COM TODO MUNDO!", "text": "Although I like to play ball and I\u0027m happy, everything is always the same like a light bulb because i\u0027m with fish head and everyone! I\u0027m always with you:", "tr": "BEN DE BALIK KAFA G\u0130B\u0130, HERKESLE B\u0130RL\u0130KTE OYNAMAK \u00c7OK HO\u015eUMA G\u0130D\u0130YOR! AMA..."}, {"bbox": ["157", "1011", "256", "1174"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/33.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "561", "412", "811"], "fr": "Tes pens\u00e9es ! Parle de comment \u00e7a s\u0027est pass\u00e9 jusqu\u0027\u00e0 maintenant", "id": "Bagaimana denganmu! Ceritakan pikiranmu setelah bermain sampai sekarang.", "pt": "SEUS PENSAMENTOS! DIGA A\u00cd, DEPOIS DE JOGAR AT\u00c9 AGORA.", "text": "Your thoughts! Talk about what it\u0027s like playing up to now.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130YE KADAR OYNADIN, D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130N\u0130 S\u00d6YLE BAKALIM!"}, {"bbox": ["460", "381", "665", "739"], "fr": "C\u0027est aussi gr\u00e2ce \u00e0 toi, Ah Ji, que notre \u00e9quipe a pu se former au d\u00e9but, non ?", "id": "Bagaimana denganmu, Aki? Dulu tim ini bisa terbentuk juga karena kamu yang susah payah mengumpulkan orang.", "pt": "AKI? FOI POR SUA CAUSA QUE CONSEGUIMOS MONTAR ESTE TIME, REUNINDO GENTE DE TODO LUGAR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "The team... Back then, it was also because of you, Aki, gathering people to have us.", "tr": "BU TAKIM... BA\u015eLANGI\u00c7TA SEN\u0130N SAYENDE TOPLANDIK, AJI? \u0130NSANLARI B\u0130R ARAYA GET\u0130RD\u0130N VE B\u0130Z OLDUK."}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/34.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "751", "117", "899"], "fr": "Bien s\u00fbr !", "id": "Tentu saja!", "pt": "CLARO!", "text": "Of course!", "tr": "ELBETTE!"}, {"bbox": ["533", "709", "663", "974"], "fr": "Tout est permis...? Vraiment... : qu\u0027est-ce que tu veux dire", "id": "Boleh... apa saja? Sungguh... Apa yang ingin kamu katakan:", "pt": "PODE SER QUALQUER COISA...? S\u00c9RIO... O QUE QUISER DIZER.", "text": "Is it okay to say anything...? Really... what do you want to say?", "tr": "HER \u015eEY\u0130 S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M...? GER\u00c7EKTEN...: NE S\u00d6YLEMEK \u0130ST\u0130YORSAM..."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/35.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "134", "333", "390"], "fr": "Euh...", "id": "Itu...", "pt": "BEM...", "text": "That...", "tr": "\u015eEY..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/36.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "892", "172", "1113"], "fr": "Comment dire ? J\u0027ai commenc\u00e9 \u00e0 avoir peur pour l\u0027avenir...", "id": "Bagaimana ya bilangnya? Sepertinya aku mulai merasa takut akan masa depan?", "pt": "COMO DEVO DIZER? DE REPENTE, COMECEI A ME SENTIR COM MEDO DO FUTURO...", "text": "I don\u0027t know what the future will be like, I feel scared to start.", "tr": "GELECEK... NASIL S\u00d6YLEMEL\u0130Y\u0130M? KORKMAYA BA\u015eLADIM, DE\u011e\u0130L M\u0130?."}, {"bbox": ["530", "67", "649", "309"], "fr": "J\u0027ai toujours \u00e9t\u00e9 un athl\u00e8te, depuis tout petit", "id": "Sejak kecil aku selalu jadi atlet.", "pt": "DESDE CRIAN\u00c7A, SEMPRE FUI UM ATLETA.", "text": "I\u0027ve always been an athlete since I was little.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcMDEN BER\u0130 HEP SPORCU OLDUM."}, {"bbox": ["53", "49", "162", "337"], "fr": "Comp\u00e9titions, la vie n\u0027\u00e9tait qu\u0027une succession de comp\u00e9titions, comp\u00e9titions...", "id": "Pertandingan, hidupku selalu dipenuhi pertandingan, pertandingan...", "pt": "JOGOS, A VIDA SEMPRE FOI CONSTANTEMENTE JOGOS, JOGOS...", "text": "Matches, life are always constantly matches, matches...", "tr": "HAYATIM S\u00dcREKL\u0130 MA\u00c7, MA\u00c7, MA\u00c7 \u015eEKL\u0130NDE GE\u00c7T\u0130..."}, {"bbox": ["492", "850", "583", "1060"], "fr": "J\u0027ai commenc\u00e9 \u00e0 vivre des choses diff\u00e9rentes... jusqu\u0027\u00e0 ce que ma senpai apparaisse dans ma vie", "id": "Mulai merasakan hal yang berbeda... Sampai Kakak Senior muncul dalam hidupku.", "pt": "AT\u00c9 QUE A VETERANA APARECEU NA MINHA VIDA... COMECEI A TER UMA EXPERI\u00caNCIA DIFERENTE.", "text": "I started to have different experiences... Until my senior appeared in my life", "tr": "HAYATIMA ABLA G\u0130RENE KADAR... FARKLI DENEY\u0130MLER YA\u015eAMAYA BA\u015eLADIM."}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/37.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "68", "656", "404"], "fr": "Je ne comprends rien d\u0027autre. J\u0027ai peur de ne savoir faire que du sport, peur de ne pas \u00eatre assez bien...", "id": "Aku tidak mengerti hal lain. Takut kalau aku hanya bisa olahraga, takut kalau aku tidak cukup baik...", "pt": "TENHO MEDO DE S\u00d3 SABER PRATICAR ESPORTES, MEDO DE N\u00c3O SER BOM O SUFICIENTE... N\u00c3O ENTENDO MAIS NADA.", "text": "I don\u0027t understand anything else. I\u0027m afraid that I only know how to play sports, afraid that I\u0027m not good enough...", "tr": "BA\u015eKA H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY B\u0130LM\u0130YORDUM. SADECE SPOR YAPAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N, YETER\u0130NCE \u0130Y\u0130 OLMADI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N KORKUYORDUM..."}, {"bbox": ["42", "103", "177", "356"], "fr": "Je voulais passer l\u0027examen de ma\u00eetrise~ c\u0027est pour \u00e7a", "id": "Karena itu aku ingin mencoba ujian S2~", "pt": "QUERIA FAZER O MESTRADO~ \u00c9 POR ISSO QUE", "text": "I want to take the master\u0027s exam~ So that\u0027s why", "tr": "BU Y\u00dcZDEN Y\u00dcKSEK L\u0130SANS SINAVINA G\u0130RMEK \u0130STED\u0130M~"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/38.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "50", "567", "303"], "fr": "R\u00e9sultat", "id": "Hasilnya...", "pt": "RESULTADO:", "text": "The result...", "tr": "SONU\u00c7 OLARAK..."}, {"bbox": ["126", "812", "342", "1247"], "fr": "Je n\u0027ai pas r\u00e9ussi... Le relev\u00e9 de notes est arriv\u00e9.", "id": "Aku tidak lulus... Hasil ujiannya sudah datang.", "pt": "EU N\u00c3O PASSEI... O BOLETIM COM AS NOTAS CHEGOU.", "text": "I didn\u0027t pass the exam... The report card arrived", "tr": "KAZANAMADIM... SONU\u00c7 BELGEM GELD\u0130."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/39.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "256", "378", "651"], "fr": "Pourquoi tu te marres, merde ! Putain", "id": "Apa yang kau tertawakan, brengsek! Sial!", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO?! DROGA!", "text": "What are you laughing at?! Damn!", "tr": "NE G\u00dcL\u00dcYORSUN LAN! S\u0130KT\u0130R!"}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/40.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "250", "410", "706"], "fr": "C\u0027est \u00e0 peu pr\u00e8s \u00e7a, bref...", "id": "Yah, kira-kira begitulah... Singkatnya...", "pt": "DE QUALQUER FORMA, \u00c9 MAIS OU MENOS ISSO...", "text": "That\u0027s probably it, in short...", "tr": "KISACASI SANIRIM B\u00d6YLE..