This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/0.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "0", "676", "73"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch at colamanhua.com, fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["168", "493", "539", "554"], "fr": "HONG YUANJIAN / DESSIN ET SC\u00c9NARIO LU DANZHOU / COLLABORATION", "id": "Hong Yuanjian/Ilustrator\nLudan Zhou/Penulis Naskah\nAsisten", "pt": "HONG YUANJIAN / DESENHO E ROTEIRO\nLUDAN ZHOU / COLABORA\u00c7\u00c3O NO ROTEIRO", "text": "Hong Yuanjian / illustrated by, Lu Dan Zhou / script collaboration", "tr": "Hong Yuanjian / Kurgu \u0026 \u00c7izim, Ludan Zhou / Senaryo Deste\u011fi"}, {"bbox": ["388", "0", "675", "50"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/1.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "957", "211", "1068"], "fr": "Moi.", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "Me", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["489", "953", "543", "1033"], "fr": "Euh...", "id": "Itu...", "pt": "AQUELA...", "text": "That", "tr": "O..."}, {"bbox": ["152", "24", "285", "171"], "fr": "Zihan !", "id": "Zhihan!", "pt": "ZHI HAN!", "text": "Zhihan!", "tr": "Zihan!"}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/2.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "52", "322", "237"], "fr": "Sors avec moi, s\u0027il te pla\u00eet !", "id": "Jadilah pacarku!", "pt": "POR FAVOR, SAIA COMIGO!", "text": "Please date me!", "tr": "L\u00fctfen benimle \u00e7\u0131k."}, {"bbox": ["471", "53", "569", "163"], "fr": "ZHOU DAHUA ! C\u0027EST MOI QUI AI CRI\u00c9 !", "id": "Aku, Zhou Dahua, berteriak!", "pt": "ZHOU DAHUA, EU GRITEI!", "text": "Zhou, I call out, Hua", "tr": "Ben, Zhou Dahua, (bunu) hayk\u0131rd\u0131m!"}, {"bbox": ["401", "725", "592", "906"], "fr": "ELLE... ELLE... OUAH ! ELLE A ACCEPT\u00c9 !", "id": "Dia... dia... Wah! Aku berhasil!", "pt": "UAU! ELA PEGOU! ELA PEGOU!", "text": "Her, her, wow, take, take! Finished, finished, I", "tr": "Kabul etti! Kabul etti! Vay be! Ben..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/3.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "212", "647", "330"], "fr": "SI BELLE ET RADIEUSE !", "id": "Cantik sekali!", "pt": "T\u00c3O LINDA!", "text": "So bright and clean!", "tr": "\u00c7ok g\u00fczel!"}, {"bbox": ["23", "927", "135", "1230"], "fr": "Elle est \u00e0 moi maintenant !", "id": "Sudah jadi milikku!", "pt": "ELA \u00c9 MINHA!", "text": "She\u0027s mine now!", "tr": "Art\u0131k benimsin!"}, {"bbox": ["495", "890", "637", "1056"], "fr": "ELLE EST D\u00c9J\u00c0...", "id": "Sudah...", "pt": "J\u00c1 \u00c9 MINHA!", "text": "Already", "tr": "Zaten..."}, {"bbox": ["63", "533", "249", "618"], "fr": "HEHE... MAIS... HEHE... ELLE...", "id": "Hehehe... tapi dia... hehehe...", "pt": "HEHEHE... MAS ELA... HEHEHE...", "text": "Hehe, no hehe, but hehe, her", "tr": "Hehehe... Ama o..."}, {"bbox": ["538", "535", "686", "632"], "fr": "Merci, camarade Dahua.", "id": "Terima kasih, Dahua.", "pt": "OBRIGADO, DAHUA.", "text": "Thank you, Dahua.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Dahua."}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/4.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "125", "539", "363"], "fr": "[SFX] AAAAH !!", "id": "[SFX] Aaaah!!", "pt": "[SFX] AAAAAH!!", "text": "Ahhhhh!!", "tr": "AAAAH!!"}, {"bbox": ["299", "229", "350", "297"], "fr": "[SFX] PFF...", "id": "[SFX] Hosh...", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "Huff", "tr": "[SFX] H\u0131\u0131\u0131\u2014"}, {"bbox": ["63", "294", "101", "355"], "fr": "[SFX] HAH !", "id": "[SFX] Hosh!", "pt": "[SFX] HUFF!", "text": "Huff!", "tr": "[SFX] H\u0131h!"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/5.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "1203", "569", "1465"], "fr": "Je n\u0027ai toujours pas r\u00e9ussi \u00e0 clarifier la situation...", "id": "Aku masih belum... menanyakan situasinya dengan jelas...", "pt": "EU AINDA N\u00c3O CONSEGUI ESCLARECER A SITUA\u00c7\u00c3O...", "text": "I still haven\u0027t asked about the situation...", "tr": "Durumu hala tam olarak sorup \u00f6\u011frenemedim..."}, {"bbox": ["12", "836", "96", "1080"], "fr": "ZIHAN, SI TU NE ME TROMPES PAS, POURQUOI CES SC\u00c8NES SE REJOUENT-ELLES SANS CESSE DANS MA T\u00caTE COMME AU TH\u00c9\u00c2TRE ?", "id": "Jika Zhihan bukan pacarku, kenapa adegan-adegan yang menipuku ini terus terputar di kepalaku?", "pt": "OH, ZHI HAN... SE TUDO ISTO \u00c9 APENAS UM TEATRO NA MINHA MENTE, POR QUE ESTAS CENAS ENGANOSAS CONTINUAM A SER REPRESENTADAS?", "text": "Why does Zhihan keep acting out these dramas in my mind? Am I the girl in this play?", "tr": "Zihan... E\u011fer beni aldatm\u0131yorsan, neden bu sahneler s\u00fcrekli beynimde canlan\u0131p duruyor?"}, {"bbox": ["621", "851", "686", "1029"], "fr": "CE NE SERAIT PAS... CE MEC... EST-CE MOI QUI ME TROMPE... QUI EST-IL AU JUSTE ?", "id": "Siapa sebenarnya pria itu... Apa aku yang salah?", "pt": "AQUELE CARA... QUEM \u00c9 ELE, AFINAL? SER\u00c1 QUE EU ENTENDI TUDO ERRADO?", "text": "Could it be... Could it be that guy? Who exactly is he?", "tr": "O adam... Acaba ben mi yanl\u0131\u015f anlad\u0131m... O da kimdi ki?"}, {"bbox": ["138", "309", "334", "757"], "fr": "\u00c7A FAIT DEUX SEMAINES QUE JE N\u0027AI PAS EU DE CONTACT AVEC ZIHAN...", "id": "Sudah dua minggu tidak menghubungi Zhihan...", "pt": "J\u00c1 FAZEM DUAS SEMANAS QUE N\u00c3O TENHO CONTATO COM A ZHI HAN...", "text": "I haven\u0027t contacted Zhihan... It\u0027s been two weeks already.", "tr": "Zihan arad\u0131... \u0130ki haftad\u0131r hi\u00e7 g\u00f6r\u00fc\u015fmemi\u015ftik."}, {"bbox": ["411", "61", "532", "398"], "fr": "Apr\u00e8s \u00eatre all\u00e9 la chercher \u00e0 l\u0027a\u00e9roport ce soir-l\u00e0...", "id": "Setelah menjemputnya di bandara malam itu...", "pt": "DEPOIS DE BUSC\u00c1-LA NO AEROPORTO NAQUELA NOITE...", "text": "After picking her up that night...", "tr": "O gece onu havaalan\u0131ndan ald\u0131ktan sonra..."}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/6.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "92", "217", "350"], "fr": "Il faut accepter la r\u00e9alit\u00e9 ! Je n\u0027ai probablement pas le courage.", "id": "Mungkin karena tidak punya keberanian... untuk menerima kenyataan!", "pt": "ACEITE OS FATOS! PROVAVELMENTE N\u00c3O TENHO CORAGEM.", "text": "Accept the truth! I probably don\u0027t have the courage.", "tr": "Ger\u00e7e\u011fi kabul et! San\u0131r\u0131m buna cesaretim yok."}, {"bbox": ["614", "1093", "697", "1200"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "[SFX] H\u0131mm?"}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/7.