This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/0.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "0", "678", "60"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["79", "32", "677", "59"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/1.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/2.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/3.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "46", "398", "295"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["262", "966", "692", "1077"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["256", "1083", "442", "1498"], "fr": "D\u00e9faillance multivisc\u00e9rale...", "id": "TERJADI KEGAGALAN MULTIORGAN.", "pt": "SOFREU FAL\u00caNCIA M\u00daLTIPLA DE \u00d3RG\u00c3OS.", "text": "PASSED AWAY DUE TO MULTIPLE ORGAN FAILURE", "tr": "\u00c7OKLU ORGAN YETMEZL\u0130\u011e\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130"}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/4.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "645", "373", "845"], "fr": "L\u0027op\u00e9ration ? Le taux de r\u00e9ussite n\u0027\u00e9tait-il pas tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9 ?", "id": "OPERASINYA? BUKANNYA TINGKAT KEBERHASILANNYA SANGAT TINGGI?", "pt": "A CIRURGIA? A TAXA DE SUCESSO N\u00c3O ERA ALTA?", "text": "A SURGERY? WASN\u0027T THE SUCCESS RATE HIGH?", "tr": "AMEL\u0130YAT MI? BA\u015eARI ORANI \u00c7OK Y\u00dcKSEK DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["580", "588", "686", "876"], "fr": "Pourquoi, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, mon esprit \u00e9tait-il constamment pr\u00e9occup\u00e9 ?", "id": "KENAPA SAAT ITU OTAKKU TERUS MEMIKIRKAN URUSAN KELUARGA TANPA HENTI?", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, MINHA CABE\u00c7A ESTAVA CHEIA DOS PROBLEMAS DE FAM\u00cdLIA, N\u00c3O CONSEGUIA PARAR DE PENSAR.", "text": "WHY IS MY FAMILY... FULL OF DEBT... MY MIND IS CONSTANTLY RACING", "tr": "O ZAMANLAR NEDEN AKLIM S\u00dcREKL\u0130 A\u0130LEM\u0130Z\u0130N DURUMUYLA ME\u015eGULD\u00dc, B\u0130R AN OLSUN SUSMUYORDU."}, {"bbox": ["254", "0", "445", "171"], "fr": "Apr\u00e8s l\u0027op\u00e9ration.", "id": "SETELAH OPERASI.", "pt": "DEPOIS DA CIRURGIA.", "text": "AFTER THE SURGERY", "tr": "AMEL\u0130YATTAN SONRA"}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/5.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "857", "657", "1124"], "fr": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, l\u0027entreprise qu\u0027il dirigeait n\u0027allait pas bien et il devait en plus un gros emprunt \u00e0 la banque.", "id": "TERNYATA PERUSAHAAN YANG DIKELOLA AYAH TIDAK BAIK SELAMA BEBERAPA TAHUN INI, DIA BERUTANG BANYAK PADA BANK.", "pt": "S\u00d3 ENT\u00c3O DESCOBRI QUE A EMPRESA DO MEU PAI N\u00c3O IA BEM H\u00c1 ANOS, DEVIA MUITO DINHEIRO AO BANCO E N\u00c3O CONSEGUIA PAGAR.", "text": "IT WASN\u0027T GREAT. IN THE PAST FEW YEARS, HE TOOK OUT LOANS TO RUN THE COMPANY, WHICH WAS IN DEBT TO THE BANK.", "tr": "ME\u011eER BABAMIN \u015e\u0130RKET\u0130N\u0130N DURUMU SON B\u0130RKA\u00c7 YILDIR PEK \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e, BANKAYA DA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R BORCU VARMI\u015e."}, {"bbox": ["247", "56", "331", "236"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027alors que j\u0027ai d\u00e9couvert...", "id": "BARU SADAR.", "pt": "FOI S\u00d3 A\u00cd QUE DESCOBRI.", "text": "ONLY TO FIND OUT", "tr": "ANCAK O ZAMAN FARK ETT\u0130M"}, {"bbox": ["347", "57", "451", "404"], "fr": "Apr\u00e8s avoir r\u00e9gl\u00e9 les fun\u00e9railles, je me suis occup\u00e9 des affaires de l\u0027entreprise de papa.", "id": "SETELAH SELESAI MENGURUS PEMAKAMAN, AKU LANJUT MENGURUS URUSAN PERUSAHAAN AYAH.", "pt": "DEPOIS DO FUNERAL, CUIDEI DOS ASSUNTOS DA EMPRESA DO MEU PAI.", "text": "AFTER DEALING WITH DAD\u0027S COMPANY AFFAIRS, I THEN DEALT WITH HIS FUNERAL", "tr": "BABAMIN CENAZE \u0130\u015eLER\u0130 B\u0130TT\u0130KTEN SONRA, \u015e\u0130RKET \u0130\u015eLER\u0130YLE \u0130LG\u0130LENMEYE DEVAM ETT\u0130M."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/6.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "221", "81", "315"], "fr": "Pose \u00e7a l\u00e0-bas !", "id": "TARUH DI SEBELAH SANA SAJA!", "pt": "DEIXA A\u00cd NO CANTO!", "text": "LET IT GO, DEMON KING!", "tr": "O \u0130BL\u0130S KRAL\u0027I B\u0130R KENARA BIRAKALIM O ZAMAN!"}, {"bbox": ["270", "55", "325", "174"], "fr": "C\u0027est le dernier carton !", "id": "TINGGAL SATU KOTAK TERAKHIR.", "pt": "ESTA \u00c9 A \u00daLTIMA CAIXA.", "text": "THE LAST BOX", "tr": "SON B\u0130R KUTU DAHA!"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/7.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "276", "395", "545"], "fr": "Ce n\u0027est rien !", "id": "BICARA APA KAMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "WHAT ARE YOU SAYING?", "tr": "NE D\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["486", "277", "663", "469"], "fr": "Tu as fait tant d\u0027allers-retours, merci beaucoup !", "id": "SUDAH MEREPOTKANMU BOLAK-BALIK.", "pt": "OBRIGADO POR FAZER TANTAS VIAGENS.", "text": "SO MANY TRIPS. SORRY FOR THE TROUBLE", "tr": "BU KADAR \u00c7OK G\u0130D\u0130P GELD\u0130N~ SANA ZAHMET OLDU."}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/8.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "58", "647", "253"], "fr": "Je pars en premier ! N\u0027oublie pas l\u0027entra\u00eenement de basket demain !", "id": "AKU PERGI DULU! BESOK INGAT LATIHAN BOLA, YA!", "pt": "VOU INDO! LEMBRE-SE DO TREINO AMANH\u00c3!", "text": "I\u0027M LEAVING! REMEMBER TO PRACTICE TOMORROW!", "tr": "BEN G\u0130D\u0130YORUM! YARIN ANTRENMANA GELMEY\u0130 UNUTMA!"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/9.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/10.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "55", "337", "341"], "fr": "L\u0027argent de la vente de la maison et l\u0027indemnit\u00e9 d\u0027assurance nous ont permis de joindre les deux bouts, \u00e0 grand-peine.", "id": "UANG KLAIM ASURANSI DAN HASIL PENJUALAN RUMAH MEMBUAT KAMI BISA BERTAHAN HIDUP, MESKIPUN DENGAN SUSAH PAYAH.", "pt": "O DINHEIRO DO SEGURO E DA VENDA DA CASA MAL DAVA PARA CONTINUARMOS VIVENDO.", "text": "THE INSURANCE CLAIM AND SELLING THE HOUSE ALLOWED US TO BARELY MAKE ENDS MEET", "tr": "HAYATA DEVAM EDEB\u0130L\u0130RD\u0130K. S\u0130GORTADAN ALDI\u011eIMIZ TAZM\u0130NAT VE EV\u0130 SATARAK ELDE ETT\u0130\u011e\u0130M\u0130Z PARAYLA ZAR ZOR GE\u00c7\u0130NEB\u0130L\u0130YORDUK."}, {"bbox": ["373", "829", "544", "1194"], "fr": "Maman m\u0027a dit de finir l\u0027universit\u00e9, quoi qu\u0027il arrive.", "id": "IBU MENYURUHKU UNTUK MENYELESAIKAN KULIAH, APA PUN YANG TERJADI.", "pt": "MINHA M\u00c3E ME DISSE QUE, N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTECESSE, EU TINHA QUE TERMINAR A FACULDADE.", "text": "MOM TOLD ME TO FINISH COLLEGE NO MATTER WHAT", "tr": "ANNEM NE OLURSA OLSUN \u00dcN\u0130VERS\u0130TEY\u0130 B\u0130T\u0130RMEM\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/11.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "362", "621", "756"], "fr": "Et elle, qui n\u0027avait jamais eu d\u0027exp\u00e9rience professionnelle, a commenc\u00e9 \u00e0 travailler \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "IBU YANG TIDAK PERNAH PUNYA PENGALAMAN KERJA JUGA MULAI BEKERJA DI LUAR.", "pt": "ELA, QUE NUNCA TINHA TIDO EXPERI\u00caNCIA DE TRABALHO, TAMB\u00c9M COME\u00c7OU A TRABALHAR FORA.", "text": "SHE HAS NO WORK EXPERIENCE, AND SHE HAS NEVER", "tr": "DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 \u0130\u015e TECR\u00dcBES\u0130 OLMAYAN ANNEM DE DI\u015eARIDA \u00c7ALI\u015eMAYA BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["110", "382", "193", "562"], "fr": "Je sors.", "id": "AKU BERANGKAT.", "pt": "ESTOU SAINDO.", "text": "I\u0027M LEAVING", "tr": "BEN \u00c7IKIYORUM."}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/12.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/13.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "89", "263", "413"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027il soit encore l\u00e0 ? Hein ! Coach Wang Fusheng ?", "id": "KENAPA DIA DATANG LAGI? EH! PELATIH WANG FUSHENG?", "pt": "POR QUE ELE VEIO DE NOVO? HEIN! TREINADOR WANG FUSHENG?", "text": "WHY IS HE HERE AGAIN? YAY! COACH WANG FUSHENG?", "tr": "O NEDEN Y\u0130NE GELD\u0130? HA! KO\u00c7 WANG FUSHENG?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/14.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "69", "373", "234"], "fr": "Il vient chercher qui ?", "id": "DIA MENCARI SIAPA?", "pt": "QUEM ELE VEIO PROCURAR?", "text": "WHO IS HE LOOKING FOR?", "tr": "K\u0130M\u0130 ARIYOR K\u0130 O?"}, {"bbox": ["19", "1086", "96", "1342"], "fr": "Participer.", "id": "IKUT.", "pt": "PARTICIPAR.", "text": "PARTICIPATE", "tr": "KATIL."}, {"bbox": ["589", "1084", "668", "1392"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/15.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "696", "270", "971"], "fr": "Une place dans l\u0027\u00e9quipe d\u0027entra\u00eenement ? C\u0027est pour toi ?", "id": "KESEMPATANNYA ADA DI TIM PELATIHAN, BAGAIMANA DENGANMU?", "pt": "ENCONTREI VOC\u00ca! A OPORTUNIDADE EST\u00c1 NA EQUIPE DE TREINAMENTO.", "text": "OPPORTUNITY IN THE TRAINING TEAM?", "tr": "SANA MI? FIRSAT ANTRENMAN TAKIMINDA."}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/16.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "82", "648", "668"], "fr": "Je vais absolument participer !", "id": "AKU PASTI AKAN IKUT!", "pt": "EU COM CERTEZA VOU PARTICIPAR!", "text": "I WILL DEFINITELY PARTICIPATE!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE KATILACA\u011eIM!"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/17.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "384", "258", "620"], "fr": "Trop cool ! C\u0027est ma tourn\u00e9e !", "id": "SENANG SEKALI! TRAKTIR YA!", "pt": "QUE MASSA! \u00c9 POR MINHA CONTA!", "text": "SO COOL! TREAT US!", "tr": "HAR\u0130KA! {B\u0130R \u015eEYLER ISMARLA!"}, {"bbox": ["492", "290", "648", "620"], "fr": "Putain ! Un joueur de l\u0027\u00e9quipe nationale !", "id": "SIAL! PEMAIN NASIONAL!", "pt": "CARAMBA! UM JOGADOR DA SELE\u00c7\u00c3O!", "text": "DAMN! A NATIONAL PLAYER!", "tr": "VAY BE! M\u0130LL\u0130 TAKIM OYUNCUSU!"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/18.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1134", "162", "1365"], "fr": "La seule chose qui m\u0027ait apport\u00e9 un peu de joie.", "id": "SATU-SATUNYA HAL YANG MEMBUATKU MERASA SEDIKIT SENANG.", "pt": "A \u00daNICA COISA QUE ME TROUXE UM POUCO DE ALEGRIA.", "text": "THE ONLY THING THAT GAVE ME A LITTLE JOY", "tr": "BEN\u0130 B\u0130RAZ OLSUN SEV\u0130ND\u0130REN TEK \u015eEYD\u0130."}, {"bbox": ["228", "451", "306", "601"], "fr": "Ha.", "id": "HA.", "pt": "[SFX] HA.", "text": "HA", "tr": "[SFX] HA"}, {"bbox": ["481", "89", "547", "482"], "fr": "\u00c7a devait \u00eatre \u00e0 cette \u00e9poque.", "id": "ITU SEHARUSNYA SEKITAR WAKTU ITU.", "pt": "DEVE TER SIDO NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "THAT SHOULD BE THOSE SIX MONTHS", "tr": "O SIRALAR OLMALI."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/19.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "574", "643", "708"], "fr": "Tu te souviens encore du d\u00e9part de mon p\u00e8re ! Hein !", "id": "KAMU MASIH INGAT SAAT AYAHKU MENINGGAL!", "pt": "VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA QUANDO MEU PAI SE FOI?", "text": "I REMEMBER EVERYTHING YOU DID! YOUR DAD LEFT!", "tr": "BABAMIN B\u0130ZDEN AYRILDI\u011eI ZAMANI HALA HATIRLIYOR MUSUN!"}, {"bbox": ["186", "992", "306", "1139"], "fr": "Ce qui me rend plus perplexe, c\u0027est...", "id": "AKU YANG LEBIH BINGUNG.", "pt": "O QUE MAIS ME DEIXA CONFUSO \u00c9...", "text": "WHAT I\u0027M MORE CONFUSED ABOUT IS", "tr": "BEN\u0130M DAHA \u00c7OK KAFAMI KARI\u015eTIRAN \u015eEY..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/20.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "450", "456", "631"], "fr": "Pourquoi as-tu soudainement abandonn\u00e9 tes \u00e9tudes plus tard ?", "id": "TIBA-TIBA CUTI KULIAH? KENAPA KAMU BEGITU SETELAHNYA?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca LARGOU A ESCOLA DE REPENTE DEPOIS?", "text": "A SUDDEN SUSPENSION? WHY DID YOU", "tr": "AN\u0130DEN OKULU BIRAKTIN? NEDEN SONRA..."}, {"bbox": ["58", "441", "140", "680"], "fr": "Tu n\u0027as plus jamais repris contact avec nous ? Tu as aussi chang\u00e9 de num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone ?", "id": "TIDAK MENGHUBUNGI KAMI LAGI? NOMOR PONSEL JUGA GANTI?", "pt": "NUNCA MAIS ENTROU EM CONTATO CONOSCO? MUDOU DE N\u00daMERO DE CELULAR TAMB\u00c9M?", "text": "STOP CONTACTING US? YOU EVEN CHANGED YOUR PHONE NUMBER?", "tr": "B\u0130Z\u0130MLE B\u0130R DAHA H\u0130\u00c7 \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7MED\u0130N M\u0130? TELEFON NUMARANI DA MI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130N?"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/21.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "59", "486", "279"], "fr": "\u00c0 cause de la situation de ma famille...", "id": "KARENA... KONDISI KELUARGAKU...", "pt": "POR CAUSA DA SITUA\u00c7\u00c3O DA MINHA FAM\u00cdLIA...", "text": "BECAUSE OF... MY FAMILY\u0027S SITUATION", "tr": "A\u0130LEM\u0130N DURUMU Y\u00dcZ\u00dcNDEN... \u00c7\u00dcNK\u00dc..."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/22.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/23.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "96", "213", "295"], "fr": "Entrer directement pour la chercher ?", "id": "LANGSUNG MASUK SAJA CARI DIA?", "pt": "VOU ENTRAR DIRETO PARA PROCUR\u00c1-LA.", "text": "LOOKING FOR HER? GO STRAIGHT IN", "tr": "ONU BULALIM MI? DO\u011eRUDAN \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130REL\u0130M."}, {"bbox": ["449", "33", "590", "181"], "fr": "Je suis arriv\u00e9 trop t\u00f4t...", "id": "DATANG TERLALU PAGI.", "pt": "CHEGUEI MUITO CEDO...", "text": "TOO EARLY...", "tr": "\u00c7OK ERKEN GELD\u0130K."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/24.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "1024", "625", "1187"], "fr": "Bizarre, tu n\u0027as pas encore fini ? Tu ne m\u0027as pas vu !?", "id": "ANEH YA, KAMU BELUM SELESAI MAKAN? TIDAK MELIHATKU!?", "pt": "QUE ESTRANHO, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O TERMINOU DE COMER? N\u00c3O ME VIU?!", "text": "AREN\u0027T YOU, STRANGE? HAVEN\u0027T FINISHED EATING? DIDN\u0027T SEE IT!?", "tr": "GAR\u0130PS\u0130N, DAHA B\u0130T\u0130RMED\u0130N M\u0130? TOPLADI\u011eIMI G\u00d6RM\u00dcYOR MUSUN!?"}, {"bbox": ["104", "104", "193", "314"], "fr": "Excusez-moi, je peux d\u00e9barrasser ?", "id": "PERMISI, BOLEH SAYA AMBIL?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, POSSO RETIRAR?", "text": "CAN I CLEAR THE TABLE? EXCUSE ME", "tr": "ALAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M L\u00dcTFEN?"}, {"bbox": ["288", "1049", "346", "1136"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["461", "132", "590", "407"], "fr": "Ah~ C\u0027est l\u00e0-bas.", "id": "AH~ DI SEBELAH SANA.", "pt": "AH~ ALI EST\u00c1 ELA.", "text": "AH~ OVER THERE", "tr": "AH~ ORADA."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/25.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/26.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/27.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "121", "379", "258"], "fr": "Ah Hua ?..", "id": "AHUA?...", "pt": "AH HUA?...", "text": "AHUA?...", "tr": "AH HUA?.."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/28.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "43", "595", "459"], "fr": "En voyant ma m\u00e8re travailler si dur, il doit y avoir un probl\u00e8me.", "id": "MELIHAT IBUNKU BEKERJA BEGITU KERAS, PASTI ADA MASALAH.", "pt": "VENDO MINHA M\u00c3E TRABALHAR T\u00c3O DURO, EU SABIA QUE ALGO ESTAVA ERRADO.", "text": "SEEING MY MOM WORK SO HARD, THERE MUST BE A PROBLEM", "tr": "ANNEM\u0130N BU KADAR CANLA BA\u015eLA \u00c7ALI\u015eTI\u011eINI G\u00d6R\u00dcNCE B\u0130R SORUN OLDU\u011eUNU ANLADIM."}, {"bbox": ["240", "977", "395", "1397"], "fr": "Apr\u00e8s l\u0027avoir press\u00e9e de questions, il s\u0027est av\u00e9r\u00e9 que les choses n\u0027\u00e9taient pas r\u00e9solues, contrairement \u00e0 ce qu\u0027elle disait.", "id": "SETELAH KUDESAK, TERNYATA MASALAHNYA BELUM SELESAI SEPERTI YANG DIA KATAKAN.", "pt": "DEPOIS DE INSISTIR MUITO, ELA ADMITIU QUE AS COISAS N\u00c3O ESTAVAM RESOLVIDAS COMO ELA DISSE. COM CERTEZA...", "text": "AFTER MY PERSISTENT QUESTIONING, IT\u0027S ALREADY RESOLVED. IT WASN\u0027T WHAT SHE SAID", "tr": "SORGULAYINCA, \u0130\u015eLER\u0130N ONUN DED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 \u00c7\u00d6Z\u00dcLMED\u0130\u011e\u0130 ORTAYA \u00c7IKTI... N\u0130TEK\u0130M..."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/29.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "411", "603", "734"], "fr": "", "id": "", "pt": "E EU DESCOBRI QUE...", "text": "ZHISANY", "tr": ""}, {"bbox": ["23", "428", "96", "727"], "fr": "Elle avait aussi, en son nom, n\u00e9goci\u00e9 un pr\u00eat avec la banque.", "id": "JADI, DIA SUDAH MENGURUS PINJAMAN DENGAN BANK MENGGUNAKAN NAMANYA.", "pt": "ELA J\u00c1 TINHA USADO O MEU NOME PARA NEGOCIAR UM EMPR\u00c9STIMO COM O BANCO.", "text": "SO I ALREADY USED, HAS ALREADY NEGOTIATED A LOAN WITH THE BANK, HER NAME", "tr": "BU Y\u00dcZDEN O DA KEND\u0130 ADIYLA BANKAYLA KRED\u0130 ANLA\u015eMASI YAPMI\u015eTI."}, {"bbox": ["283", "952", "695", "1063"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/30.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "51", "436", "330"], "fr": "Mais chaque mois, rien que le remboursement du pr\u00eat s\u0027\u00e9levait \u00e0 plus de soixante mille.", "id": "TAPI SETIAP BULAN, CICILAN PINJAMANNYA SAJA LEBIH DARI ENAM PULUH RIBU.", "pt": "MAS S\u00d3 A PARCELA MENSAL DO EMPR\u00c9STIMO ERA DE MAIS DE SESSENTA MIL.", "text": "WE HAVE TO PAY MORE THAN 60,000, BUT JUST THE LOAN EACH MONTH", "tr": "AMA SADECE KRED\u0130 \u00d6DEMES\u0130 HER AY ALTMI\u015e B\u0130N\u0130N \u00dcZER\u0130NDEYD\u0130."}, {"bbox": ["87", "473", "573", "677"], "fr": "(1 NT$ = 0,21608 RMB) Soit environ 12 964 RMB pour 60 000 NT$.", "id": "(1 NTD = 0,21608 RMB) 60.000 NTD SETARA DENGAN SEKITAR 12.964 RMB.", "pt": "(1 NOVO D\u00d3LAR TAILAND\u00caS = 0.21608 RMB) 60000 NOVOS D\u00d3LARES TAILANDESES EQUIVALEM A APROXIMADAMENTE 12964 RMB.", "text": "(1 NEW TAIWAN DOLLAR = 0.21608 CHINESE YUAN) 60,000 NEW TAIWAN DOLLARS IS APPROXIMATELY 12,964 CHINESE YUAN", "tr": "(1 YEN\u0130 TAYVAN DOLARI = 0.21608 RMB) 60.000 YEN\u0130 TAYVAN DOLARI YAKLA\u015eIK 12.964 RMB\u0027YE E\u015e\u0130TT\u0130R."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/31.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "141", "478", "548"], "fr": "Comment aurait-elle pu rembourser une telle somme, seule, avec son salaire...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN BISA MEMBAYARNYA... HANYA DENGAN PENGHASILANNYA SEORANG DIRI.", "pt": "COMO ELA PODERIA PAGAR ISSO SOZINHA COM O SAL\u00c1RIO QUE GANHAVA...", "text": "HOW CAN WE POSSIBLY PAY IT OFF... THAT KIND OF INCOME, RELYING ON HER ALONE", "tr": "SADECE ONUN B\u00d6YLE B\u0130R GEL\u0130RLE TEK BA\u015eINA \u00c7ALI\u015eARAK BUNU \u00d6DEMES\u0130 NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130RD\u0130 K\u0130..."}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/32.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "439", "362", "562"], "fr": "Coach... Je...", "id": "PELATIH... AKU...", "pt": "TREINADOR... EU...", "text": "COACH, I", "tr": "KO\u00c7... BEN..."}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/33.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/34.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "145", "597", "356"], "fr": "Je voudrais savoir...", "id": "AKU INGIN TAHU...", "pt": "EU QUERO SABER...", "text": "I WANT TO KNOW", "tr": "B\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["220", "596", "365", "864"], "fr": "Pendant l\u0027ann\u00e9e de formation, y a-t-il un salaire ?", "id": "SELAMA PERIODE PELATIHAN SATU TAHUN, APAKAH ADA GAJI YANG BISA DIDAPAT?", "pt": "DURANTE O PER\u00cdODO DE UM ANO DE TREINAMENTO, HAVER\u00c1 SAL\u00c1RIO?", "text": "IS THERE ANY SALARY? DURING THE ONE-YEAR TRAINING PERIOD", "tr": "B\u0130R YILLIK E\u011e\u0130T\u0130M S\u00dcRES\u0130NCE MAA\u015e ALACAK MIYIM?"}, {"bbox": ["524", "1231", "606", "1410"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/35.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "286", "467", "548"], "fr": "Dahua... Je sais ce qui est arriv\u00e9 \u00e0 ta famille, j\u0027en suis vraiment d\u00e9sol\u00e9.", "id": "DAHUA... AKU TAHU... AKU TURUT PRIHATIN DENGAN APA YANG TERJADI PADA KELUARGAMU.", "pt": "DAHUA... EU SEI O QUE ACONTECEU COM SUA FAM\u00cdLIA, SINTO MUITO.", "text": "I\u0027M SORRY ABOUT WHAT HAPPENED TO YOUR FAMILY... DAHUA... I KNOW", "tr": "A\u0130LEN\u0130N BA\u015eINA GELENLER \u0130\u00c7\u0130N \u00dcZG\u00dcN\u00dcM, DAHUA... B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["143", "424", "220", "542"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "AMA..."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/36.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "84", "630", "447"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que tu comprends bien une chose : cette opportunit\u00e9 n\u0027est pas r\u00e9serv\u00e9e qu\u0027\u00e0 toi.", "id": "KESEMPATAN INI BUKAN HANYA UNTUKMU SEORANG, AKU HARAP KAMU MENYADARI HAL ITU.", "pt": "ESPERO QUE VOC\u00ca ENTENDA QUE ESTA OPORTUNIDADE N\u00c3O \u00c9 EXCLUSIVA PARA VOC\u00ca.", "text": "I\u0027M NOT GIVING THIS OPPORTUNITY TO JUST ANYONE. I HOPE YOU UNDERSTAND. IT\u0027S A RARE OPPORTUNITY", "tr": "BU FIRSATI SADECE SANA TANIYORUM. UMARIM BUNUN DE\u011eER\u0130N\u0130 ANLARSIN."}, {"bbox": ["50", "508", "223", "789"], "fr": "D\u0027innombrables personnes se battent pour monter sur cette sc\u00e8ne.", "id": "ADA BANYAK SEKALI ORANG YANG BEREBUT UNTUK BISA NAIK KE PANGGUNG INI.", "pt": "H\u00c1 IN\u00daMERAS PESSOAS LUTANDO PARA ESTAR NESTE PALCO.", "text": "COUNTLESS PEOPLE ARE FIGHTING TO GET ON THIS STAGE", "tr": "BU SAHNEYE \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N SAYISIZ \u0130NSAN KAPI\u015eIYOR."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/37.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "123", "523", "359"], "fr": "Cette opportunit\u00e9... R\u00e9fl\u00e9chis bien si tu veux la saisir !", "id": "KESEMPATAN INI~ PIKIRKAN BAIK-BAIK APAKAH KAMU MAU MENGAMBILNYA ATAU TIDAK!", "pt": "ESTA OPORTUNIDADE... PENSE BEM SE VOC\u00ca QUER AGARR\u00c1-LA!", "text": "THIS OPPORTUNITY. IT\u0027S UP TO YOU TO GRAB IT. THINK CAREFULLY!", "tr": "BU FIRSAT~ YAKALAYIP YAKALAMAMAK SANA KALMI\u015e, \u0130Y\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN!"}, {"bbox": ["423", "450", "521", "765"], "fr": "Si tu la veux, tu dois trouver un moyen de r\u00e9soudre tes probl\u00e8mes actuels.", "id": "KALAU MAU, KAMU HARUS MENCARI CARA UNTUK MENYELESAIKAN MASALAH YANG ADA DI DEPAN MATA.", "pt": "SE QUISER, VOC\u00ca PRECISA ENCONTRAR UMA MANEIRA DE RESOLVER SEUS PROBLEMAS ATUAIS.", "text": "IF YOU WANT TO SOLVE THE IMMEDIATE PROBLEM, YOU MUST FIND A WAY", "tr": "E\u011eER [KATILMAK] \u0130ST\u0130YORSAN, \u00d6N\u00dcNDEK\u0130 SORUNLARI \u00c7\u00d6ZMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YOL BULMALISIN."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/38.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "132", "271", "377"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "EU ENTENDI.", "text": "I UNDERSTAND", "tr": "ANLADIM."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/39.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/40.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "733", "658", "942"], "fr": "Incroyable, trois paniers \u00e0 trois points d\u0027affil\u00e9e... alors qu\u0027il n\u0027est pas tr\u00e8s stable sur cette ligne !", "id": "TIDAK DISANGKA MASUK TIGA BOLA BERTURUT-TURUT... TEMBAKAN TIGA ANGKA YANG TIDAK STABIL.", "pt": "ARREMESSOS DE TR\u00caS INST\u00c1VEIS, MAS ELE ACERTOU TR\u00caS SEGUIDOS...", "text": "HE MADE THREE IN A ROW... A SHAKY THREE-POINTER", "tr": "\u00dcST \u00dcSTE \u00dc\u00c7 SAYI ATTI... PEK DE \u0130ST\u0130KRARLI OLMAYAN B\u0130R \u00dc\u00c7L\u00dcK \u00c7\u0130ZG\u0130S\u0130NDEN."}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/41.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/42.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/43.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "111", "440", "280"], "fr": "Si...", "id": "KALAU...", "pt": "SE...", "text": "IF...", "tr": "E\u011eER..."}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/44.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "125", "258", "324"], "fr": "Si ce tir rentre aussi...", "id": "KALAU BOLA INI JUGA MASUK...", "pt": "SE ESTA BOLA TAMB\u00c9M ENTRAR...", "text": "IF THIS GOES IN...", "tr": "BU \u015eUT DA G\u0130RERSE..."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/45.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "327", "470", "519"], "fr": "Quoi qu\u0027il arrive...", "id": "APA PUN YANG TERJADI...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA COMO...", "text": "NO MATTER WHAT", "tr": "NE OLURSA OLSUN..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/46.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "60", "295", "479"], "fr": "Je dois absolument rejoindre l\u0027\u00e9quipe de formation !", "id": "AKU HARUS MASUK TIM PELATIHAN!", "pt": "EU TENHO QUE ENTRAR NA EQUIPE DE TREINAMENTO!", "text": "I MUST JOIN THE TRAINING TEAM", "tr": "ANTRENMAN TAKIMINA KATILMAYA KARARLIYIM!"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/47.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/48.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "474", "351", "690"], "fr": "C\u0027est rentr\u00e9 !", "id": "MASUK!", "pt": "ENTROU!", "text": "IT\u0027S IN!", "tr": "G\u0130RD\u0130!"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/49.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/50.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "255", "275", "627"], "fr": "J\u0027ai abandonn\u00e9 mes \u00e9tudes \u00e0 cause des probl\u00e8mes familiaux et j\u0027ai commenc\u00e9 \u00e0 encha\u00eener les petits boulots.", "id": "AKU CUTI KULIAH DAN MULAI BEKERJA SERABUTAN DEMI URUSAN KELUARGA.", "pt": "LARGUEI A ESCOLA PELOS PROBLEMAS FAMILIARES E COMECEI A FAZER BISCATES POR TODO LADO.", "text": "I STARTED WORKING EVERYWHERE, DROPPED OUT OF SCHOOL FOR MY FAMILY", "tr": "A\u0130LEV\u0130 MESELELER Y\u00dcZ\u00dcNDEN OKULU DONDURDUM VE HER YERDE \u00c7ALI\u015eMAYA BA\u015eLADIM."}, {"bbox": ["521", "263", "578", "631"], "fr": "Au final, je n\u0027ai rien pu faire.", "id": "PADA AKHIRNYA, AKU TETAP TIDAK BISA.", "pt": "NO FIM, EU AINDA N\u00c3O CONSEGUI.", "text": "IN THE END, I STILL COULDN\u0027T", "tr": "SONUNDA Y\u0130NE DE BA\u015eARAMADIM."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/51.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "227", "669", "632"], "fr": "Moi qui ne savais que jouer au basket et n\u0027avais aucune autre sp\u00e9cialit\u00e9, j\u0027ai fait plein de boulots pour gagner de l\u0027argent rapidement.", "id": "AKU YANG HANYA BISA BERMAIN BASKET DAN TIDAK PUNYA KEAHLIAN LAIN, AKHIRNYA MELAKUKAN BANYAK PEKERJAAN YANG BISA MENGHASILKAN UANG DENGAN CEPAT.", "pt": "EU, QUE S\u00d3 SABIA JOGAR BASQUETE E N\u00c3O TINHA OUTRAS HABILIDADES, FIZ MUITOS TRABALHOS PARA GANHAR DINHEIRO R\u00c1PIDO.", "text": "I JUST DO A LOT OF JOBS THAT CAN MAKE QUICK MONEY. I ONLY KNOW HOW TO PLAY BASKETBALL, I HAVE NO OTHER SKILLS", "tr": "SADECE BASKETBOL OYNAMAYI B\u0130LEN BEN\u0130M BA\u015eKA B\u0130R YETENE\u011e\u0130M OLMADI\u011eINDAN, HIZLI PARA KAZANDIRAN B\u0130R\u00c7OK \u0130\u015e YAPTIM."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/52.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "2", "617", "248"], "fr": "En y repensant maintenant,", "id": "INI JUGA YANG MEMBUATKU BERPIKIR SEKARANG...", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M ME FAZ PENSAR AGORA...", "text": "THIS IS WHAT MAKES ME THINK NOW", "tr": "BU DA \u015e\u0130MD\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE..."}, {"bbox": ["493", "857", "618", "1137"], "fr": "La d\u00e9cision de m\u0027\u00e9loigner peu \u00e0 peu du basket.", "id": "KEPUTUSAN UNTUK PERLAHAN MENJAUHI BASKET.", "pt": "A DECIS\u00c3O DE ME AFASTAR LENTAMENTE DO BASQUETE.", "text": "SLOWLY DRIFTING AWAY FROM THE DECISION OF BASKETBALL", "tr": "BASKETBOLDAN YAVA\u015e YAVA\u015e UZAKLA\u015eMA KARARI."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/53.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "613", "477", "799"], "fr": "Quelques ann\u00e9es plus tard.", "id": "BEBERAPA TAHUN KEMUDIAN.", "pt": "ANOS DEPOIS.", "text": "YEARS LATER", "tr": "YILLAR SONRA"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/54.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "141", "210", "275"], "fr": "Allez !", "id": "AYO!", "pt": "VAMOS L\u00c1!", "text": "COME ON!", "tr": "HAD\u0130!"}, {"bbox": ["484", "182", "633", "440"], "fr": "Ah Hua travaille dur, hein ! Oh ! Cette fois, ce sera plus l\u00e9ger pour toi.", "id": "KALI INI KUBERI YANG LEBIH RINGAN. AHUA, KAMU SEMANGAT SEKALI YA! OH!", "pt": "AH HUA EST\u00c1 SE ESFOR\u00c7ANDO MUITO! \u00d3! DESTA VEZ, VOU TE DAR ALGO MAIS LEVE.", "text": "THIS TIME, A-HUA, WHO IS GIVING YOU A LIGHTER LOAD, IS REALLY WORKING HARD!", "tr": "BU SEFERK\u0130 SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N DAHA HAF\u0130F, AH HUA. \u00c7OK SIKI \u00c7ALI\u015eIYORSUN, AFER\u0130N!"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/55.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "68", "204", "461"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 leur esprit indomptable, les jeunes joueurs de l\u0027\u00e9quipe de Taipei ont battu leurs redoutables adversaires japonais dans ce match.", "id": "DENGAN SEMANGAT PANTANG MENYERAH, PARA PEMAIN MUDA TIM TIONGHOA TAIPEI BERHASIL MENGALAHKAN TIM KUAT JEPANG DI PERTANDINGAN INI.", "pt": "NESTA PARTIDA, OS JOVENS JOGADORES DA EQUIPE DE TAIP\u00c9 CHINESA, COM SEU ESP\u00cdRITO DE NUNCA DESISTIR, DERROTARAM A FORTE EQUIPE JAPONESA.", "text": "DEFEATING THEIR RIVAL, THE JAPANESE TEAM RELYING ON A NEVER-GIVE-UP SPIRIT THIS GAME, THE YOUNG PLAYERS OF THE CHINESE TEAM", "tr": "PES ETMEYEN RUHLARI SAYES\u0130NDE, \u00c7\u0130N TAYPES\u0130\u0027N\u0130N GEN\u00c7 OYUNCULARI BU MA\u00c7TA G\u00dc\u00c7L\u00dc RAK\u0130P JAPONYA\u0027YI YEND\u0130."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/56.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "627", "159", "760"], "fr": "Li Guilin !", "id": "LI GUILIN!", "pt": "LI GUILIN!", "text": "LI GUILIN!", "tr": "L\u0130 GU\u0130L\u0130N!"}, {"bbox": ["537", "608", "644", "868"], "fr": "Joueur d\u00e9cisif ! Interrogeons maintenant le joueur cl\u00e9 de ce match.", "id": "MARI KITA WAWANCARAI PEMAIN PENENTU KEMENANGAN PERTANDINGAN INI.", "pt": "VAMOS ENTREVISTAR O JOGADOR DECISIVO DA PARTIDA.", "text": "LET\u0027S INTERVIEW THE GAME-WINNING PLAYER OF THIS MATCH", "tr": "MA\u00c7I KAZANDIRAN OYUNCU! \u015e\u0130MD\u0130 BU MA\u00c7IN YILDIZIYLA R\u00d6PORTAJ YAPALIM."}, {"bbox": ["0", "110", "412", "219"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 700}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/58/57.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "485", "530", "549"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["114", "488", "442", "548"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 700}]
Manhua