This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 23
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/23/0.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "811", "876", "1465"], "fr": "Manhua : Dang He Shen.\nAdapt\u00e9 du roman original de Tadu Literature : Wushuang.\n\u00c9diteur : Momo.\nChef de projet : Danpishou.\nSc\u00e9nariste : Li Xian.", "id": "Dang He Shen, diadaptasi dari novel asli Wushuang dari Tad\u00fa Literature. Editor: Momo. Pimpinan Proyek: Danpishou. Penulis Naskah: Li Xian. Tencent Animation.", "pt": "DANG HESHEN, ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \"WUSHUANG\". EDITOR: MOMO. L\u00cdDER DO PROJETO: DANPISHOU. ROTEIRISTA: LI XIAN. P! PIKAZUI.", "text": "Manhua : Dang He Shen.\nAdapt\u00e9 du roman original de Tadu Literature : Wushuang.\n\u00c9diteur : Momo.\nChef de projet : Danpishou.\nSc\u00e9nariste : Li Xian.", "tr": "Dang Heshen, Wushuang adl\u0131 orijinal romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Edit\u00f6r: Momo. Proje Y\u00f6neticisi: Danpishou. Senarist: Li Xian."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/23/1.webp", "translations": [{"bbox": ["820", "940", "976", "1123"], "fr": "Docteur Liu, ma maladie est-elle grave ?", "id": "Dokter Liu, apakah penyakit saya ini parah?", "pt": "DOUTOR LIU, MINHA DOEN\u00c7A \u00c9 GRAVE?", "text": "Docteur Liu, ma maladie est-elle grave ?", "tr": "Doktor Liu, hastal\u0131\u011f\u0131m ciddi mi?"}, {"bbox": ["109", "1170", "299", "1391"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, je vais vous pr\u00e9parer deux doses de m\u00e9dicaments. Reposez-vous bien et tout ira bien.", "id": "Tenang saja, saya akan meresepkan dua paket obat untuk Anda, Anda cukup beristirahat saja.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, VOU LHE PRESCREVER DUAS DOSES DE REM\u00c9DIO. DESCANSE BEM E FICAR\u00c1 BOM.", "text": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, je vais vous pr\u00e9parer deux doses de m\u00e9dicaments. Reposez-vous bien et tout ira bien.", "tr": "Merak etmeyin, size birka\u00e7 doz ila\u00e7 yazaca\u011f\u0131m, dinlenirseniz iyile\u015firsiniz."}, {"bbox": ["472", "2100", "652", "2254"], "fr": "Ah ! Moi, la vieille, je suivrai certainement vos conseils, Docteur.", "id": "Baik! Saya, Ji tua ini, pasti akan mendengarkan Anda, Dokter.", "pt": "AI! EU CERTAMENTE OUVIREI O DOUTOR.", "text": "Ah ! Moi, la vieille, je suivrai certainement vos conseils, Docteur.", "tr": "Ah! Doktor Bey, ben Ya\u015fl\u0131 Ji, sizi kesinlikle dinleyece\u011fim."}, {"bbox": ["59", "63", "338", "174"], "fr": "Sixi\u00e8me ann\u00e9e de l\u0027\u00e8re Tianqi de la dynastie Ming.\nCapitale : P\u00e9kin, district de Xicheng.", "id": "Tahun keenam Tianqi, Dinasti Ming. Distrik Xicheng, Ibukota Beijing.", "pt": "ANO SEIS DO REINADO DE TIANQI, DINASTIA MING. DISTRITO DE XICHENG, CAPITAL PEQUIM.", "text": "Sixi\u00e8me ann\u00e9e de l\u0027\u00e8re Tianqi de la dynastie Ming.\nCapitale : P\u00e9kin, district de Xicheng.", "tr": "Ming Hanedanl\u0131\u011f\u0131, Tianqi\u0027nin alt\u0131nc\u0131 y\u0131l\u0131, ba\u015fkent Pekin, Xicheng B\u00f6lgesi."