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "811", "354", "1076"], "fr": "Elle ne veut pas me faire face, n\u0027est-ce pas ? Si elle me trompait vraiment, elle ferait tout pour ne pas me voir...", "id": "Jika dia benar-benar selingkuh... dia pasti tidak ingin bertemu denganku, kan? Seharusnya dia sangat tidak ingin bertemu denganku.", "pt": "ELA N\u00c3O QUER ME ENCARAR, CERTO? SE ELA REALMENTE ESTIVESSE ME TRAINDO... ELA PROVAVELMENTE N\u00c3O QUERIA ME ENCONTRAR DE JEITO NENHUM.", "text": "She probably doesn\u0027t want to face me, right? She probably doesn\u0027t want to see me. If she\u0027s really cheating...", "tr": "Benimle y\u00fczle\u015fmek istemiyor, de\u011fil mi? E\u011fer ger\u00e7ekten aldat\u0131yorsa... benimle g\u00f6r\u00fc\u015fmek istememesi normal."}, {"bbox": ["457", "28", "683", "471"], "fr": "Zihan... me contacter de sa propre initiative ?", "id": "Zhihan... menghubungiku duluan?", "pt": "A ZHI HAN... ENTROU EM CONTATO COMIGO POR CONTA PR\u00d3PRIA?", "text": "Zhihan taking the initiative to contact me?", "tr": "Zihan... kendisi mi benimle ileti\u015fime ge\u00e7ti?"}, {"bbox": ["16", "27", "223", "414"], "fr": "M\u0027inviter \u00e0 d\u00eener ?", "id": "Mengajakku makan?", "pt": "ME CHAMOU PARA JANTAR?", "text": "Inviting me to dinner?", "tr": "Beni yeme\u011fe mi davet etti?"}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/8.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "436", "643", "768"], "fr": "Il faut que je tire \u00e7a au clair ! Aujourd\u0027hui, je dois absolument \u00e9claircir cette histoire. D\u0027abord, me changer, on verra apr\u00e8s.", "id": "Harus kujelaskan! Hari ini aku harus menyelesaikan masalah ini! Ganti baju dulu baru kita bicarakan.", "pt": "PRECISO ESCLARECER AS COISAS! HOJE, TENHO QUE RESOLVER ISSO. PRIMEIRO, VOU TROCAR DE ROUPA.", "text": "Figure it out! I need to change clothes first today.", "tr": "Her \u015feyi a\u00e7\u0131kl\u0131\u011fa kavu\u015fturmal\u0131y\u0131m! Bug\u00fcn bu i\u015fi kesinlikle halletmeliyim. \u00d6nce \u00fcst\u00fcm\u00fc de\u011fi\u015ftireyim, sonra bakar\u0131z."}, {"bbox": ["547", "55", "699", "339"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE... CE MEC SOIT JUSTE UN AMI ORDINAIRE, ET PAS CE QUE JE PENSAIS ?", "id": "Mungkinkah... sebenarnya pria itu hanya teman biasa, tidak seperti yang kupikirkan?", "pt": "SER\u00c1 QUE... AQUELE CARA \u00c9 APENAS UM AMIGO COMUM E N\u00c3O O QUE EU PENSAVA?", "text": "What if he\u0027s just a normal friend and not what I\u0027m thinking? Could it be... that guy is not with her and it\u0027s all just a misunderstanding?", "tr": "O adam sadece s\u0131radan bir arkada\u015f m\u0131, benim d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm gibi de\u011fil mi? Yoksa... asl\u0131nda o adamla aralar\u0131nda hi\u00e7bir \u015fey yok mu?"}, {"bbox": ["6", "57", "139", "332"], "fr": "SI ELLE M\u0027INVITE, ALORS TOUT \u00c7A N\u0027\u00c9TAIT QU\u0027UN MALENTENDU ?", "id": "Kalau begitu, dia mengajakku... bukankah semua ini hanya salah paham?", "pt": "ELA ME CHAMOU PARA SAIR... SER\u00c1 QUE TUDO ISSO N\u00c3O PASSA DE UM MAL-ENTENDIDO?", "text": "Don\u0027t think like that! I\u0027m just making excuses", "tr": "Yoksa b\u00fct\u00fcn bunlar sadece bir yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma m\u0131yd\u0131?"}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/9.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "485", "182", "1021"], "fr": "SU\u00b7PER\u00b7TEN\u00b7DU.", "id": "Sa-ngat te-gang.", "pt": "SUPER... TENSO...", "text": "S-U-P-E-R T-E-N-S-E", "tr": "A\u015f\u0131r\u0131... gerginim."}, {"bbox": ["532", "479", "623", "884"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que je n\u0027ai pas port\u00e9 \u00e7a.", "id": "Sudah lama tidak memakai baju ini.", "pt": "FAZ TEMPO QUE N\u00c3O USO ESTA ROUPA.", "text": "It\u0027s been so long since I wore this.", "tr": "Bunu uzun zamand\u0131r giymemi\u015ftim."}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/10.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "684", "265", "1120"], "fr": "CE GAMIN D\u0027AH ZHENG A SOUDAINEMENT PRIS UN CONG\u00c9 AUJOURD\u0027HUI ! VIENS M\u0027AIDER AU MAGASIN TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "Anak itu, A Zheng, hari ini tiba-tiba minta izin! Nanti datang ke toko bantu sebentar, ya!", "pt": "A ZHENG, AQUELE MOLEQUE, TIROU O DIA DE FOLGA DE REPENTE HOJE! VENHA AJUDAR NA LOJA MAIS TARDE!", "text": "Help out here! Give me a leave of absence! That kid Azheng is coming to the store later today.", "tr": "D\u00fckkanda biraz yard\u0131m etsene! O Ah Zheng veledi bug\u00fcn aniden izin istedi. Birazdan d\u00fckkana gel!"}, {"bbox": ["532", "683", "644", "884"], "fr": "All\u00f4 ! C\u0027est Dahua.", "id": "Halo! Dahua ya?", "pt": "AL\u00d4! \u00c9 O DAHUA.", "text": "Hey! Dahua, it\u0027s me.", "tr": "Alo! Dahua."}, {"bbox": ["151", "176", "216", "285"], "fr": "[SFX] DRING DRING !", "id": "[SFX] Kring kring!", "pt": "[SFX] TRIM! TRIM!", "text": "Ring ring!", "tr": "[SFX] Ring ring!"}, {"bbox": ["500", "120", "572", "492"], "fr": "PEU IMPORTE ! ALLONS-Y !", "id": "Sudahlah, ayo berangkat!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA MAIS! VAMOS L\u00c1!", "text": "Whatever, let\u0027s go!", "tr": "Bo\u015f ver! Gidelim art\u0131k."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/11.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "575", "172", "798"], "fr": "JE TE LE DIS, HEIN... AS-TU LE C\u0152UR DE M\u0027ABANDONNER, MOI, LE MANAGER, \u00c0 AFFRONTER SEUL LES CLIENTS ET \u00c0 \u00caTRE D\u00c9BORD\u00c9 ?", "id": "Kubilang padamu ya... Apa kau tega meninggalkan manajer toko sendirian menghadapi pelanggan? Tega menyiksanya?", "pt": "DEIXA EU TE FALAR... VOC\u00ca TERIA CORAGEM DE ABANDONAR O GERENTE PARA ENFRENTAR OS CLIENTES SOZINHO? ISSO \u00c9 TORTURA!", "text": "Let me tell you. Are you trying to torture me? Can you bear to abandon the manager and face the customers alone?", "tr": "Sana diyorum... M\u00fcd\u00fcr\u00fcn\u00fc tek ba\u015f\u0131na m\u00fc\u015fterilerle ba\u015fa \u00e7\u0131kmas\u0131 i\u00e7in b\u0131rak\u0131p gidecek kadar kalpsiz misin?"}, {"bbox": ["193", "163", "270", "272"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, CE N\u0027EST VRAIMENT PAS POSSIBLE ! JE SUIS LE MANAGER !", "id": "Hari ini tidak bisa, Manajer.", "pt": "HOJE N\u00c3O D\u00c1! EU SOU O GERENTE HOJE!", "text": "But today is... I can\u0027t, manager.", "tr": "Ama bug\u00fcn olmaz!"}, {"bbox": ["1", "37", "159", "272"], "fr": "C\u0027EST VENDREDI, PLEIN DE GENS COMMANDENT \u00c0 EMPORTER, COMMENT \u00c7A, PAS POSSIBLE ?", "id": "Hari ini Jumat, banyak yang pesan antar, kenapa tidak bisa?", "pt": "UM MONTE DE GENTE PEDINDO DELIVERY, E HOJE \u00c9 SEXTA-FEIRA. POR QUE N\u00c3O?", "text": "A bunch of people are ordering delivery. It\u0027s Friday, why can\u0027t you?", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc paket servis sipari\u015fi var. Bug\u00fcn Cuma, neden olmas\u0131n ki?"}, {"bbox": ["221", "690", "295", "807"], "fr": "TU PLAISANTES ? TU NE M\u0027AS PAS ENTENDU ?", "id": "Kubilang, Manajer, kamu tidak salah dengar.", "pt": "O GERENTE RIU E DISSE: VOC\u00ca N\u00c3O ME OUVIU?", "text": "I\u0027m opening the store, don\u0027t you hear me?", "tr": "\u015eaka yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 san\u0131yorsun? Beni duymad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["554", "573", "699", "798"], "fr": "TU N\u0027AVAIS PAS DIT QUE TU \u00c9TAIS LA MEILLEURE TROUPE DE SOUTIEN ? TU PLAISANTES, HEIN ?", "id": "Kamu kan bilang kamu pasukan bantuan terbaik! Kamu pasti bercanda, kan!", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE ERA A MELHOR TROPA DE APOIO! EST\u00c1 BRINCANDO, N\u00c9?", "text": "Aren\u0027t you the best support unit? You said you were... You\u0027re kidding me!", "tr": "En iyi destek birli\u011fi oldu\u011funu s\u00f6ylememi\u015f miydin? \u015eaka yap\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["560", "34", "695", "282"], "fr": "LE MAGASIN EST COMPL\u00c8TEMENT D\u00c9BORD\u00c9 ! D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE VENIR M\u0027AIDER ! H\u00c9 ! TU M\u0027ENTENDS ?!", "id": "Toko lagi ramai banget! Cepat datang bantu! Hei! Dengar tidak! Sial!", "pt": "A LOJA EST\u00c1 LOTADA! VENHA AJUDAR LOGO! EI, EST\u00c1 ME OUVINDO? EST\u00c1 UM CAOS!", "text": "The store is a total mess, come help quickly. Are you listening?", "tr": "D\u00fckkan patl\u0131yor resmen, \u00e7abuk gel yard\u0131m et! Alooo, duyuyor musun?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/12.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "19", "287", "530"], "fr": "ET PUIS, AUJOURD\u0027HUI EST SUPER IMPORTANT POUR MOI ! NON, C\u0027EST NON ! JE N\u0027AI M\u00caME PAS ENCORE RAS\u00c9 MA BARBE !", "id": "Lagipula hari ini sangat penting bagiku! Tidak bisa ya tidak bisa! Aku bahkan belum... bercukur!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, HOJE \u00c9 SUPER IMPORTANTE PARA MIM! N\u00c3O POSSO E PRONTO! AINDA NEM FIZ A BARBA!", "text": "And today is super important to me! Can\u0027t do it! I haven\u0027t shaved yet!", "tr": "Ayr\u0131ca, bug\u00fcn benim i\u00e7in \u00e7ok \u00f6nemli! Olmazsa olmaz! T\u0131ra\u015f olmam laz\u0131m!"}, {"bbox": ["464", "623", "543", "792"], "fr": "[SFX] CLIC !", "id": "[SFX] Klik!", "pt": "[SFX] CLIC!", "text": "Click!", "tr": "[SFX] Tak!"}, {"bbox": ["164", "624", "286", "735"], "fr": "Se... se raser ?", "id": "Ber... bercukur?", "pt": "FAZER... FAZER A BARBA?", "text": "Sh-shaving?", "tr": "T\u0131... T\u0131ra\u015f m\u0131?"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/13.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/14.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1165", "541", "1355"], "fr": "Ah ! C\u0027est vrai !", "id": "Ah! Benar juga!", "pt": "AH! \u00c9 VERDADE!", "text": "Ah! That\u0027s right!", "tr": "Ah! Evet ya!"}, {"bbox": ["485", "47", "643", "236"], "fr": "Arriv\u00e9 si t\u00f4t ?", "id": "Sampai sepagi ini?", "pt": "CHEGOU T\u00c3O CEDO?", "text": "You\u0027re here so early?", "tr": "Bu kadar erken mi geldin?"}, {"bbox": ["53", "950", "138", "1349"], "fr": "POURQUOI SUIS-JE SI NERVEUX ?", "id": "Aku tegang sekali.", "pt": "POR QUE ESTOU T\u00c3O NERVOSO?", "text": "I\u0027m so nervous.", "tr": "Neden bu kadar gerginim ki?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/15.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "643", "105", "819"], "fr": "TOUT EST COMME AVANT.", "id": "Sama seperti dulu.", "pt": "ASSIM COMO ANTES.", "text": "Just be like before.", "tr": "Eskisi gibi olsam yeter."}, {"bbox": ["607", "631", "668", "806"], "fr": "DIRE QUELQUE CHOSE... DISCUTER DE TOUT ET DE RIEN... DEMANDER DES NOUVELLES...", "id": "Mengobrol santai... menanyakan kabar terakhir...", "pt": "CONVERSAMOS UM POUCO, JOGAMOS CONVERSA FORA... PERGUNTEI COMO ELA ESTAVA INDO.", "text": "Say something... Talk about something.... Ask about.... How things have been lately...", "tr": "Havadan sudan konu\u015furuz... Son zamanlarda neler yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 sorar\u0131m..."}, {"bbox": ["126", "69", "215", "411"], "fr": "Au d\u00e9but, notre interaction \u00e9tait tr\u00e8s bonne.", "id": "Awalnya interaksi kami sangat baik.", "pt": "NO COME\u00c7O, NOSSA INTERA\u00c7\u00c3O FOI BOA.", "text": "Our interactions were great at first.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta aram\u0131zdaki etkile\u015fim \u00e7ok iyiydi."}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/16.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "457", "680", "552"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["58", "92", "109", "299"], "fr": "\u00c7a ne s\u0027est pas du tout bien pass\u00e9...", "id": "Sama sekali tidak lancar...", "pt": "N\u00c3O FOI NADA TRANQUILO...", "text": "Not going well at all...", "tr": "Hi\u00e7 de yolunda gitmedi..."}, {"bbox": ["300", "370", "424", "568"], "fr": "LE MOIS PROCHAIN, JE VAIS \u00c0 KYOTO AVEC DES COLL\u00c8GUES.", "id": "Bulan depan mau pergi main ke Kyoto dengan rekan kerja.", "pt": "M\u00caS QUE VEM, VOU PARA KYOTO COM COLEGAS DE TRABALHO.", "text": "Let\u0027s go to Kyoto together! I\u0027m going with my colleagues next month.", "tr": "Gelecek ay i\u015f arkada\u015flar\u0131mla Kyoto\u0027ya gidece\u011fim."}, {"bbox": ["605", "94", "633", "232"], "fr": "Mais en fait...", "id": "Tapi sebenarnya...", "pt": "MAS, NA VERDADE...", "text": "But actually...", "tr": "Ama asl\u0131nda..."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/17.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "46", "392", "253"], "fr": "ALORS... TU VEUX QUE JE VIENNE AVEC TOI ?", "id": "Mau pergi bersama? Mau aku temani! Kalau begitu...", "pt": "QUER QUE EU V\u00c1 JUNTO? PARA TE FAZER COMPANHIA!", "text": "Want to come with me? Want me to accompany you?", "tr": "Birlikte mi gitsek? \u0130stersen sana e\u015flik edebilirim! O zaman..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/18.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "979", "419", "1049"], "fr": "Oh...", "id": "Oh...", "pt": "OH...", "text": "Oh", "tr": "Ohh\u2014"}, {"bbox": ["373", "39", "519", "371"], "fr": "Tu ne les connais pas bien... Non... ce n\u0027est pas la peine, je pense.", "id": "Kamu kan tidak kenal mereka... Ti... tidak usah lah.", "pt": "VOC\u00ca NEM OS CONHECE DIREITO... N\u00c3O... N\u00c3O PRECISA.", "text": "You\u0027re not familiar with them... N-no need.", "tr": "Sen onlar\u0131 tan\u0131m\u0131yorsun bile. Yo... Gerek yok san\u0131r\u0131m."}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/19.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "156", "280", "386"], "fr": "J\u0027AI TROUV\u00c9 EN LIGNE UNE CHAMBRE D\u0027H\u00d4TES AVEC UNE BONNE AMBIANCE. ON IRA ENSEMBLE QUAND TU RENTRERAS AU PAYS ?", "id": "Ayo pergi bersama? Aku sudah cari di internet dan menemukan penginapan dengan suasana bagus, menunggumu pulang.", "pt": "EU DEI UMA OLHADA NA INTERNET E ENCONTREI UMA POUSADA COM UM AMBIENTE BEM LEGAL. QUANDO VOC\u00ca VOLTAR PARA O PA\u00cdS, PODER\u00cdAMOS IR JUNTOS, QUE TAL?", "text": "Want to go together? Wait for you to come back to the country. The atmosphere of the hostel is good, I booked it online.", "tr": "\u0130nternette atmosferi g\u00fczel bir pansiyon buldum. Sen \u00fclkeye d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde birlikte gidelim, olur mu?"}, {"bbox": ["477", "763", "593", "973"], "fr": "HMM...", "id": "Hmm...", "pt": "HMM...", "text": "Yeah", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/20.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "41", "263", "315"], "fr": "VAS-Y AVEC TES AMIS... J\u0027AI BEAUCOUP PRIS L\u0027AVION CES DERNIERS MOIS... JE VEUX JUSTE ME REPOSER EN RENTRANT.", "id": "Kamu pergi dengan teman saja... Beberapa bulan ini terus terbang... Setelah pulang, aku ingin istirahat.", "pt": "V\u00c1 COM SEUS AMIGOS... TENHO VIAJADO MUITO ESTES MESES... QUANDO VOLTAR, S\u00d3 QUERO DESCANSAR.", "text": "Go with your friends... I\u0027ve been flying around for the past few months... I just want to rest after returning home.", "tr": "Sen arkada\u015flar\u0131nla git... Son birka\u00e7 ayd\u0131r s\u00fcrekli u\u00e7uyorum... \u00dclkeye d\u00f6nd\u00fckten sonra sadece dinlenmek istiyorum."}, {"bbox": ["537", "169", "589", "299"], "fr": "Pas la peine...", "id": "Tidak usah lah...", "pt": "N\u00c3O PRECISA...", "text": "No need...", "tr": "Gerek yok..."}, {"bbox": ["83", "761", "228", "1271"], "fr": "ELLE VENAIT DE DIRE QU\u0027ELLE VOULAIT SORTIR... QUELLE R\u00c9PONSE \u00c9TRANGE...", "id": "Tadi katanya mau pergi main... Jawaban yang aneh?", "pt": "ELA ACABOU DE DIZER QUE IA SAIR PARA SE DIVERTIR... QUE RESPOSTA ESTRANHA.", "text": "You just said you wanted to go out... Such a strange answer?", "tr": "Daha demin d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p e\u011flenmek istedi\u011fini s\u00f6ylemi\u015fti... Ne garip bir cevap?"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/21.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "506", "167", "837"], "fr": "ELLE PORTE CE COLLIER !", "id": "Dia memakai kalung ini!", "pt": "ELA EST\u00c1 USANDO ESTE COLAR!", "text": "She\u0027s wearing that necklace!", "tr": "O, bu kolyeyi tak\u0131yor!"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/22.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "79", "634", "310"], "fr": "ET PENDANT TOUT LE REPAS, ELLE N\u0027A PAS ARR\u00caT\u00c9 D\u0027ENVOYER DES MESSAGES.", "id": "Dan selama makan, dia terus saja berkirim pesan.", "pt": "E ELA EST\u00c1 MANDANDO MENSAGENS DURANTE TODO O JANTAR.", "text": "And she\u0027s been texting during the meal.", "tr": "Ayr\u0131ca yemek boyunca s\u00fcrekli mesajla\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["181", "1005", "244", "1354"], "fr": "Mais \u00e0 qui envoie-t-elle des messages, au juste ?", "id": "Sebenarnya dia berkirim pesan dengan siapa?", "pt": "COM QUEM SER\u00c1 QUE ELA EST\u00c1 TROCANDO MENSAGENS?", "text": "Who exactly is she texting?", "tr": "Kiminle mesajla\u015f\u0131yor acaba?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/23.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "851", "426", "1116"], "fr": "Un vrai couple.", "id": "Pasangan sungguhan...", "pt": "UM CASAL DE VERDADE...", "text": "A real couple.", "tr": "Ger\u00e7ek \u00e7iftler..."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/24.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "252", "77", "429"], "fr": "C\u0027EST COMME \u00c7A QU\u0027ILS DEVRAIENT \u00caTRE, NON ?", "id": "Seharusnya seperti mereka, kan?", "pt": "DEVERIA SER ASSIM COMO ELES, N\u00c9?", "text": "That should be how they are.", "tr": "\u0130\u015fte onlar b\u00f6yledir herhalde."}, {"bbox": ["0", "711", "76", "899"], "fr": "JE NE SUIS PAS VENU SP\u00c9CIALEMENT ICI AUJOURD\u0027HUI JUSTE POUR MANGER.", "id": "Aku datang ke sini hari ini bukan hanya untuk makan.", "pt": "EU N\u00c3O VIM AT\u00c9 AQUI HOJE S\u00d3 PARA JANTAR.", "text": "Coming here every day just to eat isn\u0027t right.", "tr": "Bug\u00fcn buraya \u00f6zellikle yemek yemek i\u00e7in gelmedim."}, {"bbox": ["623", "717", "698", "886"], "fr": "ZHOU DAHUA, QU\u0027EST-CE QUE TU FABRIQUES ?", "id": "Dahua, apa yang kamu lakukan?", "pt": "DAHUA, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "Dahua, what are you doing?", "tr": "Dahua, ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["5", "1323", "417", "1458"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/25.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "341", "506", "797"], "fr": "TIRE \u00c7A AU CLAIR !", "id": "Tanyakan dengan jelas!", "pt": "PRECISO ESCLARECER!", "text": "Ask clearly!", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7a sor!"}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/26.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "309", "260", "467"], "fr": "Euh...", "id": "Itu...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "That", "tr": "\u015eey..."}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/27.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "27", "502", "311"], "fr": "Ce jour-l\u00e0... En fait, la veille de No\u00ebl...", "id": "Hari itu... sebenarnya malam Natal...", "pt": "NAQUELE DIA... NA VERDADE, NA V\u00c9SPERA DE NATAL...", "text": "That day... Actually, it was Christmas Eve...", "tr": "O g\u00fcn... Asl\u0131nda Noel arifesiydi."}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/28.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "124", "460", "573"], "fr": "Je suis all\u00e9 \u00e0 l\u0027a\u00e9roport.", "id": "Aku pergi ke bandara.", "pt": "EU FUI AO AEROPORTO.", "text": "I went to the airport.", "tr": "Havaalan\u0131na gitmi\u015ftim."}], "width": 700}, {"height": 1296, "img_url": "snowmtl.ru/latest/otaku-plays-basketball/7/29.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "1175", "612", "1295"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch at colamanhua.com, fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}], "width": 700}]
Manhua