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/41.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "1114", "346", "1352"], "fr": "Bien que notre \u00e9quipe veuille atteindre les playoffs de la ligue A, le chemin est peut-\u00eatre trop difficile... Ce n\u0027est pas la question que je veux poser.", "id": "Aku tidak terlalu ingin membahas masalah ini: Meskipun tim kita lolos ke Liga A, jalan selanjutnya mungkin tidak akan mudah.", "pt": "EMBORA TENHAMOS CHEGADO AOS PLAYOFFS DA LIGA A... N\u00c3O QUERO QUE NOSSA JORNADA TERMINE ASSIM.", "text": "After that, my teammates and I discussed how to advance to the next level for the team and for my playstyle", "tr": "A L\u0130G\u0130 TAKIMLARINA KAR\u015eI KAZANAMAZSAK PLAY-OFF\u0027LARA NASIL KALACA\u011eIZ K\u0130: BU DA AYRI B\u0130R SORUN..."}, {"bbox": ["512", "43", "623", "263"], "fr": "Tout dans la vie... le sport et les comp\u00e9titions ne le sont peut-\u00eatre pas, c\u0027est ce que j\u0027ai lentement ressenti ces derniers temps", "id": "Olahraga dan pertandingan mungkin bukan segalanya dalam hidup... Akhir-akhir ini aku pelan-pelan merasa begitu.", "pt": "COM O TEMPO, COMECEI A SENTIR QUE ESPORTE E COMPETI\u00c7\u00c3O TALVEZ N\u00c3O SEJAM TUDO NA VIDA...", "text": "Everything in life... Maybe sports and competitions aren\u0027t what I\u0027ve slowly come to realize these past few days.", "tr": "BU S\u00dcRE ZARFINDA YAVA\u015e YAVA\u015e SPORUN VE MA\u00c7LARIN HAYATTAK\u0130 HER \u015eEY OLMADI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEYE BA\u015eLADIM..."}, {"bbox": ["203", "326", "310", "578"], "fr": "Tant que je suis sur le terrain, je ne veux toujours pas perdre, j\u0027appr\u00e9cie toujours la sensation du match... Ne vous m\u00e9prenez pas ! Je suis comme eux", "id": "Tapi begitu masuk lapangan, aku tetap tidak mau kalah, tetap menikmati sensasi pertandingan... Jangan salah paham! Aku sama seperti mereka.", "pt": "N\u00c3O ME ENTENDAM MAL! ASSIM COMO ELES, QUANDO ENTRO EM QUADRA, AINDA N\u00c3O QUERO PERDER E AINDA CURTO A SENSA\u00c7\u00c3O DO JOGO.", "text": "As long as I\u0027m on the court, I still don\u0027t want to lose and still enjoy the game... Don\u0027t get me wrong! I\u0027m the same as them.", "tr": "AMA SAHAYA \u00c7IKINCA Y\u0130NE DE KAYBETMEK \u0130STEM\u0130YORUM, MA\u00c7IN TADINI \u00c7IKARIYORUM... YANLI\u015e ANLAMAYIN! BEN DE ONLAR G\u0130B\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["75", "1145", "192", "1391"], "fr": "On ira aussi loin que possible... mais on va juste s\u0027efforcer de saisir chaque tour", "id": "Sejauh mana kita bisa melangkah, ya sejauh itulah... Tapi aku akan berusaha keras memanfaatkan setiap babak.", "pt": "VAMOS VER AT\u00c9 ONDE CONSEGUIMOS IR... MAS VAMOS NOS ESFOR\u00c7AR PARA APROVEITAR CADA RODADA.", "text": "We\u0027ll see how far we can go... But we\u0027ll try our best to seize every round.", "tr": "NE KADAR \u0130LERLEYEB\u0130L\u0130RSEK O KADAR \u0130Y\u0130... AMA HER TURU DE\u011eERLEND\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ABALIYORUM."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/42.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "280", "655", "607"], "fr": "Ce n\u0027est pas facile ! Gagner le championnat, bien que je... pense aussi comme \u00e7a", "id": "Tidak mudah! Meraih juara, meskipun aku... juga berpikir begitu.", "pt": "GANHAR O CAMPEONATO N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL! EMBORA EU... TAMB\u00c9M PENSE ASSIM.", "text": "It won\u0027t be easy! Although I won the championship... I feel the same way.", "tr": "KOLAY DE\u011e\u0130L! \u015eAMP\u0130YON OLMAK... BEN DE B\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM GER\u00c7\u0130."}, {"bbox": ["32", "306", "221", "619"], "fr": "Mais je ferai de mon mieux pour bien jouer chaque match", "id": "Tapi aku akan berusaha sebaik mungkin di setiap pertandingan.", "pt": "MAS VOU DAR O MEU MELHOR EM CADA PARTIDA.", "text": "Every game, but I\u0027ll try my best to play well.", "tr": "AMA HER MA\u00c7TA EL\u0130MDEN GELEN\u0130N EN \u0130Y\u0130S\u0130N\u0130 YAPACA\u011eIM."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/43.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "124", "587", "512"], "fr": "Finir cette saison~ Oui ! Pouvoir \u00eatre avec tout le monde", "id": "Menyelesaikan musim ini~ Benar! Bisa bersama kalian semua.", "pt": "TERMINAR ESTA TEMPORADA~ ISSO! PODER ESTAR JUNTO COM TODOS VOC\u00caS,", "text": "After this season~ That\u0027s right! Being able to be with everyone", "tr": "BU SEZONU TAMAMLAMAK~ EVET! HERKESLE B\u0130RL\u0130KTE OLAB\u0130LMEK..."}, {"bbox": ["104", "352", "375", "742"], "fr": "c\u0027est le plus important ! Ce processus, pour nous", "id": "Itulah yang terpenting! Proses ini bagi kita...", "pt": "\u00c9 O MAIS IMPORTANTE! ESTE PROCESSO, PARA N\u00d3S,", "text": "is the most important thing! This process is for us", "tr": "ASIL \u00d6NEML\u0130 OLAN BU! BU S\u00dcRE\u00c7 B\u0130Z\u0130M \u0130\u00c7\u0130N..."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/44.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/45.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "399", "336", "791"], "fr": "Les pens\u00e9es de tout le monde~ Je comprends \u00e0 peu pr\u00e8s", "id": "Aku sudah mengerti pikiran kalian semua~ Kira-kira begitu.", "pt": "J\u00c1 ENTENDI MAIS OU MENOS O QUE TODOS PENSAM~", "text": "I roughly understand everyone\u0027s thoughts now~", "tr": "HERKES\u0130N D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130N\u0130 ANLADIM SANIRIM~ A\u015eA\u011eI YUKARI."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/46.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/47.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "877", "552", "1111"], "fr": "Finissons-le bien ! Si on profite du processus, il n\u0027y aura pas de pression.", "id": "Nikmati saja prosesnya, selesaikan dengan baik! Jadi kita tidak akan tertekan.", "pt": "VAMOS TERMIN\u00c1-LA BEM! APROVEITEM BEM O PROCESSO, SEM PRESS\u00c3O.", "text": "Let\u0027s finish it well! Let\u0027s enjoy the process without any pressure.", "tr": "HAD\u0130 B\u0130T\u0130REL\u0130M \u015eUNU! S\u00dcREC\u0130N TADINI \u00c7IKARIRSAK BASKI OLMAZ."}, {"bbox": ["83", "143", "218", "440"], "fr": "Alors les prochains matchs...", "id": "Kalau begitu, pertandingan selanjutnya...", "pt": "ENT\u00c3O, NAS PR\u00d3XIMAS PARTIDAS...", "text": "Then the following games...", "tr": "O ZAMAN BUNDAN SONRAK\u0130 MA\u00c7LAR..."}], "width": 700}, {"height": 782, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/360/48.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "694", "490", "755"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["294", "693", "661", "753"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["197", "692", "563", "753"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 700}]
Manhua