}, {"bbox": ["321", "1548", "552", "1688"], "fr": "Surtout avec les enfants, il faut leur parler gentiment.", "id": "Terutama kepada anak-anak, bicaralah baik-baik.", "pt": "ESPECIALMENTE COM AS CRIAN\u00c7AS, \u00c9 PRECISO FALAR COM JEITO.", "text": "Surtout avec les enfants, il faut leur parler gentiment.", "tr": "\u00d6zellikle \u00e7ocuklara kar\u015f\u0131, g\u00fczelce konu\u015fmak gerekir."}, {"bbox": ["0", "1548", "193", "1665"], "fr": "Mais souvenez-vous bien, ne vous mettez pas en col\u00e8re,", "id": "Tapi ingat, jangan marah,", "pt": "MAS LEMBRE-SE BEM, N\u00c3O SE IRRITE.", "text": "Mais souvenez-vous bien, ne vous mettez pas en col\u00e8re,", "tr": "Ama unutmay\u0131n, sinirlenmemelisiniz,"}, {"bbox": ["889", "2127", "1019", "2257"], "fr": "Maman, je suis rentr\u00e9 !", "id": "Ibu, aku pulang!", "pt": "M\u00c3E, VOLTEI!", "text": "Maman, je suis rentr\u00e9 !", "tr": "Anne, ben geldim!"}, {"bbox": ["712", "1852", "788", "2027"], "fr": "Docteur Liu.", "id": "Dokter Liu.", "pt": "DOUTOR LIU.", "text": "Docteur Liu.", "tr": "Doktor Liu"}, {"bbox": ["135", "769", "242", "959"], "fr": "[SFX] Tousse, tousse, tousse...", "id": "[SFX] Uhuk uhuk uhuk...", "pt": "[SFX] COF, COF, COF...", "text": "[SFX] Tousse, tousse, tousse...", "tr": "[SFX]\u00d6hh\u00f6 \u00f6hh\u00f6 \u00f6hh\u00f6..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/23/2.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "88", "253", "283"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi, ne laissons pas le Docteur Liu repartir !", "id": "Cepatlah, jangan sampai Dokter Liu pergi lagi!", "pt": "APRESSE-SE, N\u00c3O DEIXE O DOUTOR LIU IR EMBORA DE NOVO!", "text": "D\u00e9p\u00eache-toi, ne laissons pas le Docteur Liu repartir !", "tr": "\u00c7abuk ol, yoksa Doktor Liu yine gider!"}, {"bbox": ["680", "392", "931", "603"], "fr": "Ah ! Docteur Liu, voici les honoraires pour toutes ces ann\u00e9es o\u00f9 vous avez soign\u00e9 notre famille. Aujourd\u0027hui, quoi que vous disiez, vous devez les accepter !", "id": "Ah! Dokter Liu, ini biaya pengobatan keluarga kami selama bertahun-tahun. Hari ini, Anda harus menerimanya!", "pt": "AI! DOUTOR LIU, ESTA \u00c9 A TAXA DE CONSULTA POR TODOS ESTES ANOS QUE O SENHOR CUIDOU DA NOSSA FAM\u00cdLIA. HOJE, O SENHOR TEM QUE ACEITAR, N\u00c3O IMPORTA O QUE DIGA!", "text": "Ah ! Docteur Liu, voici les honoraires pour toutes ces ann\u00e9es o\u00f9 vous avez soign\u00e9 notre famille. Aujourd\u0027hui, quoi que vous disiez, vous devez les accepter !", "tr": "Hey! Doktor Liu, bu, ailemizin y\u0131llard\u0131r size muayene olmak i\u00e7in biriktirdi\u011fi \u00fccret. Bug\u00fcn ne olursa olsun kabul etmelisiniz!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/23/3.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "490", "264", "700"], "fr": "Docteur Liu, ma m\u00e8re m\u0027a toujours dit de ne pas accepter ce qui est gratuit. N\u0027\u00eates-vous pas en train de profiter des gens honn\u00eates comme nous ?", "id": "Dokter Liu, Ibu selalu memberitahuku sejak kecil untuk tidak mengambil barang gratis. Anda ini mempersulit orang jujur, bukan!", "pt": "DOUTOR LIU, MINHA M\u00c3E ME ENSINOU DESDE PEQUENO A N\u00c3O ACEITAR COISAS DE GRA\u00c7A. O SENHOR N\u00c3O EST\u00c1 SE APROVEITANDO DE GENTE HONESTA ASSIM?", "text": "Docteur Liu, ma m\u00e8re m\u0027a toujours dit de ne pas accepter ce qui est gratuit. N\u0027\u00eates-vous pas en train de profiter des gens honn\u00eates comme nous ?", "tr": "Doktor Liu, annem k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri bedava bir \u015fey almamam gerekti\u011fini s\u00f6ylerdi. Siz b\u00f6yle yaparak d\u00fcr\u00fcst insanlar\u0131 istismar etmi\u015f olmuyor musunuz?"}, {"bbox": ["30", "1552", "205", "1691"], "fr": "J\u0027ai un probl\u00e8me, je suis gravement malade ! [SFX] Tousse, tousse, tousse !", "id": "Saya ada perlu, saya sakit parah! [SFX] Uhuk uhuk uhuk!", "pt": "EU TENHO UM PROBLEMA, TENHO UMA DOEN\u00c7A GRAVE! COF, COF, COF!", "text": "J\u0027ai un probl\u00e8me, je suis gravement malade ! [SFX] Tousse, tousse, tousse !", "tr": "Ben hastay\u0131m, a\u011f\u0131r hastay\u0131m! \u00d6hh\u00f6 \u00f6hh\u00f6 \u00f6hh\u00f6!"}, {"bbox": ["402", "28", "652", "150"], "fr": "Cela fait cinq ou six ans que je suis ici, et je ne fais payer personne pour mes consultations.", "id": "Saya sudah lima atau enam tahun di sini, saya tidak pernah memungut biaya dari siapapun yang saya obati.", "pt": "ESTOU AQUI H\u00c1 CINCO OU SEIS ANOS, N\u00c3O COBRO DE NINGU\u00c9M QUE EU ATENDO.", "text": "Cela fait cinq ou six ans que je suis ici, et je ne fais payer personne pour mes consultations.", "tr": "Buraya geleli be\u015f alt\u0131 y\u0131l oldu, kimi tedavi etsem de para almam."}, {"bbox": ["40", "1024", "377", "1159"], "fr": "Tu n\u0027arrives m\u00eame pas \u00e0 g\u00e9rer une si petite chose, et en plus tu mets le Docteur Liu dans l\u0027embarras. Esp\u00e8ce de fils indigne, tu me fais mourir de col\u00e8re !", "id": "Masalah sepele begini saja tidak bisa diurus, malah membuat Dokter Liu jadi canggung. Anak tidak berbakti sepertimu ini benar-benar membuatku marah!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE NEM CUIDAR DE UMA COISA T\u00c3O PEQUENA, E AINDA DEIXOU O DOUTOR LIU EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL. SEU FILHO INGRATO, VOC\u00ca ME MATA DE RAIVA!", "text": "Tu n\u0027arrives m\u00eame pas \u00e0 g\u00e9rer une si petite chose, et en plus tu mets le Docteur Liu dans l\u0027embarras. Esp\u00e8ce de fils indigne, tu me fais mourir de col\u00e8re !", "tr": "Bu kadar basit bir i\u015fi bile halledemiyorsun, bir de Doktor Liu\u0027yu utand\u0131r\u0131yorsun! Seni hay\u0131rs\u0131z evlat, beni deli edeceksin!"}, {"bbox": ["870", "95", "997", "290"], "fr": "Votre enfant reconna\u00eet son erreur ! M\u00e8re, ne soyez pas en col\u00e8re...", "id": "Ananda tahu salah! Ibu, jangan marah...", "pt": "EU SEI QUE ERREI! M\u00c3EZINHA, N\u00c3O FIQUE BRAVA...", "text": "Votre enfant reconna\u00eet son erreur ! M\u00e8re, ne soyez pas en col\u00e8re...", "tr": "O\u011flunuz hatas\u0131n\u0131 anlad\u0131! Anneci\u011fim, l\u00fctfen sinirlenmeyin..."}, {"bbox": ["696", "1615", "887", "1741"], "fr": "Votre r\u00e9colte de patates douces est excellente.", "id": "Panen ubi kalian bagus sekali, ya.", "pt": "A COLHEITA DE BATATA-DOCE DA SUA FAM\u00cdLIA \u00c9 MUITO BOA.", "text": "Votre r\u00e9colte de patates douces est excellente.", "tr": "Tatl\u0131 patates hasad\u0131n\u0131z \u00e7ok iyiymi\u015f."}, {"bbox": ["474", "1050", "719", "1128"], "fr": "M\u00e8re, \u00e7a va ?", "id": "Ibu, Anda tidak apa-apa?", "pt": "M\u00c3E, A SENHORA EST\u00c1 BEM?", "text": "M\u00e8re, \u00e7a va ?", "tr": "Anne, iyi misin?"}, {"bbox": ["854", "882", "1020", "969"], "fr": "Mais je suis vraiment...", "id": "Tapi aku sungguh...", "pt": "MAS EU REALMENTE...", "text": "Mais je suis vraiment...", "tr": "Ama ben ger\u00e7ekten..."}, {"bbox": ["85", "1850", "187", "1922"], "fr": "[SFX] Soupir~", "id": "[SFX] Hah~", "pt": "[SFX] SUSPIRO...", "text": "[SFX] Soupir~", "tr": "[SFX]Ahh~"}, {"bbox": ["32", "938", "117", "1016"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX] Ah !", "tr": "[SFX]Ah!"}, {"bbox": ["53", "21", "220", "126"], "fr": "H\u00e9las, encore vous...", "id": "Hah, kalian lagi.", "pt": "AI, VOC\u00caS DE NOVO...", "text": "H\u00e9las, encore vous...", "tr": "Ah, yine siz."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/23/4.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "645", "993", "767"], "fr": "Docteur Liu, servez-vous. S\u0027il n\u0027y en a pas assez, j\u0027irai en chercher d\u0027autres dans le champ !", "id": "Dokter Liu, silakan ambil saja. Kalau kurang, saya akan gali lagi dari ladang!", "pt": "DOUTOR LIU, PODE PEGAR \u00c0 VONTADE! SE N\u00c3O FOR SUFICIENTE, EU VOU CAVAR MAIS NA RO\u00c7A!", "text": "Docteur Liu, servez-vous. S\u0027il n\u0027y en a pas assez, j\u0027irai en chercher d\u0027autres dans le champ !", "tr": "Doktor Liu, \u00e7ekinmeyin al\u0131n. Yetmezse tarladan biraz daha kazar\u0131m!"}, {"bbox": ["131", "21", "391", "149"], "fr": "Si cela ne vous d\u00e9range pas, pourriez-vous me donner quelques patates douces ?", "id": "Kalau tidak keberatan, bisakah saya minta beberapa ubi?", "pt": "SE N\u00c3O SE IMPORTAR, PODERIA ME DAR ALGUMAS BATATAS-DOCES?", "text": "Si cela ne vous d\u00e9range pas, pourriez-vous me donner quelques patates douces ?", "tr": "Sak\u0131ncas\u0131 yoksa bana biraz tatl\u0131 patates verebilir misiniz?"}, {"bbox": ["442", "527", "651", "608"], "fr": "Bien s\u00fbr !", "id": "Tentu saja boleh!", "pt": "CLARO QUE PODE!", "text": "Bien s\u00fbr !", "tr": "Elbette!"}, {"bbox": ["691", "13", "921", "109"], "fr": "Ma fille adore \u00e7a.", "id": "Putriku sangat menyukainya.", "pt": "MINHA FILHA ADORA COMER.", "text": "Ma fille adore \u00e7a.", "tr": "K\u0131z\u0131m \u00e7ok sever."}, {"bbox": ["442", "819", "585", "909"], "fr": "\u00c7a suffit, \u00e7a suffit.", "id": "Cukup, cukup.", "pt": "J\u00c1 CHEGA, J\u00c1 CHEGA.", "text": "\u00c7a suffit, \u00e7a suffit.", "tr": "Yeter, yeter."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/23/5.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "896", "924", "1091"], "fr": "M\u00e8re, qui est donc ce Docteur Liu ? Pourquoi ne fait-il pas payer ses consultations ?", "id": "Ibu, Dokter Liu ini sebenarnya siapa? Kenapa dia mengobati orang tanpa memungut biaya?", "pt": "M\u00c3E, QUEM \u00c9 ESSE DOUTOR LIU AFINAL? POR QUE ELE N\u00c3O COBRA PELAS CONSULTAS?", "text": "M\u00e8re, qui est donc ce Docteur Liu ? Pourquoi ne fait-il pas payer ses consultations ?", "tr": "Anne, bu Doktor Liu da kimdir asl\u0131nda? Neden tedavi i\u00e7in para alm\u0131yor?"}, {"bbox": ["57", "436", "238", "538"], "fr": "Faites attention sur la route~", "id": "Hati-hati di jalan~", "pt": "CUIDADO NO CAMINHO~", "text": "Faites attention sur la route~", "tr": "Yolda dikkatli olun~"}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/23/6.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1101", "307", "1257"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il a aussi adopt\u00e9 un orphelin. C\u0027est vraiment quelqu\u0027un de bien... Non...", "id": "Kudengar dia juga mengadopsi seorang anak yatim. Sungguh orang baik, ya... eh, bukan...", "pt": "OUVI DIZER QUE ELE TAMB\u00c9M ADOTOU UM \u00d3RF\u00c3O. ELE \u00c9 UMA PESSOA MUITO BOA, N\u00c3O, ESPERA...", "text": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il a aussi adopt\u00e9 un orphelin. C\u0027est vraiment quelqu\u0027un de bien... Non...", "tr": "Bir de yetim evlat edindi\u011fini duydum, ger\u00e7ekten iyi bir insan... Hay\u0131r..."}, {"bbox": ["673", "1113", "1079", "1291"], "fr": "De plus, cela fait 5 ou 6 ans qu\u0027il soigne les gens du peuple comme nous sans jamais rien demander,", "id": "Lagi pula, dia sudah mengobati rakyat biasa seperti kita tanpa bayaran selama 5-6 tahun ini,", "pt": "E ELE ATENDE N\u00d3S, PESSOAS COMUNS, DE GRA\u00c7A H\u00c1 UNS 5 OU 6 ANOS.", "text": "De plus, cela fait 5 ou 6 ans qu\u0027il soigne les gens du peuple comme nous sans jamais rien demander,", "tr": "\u00dcstelik bizim gibi s\u0131radan insanlar\u0131 tedavi ederken hi\u00e7 para almad\u0131, neredeyse 5-6 y\u0131ld\u0131r b\u00f6yle."}, {"bbox": ["716", "2519", "932", "2646"], "fr": "Mais Papa t\u0027a apport\u00e9 \u00e7a, ton plat pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 !", "id": "Tapi Ayah membawakanmu ini, makanan kesukaanmu!", "pt": "MAS O PAPAI TROUXE AQUILO QUE VOC\u00ca MAIS GOSTA DE COMER!", "text": "Mais Papa t\u0027a apport\u00e9 \u00e7a, ton plat pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 !", "tr": "Ama baban sana en sevdi\u011fin \u015feyi getirdi!"}, {"bbox": ["606", "993", "909", "1085"], "fr": "Ses comp\u00e9tences m\u00e9dicales sont extraordinaires, c\u0027est comme si Ma\u00eetre Hua Tuo \u00e9tait revenu \u00e0 la vie.", "id": "Keahlian medisnya luar biasa, seperti Tuan Hua Tuo yang terlahir kembali.", "pt": "SUAS HABILIDADES M\u00c9DICAS S\u00c3O EXCELENTES, COMO SE O SENHOR HUA TUO TIVESSE RENASCIDO.", "text": "Ses comp\u00e9tences m\u00e9dicales sont extraordinaires, c\u0027est comme si Ma\u00eetre Hua Tuo \u00e9tait revenu \u00e0 la vie.", "tr": "T\u0131p bilgisi ola\u011fan\u00fcst\u00fc, sanki \u00dcstat Hua Tuo yeniden do\u011fmu\u015f gibi."}, {"bbox": ["119", "1536", "279", "1759"], "fr": "C\u0027est notre grand Immortel.", "id": "Dia adalah dewa penolong kita.", "pt": "ELE \u00c9 NOSSO GRANDE BENEFEITOR DIVINO.", "text": "C\u0027est notre grand Immortel.", "tr": "O bizim i\u00e7in bir aziz/ermi\u015f gibi."}, {"bbox": ["277", "3", "474", "225"], "fr": "Il n\u0027est pas de la capitale, il vient d\u0027ailleurs.", "id": "Dia bukan orang ibukota, dia pendatang.", "pt": "ELE N\u00c3O \u00c9 DA CAPITAL, VEIO DE FORA.", "text": "Il n\u0027est pas de la capitale, il vient d\u0027ailleurs.", "tr": "Ba\u015fkentli de\u011fil, bural\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["65", "3067", "329", "3197"], "fr": "Niu Niu, ne bl\u00e2me pas Papa. Papa a aussi ses raisons.", "id": "Niuniu, jangan salahkan Ayah, Ayah juga punya kesulitan sendiri.", "pt": "NIUNIU, N\u00c3O CULPE O PAPAI. O PAPAI TAMB\u00c9M TEM SEUS MOTIVOS.", "text": "Niu Niu, ne bl\u00e2me pas Papa. Papa a aussi ses raisons.", "tr": "Niuniu, baban\u0131 su\u00e7lama, baban\u0131n da ge\u00e7erli sebepleri var."}, {"bbox": ["86", "3416", "291", "3551"], "fr": "Papa est quelqu\u0027un de bien, c\u0027est pour \u00e7a qu\u0027il agit ainsi !", "id": "Ayah orang baik, karena itulah Ayah melakukannya!", "pt": "O PAPAI \u00c9 UMA BOA PESSOA, POR ISSO ELE FEZ ISSO!", "text": "Papa est quelqu\u0027un de bien, c\u0027est pour \u00e7a qu\u0027il agit ainsi !", "tr": "Baban iyi biri oldu\u011fu i\u00e7in b\u00f6yle yap\u0131yor!"}, {"bbox": ["118", "2595", "335", "2724"], "fr": "Nous n\u0027avons plus de riz \u00e0 la maison ! Dis-moi la v\u00e9rit\u00e9 !", "id": "Kita sudah kehabisan beras di rumah! Cepat katakan yang sejujurnya!", "pt": "N\u00c3O TEMOS MAIS ARROZ EM CASA, CONFESSE LOGO!", "text": "Nous n\u0027avons plus de riz \u00e0 la maison ! Dis-moi la v\u00e9rit\u00e9 !", "tr": "Evde hi\u00e7 pirin\u00e7 kalmad\u0131, bana do\u011fruyu s\u00f6yle!"}, {"bbox": ["777", "1676", "983", "1810"], "fr": "Niu Niu ! Papa t\u0027a manqu\u00e9 ?", "id": "Niuniu! Kangen Ayah tidak!", "pt": "NIUNIU! SENTIU SAUDADES DO PAPAI?!", "text": "Niu Niu ! Papa t\u0027a manqu\u00e9 ?", "tr": "Niuniu! Baban\u0131 \u00f6zledin mi!"}, {"bbox": ["682", "3984", "853", "4090"], "fr": "Quelqu\u0027un de bien.", "id": "Orang baik.", "pt": "UMA BOA PESSOA.", "text": "Quelqu\u0027un de bien.", "tr": "\u0130yi insan."}, {"bbox": ["748", "3187", "910", "3310"], "fr": "Pas du tout, Niu Niu comprend.", "id": "Tentu saja tidak, Niuniu mengerti.", "pt": "N\u00c3O CULPO, N\u00c3O. A NIUNIU ENTENDE.", "text": "Pas du tout, Niu Niu comprend.", "tr": "Hi\u00e7 de su\u00e7lam\u0131yorum, Niuniu anl\u0131yor."}, {"bbox": ["33", "2459", "207", "2573"], "fr": "Papa, tu n\u0027as encore rien fait payer, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ayah, Ayah tidak menerima bayaran lagi, kan!", "pt": "PAPAI, VOC\u00ca N\u00c3O ACEITOU DINHEIRO DE NOVO, N\u00c9?!", "text": "Papa, tu n\u0027as encore rien fait payer, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Babac\u0131\u011f\u0131m, yine para almad\u0131n, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["440", "2554", "621", "2666"], "fr": "Ah ah ah, Papa a ses raisons.", "id": "Ahahaha, Ayah punya alasan sendiri.", "pt": "AHAHAHA, O PAPAI TEM SEUS MOTIVOS.", "text": "Ah ah ah, Papa a ses raisons.", "tr": "Ahahaha, baban\u0131n ge\u00e7erli sebepleri var."}, {"bbox": ["845", "3761", "1000", "3862"], "fr": "Oui... Papa est...", "id": "Iya... Ayah adalah...", "pt": "SIM... O PAPAI \u00c9...", "text": "Oui... Papa est...", "tr": "Evet... Baban..."}, {"bbox": ["824", "2951", "1041", "3031"], "fr": "Ouah ! Des patates douces r\u00f4ties !", "id": "Wah! Ubi bakar!", "pt": "UAU! BATATA-DOCE ASSADA!", "text": "Ouah ! Des patates douces r\u00f4ties !", "tr": "Vay! K\u00f6zlenmi\u015f tatl\u0131 patates!"}, {"bbox": ["806", "1423", "893", "1521"], "fr": "Papa.", "id": "Ayah.", "pt": "PAPAI.", "text": "Papa.", "tr": "Babac\u0131\u011f\u0131m"}, {"bbox": ["63", "1986", "216", "2114"], "fr": "Oui !", "id": "Kangen!", "pt": "SENTI!", "text": "Oui !", "tr": "\u00d6zledim!"}, {"bbox": ["465", "648", "586", "757"], "fr": "Bonjour Docteur Liu~", "id": "Halo, Dokter Liu~", "pt": "OL\u00c1, DOUTOR LIU~", "text": "Bonjour Docteur Liu~", "tr": "Merhaba Doktor Liu~"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/23/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/23/8.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "31", "328", "154"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "C\u0027est...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["806", "577", "977", "657"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["875", "193", "981", "258"], "fr": "Papa.", "id": "Ayah.", "pt": "PAPAI.", "text": "Papa.", "tr": "Babac\u0131\u011f\u0131m"}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/23/9.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "2838", "558", "3010"], "fr": "Chers amis, n\u0027oubliez pas de mettre en favori, de voter avec vos tickets mensuels et de donner une \u00e9valuation cinq \u00e9toiles pour commencer ensemble le voyage du magnat divin !", "id": "Teman-teman sekalian, jangan lupa untuk favoritkan, berikan tiket bulanan, dan ulasan bintang lima untuk memulai perjalanan menjadi sultan bersama!", "pt": "AMIGOS, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE ADICIONAR AOS FAVORITOS, DEIXAR SEU VOTO MENSAL E UMA AVALIA\u00c7\u00c3O DE CINCO ESTRELAS PARA EMBARCARMOS JUNTOS NA JORNADA DO MAGNATA DIVINO!", "text": "Chers amis, n\u0027oubliez pas de mettre en favori, de voter avec vos tickets mensuels et de donner une \u00e9valuation cinq \u00e9toiles pour commencer ensemble le voyage du magnat divin !", "tr": "Sevgili dostlar, favorilerinize eklemeyi, ayl\u0131k bilet vermeyi ve be\u015f y\u0131ld\u0131zl\u0131 yorum yapmay\u0131 unutmay\u0131n, hep birlikte ilahi bir zenginlik yolculu\u011funa \u00e7\u0131kal\u0131m!"}, {"bbox": ["218", "800", "443", "986"], "fr": "Je me sens tr\u00e8s mal \u00e0 l\u0027aise. Pour une raison inconnue, j\u0027ai l\u0027impression que mon pouvoir magique s\u0027estompe peu \u00e0 peu.", "id": "Rasanya tidak nyaman sekali. Entah kenapa, aku merasa kekuatan sihirku perlahan memudar.", "pt": "QUE SENSA\u00c7\u00c3O DESCONFORT\u00c1VEL. N\u00c3O SEI PORQU\u00ca, MAS SINTO MINHA MAGIA DESAPARECENDO AOS POUCOS.", "text": "Je me sens tr\u00e8s mal \u00e0 l\u0027aise. Pour une raison inconnue, j\u0027ai l\u0027impression que mon pouvoir magique s\u0027estompe peu \u00e0 peu.", "tr": "\u0130nsana \u00e7ok rahats\u0131z edici bir his veriyor. Nedense, sihirli g\u00fcc\u00fcn yava\u015f yava\u015f kayboldu\u011funu hissediyorum."}, {"bbox": ["422", "1297", "597", "1504"], "fr": "J\u0027ai travers\u00e9 d\u0027innombrables \u00e9preuves pour enfin retrouver ma fille,", "id": "Aku telah melalui berbagai kesulitan untuk menemukan putriku,", "pt": "EU PASSEI POR IN\u00daMERAS DIFICULDADES PARA ENCONTRAR MINHA FILHA,", "text": "J\u0027ai travers\u00e9 d\u0027innombrables \u00e9preuves pour enfin retrouver ma fille,", "tr": "Binbir zorlukla k\u0131z\u0131m\u0131 bulabildim,"}, {"bbox": ["775", "2512", "1011", "2705"], "fr": "Rends-moi ma fille !!!", "id": "Kembalikan putriku!!!", "pt": "DEVOLVA MINHA FILHA!!!", "text": "Rends-moi ma fille !!!", "tr": "K\u0131z\u0131m\u0131 geri ver!!!"}, {"bbox": ["183", "1292", "290", "1568"], "fr": "[SFX] Aaaaaah ! Ma Niu Niu !", "id": "[SFX] Aaaaaah, Niuniu-ku!", "pt": "[SFX] AAAAAAH, MINHA NIUNIU!", "text": "[SFX] Aaaaaah ! Ma Niu Niu !", "tr": "Aaaahhh! Benim Niuniu\u0027m!"}, {"bbox": ["776", "312", "949", "470"], "fr": "Est-ce donc le Dixi\u00e8me Univers ?", "id": "Apakah ini Alam Semesta Kesepuluh?", "pt": "ESTE \u00c9 O D\u00c9CIMO UNIVERSO?", "text": "Est-ce donc le Dixi\u00e8me Univers ?", "tr": "Buras\u0131 Onuncu Evren mi?"}, {"bbox": ["865", "1421", "1014", "1606"], "fr": "Bient\u00f4t... je pourrai l\u0027emmener loin d\u0027ici !", "id": "Sebentar lagi... aku bisa membawanya pergi dari sini!", "pt": "EM BREVE... PODEREI LEV\u00c1-LA EMBORA!", "text": "Bient\u00f4t... je pourrai l\u0027emmener loin d\u0027ici !", "tr": "Hemen... Onu buradan g\u00f6t\u00fcrebilece\u011fim!"}, {"bbox": ["735", "1879", "941", "2027"], "fr": "Incroyable, il y a encore de la vie ici...", "id": "Ternyata masih ada yang hidup...", "pt": "AINDA H\u00c1 VIDA AQUI...", "text": "Incroyable, il y a encore de la vie ici...", "tr": "H\u00e2l\u00e2 hayatta olanlar var..."}, {"bbox": ["124", "1985", "331", "2063"], "fr": "[SFX] Waaaaah !", "id": "[SFX] Waaahhh!", "pt": "[SFX] WAAAAAAH!", "text": "[SFX] Waaaaah !", "tr": "[SFX]Vaaaah!"}, {"bbox": ["48", "1844", "297", "1922"], "fr": "[SFX] Aaaaaaaah !", "id": "[SFX] Aaaaaaaah!", "pt": "[SFX] AAAAAAAAAAH!", "text": "[SFX] Aaaaaaaah !", "tr": "[SFX]Aaaaaaaah!"}, {"bbox": ["893", "2137", "969", "2312"], "fr": "Docteur Liu.", "id": "Dokter Liu.", "pt": "DOUTOR LIU.", "text": "Docteur Liu.", "tr": "Doktor Liu"}, {"bbox": ["80", "2155", "286", "2308"], "fr": "Toi ! Qui es-tu ?!", "id": "Kamu! Siapa kamu!", "pt": "VOC\u00ca! QUEM \u00c9 VOC\u00ca?!", "text": "Toi ! Qui es-tu ?!", "tr": "Sen! Sen kimsin!"}], "width": 1080}, {"height": 166, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/23/10.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua