This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/0.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "902", "725", "1349"], "fr": "\u0152uvre originale : Ning Yuan (Jinjiang Literature City)\nManhua : Ni Fafa\n\u00c9diteur responsable : CC\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de Jinjiang Literature City \u00ab Patch d\u0027amour pour la quarantaine \u00bb\nUne production de Juhun She Juji She", "id": "KARYA ASLI: NING YUAN (KOTA SASTRA JINJIANG)\nMANHUA: NI FAFA\nEDITOR: CC\nDIADAPTASI DARI NOVEL KOTA SASTRA JINJIANG BERJUDUL SAMA, \"TAMBALAN CINTA PARUH BAYA\"\nTERBITAN: JU JI SHE", "pt": "AUTOR ORIGINAL: NING YUAN (JINJIANG LITERATURE CITY)\nMANHUA: NI FAFA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: CC\nADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"PATCH DE AMOR DA MEIA-IDADE\" (JINJIANG LITERATURE CITY)\nUMA OBRA DA JUHUN SHE JUJI SHE", "text": "Original Work: Ning Yuan Jinjiang Literature City Comic: Ni Fafa Editor: CC Adapted from the Jinjiang Literature City novel of the same name \"Middle-Aged Love Patch\", Orange Marriage Society Orange Girl Society Work", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NING YUAN, JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130.\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN: NI FAFA.\nED\u0130T\u00d6R: CC.\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N AYNI ADLI \u0027ORTA YA\u015e A\u015eK YAMASI\u0027 ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR.\nJUHUN SHE \u0026 JUJI SHE YAPIMI."}, {"bbox": ["121", "902", "726", "1350"], "fr": "\u0152uvre originale : Ning Yuan (Jinjiang Literature City)\nManhua : Ni Fafa\n\u00c9diteur responsable : CC\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de Jinjiang Literature City \u00ab Patch d\u0027amour pour la quarantaine \u00bb\nUne production de Juhun She Juji She", "id": "KARYA ASLI: NING YUAN (KOTA SASTRA JINJIANG)\nMANHUA: NI FAFA\nEDITOR: CC\nDIADAPTASI DARI NOVEL KOTA SASTRA JINJIANG BERJUDUL SAMA, \"TAMBALAN CINTA PARUH BAYA\"\nTERBITAN: JU JI SHE", "pt": "AUTOR ORIGINAL: NING YUAN (JINJIANG LITERATURE CITY)\nMANHUA: NI FAFA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: CC\nADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"PATCH DE AMOR DA MEIA-IDADE\" (JINJIANG LITERATURE CITY)\nUMA OBRA DA JUHUN SHE JUJI SHE", "text": "Original Work: Ning Yuan Jinjiang Literature City Comic: Ni Fafa Editor: CC Adapted from the Jinjiang Literature City novel of the same name \"Middle-Aged Love Patch\", Orange Marriage Society Orange Girl Society Work", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NING YUAN, JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130.\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN: NI FAFA.\nED\u0130T\u00d6R: CC.\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N AYNI ADLI \u0027ORTA YA\u015e A\u015eK YAMASI\u0027 ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR.\nJUHUN SHE \u0026 JUJI SHE YAPIMI."}, {"bbox": ["121", "902", "725", "1349"], "fr": "\u0152uvre originale : Ning Yuan (Jinjiang Literature City)\nManhua : Ni Fafa\n\u00c9diteur responsable : CC\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de Jinjiang Literature City \u00ab Patch d\u0027amour pour la quarantaine \u00bb\nUne production de Juhun She Juji She", "id": "KARYA ASLI: NING YUAN (KOTA SASTRA JINJIANG)\nMANHUA: NI FAFA\nEDITOR: CC\nDIADAPTASI DARI NOVEL KOTA SASTRA JINJIANG BERJUDUL SAMA, \"TAMBALAN CINTA PARUH BAYA\"\nTERBITAN: JU JI SHE", "pt": "AUTOR ORIGINAL: NING YUAN (JINJIANG LITERATURE CITY)\nMANHUA: NI FAFA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: CC\nADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"PATCH DE AMOR DA MEIA-IDADE\" (JINJIANG LITERATURE CITY)\nUMA OBRA DA JUHUN SHE JUJI SHE", "text": "Original Work: Ning Yuan Jinjiang Literature City Comic: Ni Fafa Editor: CC Adapted from the Jinjiang Literature City novel of the same name \"Middle-Aged Love Patch\", Orange Marriage Society Orange Girl Society Work", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NING YUAN, JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130.\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN: NI FAFA.\nED\u0130T\u00d6R: CC.\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N AYNI ADLI \u0027ORTA YA\u015e A\u015eK YAMASI\u0027 ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR.\nJUHUN SHE \u0026 JUJI SHE YAPIMI."}, {"bbox": ["187", "1", "807", "94"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/2.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "242", "700", "416"], "fr": "Elle a encore 50 points de ressentiment qui ne se sont pas dissip\u00e9s.", "id": "DIA MASIH PUNYA 50 POIN ENERGI DENDAM YANG BELUM HILANG.", "pt": "ELA AINDA TEM 50 PONTOS DE RESSENTIMENTO QUE N\u00c3O SE DISSIPARAM.", "text": "She still has 50 resentment points left.", "tr": "HALA 50 K\u0130N PUANI VAR."}, {"bbox": ["281", "59", "458", "236"], "fr": "Et ensuite ?", "id": "LALU BAGAIMANA?", "pt": "E AGORA?", "text": "What\u0027s next?", "tr": "SONRA NE OLACAK?"}, {"bbox": ["201", "460", "380", "531"], "fr": "Esprit vengeur Caiying", "id": "HANTU GANAS CAIYING", "pt": "FANTASMA VINGATIVO CAIYING", "text": "Vengeful Ghost Cai Ying", "tr": "\u0130NT\u0130KAMCI RUH CAIYING"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/3.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "592", "764", "831"], "fr": "Caiying, sais-tu o\u00f9 se trouve Xiao Qiao ?", "id": "CAIYING, APA KAU TAHU DI MANA XIAO QIAO?", "pt": "CAIYING, VOC\u00ca SABE ONDE A XIAO QIAO EST\u00c1?", "text": "Cai Ying, do you know where Xiao Qiao is?", "tr": "CAIYING, XIAO QIAO\u0027NUN NEREDE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["139", "153", "728", "445"], "fr": "(Notification syst\u00e8me : Trouvez l\u0027esprit rancunier de Xiao Qiao et d\u00e9nouez les conflits entre Xiao Qiao et Caiying pour terminer le niveau.)", "id": "[PETUNJUK SISTEM: TEMUKAN ARWAH PENASARAN XIAO QIAO DAN LEPASKAN IKATAN BATIN ANTARA XIAO QIAO DAN CAIYING, BARULAH KAU BISA MENYELESAIKAN TAHAP INI.]", "pt": "\uff08DICA DO SISTEMA: ENCONTRE O ESP\u00cdRITO RESSENTIDO DE XIAO QIAO E DESFA\u00c7A O N\u00d3 EM SEU CORA\u00c7\u00c3O E NO DE CAIYING PARA PODER PASSAR DE FASE\u3011", "text": "(System prompt: Find Xiao Qiao\u0027s vengeful spirit and resolve the knot between Xiao Qiao and Cai Ying to clear the level)", "tr": "(S\u0130STEM UYARISI: B\u00d6L\u00dcM\u00dc GE\u00c7MEK \u0130\u00c7\u0130N XIAO QIAO\u0027NUN K\u0130NC\u0130 RUHUNU BULUN VE XIAO QIAO \u0130LE CAIYING ARASINDAK\u0130 ANLA\u015eMAZLI\u011eI \u00c7\u00d6Z\u00dcN.)"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/4.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "190", "375", "429"], "fr": "Apr\u00e8s l\u0027accident du bus 404, je ne l\u0027ai plus jamais revue.", "id": "SETELAH KECELAKAAN BUS 404, AKU TIDAK PERNAH BERTEMU DENGANNYA LAGI.", "pt": "DEPOIS DO ACIDENTE COM O \u00d4NIBUS 404, NUNCA MAIS A VI.", "text": "I haven\u0027t seen her since the 404 bus accident.", "tr": "404 NUMARALI OTOB\u00dcS KAZASINDAN SONRA ONU B\u0130R DAHA H\u0130\u00c7 G\u00d6RMED\u0130M."}, {"bbox": ["358", "536", "569", "746"], "fr": "Alors allons chercher sur le bus 404.", "id": "KALAU BEGITU, AYO KITA CARI DI BUS 404.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS PROCURAR NO \u00d4NIBUS 404.", "text": "Then let\u0027s go look on the 404 bus", "tr": "O ZAMAN 404 NUMARALI OTOB\u00dcSE G\u0130D\u0130P B\u0130R BAKALIM."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/6.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "117", "321", "314"], "fr": "Je veux y aller aussi !", "id": "AKU JUGA INGIN PERGI!", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO IR!", "text": "I want to go too!", "tr": "BEN DE G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/7.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "1284", "568", "1474"], "fr": "\u00c7a ne sert \u00e0 rien de lui faire la morale maintenant, allons-y.", "id": "MENCERAMAHINYA SEKARANG JUGA TIDAK ADA GUNANYA. AYO PERGI.", "pt": "EDUC\u00c1-LA AGORA N\u00c3O FAZ SENTIDO. VAMOS.", "text": "There\u0027s no point in educating her now, let\u0027s go.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 ONA DERS VERMEN\u0130N B\u0130R ANLAMI YOK, G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["560", "522", "752", "720"], "fr": "Maintenant tu veux y aller, apr\u00e8s avoir tu\u00e9 de mani\u00e8re si impulsive.", "id": "SEKARANG BARU MAU IKUT. PADAHAL SEBELUMNYA BEGITU IMPULSIF MEMBUNUH.", "pt": "AGORA VOC\u00ca QUER IR? DEPOIS DE MATAR T\u00c3O IMPULSIVAMENTE ANTES.", "text": "Now you want to go, after impulsively killing people before.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YOR HA? DAHA \u00d6NCE O KADAR D\u00dc\u015e\u00dcNCES\u0130ZCE C\u0130NAYET \u0130\u015eLEM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/12.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "1111", "293", "1336"], "fr": "Avons-nous fait fausse route ?", "id": "APA KITA SALAH ARAH?", "pt": "SER\u00c1 QUE PENSAMOS NA DIRE\u00c7\u00c3O ERRADA?", "text": "Did we think in the wrong direction?", "tr": "YANLI\u015e Y\u00d6NDE M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUZ?"}, {"bbox": ["439", "121", "628", "310"], "fr": "Elle n\u0027est pas ici.", "id": "DIA TIDAK ADA DI SINI.", "pt": "ELA N\u00c3O EST\u00c1 AQUI.", "text": "She\u0027s not here", "tr": "O BURADA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["499", "877", "632", "1018"], "fr": "Pas l\u00e0 ?", "id": "TIDAK ADA?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1?", "text": "Not here?", "tr": "BURADA DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/14.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1160", "336", "1400"], "fr": "Y a-t-il un endroit o\u00f9 vous alliez souvent ?", "id": "TEMPAT MANA YANG SERING KALIAN KUNJUNGI!", "pt": "H\u00c1 ALGUM LUGAR QUE VOC\u00caS FREQUENTAVAM?", "text": "What place do you often go to!", "tr": "SIK SIK G\u0130TT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z B\u0130R YER VAR MI!"}, {"bbox": ["320", "1415", "586", "1627"], "fr": "Un endroit tr\u00e8s important pour vous deux ?", "id": "TEMPAT YANG SANGAT PENTING BAGI KALIAN BERDUA?", "pt": "UM LUGAR MUITO IMPORTANTE PARA VOC\u00caS DUAS?", "text": "A place that is very important to you both?", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N DE \u00c7OK \u00d6NEML\u0130 OLAN B\u0130R YER?"}, {"bbox": ["583", "68", "801", "321"], "fr": "Avais-tu une promesse ou un rendez-vous avec Xiao Qiao ?", "id": "APA KAU PUNYA JANJI DENGAN XIAO QIAO?", "pt": "VOC\u00ca E A XIAO QIAO TINHAM ALGUMA PROMESSA?", "text": "Do you and Xiao Qiao have any promises?", "tr": "SEN\u0130NLE XIAO QIAO ARASINDA B\u0130R ANLA\u015eMA VAR MIYDI?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/15.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "485", "564", "729"], "fr": "Le petit parc derri\u00e8re la Montagne Fant\u00f4me... Xiao Qiao et moi avions promis...", "id": "TAMAN KECIL DI BELAKANG GUNUNG HANTU... AKU DAN XIAO QIAO PERNAH BERJANJI,", "pt": "O PEQUENO PARQUE ATR\u00c1S DA MONTANHA FANTASMA... EU E A XIAO QIAO PROMETEMOS...", "text": "The small park in the back mountain of Ghost Mountain... Xiao Qiao and I promised,", "tr": "HAYALET DA\u011eI\u0027NIN ARKASINDAK\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK PARK... XIAO QIAO \u0130LE S\u00d6ZLE\u015eM\u0130\u015eT\u0130K,"}, {"bbox": ["566", "685", "826", "948"], "fr": "...nous avions promis d\u0027aller y voir le lever du soleil le jour de son anniversaire !", "id": "BAHWA DI HARI ULANG TAHUNNYA, KAMI AKAN PERGI KE SANA UNTUK MELIHAT MATAHARI TERBIT!", "pt": "PROMETEMOS QUE, NO ANIVERS\u00c1RIO DELA, IR\u00cdAMOS L\u00c1 VER O NASCER DO SOL!", "text": "Xiao Qiao and I promised to go there to watch the sunrise on her birthday!", "tr": "ONUN DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcNDE ORADA G\u00dcN DO\u011eUMUNU \u0130ZLEMEK \u0130\u00c7\u0130N S\u00d6ZLE\u015eM\u0130\u015eT\u0130K!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/16.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "173", "719", "404"], "fr": "Xiao Qiao est au parc derri\u00e8re la montagne.", "id": "XIAO QIAO ADA DI TAMAN BELAKANG GUNUNG.", "pt": "A XIAO QIAO EST\u00c1 NO PARQUE DA MONTANHA DOS FUNDOS.", "text": "Xiao Qiao is in the back mountain park.", "tr": "XIAO QIAO ARKA DA\u011eDAK\u0130 PARKTA."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/21.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "135", "671", "201"], "fr": "Xiao Qiao !", "id": "XIAO QIAO!", "pt": "XIAO QIAO!", "text": "Xiao Qiao!", "tr": "XIAO QIAO!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/23.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "72", "344", "313"], "fr": "G\u00e9nial, tu es enfin l\u00e0 !", "id": "SYUKURLAH, KAU AKHIRNYA DATANG!", "pt": "QUE BOM, VOC\u00ca FINALMENTE CHEGOU!", "text": "Great, you\u0027re finally here!", "tr": "HAR\u0130KA, SONUNDA GELD\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/24.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "517", "755", "780"], "fr": "Je pensais que je n\u0027arriverais pas \u00e0 temps pour voir le lever du soleil avec toi.", "id": "KUKIRA AKU TIDAK AKAN SEMPAT MELIHAT MATAHARI TERBIT BERSAMAMU.", "pt": "EU PENSEI QUE N\u00c3O CONSEGUIRIA CHEGAR A TEMPO DE VER O NASCER DO SOL COM VOC\u00ca.", "text": "I thought I wouldn\u0027t make it in time to watch the sunrise with you.", "tr": "SEN\u0130NLE G\u00dcN DO\u011eUMUNU \u0130ZLEMEYE YET\u0130\u015eEMEYECE\u011e\u0130M\u0130 SANMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["255", "351", "481", "601"], "fr": "Je me suis perdue en revenant,", "id": "AKU TERSESAT SAAT DALAM PERJALANAN KEMBALI,", "pt": "EU ME PERDI NO CAMINHO DE VOLTA,", "text": "I got lost on the way back,", "tr": "GER\u0130 D\u00d6NERKEN KAYBOLDUM,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/25.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "105", "247", "264"], "fr": "Regarde,", "id": "LIHAT,", "pt": "OLHA,", "text": "Look,", "tr": "BAK,"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/26.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "113", "668", "343"], "fr": "N\u0027est-ce pas magnifique !", "id": "INDAH SEKALI, BUKAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ESPECIALMENTE LINDO?", "text": "Isn\u0027t it especially beautiful!", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL DE\u011e\u0130L M\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/27.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "299", "505", "474"], "fr": "Parce que j\u0027\u00e9tais tr\u00e8s confuse.", "id": "KARENA AKU SANGAT BINGUNG.", "pt": "PORQUE ESTOU MUITO CONFUSA.", "text": "Because I\u0027m very confused.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc KAFAM \u00c7OK KARI\u015eIKTI."}, {"bbox": ["137", "94", "332", "348"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, ces deux derniers jours, je n\u0027ai pas pu te r\u00e9pondre \u00e0 temps, car...", "id": "MAAF, DUA HARI INI AKU TIDAK BISA LANGSUNG MENANGGAPIMU, KARENA...", "pt": "ME DESCULPE, NESTES DOIS DIAS N\u00c3O CONSEGUI TE RESPONDER A TEMPO, PORQUE...", "text": "Sorry, I haven\u0027t been able to respond to you in time these past two days, because", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, BU \u0130K\u0130 G\u00dcND\u00dcR SANA ZAMANINDA CEVAP VEREMED\u0130M, \u00c7\u00dcNK\u00dc"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/28.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "388", "614", "616"], "fr": "...je me demandais si ce qu\u0027il y avait entre nous \u00e9tait de l\u0027amiti\u00e9, ou si cela d\u00e9passait l\u0027amiti\u00e9.", "id": "APAKAH HUBUNGAN KITA INI PERSAHABATAN, ATAU LEBIH DARI ITU.", "pt": "O QUE EXISTE ENTRE N\u00d3S \u00c9 AMIZADE OU ALGO QUE A TRANSCENDE?", "text": "Whether our relationship is friendship, or beyond friendship.", "tr": "ARAMIZDAK\u0130 \u015eEY\u0130N DOSTLUK MU YOKSA DOSTLUKTAN \u00d6TE M\u0130 OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcP DURUYORDUM."}, {"bbox": ["536", "1178", "780", "1428"], "fr": "Je sais seulement que je suis tr\u00e8s heureuse avec toi, sans avoir besoin de faire semblant.", "id": "AKU HANYA TAHU AKU SANGAT SENANG SAAT BERSAMAMU, TIDAK PERLU BERPURA-PURA.", "pt": "S\u00d3 SEI QUE SOU MUITO FELIZ COM VOC\u00ca, N\u00c3O PRECISO DE NENHUMA M\u00c1SCARA.", "text": "I only know that I\u0027m very happy with you, without needing any pretense.", "tr": "TEK B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M, SEN\u0130NLEYKEN \u00c7OK MUTLU OLDU\u011eUM VE H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEK\u0130LDE ROL YAPMAMA GEREK OLMADI\u011eI."}, {"bbox": ["570", "125", "798", "366"], "fr": "Apr\u00e8s ta d\u00e9claration, j\u0027ai beaucoup r\u00e9fl\u00e9chi,", "id": "SETELAH KAU MENYATAKAN PERASAANMU PADAKU, AKU BANYAK BERPIKIR,", "pt": "DEPOIS QUE VOC\u00ca SE CONFESSOU PARA MIM, PENSEI MUITO,", "text": "I thought a lot after you confessed to me,", "tr": "BANA A\u00c7ILDIKTAN SONRA \u00c7OK D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM,"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/30.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "89", "741", "309"], "fr": "Caiying, j\u0027ai compris.", "id": "CAIYING, AKU SUDAH MENGERTI.", "pt": "CAIYING, EU ENTENDI.", "text": "Cai Ying, I\u0027ve figured it out.", "tr": "CAIYING, ANLADIM."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/32.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "123", "343", "407"], "fr": "Je n\u0027ai jamais \u00e9t\u00e9 amoureuse, et je ne sais pas comment \u00eatre une bonne partenaire,", "id": "AKU BELUM PERNAH PACARAN, DAN TIDAK TAHU BAGAIMANA MENJADI KEKASIH YANG BAIK,", "pt": "EU NUNCA NAMOREI, NEM SEI COMO SER UMA BOA NAMORADA,", "text": "I haven\u0027t been in a relationship before, and I don\u0027t know how to be a good lover,", "tr": "DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 \u0130L\u0130\u015eK\u0130M OLMADI VE NASIL \u0130Y\u0130 B\u0130R SEVG\u0130L\u0130 OLUNUR B\u0130LM\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["481", "1228", "696", "1461"], "fr": "Mais \u00e0 partir de maintenant, je veux essayer.", "id": "TAPI MULAI SEKARANG, AKU INGIN MENCOBANYA.", "pt": "MAS A PARTIR DE AGORA, QUERO TENTAR.", "text": "But from now on, I want to try.", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 BA\u015eLAMAK \u0130ST\u0130YORUM, DENEMEK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/33.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "885", "282", "1126"], "fr": "Comment pourrais-tu m\u0027aimer, moi qui suis si laide.", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN KAU MENYUKAIKU? AKU KAN JELEK BEGINI.", "pt": "COMO VOC\u00ca PODERIA GOSTAR DE MIM? SOU T\u00c3O FEIA.", "text": "How could you possibly like me, I\u0027m so ugly.", "tr": "BENDEN NASIL HO\u015eLANAB\u0130L\u0130RS\u0130N K\u0130? BEN BU KADAR \u00c7\u0130RK\u0130N\u0130M."}, {"bbox": ["622", "64", "830", "271"], "fr": "Comment peux-tu...", "id": "BAGAIMANA KAU BISA...", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE...?", "text": "How could you...", "tr": "NASIL OLUR DA SEN..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/34.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "114", "811", "328"], "fr": "Pourquoi dis-tu \u00e7a de toi ?", "id": "KENAPA KAU BERKATA SEPERTI ITU TENTANG DIRIMU SENDIRI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca DIZ ISSO DE SI MESMA?", "text": "Why say that about yourself", "tr": "NEDEN KEND\u0130N HAKKINDA B\u00d6YLE KONU\u015eUYORSUN?"}, {"bbox": ["175", "885", "404", "1134"], "fr": "Caiying, ces choses superficielles ne m\u0027importent absolument pas.", "id": "CAIYING, AKU SAMA SEKALI TIDAK PEDULI DENGAN HAL-HAL FISIK SEPERTI ITU.", "pt": "CAIYING, EU NEM ME IMPORTO COM ESSAS COISAS EXTERNAS.", "text": "Cai Ying, I don\u0027t care about these external things at all.", "tr": "CAIYING, BU DI\u015e G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e G\u0130B\u0130 \u015eEYLER BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N H\u0130\u00c7 \u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/36.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "1013", "673", "1190"], "fr": "[Niveau de ressentiment de Caiying : \u00ab 0 \u00bb]", "id": "\u3010ENERGI DENDAM CAIYING: \"0\"\u3011", "pt": "\u3010N\u00cdVEL DE RESSENTIMENTO DE CAIYING: \"0\"\u3011", "text": "[Cai Ying\u0027s resentment value \"0\"]", "tr": "[CAIYING K\u0130N PUANI \"0\"]"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/37.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "360", "299", "583"], "fr": "Ce niveau \u00e9tait vraiment \u00ab douloureux \u00bb \u00e0 passer.", "id": "MELEWATI TAHAP INI BENAR-BENAR \u0027MENYAKITKAN\u0027.", "pt": "PASSAR DESTA FASE FOI REALMENTE \"DOLOROSO\".", "text": "This level was really \"painful\" to pass.", "tr": "BU B\u00d6L\u00dcM\u00dc GE\u00c7MEK GER\u00c7EKTEN \u0027ACI VER\u0130C\u0130YD\u0130\u0027."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/38.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "1524", "824", "1729"], "fr": "Tu n\u0027as pas encore command\u00e9 \u00e0 emporter, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU TIDAK MEMESAN MAKANAN LAGI, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PEDIU DELIVERY DE NOVO, N\u00c9?", "text": "You didn\u0027t order takeout again, did you?", "tr": "YOKSA Y\u0130NE M\u0130 DI\u015eARIDAN YEMEK S\u00d6YLED\u0130N?"}, {"bbox": ["81", "749", "260", "937"], "fr": "Tu as faim, non ? Tu veux de l\u0027oie r\u00f4tie ?", "id": "LAPAR, YA? MAU MAKAN ANGSA PANGGANG?", "pt": "EST\u00c1 COM FOME? QUER GANSO ASSADO?", "text": "Are you hungry? Want to eat roast goose?", "tr": "ACIKMI\u015eSINDIR, KAZ KIZARTMASI YEMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["400", "498", "613", "724"], "fr": "Allo, Shi Yue, qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "HALO, SHI YUE, ADA APA?", "pt": "AL\u00d4, SHI YUE, O QUE ACONTECEU?", "text": "Hello, Shi Yue, what\u0027s wrong?", "tr": "ALO, SHI YUE, NE OLDU?"}, {"bbox": ["5", "1712", "866", "1797"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/39.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "204", "331", "404"], "fr": "Je n\u0027ai pas command\u00e9 \u00e0 emporter.", "id": "AKU TIDAK MEMESAN MAKANAN.", "pt": "EU N\u00c3O PEDI DELIVERY.", "text": "I didn\u0027t order takeout.", "tr": "DI\u015eARIDAN YEMEK S\u00d6YLEMED\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/40.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "62", "754", "270"], "fr": "Xu Youyuan, je suis d\u00e9j\u00e0 arriv\u00e9e \u00e0 l\u0027entr\u00e9e du Jardin Juhe.", "id": "XU YOUYUAN, AKU SUDAH SAMPAI DI DEPAN GERBANG JUHE YUAN.", "pt": "XU YOUYUAN, J\u00c1 CHEGUEI NA ENTRADA DO P\u00c1TIO JUHE.", "text": "Xu Youyuan, I\u0027ve arrived at the entrance of J\u016bheit.su", "tr": "XU YOUYUAN, JUHE YUAN\u0027IN KAPISINA GELD\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/41.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1085", "797", "1272"], "fr": "Rendez-vous les 10, 20 et 30 de chaque mois ~", "id": "SETIAP TANGGAL 10, 20, DAN 30, AKU MENUNGGUMU YA~", "pt": "NOS DIAS 10, 20 E 30, TEMOS UM ENCONTRO MARCADO~", "text": "See you on the 10th, 20th, and 30th~", "tr": "HER AYIN 10\u0027UNDA, 20\u0027S\u0130NDE VE 30\u0027UNDA SEN\u0130NLE BULU\u015eALIM~"}, {"bbox": ["424", "874", "868", "987"], "fr": "\u00c0 suivre", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "to be continued", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 900}, {"height": 1391, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/61/42.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "756", "425", "873"], "fr": "Vote mensuel", "id": "TIKET BULANAN", "pt": "VOTO MENSAL", "text": "Monthly ticket", "tr": "AYLIK OY"}, {"bbox": ["0", "1233", "629", "1387"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua