This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 33
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/33/0.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "818", "877", "1465"], "fr": "Manhua : Dang He Shen.\nAdapt\u00e9 du roman original de Tadu Literature : Wushuang.\n\u00c9diteur : Momo.\nChef de projet : Danpishou.\nSc\u00e9nariste : Li Xian.\nPubli\u00e9 par : Tencent Animation, Pika.", "id": "Dang He Shen, diadaptasi dari karya asli Wushuang. Editor: Momo. Pimpinan Proyek: Danpishou. Penulis Naskah: Li Xian.", "pt": "DANG HESHEN, ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \"WUSHUANG\" DA T\u00c0D\u00da LITERATURE. EDITOR: MOMO. L\u00cdDER DO PROJETO: DANPISHOU. ROTEIRISTA: LI XIAN. TENCENT COMICS. P! PIKAZUI.", "text": "ADAPTED FROM TOWER READING LITERARY NOVEL; \"ORIGINAL\" BY WU SHUANG; EDITOR: MOMO; PROJECT MANAGER: DAN PISHOU; SCRIPTWRITER: LI XIAN; TENCENT ANIMATION; PIKA Q ZUI", "tr": "Dang Heshen, Tadu Edebiyat\u0027\u0131n orijinal roman\u0131 Wushuang\u0027dan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Edit\u00f6r: Momo. Proje Y\u00f6neticisi: Danpishou. Senarist: Li Xian."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/33/1.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "707", "721", "913"], "fr": "Nous, les cr\u00e9atures terrestres, avons les cinq sens tr\u00e8s d\u00e9velopp\u00e9s. J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 entendu sa voix, donc je la reconna\u00eetrai si je l\u0027entends de nouveau.", "id": "Indra kami sebagai makhluk darat sangat tajam, aku pernah mendengar suaranya, jadi aku bisa langsung mengenalinya jika mendengarnya lagi.", "pt": "NOSSOS SENTIDOS TERRESTRES S\u00c3O AGU\u00c7ADOS. J\u00c1 OUVI A VOZ DELA ANTES, ENT\u00c3O CONSIGO RECONHEC\u00ca-LA SE OUVIR DE NOVO.", "text": "WE LAND-DWELLERS HAVE SHARP SENSES. I\u0027VE HEARD HER VOICE BEFORE, SO I CAN RECOGNIZE IT IF I HEAR IT AGAIN.", "tr": "Biz karada ya\u015fayanlar\u0131n be\u015f duyusu \u00e7ok keskindir. Sesini daha \u00f6nce duydum, bu y\u00fczden bir daha duysam tan\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["839", "2475", "1049", "2597"], "fr": "Sa voix est douce, mais elle me fait toujours un peu peur...", "id": "Suaranya sangat lembut, tapi selalu membuatku merasa sedikit takut...", "pt": "A VOZ \u00c9 GENTIL, MAS SEMPRE ME PARECE UM POUCO ASSUSTADORA...", "text": "HER VOICE IS GENTLE, BUT IT ALWAYS MAKES ME FEEL A LITTLE SCARED...", "tr": "Sesi \u00e7ok nazik ama hep biraz \u00fcrk\u00fct\u00fcc\u00fc geliyor..."}, {"bbox": ["182", "1594", "426", "1716"], "fr": "Pr\u00e9sident Xu ? Vous \u00eates l\u00e0 si t\u00f4t. Y a-t-il un probl\u00e8me avec le projet ?", "id": "Tuan Xu? Anda datang pagi sekali, apakah ada masalah dengan proyek?", "pt": "SR. XU? O SENHOR CHEGOU T\u00c3O CEDO, HOUVE ALGUM PROBLEMA COM O PROJETO?", "text": "PRESIDENT XU? YOU\u0027RE HERE SO EARLY. IS THERE SOMETHING WRONG WITH THE PROJECT?", "tr": "Bay Xu? Bu kadar erken gelmi\u015fsiniz, projeyle ilgili bir sorun mu var?"}, {"bbox": ["590", "1840", "786", "1961"], "fr": "Hmm... Non, rien. Ce n\u0027est pas li\u00e9 au travail, juste une affaire personnelle.", "id": "Hmm... tidak ada apa-apa, tidak ada hubungannya dengan pekerjaan, hanya urusan pribadi.", "pt": "HMM... NADA DEMAIS, N\u00c3O TEM A VER COM TRABALHO, APENAS ALGUNS ASSUNTOS PESSOAIS.", "text": "UM... NOTHING, IT\u0027S NOT WORK-RELATED, JUST A PERSONAL MATTER.", "tr": "Hmm... Bir \u015fey yok, i\u015fle ilgili de\u011fil, sadece ki\u015fisel bir mesele."}, {"bbox": ["174", "2116", "347", "2237"], "fr": "Quelle voix avait l\u0027employeur au t\u00e9l\u00e9phone ?", "id": "Bagaimana suara majikan itu di telepon?", "pt": "COMO ERA A VOZ DO EMPREGADOR NO TELEFONE?", "text": "WHAT WAS THE EMPLOYER\u0027S VOICE LIKE ON THE PHONE?", "tr": "O i\u015fverenin sesi telefonda nas\u0131ld\u0131?"}, {"bbox": ["380", "2001", "591", "2081"], "fr": "Alors, venez d\u0027abord vous reposer dans la salle VIP.", "id": "Kalau begitu, silakan Anda istirahat dulu di ruang VIP.", "pt": "ENT\u00c3O, POR FAVOR, DESCANSE NA SALA VIP PRIMEIRO.", "text": "THEN PLEASE HAVE A REST IN THE VIP ROOM.", "tr": "O zaman \u00f6nce VIP odas\u0131na gelip dinlenin."}, {"bbox": ["68", "97", "259", "206"], "fr": "Studio de la soci\u00e9t\u00e9 Disney.", "id": "Studio Film Perusahaan Disney.", "pt": "EST\u00daDIO DE CINEMA DA DISNEY.", "text": "DISNEY FILM STUDIO", "tr": "Disney \u015eirketi Film St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["746", "134", "924", "233"], "fr": "Avec autant de monde, \u00e7a va \u00eatre difficile de la trouver.", "id": "Orang sebanyak ini, susah mencarinya.", "pt": "TANTA GENTE, \u00c9 DIF\u00cdCIL ENCONTRAR.", "text": "SO MANY PEOPLE, IT\u0027S HARD TO FIND THEM.", "tr": "Bu kadar \u00e7ok insan var, bulmak zor olacak."}, {"bbox": ["53", "684", "251", "798"], "fr": "Trouver quelqu\u0027un ? \u00c7a, je sais faire !", "id": "Mencari orang? Ini aku bisa!", "pt": "PROCURAR ALGU\u00c9M? EU SEI FAZER ISSO!", "text": "FIND SOMEONE? I\u0027M GOOD AT THAT!", "tr": "Birini mi ar\u0131yorsun? Ben bu i\u015fte iyiyim!"}, {"bbox": ["235", "2569", "454", "2654"], "fr": "Une voix de femme, on dirait la vingtaine.", "id": "Suara wanita, kedengarannya seperti berusia 20-an.", "pt": "VOZ FEMININA, PARECE TER UNS 20 E POUCOS ANOS.", "text": "FEMALE VOICE, SOUNDS LIKE SHE\u0027S IN HER 20S.", "tr": "Kad\u0131n sesi, 20\u0027li ya\u015flar\u0131nda gibi duruyor."}, {"bbox": ["562", "2761", "735", "2849"], "fr": "C\u0027est Monsieur Xu Chen qui est arriv\u00e9 ?", "id": "Apakah Tuan Xu Chen sudah tiba?", "pt": "O SR. XU CHEN CHEGOU?", "text": "IS MR. XU CHEN HERE?", "tr": "Bay Xu Chen geldi mi?"}, {"bbox": ["592", "1373", "749", "1469"], "fr": "Aussi dou\u00e9 que \u00e7a ?", "id": "Hebat sekali?", "pt": "T\u00c3O INCR\u00cdVEL?", "text": "THAT IMPRESSIVE?", "tr": "Bu kadar iyi mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/33/2.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "1347", "927", "1472"], "fr": "Oh, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Monsieur Xu Chen me reconnaisse.", "id": "Aduh, tidak kusangka Tuan Xu Chen ternyata mengenaliku.", "pt": "NOSSA, N\u00c3O ESPERAVA QUE O SR. XU CHEN ME RECONHECESSE.", "text": "OH MY, I DIDN\u0027T EXPECT MR. XU CHEN TO RECOGNIZE ME.", "tr": "Aman, Bay Xu Chen\u0027in beni tan\u0131yaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 beklemiyordum."}, {"bbox": ["250", "1257", "423", "1382"], "fr": "N\u0027es-tu pas cette Qin Su ? Tu me reconnais ?", "id": "Bukankah kamu Qin Su itu? Kamu kenal aku?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 AQUELA QIN SU? VOC\u00ca ME RECONHECE?", "text": "AREN\u0027T YOU THAT QIN SU? YOU RECOGNIZE ME?", "tr": "Sen o Qin Su de\u011fil misin? Beni tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["778", "1577", "1010", "1705"], "fr": "Ma\u00eetre Xu Chen, je l\u0027ai reconnue ! C\u0027est cette femme !", "id": "Tuan Xu Chen, aku sudah mengenalinya, itu wanita ini!", "pt": "MESTRE XU CHEN, EU RECONHECI, \u00c9 ESSA MULHER!", "text": "LORD XU CHEN, I HEARD IT. IT\u0027S THIS WOMAN!", "tr": "Efendi Xu Chen, sesini tan\u0131d\u0131m, i\u015fte bu kad\u0131n!"}, {"bbox": ["912", "107", "1030", "211"], "fr": "Tu ne viens pas t\u0027asseoir un moment ?", "id": "Tidak mau duduk sebentar?", "pt": "N\u00c3O QUER VIR SE SENTAR?", "text": "WHY DON\u0027T YOU COME OVER AND SIT DOWN?", "tr": "Gelip oturmaz m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["550", "699", "677", "805"], "fr": "Monsieur Xu Chen.", "id": "Tuan Xu Chen.", "pt": "SR. XU CHEN.", "text": "MR. XU CHEN", "tr": "Bay Xu Chen."}, {"bbox": ["188", "510", "386", "636"], "fr": "Enchant\u00e9e.", "id": "Salam kenal.", "pt": "PRAZER EM CONHEC\u00ca-LO.", "text": "NICE TO MEET YOU.", "tr": "Tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131za memnun oldum."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/33/3.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "1151", "658", "1355"], "fr": "Monsieur Xu Chen, je suppose que vous avez des questions \u00e0 me poser. Pourquoi ne pas nous asseoir pour en discuter ?", "id": "Tuan Xu Chen, kurasa Anda pasti punya beberapa pertanyaan untukku, bagaimana kalau kita duduk dan mengobrol?", "pt": "SR. XU CHEN, ACHO QUE VOC\u00ca TEM ALGUMAS PERGUNTAS PARA MIM, QUE TAL NOS SENTARMOS E CONVERSARMOS?", "text": "MR. XU CHEN, I GUESS YOU HAVE SOME QUESTIONS FOR ME. WHY DON\u0027T WE SIT DOWN AND TALK?", "tr": "Bay Xu Chen, san\u0131r\u0131m bana sormak istedi\u011finiz baz\u0131 sorular\u0131n\u0131z var, neden oturup biraz sohbet etmiyoruz?"}, {"bbox": ["207", "444", "455", "577"], "fr": "H\u00e9 ! Tu n\u0027as pas entendu qu\u0027on t\u0027a demand\u00e9 de venir t\u0027asseoir ?", "id": "Hei, tidak dengar dia menyuruhmu duduk?", "pt": "EI, N\u00c3O OUVIU CHAMAREM VOC\u00ca PARA SE SENTAR?", "text": "HEY, DIDN\u0027T YOU HEAR ME TELLING YOU TO COME SIT DOWN?", "tr": "Hey, sana gelip oturman\u0131 s\u00f6yledi\u011fini duymad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["303", "42", "470", "139"], "fr": "Ne plaisante pas. Tu es s\u00fbr ?", "id": "Jangan bercanda, kamu yakin?", "pt": "N\u00c3O BRINQUE, TEM CERTEZA?", "text": "ARE YOU KIDDING? ARE YOU SURE?", "tr": "\u015eaka yapma, emin misin?"}, {"bbox": ["435", "239", "588", "319"], "fr": "C\u0027est la pure v\u00e9rit\u00e9, je le garantis !", "id": "Benar sekali, aku jamin!", "pt": "ABSOLUTA CERTEZA, EU GARANTO!", "text": "ABSOLUTELY, I GUARANTEE IT!", "tr": "Kesinlikle do\u011fru, garanti ederim!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/33/4.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "807", "1048", "931"], "fr": "Nous pouvons discuter, mais demandez d\u0027abord aux personnes non concern\u00e9es de se retirer.", "id": "Boleh saja kalau mau bicara, tapi tolong orang yang tidak berkepentingan minggir dulu.", "pt": "PODEMOS CONVERSAR, MAS, POR FAVOR, PESSOAS N\u00c3O ENVOLVIDAS, AFASTEM-SE PRIMEIRO.", "text": "WE CAN TALK, BUT PLEASE ASK THE UNRELATED PERSONNEL TO LEAVE FIRST.", "tr": "Konu\u015fabiliriz ama l\u00fctfen ilgisiz ki\u015filer \u00f6nce ayr\u0131ls\u0131n."}, {"bbox": ["669", "139", "973", "348"], "fr": "Cette femme n\u0027est peut-\u00eatre pas humaine. Elle semble savoir des choses sur moi. Je ne dois pas la laisser mener la conversation.", "id": "Wanita ini mungkin juga bukan manusia, dia sepertinya tahu sesuatu tentangku, aku tidak boleh membiarkannya mengendalikan alur pembicaraan.", "pt": "ESSA MULHER PODE N\u00c3O SER HUMANA, ELA PARECE SABER COISAS SOBRE MIM. N\u00c3O POSSO DEIXAR QUE ELA CONTROLE O RITMO DA CONVERSA.", "text": "THIS WOMAN MIGHT NOT BE HUMAN EITHER. SHE SEEMS TO KNOW SOMETHING ABOUT ME. I CAN\u0027T LET HER CONTROL THE CONVERSATION.", "tr": "Bu kad\u0131n insan olmayabilir, hakk\u0131mda bir \u015feyler biliyor gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, konu\u015fman\u0131n gidi\u015fat\u0131n\u0131 onun kontrol etmesine izin veremem."}, {"bbox": ["314", "691", "611", "818"], "fr": "L\u0027homme \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s semble plus mena\u00e7ant. Il vaudrait mieux laisser Mota s\u0027en charger.", "id": "Pria di sebelahnya sepertinya lebih berbahaya, lebih baik serahkan pada Mota untuk mengatasinya.", "pt": "O HOMEM AO LADO DELA PARECE UMA AMEA\u00c7A MAIOR, SERIA MELHOR DEIXAR O MOTA CUIDAR DELE.", "text": "THE MAN BESIDE HER SEEMS MORE THREATENING. I\u0027LL LEAVE HIM TO MOTA.", "tr": "Yan\u0131ndaki adam daha b\u00fcy\u00fck bir tehdit gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, onunla Mota ilgilensin."}, {"bbox": ["168", "60", "245", "156"], "fr": "Alors ?", "id": "Bagaimana?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "HOW ABOUT IT?", "tr": "Ne dersin?"}, {"bbox": ["250", "555", "366", "617"], "fr": "De plus,", "id": "Selain itu...", "pt": "AL\u00c9M DISSO,", "text": "AND", "tr": "Ayr\u0131ca."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/33/5.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "67", "631", "164"], "fr": "Dois-je sortir aussi ?", "id": "Aku juga harus keluar?", "pt": "EU TAMB\u00c9M PRECISO SAIR?", "text": "DO I HAVE TO LEAVE TOO?", "tr": "Ben de mi d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kay\u0131m?"}, {"bbox": ["690", "1405", "872", "1498"], "fr": "De toute fa\u00e7on, il ne peut rien arriver de mal.", "id": "Lagipula tidak akan ada masalah apa-apa.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, NADA DE RUIM PODE ACONTECER.", "text": "ANYWAY, IT SHOULDN\u0027T BE A PROBLEM.", "tr": "Zaten bir aksilik \u00e7\u0131kmaz."}, {"bbox": ["522", "556", "653", "653"], "fr": "Et toi aussi, sors.", "id": "Dan kamu, keluar juga.", "pt": "E VOC\u00ca TAMB\u00c9M, SAIA.", "text": "AND YOU, LEAVE TOO.", "tr": "Ve sen de, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k."}, {"bbox": ["858", "361", "975", "472"], "fr": "Je vais t\u0027attendre dehors.", "id": "Aku tunggu di luar.", "pt": "VOU ESPERAR L\u00c1 FORA.", "text": "I\u0027LL WAIT FOR YOU OUTSIDE.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da seni bekleyece\u011fim."}, {"bbox": ["513", "176", "687", "271"], "fr": "Patron, vous n\u0027avez pas encore pay\u00e9 !", "id": "Bos, Anda belum bayar!", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O PAGOU!", "text": "BOSS, YOU HAVEN\u0027T PAID YET!", "tr": "Patron, daha paray\u0131 vermediniz!"}, {"bbox": ["97", "1134", "215", "1223"], "fr": "... Tr\u00e8s bien, je te laisse t\u0027amuser.", "id": "...Baiklah, biarkan kamu bermain.", "pt": "...OK, FA\u00c7A COMO QUISER.", "text": "...ALRIGHT, LET HIM PLAY.", "tr": "...Pekala, istedi\u011fin gibi olsun."}, {"bbox": ["167", "81", "252", "142"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/33/6.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "498", "771", "624"], "fr": "Monsieur Xu Chen, nous voil\u00e0 seuls maintenant.", "id": "Tuan Xu Chen, sekarang tinggal kita berdua.", "pt": "SR. XU CHEN, AGORA SOMOS S\u00d3 N\u00d3S DOIS.", "text": "MR. XU CHEN, NOW IT\u0027S JUST THE TWO OF US.", "tr": "Bay Xu Chen, \u015fimdi sadece ikimiz kald\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/33/7.webp", "translations": [{"bbox": ["859", "357", "1068", "522"], "fr": "Au fait, dites \u00e0 Li Hanyi de ne pas venir au studio aujourd\u0027hui.", "id": "Sekalian beritahu Li Hanyi, suruh dia jangan datang ke studio hari ini.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, DIGA A LI HANYI PARA N\u00c3O VIR AO EST\u00daDIO HOJE.", "text": "ALSO, TELL LI HANYI NOT TO COME TO THE STUDIO TODAY.", "tr": "Bu arada Li Hanyi\u0027ye s\u00f6yle, bug\u00fcn st\u00fcdyoya gelmesin."}, {"bbox": ["158", "2325", "313", "2442"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un simple contr\u00f4le mental.", "id": "Hanya pengendalian pikiran sederhana saja.", "pt": "APENAS UM SIMPLES CONTROLE MENTAL.", "text": "IT\u0027S JUST SIMPLE MIND CONTROL.", "tr": "Sadece basit bir zihin kontrol\u00fc."}, {"bbox": ["780", "1931", "1015", "2073"], "fr": "Tu peux la contr\u00f4ler ? Comment as-tu fait ?", "id": "Kamu bisa mengendalikannya? Bagaimana caranya?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE CONTROL\u00c1-LA? COMO FEZ ISSO?", "text": "YOU CAN CONTROL HER? HOW DID YOU DO THAT?", "tr": "Onu kontrol edebiliyor musun? Bunu nas\u0131l yapt\u0131n?"}, {"bbox": ["590", "142", "726", "241"], "fr": "Directeur Ma, sortez aussi.", "id": "Direktur Ma, Anda juga keluar.", "pt": "DIRETOR MA, VOC\u00ca TAMB\u00c9M, SAIA.", "text": "DIRECTOR MA, YOU LEAVE TOO.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Ma, sen de d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k."}, {"bbox": ["64", "1333", "258", "1442"], "fr": "Contente-toi de le ma\u00eetriser. Toi, reste en attente.", "id": "Kendalikan saja dia, kamu siaga dulu.", "pt": "APENAS CONTROLE-O, FIQUE DE PRONTID\u00c3O POR ENQUANTO.", "text": "JUST CONTROL HIM AND STAND BY.", "tr": "Onu kontrol alt\u0131nda tut yeter, sen \u015fimdilik beklemede kal."}, {"bbox": ["745", "657", "965", "775"], "fr": "Directeur Ma, qu\u0027est-ce que vous faites ?", "id": "Direktur Ma, apa yang Anda lakukan?", "pt": "DIRETOR MA, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "DIRECTOR MA, WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Ma, ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["529", "1421", "593", "1485"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/33/8.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "658", "390", "824"], "fr": "Pourquoi vous, les extraterrestres, venez-vous me voir les uns apr\u00e8s les autres ? Nous n\u0027avons aucun lien.", "id": "Untuk apa kalian para alien ini mencariku satu per satu? Kita kan tidak ada urusan.", "pt": "O QUE VOC\u00caS, ALIEN\u00cdGENAS, QUEREM COMIGO, VINDO UM AP\u00d3S O OUTRO? N\u00c3O TEMOS NENHUMA LIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "WHY ARE YOU ALIENS ALL COMING TO ME? WE HAVE NO CONNECTION.", "tr": "Siz uzayl\u0131lar neden teker teker beni buluyorsunuz? Birbirimizle alakam\u0131z yok."}, {"bbox": ["79", "1911", "251", "2036"], "fr": "Autrement dit, nous sommes semblables.", "id": "Dengan kata lain, kita ini sejenis.", "pt": "EM OUTRAS PALAVRAS, SOMOS DO MESMO TIPO.", "text": "IN OTHER WORDS, WE\u0027RE THE SAME KIND.", "tr": "Ba\u015fka bir deyi\u015fle, biz ayn\u0131 t\u00fcrdeniz."}, {"bbox": ["549", "106", "763", "191"], "fr": "On dirait que Monsieur Xu Chen se m\u00e9prend.", "id": "Sepertinya Tuan Xu Chen salah paham.", "pt": "PARECE QUE O SR. XU CHEN ENTENDEU ERRADO.", "text": "IT SEEMS MR. XU CHEN HAS MISUNDERSTOOD.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Bay Xu Chen yanl\u0131\u015f anlad\u0131."}, {"bbox": ["226", "521", "471", "606"], "fr": "... Effectivement, tu n\u0027es pas humaine non plus.", "id": "...Sudah kuduga, kamu juga bukan manusia, ya.", "pt": "...COMO ESPERADO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 HUMANA.", "text": "...SURE ENOUGH, YOU\u0027RE NOT HUMAN EITHER.", "tr": "...Beklendi\u011fi gibi, sen de insan de\u011filsin."}, {"bbox": ["550", "236", "791", "321"], "fr": "Oh, je suis humaine. Simplement un peu sp\u00e9ciale.", "id": "Aku manusia, kok. Hanya saja sedikit istimewa.", "pt": "EU SOU HUMANA, S\u00d3 UM POUCO ESPECIAL.", "text": "I AM HUMAN, JUST A LITTLE SPECIAL.", "tr": "Ben insan\u0131m, sadece biraz \u00f6zelim."}, {"bbox": ["816", "879", "1019", "968"], "fr": "Comme moi ? Se pourrait-il que... ?!", "id": "Seperti aku? Jangan-jangan?!", "pt": "COMO EU, SER\u00c1 QUE?!", "text": "JUST LIKE ME?!", "tr": "Benim gibi mi, yoksa?!"}, {"bbox": ["881", "1767", "1038", "1862"], "fr": "Tous des gens qui poss\u00e8dent une nature divine.", "id": "Kita semua adalah orang yang memiliki kekuatan dewa.", "pt": "TODOS S\u00c3O PESSOAS QUE POSSUEM DIVINDADE.", "text": "PEOPLE WHO POSSESS A GODHEAD.", "tr": "Hepimiz ilahi \u00f6ze sahip insanlar\u0131z."}, {"bbox": ["840", "622", "975", "693"], "fr": "Tout comme toi.", "id": "Sama sepertimu.", "pt": "ASSIM COMO VOC\u00ca.", "text": "JUST LIKE YOU.", "tr": "T\u0131pk\u0131 senin gibi."}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/33/9.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "3148", "524", "3322"], "fr": "CHERS AMIS, N\u0027OUBLIEZ PAS DE METTRE EN FAVORI, DE VOTER AVEC VOS TICKETS MENSUELS ET DE DONNER UNE \u00c9VALUATION CINQ \u00c9TOILES POUR COMMENCER ENSEMBLE LE VOYAGE DU MAGNAT DIVIN !", "id": "Teman-teman sekalian, jangan lupa untuk favoritkan, berikan tiket bulanan, dan ulasan bintang lima untuk memulai perjalanan menjadi sultan bersama!", "pt": "AMIGOS, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE ADICIONAR AOS FAVORITOS, DEIXAR SEU VOTO MENSAL E UMA AVALIA\u00c7\u00c3O DE CINCO ESTRELAS PARA EMBARCARMOS JUNTOS NA JORNADA DO MAGNATA DIVINO!", "text": "FRIENDS, DON\u0027T FORGET TO SAVE, VOTE, AND GIVE A 5-STAR REVIEW AS WE EMBARK ON THIS JOURNEY TOGETHER!", "tr": "Sevgili dostlar, favorilerinize eklemeyi, ayl\u0131k bilet vermeyi ve be\u015f y\u0131ld\u0131zl\u0131 yorum yapmay\u0131 unutmay\u0131n, hep birlikte ilahi bir zenginlik yolculu\u011funa \u00e7\u0131kal\u0131m!"}, {"bbox": ["332", "2179", "541", "2338"], "fr": "Ah... ils \u00e9taient bless\u00e9s, alors je leur ai dit de rentrer d\u0027abord.", "id": "Ah... mereka terluka, jadi aku suruh mereka pulang duluan.", "pt": "AH... ELES SE MACHUCARAM, ENT\u00c3O PEDI PARA VOLTAREM PRIMEIRO.", "text": "AH... THEY WERE INJURED, SO I SENT THEM BACK FIRST.", "tr": "Ah... Yaraland\u0131lar, bu y\u00fczden \u00f6nce geri d\u00f6nmelerini sa\u011flad\u0131m."}, {"bbox": ["368", "840", "581", "963"], "fr": "C\u0027est \u00e7a. Tu as amen\u00e9 la personne comme convenu, je vais r\u00e9gler la note.", "id": "Benar, kamu sudah membawa orangnya sesuai permintaan, aku akan membayarmu.", "pt": "CERTO, VOC\u00ca TROUXE AS PESSOAS CONFORME O COMBINADO, VOU TE PAGAR.", "text": "YES, YOU BROUGHT THE PERSON AS REQUESTED. I\u0027LL PAY YOU.", "tr": "Evet, insanlar\u0131 istedi\u011fim gibi getirdin, hesab\u0131n\u0131 \u00f6deyece\u011fim."}, {"bbox": ["431", "2409", "689", "2529"], "fr": "Dans ce cas, je vais devoir emprunter ton corps un instant.", "id": "Kalau begitu, terpaksa aku pinjam tubuhmu dulu.", "pt": "ENT\u00c3O, TEREI QUE PEGAR SEU CORPO EMPRESTADO POR UM TEMPO.", "text": "IN THAT CASE, I\u0027LL HAVE TO BORROW YOUR BODY FOR A WHILE.", "tr": "O zaman \u00f6nce senin bedenini bir s\u00fcreli\u011fine \u00f6d\u00fcn\u00e7 almaktan ba\u015fka \u00e7arem yok."}, {"bbox": ["89", "125", "372", "210"], "fr": "Pff, gagner sa vie, que c\u0027est dur.", "id": "Hmph, kenapa cari uang susah sekali, ya.", "pt": "[SFX] ARGH, POR QUE GANHAR DINHEIRO \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL...", "text": "SIGH, WHY IS IT SO HARD TO MAKE MONEY...", "tr": "Of, para kazanmak neden bu kadar zor ya?"}, {"bbox": ["429", "642", "556", "724"], "fr": "Tu... Tu m\u0027appelles ?", "id": "Kamu, kamu memanggilku?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca EST\u00c1 ME CHAMANDO?", "text": "ARE, ARE YOU CALLING ME?", "tr": "Sen, sen beni mi \u00e7a\u011f\u0131r\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["627", "195", "810", "302"], "fr": "Si j\u0027avais su, je ne me serais pas fourr\u00e9 dans ce p\u00e9trin.", "id": "Kalau tahu begini, aku tidak akan ikut campur dalam masalah ini.", "pt": "SE EU SOUBESSE, N\u00c3O TERIA ME METIDO NESSA CONFUS\u00c3O.", "text": "I SHOULDN\u0027T HAVE GOTTEN INVOLVED IN THIS MESS.", "tr": "Ke\u015fke en ba\u015f\u0131nda bu i\u015fe hi\u00e7 bula\u015fmasayd\u0131m."}, {"bbox": ["419", "2025", "703", "2114"], "fr": "Au fait, tes deux compagnons de la race des Profondeurs, o\u00f9 sont-ils ?", "id": "Oh ya, bagaimana dengan kedua temanmu dari Suku Laut Dalam itu?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, E SEUS DOIS COMPANHEIROS DA TRIBO DO MAR PROFUNDO?", "text": "BY THE WAY, WHERE ARE YOUR TWO DEEP SEA CLAN COMPANIONS?", "tr": "Ha do\u011fru ya, o iki Derin Deniz Kabilesi yolda\u015f\u0131n nerede?"}, {"bbox": ["93", "672", "219", "781"], "fr": "Toi, viens avec moi.", "id": "Kamu, ikut aku sebentar.", "pt": "VENHA COMIGO UM INSTANTE.", "text": "COME WITH ME.", "tr": "Biraz benimle gel."}, {"bbox": ["68", "1586", "192", "1687"], "fr": "L\u0027addition, l\u0027addition !", "id": "Bayar, bayar!", "pt": "A CONTA, A CONTA!", "text": "PAY UP, PAY UP!", "tr": "Hesap, hesap!"}, {"bbox": ["814", "1400", "948", "1484"], "fr": "Super !", "id": "Hore!", "pt": "EBA!", "text": "YAY!", "tr": "Ya\u015fas\u0131n!"}, {"bbox": ["163", "2463", "295", "2510"], "fr": "Ah, c\u0027est comme \u00e7a.", "id": "Begitu, ya.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I SEE.", "tr": "\u00d6yle mi?"}, {"bbox": ["10", "1031", "161", "1137"], "fr": "L\u0027addition !?", "id": "Bayar!?", "pt": "A CONTA?!", "text": "PAY UP!?", "tr": "Hesap m\u0131?!"}], "width": 1080}, {"height": 166, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/33/10.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua