This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 54
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/54/0.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "774", "873", "1443"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman original \u00ab Wushuang \u00bb de Tadu Literature. \u00c9diteur : Momo. Chef de projet : Danpishou. Sc\u00e9nariste : Li Xian. Tencent Animation \u0026 Comics.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI WUSHUANG DARI TAD\u00da LITERATURE. EDITOR: MOMO. PIMPINAN PROYEK: DANPISHOU. PENULIS NASKAH: LI XIAN. TENCENT ANIMATION \u0026 COMICS.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \"WUSHUANG\" DA TADU LITERATURE. EDITOR: MOMO. L\u00cdDER DO PROJETO: DANPISHOU. ROTEIRISTA: LI XIAN.", "text": "ADAPTED FROM TOWER READING LITERARY NOVEL; ORIGINAL WORK BY WU SHUANG; EDITOR: MOMO; PROJECT MANAGER: DAN PISHOU; SCRIPTWRITER: LI XIAN; TENCENT ANIMATION; PIKA Q ZUI", "tr": "Tadu Edebiyat\u0131\u0027n\u0131n \u0027Wushuang\u0027 adl\u0131 orijinal roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Edit\u00f6r: Momo. Proje Y\u00f6neticisi: Danpishou. Senarist: Li Xian. Tencent Dongman. [SFX] P\u0130K! PAK!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/54/1.webp", "translations": [{"bbox": ["900", "941", "1025", "1018"], "fr": "Ma\u00ee... Ma\u00eetre !", "id": "TU.. TUAN!", "pt": "SE... SENHOR!", "text": "WHERE\u0027S... THE MASTER!", "tr": "E-efendim!"}, {"bbox": ["110", "814", "278", "920"], "fr": "C\u0027est ce monstre !?", "id": "INI MONSTER ITU!?", "pt": "ESSE \u00c9 AQUELE MONSTRO!?", "text": "IS THAT THE MONSTER!?", "tr": "Bu o canavar m\u0131!?"}], "width": 1080}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/54/2.webp", "translations": [{"bbox": ["842", "2377", "975", "2501"], "fr": "Adieu ! Hahaha !", "id": "SELAMAT TINGGAL! HA HA HA!", "pt": "ADEUS! HAHAHA!", "text": "GOODBYE! HAHAHA!", "tr": "Elveda! Hahahaha!"}, {"bbox": ["415", "986", "626", "1137"], "fr": "Xu Chen, bien que je ne puisse pas t\u0027assimiler pour l\u0027instant...", "id": "XU CHEN, MESKIPUN SEKARANG AKU TIDAK BISA MENGALAHKANMU,", "pt": "XU CHEN, EMBORA EU N\u00c3O CONSIGA TE ASSIMILAR AGORA...", "text": "XU CHEN, ALTHOUGH I CAN\u0027T DIGEST YOU RIGHT NOW,", "tr": "Xu Chen, \u015fu anda seni sindiremesem de,"}, {"bbox": ["815", "3668", "1003", "3803"], "fr": "Ne laissez surtout pas ce type s\u0027enfuir !", "id": "JANGAN SAMPAI ORANG ITU KABUR!", "pt": "N\u00c3O DEIXEM AQUELE CARA ESCAPAR DE JEITO NENHUM!", "text": "DON\u0027T LET THAT GUY ESCAPE!", "tr": "Sak\u0131n o herifin ka\u00e7mas\u0131na izin verme!"}, {"bbox": ["698", "2837", "887", "2933"], "fr": "Mais une telle intensit\u00e9 de pouvoir magique...", "id": "TAPI KEKUATAN SIHIR SEHEBAT INI...", "pt": "MAS COM UM PODER M\u00c1GICO T\u00c3O INTENSO...", "text": "BUT SUCH HIGH-INTENSITY MAGIC POWER,", "tr": "Ama bu kadar y\u00fcksek yo\u011funlukta sihirli g\u00fc\u00e7..."}, {"bbox": ["62", "543", "237", "627"], "fr": "Il y a une minute, dans le parking souterrain.", "id": "SATU MENIT YANG LALU, DI TEMPAT PARKIR BAWAH TANAH.", "pt": "UM MINUTO ATR\u00c1S, NO ESTACIONAMENTO SUBTERR\u00c2NEO.", "text": "ONE MINUTE AGO, UNDERGROUND PARKING GARAGE", "tr": "Bir dakika \u00f6nce, yeralt\u0131 otopark\u0131."}, {"bbox": ["66", "4373", "271", "4538"], "fr": "Puissance magique maximale ! Frappe du Dieu Tonnerre !", "id": "KEKUATAN SIHIR MAKSIMAL! SERANGAN DEWA PETIR!", "pt": "PODER M\u00c1GICO M\u00c1XIMO! GOLPE DO DEUS DO TROV\u00c3O!", "text": "MAXIMUM MAGIC POWER! THOR\u0027S STRIKE!", "tr": "Maksimum sihirli g\u00fc\u00e7! Y\u0131ld\u0131r\u0131m Tanr\u0131s\u0131 Darbesi!"}, {"bbox": ["726", "3393", "959", "3480"], "fr": "Dire qu\u0027il a utilis\u00e9 \u00e7a juste pour sauver sa peau !", "id": "TERNYATA DIA MELAKUKANNYA HANYA UNTUK KABUR.", "pt": "PENSAR QUE ELE USOU ISSO APENAS PARA ESCAPAR.", "text": "HE ACTUALLY USED IT JUST TO ESCAPE.", "tr": "Asl\u0131nda can\u0131n\u0131 kurtarmak i\u00e7in kullanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["52", "5200", "228", "5291"], "fr": "Quelle terrifiante puissance destructrice...", "id": "KEKUATAN PENGHANCUR YANG MENGERIKAN.", "pt": "QUE PODER DESTRUTIVO ASSUSTADOR.", "text": "SUCH TERRIFYING DESTRUCTIVE POWER.", "tr": "Ne korkun\u00e7 bir y\u0131k\u0131m g\u00fcc\u00fc."}, {"bbox": ["66", "2780", "289", "2864"], "fr": "Mince ! Ce type a encore de l\u0027\u00e9nergie !", "id": "GAWAT! ORANG INI TERNYATA MASIH PUNYA TENAGA!", "pt": "DROGA! ESSE CARA AINDA TEM FOR\u00c7AS!", "text": "DAMN IT! THIS GUY STILL HAS STRENGTH LEFT!", "tr": "Kahretsin! Bu herifin h\u00e2l\u00e2 g\u00fcc\u00fc var!"}, {"bbox": ["29", "2070", "255", "2251"], "fr": "Mais t\u0027immobiliser pour un petit moment, c\u0027est encore chose ais\u00e9e.", "id": "TAPI MEMBUATMU TIDAK BISA BERGERAK UNTUK SEMENTARA WAKTU, ITU MASIH MUDAH BAGIKU.", "pt": "MAS TE IMOBILIZAR POR UM TEMPO AINDA \u00c9 F\u00c1CIL.", "text": "BUT PREVENTING YOU FROM MOVING FOR A WHILE IS STILL A PIECE OF CAKE.", "tr": "Ama seni bir s\u00fcreli\u011fine k\u0131m\u0131ldayamaz hale getirmek benim i\u00e7in \u00e7ocuk oyuncu."}, {"bbox": ["886", "1229", "1017", "1315"], "fr": "Tu me connais ?", "id": "KAMU MENGENALKU?", "pt": "VOC\u00ca ME CONHECE?", "text": "YOU KNOW ME?", "tr": "Beni tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["201", "1752", "386", "1882"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est !?", "id": "INI!?", "pt": "ISSO \u00c9!?", "text": "THIS IS!?", "tr": "Bu da ne!?"}, {"bbox": ["273", "3601", "377", "3733"], "fr": "Morta !", "id": "MOTA!", "pt": "MOTA!", "text": "MOTA!", "tr": "Mota!"}, {"bbox": ["913", "791", "1032", "856"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9...", "id": "[SFX] HEHE...", "pt": "[SFX] HEHE...", "text": "HEHE...", "tr": "[SFX] Hehe..."}, {"bbox": ["780", "4031", "880", "4158"], "fr": "\u00c0 vos ordres !", "id": "SIAP LAKSANAKAN!", "pt": "COMO QUISER!", "text": "YES, SIR!", "tr": "Emredersiniz!"}, {"bbox": ["542", "4934", "616", "5016"], "fr": "[SFX] Kaa !", "id": "[SFX] GAK!", "pt": "[SFX] GAH!", "text": "[SFX] GAH!", "tr": "[SFX] GAK!"}, {"bbox": ["546", "578", "673", "640"], "fr": "C\u0027est termin\u00e9.", "id": "SUDAH BERAKHIR.", "pt": "ACABOU.", "text": "IT\u0027S OVER.", "tr": "Bitti."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/54/3.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "3208", "1028", "3375"], "fr": "Bien que ma capacit\u00e9 de saut actuelle soit d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s puissante, ce n\u0027est toujours pas la m\u00eame chose que de vraiment voler dans le ciel...", "id": "MESKIPUN KEMAMPUAN MELOMPATKU SEKARANG SUDAH SANGAT HEBAT, TAPI MASIH BERBEDA DENGAN PERASAAN TERBANG DI LANGIT...", "pt": "EMBORA MINHA CAPACIDADE DE SALTO ATUAL SEJA MUITO FORTE, AINDA N\u00c3O SE COMPARA \u00c0 SENSA\u00c7\u00c3O DE REALMENTE VOAR PELO C\u00c9U...", "text": "ALTHOUGH MY JUMPING ABILITY IS ALREADY VERY STRONG, IT\u0027S STILL DIFFERENT FROM THE FEELING OF REALLY FLYING IN THE SKY...", "tr": "\u015eu anki z\u0131plama yetene\u011fim zaten \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc olsa da, ger\u00e7ekten g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde u\u00e7ma hissiyle ayn\u0131 de\u011fil..."}, {"bbox": ["35", "2246", "336", "2414"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9 ! Laisse-le pour l\u0027instant ! Le garage va bient\u00f4t s\u0027effondrer ! Fais-moi monter d\u0027abord !", "id": "HEI, HEI..! JANGAN PEDULIKAN DIA DULU! GARASINYA AKAN SEGERA RUNTUH! CEPAT BAWA AKU NAIK!", "pt": "EI, EI...! ESQUE\u00c7A ELE POR ENQUANTO! A GARAGEM EST\u00c1 PRESTES A DESABAR! ME PUXE PARA CIMA PRIMEIRO!", "text": "HEY HEY..! NEVER MIND HIM! THE GARAGE IS ABOUT TO COLLAPSE! GET ME UP FIRST!", "tr": "Hey hey..! Onu bo\u015f ver \u015fimdi! Garaj \u00e7\u00f6kmek \u00fczere! \u00d6nce beni yukar\u0131 \u00e7\u0131kar!"}, {"bbox": ["507", "1957", "797", "2080"], "fr": "Ce double est vraiment r\u00e9aliste. Sans l\u0027\u0152il de Vision Divine, j\u0027aurais probablement \u00e9t\u00e9 dup\u00e9 aussi.", "id": "PENGGANTI INI MEMANG SANGAT MIRIP. JIKA TIDAK ADA MATA PENGLIHATAN DEWA, AKU MUNGKIN JUGA AKAN TERTIPU.", "pt": "ESTE CORPO SUBSTITUTO \u00c9 REALMENTE CONVINCENTE. SE EU N\u00c3O TIVESSE O OLHO DA VIS\u00c3O DIVINA, EU TAMB\u00c9M TERIA SIDO ENGANADO.", "text": "THIS DOUBLE IS INDEED REALISTIC. IF IT WEREN\u0027T FOR THE EYE OF GODLY VISION, I WOULD HAVE BEEN FOOLED TOO.", "tr": "Bu kopya ger\u00e7ekten \u00e7ok ger\u00e7ek\u00e7i. E\u011fer Tanr\u0131sal G\u00f6r\u00fc\u015f G\u00f6z\u00fc olmasayd\u0131, ben de aldan\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["522", "2530", "788", "2668"], "fr": "Ah ! Ma\u00eetre, d\u00e9sol\u00e9, j\u0027avais oubli\u00e9 que vous ne pouviez pas voler !", "id": "AH! TUAN, MAAF, AKU LUPA ANDA TIDAK BISA TERBANG!", "pt": "AH! SENHOR, ME DESCULPE, EU ESQUECI QUE VOC\u00ca N\u00c3O SABE VOAR!", "text": "AH! MASTER, I\u0027M SORRY, I FORGOT YOU CAN\u0027T FLY!", "tr": "Ah! Efendim, \u00f6z\u00fcr dilerim, u\u00e7amad\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 unuttum!"}, {"bbox": ["822", "1603", "1067", "1686"], "fr": "Il a cr\u00e9\u00e9 un double et l\u0027a laiss\u00e9 ici.", "id": "DIA MEMBUAT SEBUAH PENGGANTI DAN MENINGGALKANNYA DI SINI.", "pt": "ELE CRIOU UM CORPO SUBSTITUTO E O DEIXOU AQUI.", "text": "CREATED A DOUBLE TO STAY HERE.", "tr": "Burada kalmas\u0131 i\u00e7in bir kopya yaratt\u0131."}, {"bbox": ["637", "929", "832", "1015"], "fr": "Hein !? Mais il est allong\u00e9 l\u00e0, non ?", "id": "HAH!? BUKANKAH DIA TERBARING DI SANA!", "pt": "HEIN!? ELE N\u00c3O EST\u00c1 DEITADO ALI?", "text": "HUH!? ISN\u0027T HE LYING RIGHT THERE!", "tr": "Ha!? Burada yatm\u0131yor mu!"}, {"bbox": ["56", "1191", "269", "1297"], "fr": "C\u0027est un double magique ! Au moment o\u00f9 je l\u0027ai frapp\u00e9,", "id": "INI ADALAH PENGGANTI SIHIR! SAAT AKU MEMUKULNYA,", "pt": "\u00c9 UM CORPO SUBSTITUTO DE MAGIA! NO MOMENTO EM QUE O ATINGI,", "text": "THIS IS A MAGIC DOUBLE! AT THE SAME TIME HE WAS HIT BY ME,", "tr": "Bu sihirli bir kopya! Ona vurdu\u011fum anda..."}, {"bbox": ["71", "1810", "223", "1896"], "fr": "Eh ? C\u0027\u00e9tait un double ?", "id": "HAH? TERNYATA ITU PENGGANTI?", "pt": "HEIN? ERA UM SUBSTITUTO?", "text": "HUH? IT\u0027S A DOUBLE?", "tr": "Ha? Kopya m\u0131ym\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["527", "326", "745", "416"], "fr": "Ce monstre ne va pas se relever, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MONSTER INI TIDAK AKAN BANGKIT LAGI, KAN?", "pt": "ESSE MONSTRO N\u00c3O VAI SE LEVANTAR DE NOVO, VAI?", "text": "THIS MONSTER WON\u0027T GET UP AGAIN, RIGHT?", "tr": "Bu canavar bir daha aya\u011fa kalkmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["925", "459", "1023", "524"], "fr": "Morta ?", "id": "MOTA?", "pt": "MOTA?", "text": "MOTA?", "tr": "Mota?"}, {"bbox": ["590", "603", "772", "677"], "fr": "Non, il s\u0027est \u00e9chapp\u00e9.", "id": "TIDAK, DIA BERHASIL KABUR.", "pt": "N\u00c3O, ELE ESCAPOU.", "text": "NO, HE ESCAPED.", "tr": "Hay\u0131r, ka\u00e7t\u0131."}, {"bbox": ["520", "1870", "590", "1940"], "fr": "[SFX] Hmph.", "id": "HMPH.", "pt": "HMPH.", "text": "HMPH,", "tr": "Hmph."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/54/4.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "209", "260", "424"], "fr": "Seulement 5% ! Juste 5% ! Et tu pourras voler o\u00f9 tu veux, comme tu veux !", "id": "HANYA 5%! HANYA 5%! KAMU BISA TERBANG SESUKA HATIMU!", "pt": "APENAS 5%! S\u00d3 5%! E VOC\u00ca PODER\u00c1 VOAR COMO QUISER!", "text": "JUST 5%! JUST 5%! AND YOU CAN FLY HOWEVER YOU WANT!", "tr": "Sadece %5! Sadece %5! \u0130stedi\u011fin gibi u\u00e7abilirsin!"}, {"bbox": ["49", "1101", "435", "1332"], "fr": "Cette fois, tu as sauv\u00e9 cette fille-chat et gravement bless\u00e9 ce monstre. Tu as gagn\u00e9 10% de points de m\u00e9rite d\u0027un coup, ne sois pas si radin.", "id": "KAMU MENYELAMATKAN GADIS KUCING ITU DAN MELUKAI MONSTER ITU DENGAN PARAH, SEKALIGUS MENDAPATKAN 10% POIN JASA. JANGAN PELIT BEGITU, DONG.", "pt": "DESTA VEZ, VOC\u00ca SALVOU AQUELA GAROTA-GATO E FERIU GRAVEMENTE AQUELE MONSTRO, GANHANDO 10% DE PONTOS DE M\u00c9RITO DE UMA VEZ. N\u00c3O SEJA T\u00c3O MESQUINHO.", "text": "YOU SAVED THAT LITTLE CAT GIRL AND SERIOUSLY INJURED THAT MONSTER. YOU GAINED 10% MERIT POINTS IN ONE GO. DON\u0027T BE SO STINGY.", "tr": "Bu sefer o k\u00fc\u00e7\u00fck kedi k\u0131z\u0131 kurtard\u0131n ve o canavar\u0131 da a\u011f\u0131r yaralad\u0131n, tek seferde %10 erdem puan\u0131 kazand\u0131n, bu kadar cimri olma."}, {"bbox": ["763", "491", "997", "670"], "fr": "Vole o\u00f9 bon te semble, quand bon te semble ! C\u0027est une offre imbattable, sans risque ni arnaque !", "id": "TERBANG KE MANA SAJA KAMU MAU, BELI INI TIDAK AKAN RUGI ATAU TERTIPU!", "pt": "VOE PARA ONDE QUISER, QUANDO QUISER! N\u00c3O H\u00c1 PERDA, N\u00c3O H\u00c1 ENGANO!", "text": "FLY WHEREVER YOU WANT, YOU WON\u0027T LOSE OUT, YOU WON\u0027T BE FOOLED!", "tr": "Nereye istersen oraya u\u00e7, zarar\u0131na bir al\u0131\u015fveri\u015f de\u011fil, aldanmazs\u0131n!"}, {"bbox": ["755", "789", "958", "912"], "fr": "Tu as trop regard\u00e9 le t\u00e9l\u00e9-achat, toi !", "id": "KAMU INI KEBANYAKAN NONTON ACARA BELANJA DI TV, YA!", "pt": "VOC\u00ca ANDA ASSISTINDO MUITA TELEVENDA, N\u00c9?", "text": "HAVE YOU BEEN WATCHING TOO MUCH TV SHOPPING?!", "tr": "Sen \u00e7ok fazla TV al\u0131\u015fveri\u015f program\u0131 izlemi\u015fsin!"}, {"bbox": ["685", "89", "788", "161"], "fr": "H\u00f4te.", "id": "HOST.", "pt": "HOSPEDEIRO.", "text": "HOST,", "tr": "Kullan\u0131c\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/54/5.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "1713", "388", "1882"], "fr": "C\u0027est cette femme qui a utilis\u00e9 certaines m\u00e9thodes pour maintenir un \u00e9quilibre avec la divinit\u00e9, afin que sa volont\u00e9 dominante reste la sienne.", "id": "WANITA ITU MENGGUNAKAN BEBERAPA CARA UNTUK MENJAGA KESEIMBANGAN DENGAN KEDEWATAANNYA, SEHINGGA KEHENDAK UTAMANYA TETAP DIRINYA SENDIRI.", "pt": "FOI AQUELA MULHER QUE USOU ALGUNS TRUQUES PARA MANTER O EQUIL\u00cdBRIO COM A DIVINDADE, PERMITINDO QUE SUA PR\u00d3PRIA VONTADE DOMINANTE PERMANECESSE.", "text": "THAT WOMAN USED SOME MEANS TO MAINTAIN A BALANCE WITH THE GODHEAD, SO HER DOMINANT WILL IS STILL HER OWN.", "tr": "O kad\u0131n, tanr\u0131sall\u0131kla dengeyi korumak i\u00e7in baz\u0131 y\u00f6ntemler kulland\u0131, bu y\u00fczden bask\u0131n irade h\u00e2l\u00e2 kendisininki."}, {"bbox": ["27", "747", "349", "916"], "fr": "Je ne sais pas si c\u0027est moi qui suis devenu plus fort ou si ce monstre \u00e9tait plus faible que Qin Su, mais ce combat \u00e9tait beaucoup plus facile que le pr\u00e9c\u00e9dent.", "id": "ENTAH AKU YANG SEMAKIN KUAT ATAU MONSTER ITU LEBIH LEMAH DARI QIN SUO, PERTARUNGAN KALI INI JAUH LEBIH MUDAH DARI SEBELUMNYA.", "pt": "N\u00c3O SEI SE FIQUEI MAIS FORTE OU SE AQUELE MONSTRO ERA MAIS FRACO QUE QIN SU, MAS ESTA BATALHA FOI BEM MAIS F\u00c1CIL QUE A ANTERIOR.", "text": "I DON\u0027T KNOW IF I\u0027VE GOTTEN STRONGER OR IF THAT MONSTER IS WEAKER THAN QIN SU, BUT THIS BATTLE WAS A LOT EASIER THAN BEFORE.", "tr": "Ben mi g\u00fc\u00e7lendim yoksa o canavar Qin Su\u0027dan daha m\u0131 zay\u0131ft\u0131 bilmiyorum, bu sava\u015f \u00f6ncekinden \u00e7ok daha kolayd\u0131."}, {"bbox": ["24", "1199", "301", "1326"], "fr": "Alors pourquoi ne peut-il pas utiliser sa force aussi librement que Qin Su ?", "id": "LALU KENAPA DIA TIDAK BISA MENGGUNAKAN KEKUATANNYA DENGAN BEBAS SEPERTI QIN SUO?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE ELE N\u00c3O CONSEGUE USAR SEU PODER T\u00c3O LIVREMENTE QUANTO QIN SU?", "text": "THEN WHY CAN\u0027T HE USE HIS POWER AS FREELY AS QIN SU?", "tr": "O zaman neden Qin Su gibi g\u00fcc\u00fcn\u00fc serbest\u00e7e kullanam\u0131yor?"}, {"bbox": ["758", "1015", "1065", "1139"], "fr": "Ma\u00eetre ! C\u0027est vous qui \u00eates devenu plus fort. Le taux de fusion de cet individu poss\u00e9d\u00e9 est plus \u00e9lev\u00e9 que celui de cette femme,", "id": "TUAN! ANDA YANG BERTAMBAH KUAT. TINGKAT INTEGRASI ORANG YANG DIRASUKI INI LEBIH TINGGI DARIPADA WANITA ITU,", "pt": "SENHOR! FOI VOC\u00ca QUEM FICOU MAIS FORTE. O GRAU DE FUS\u00c3O DESTE POSSU\u00cdDO \u00c9 MAIOR DO QUE O DAQUELA MULHER,", "text": "MASTER! YOU\u0027VE GOTTEN STRONGER. THIS POSSESSED PERSON\u0027S FUSION LEVEL IS HIGHER THAN THAT WOMAN\u0027S,", "tr": "Efendim! Siz g\u00fc\u00e7lendiniz, bu ele ge\u00e7irilmi\u015f ki\u015finin b\u00fct\u00fcnle\u015fme derecesi o kad\u0131n\u0131nkinden daha y\u00fcksek,"}, {"bbox": ["70", "444", "203", "525"], "fr": "Pas int\u00e9ress\u00e9. Merci.", "id": "TIDAK AKAN KUPERTIMBANGKAN. TERIMA KASIH.", "pt": "N\u00c3O ESTOU INTERESSADO. OBRIGADO.", "text": "NOT CONSIDERING IT. THANK YOU.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum. Te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["693", "251", "945", "334"], "fr": "Alors, tu n\u0027y penses vraiment pas...", "id": "JADI KAU BENAR-BENAR TIDAK MAU MEMPERTIMBANGKANNYA...", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O VAI CONSIDERAR...", "text": "SO YOU\u0027RE REALLY NOT CONSIDERING...", "tr": "Yani ger\u00e7ekten d\u00fc\u015f\u00fcnmeyecek misin..."}, {"bbox": ["759", "456", "1060", "680"], "fr": "Xu Chen ! Tu es un vrai radin, tu ne trouveras jamais femme de ta vie !", "id": "XU CHEN! DASAR PELIT SEKALI, SEUMUR HIDUP TIDAK AKAN DAPAT ISTRI!", "pt": "XU CHEN! VOC\u00ca \u00c9 UM P\u00c3O-DURO INCORRIG\u00cdVEL! NUNCA VAI ARRUMAR UMA ESPOSA NA VIDA!", "text": "XU CHEN! YOU\u0027RE SUCH A PENNY-PINCHING MISER, YOU\u0027LL NEVER FIND A WIFE! C", "tr": "Xu Chen! Sen meteli\u011fe kur\u015fun atan bir cimrisin, hayat\u0131n boyunca kar\u0131 bulamayacaks\u0131n!"}, {"bbox": ["57", "39", "273", "131"], "fr": "10% ! Autant que \u00e7a !", "id": "10%! BANYAK SEKALI!", "pt": "10%! \u00c9 BASTANTE!", "text": "10%! THAT\u0027S A LOT!", "tr": "%10! Bu kadar \u00e7ok mu!"}, {"bbox": ["854", "1588", "976", "1658"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/54/6.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "57", "1034", "221"], "fr": "Mais l\u0027esprit de ce type aux cheveux longs est si instable. Il doit encore \u00eatre en phase de lutte avec la divinit\u00e9.", "id": "TAPI JIWA SI RAMBUT PANJANG ITU SANGAT TIDAK STABIL. MUNGKIN DIA MASIH DALAM TAHAP BERGULAT DENGAN KEDEWATAANNYA.", "pt": "MAS O ESTADO MENTAL DAQUELE CABELUDO \u00c9 T\u00c3O INST\u00c1VEL. ELE PROVAVELMENTE AINDA EST\u00c1 NA FASE DE CONFLITO COM A DIVINDADE.", "text": "BUT THAT HAIRY GUY\u0027S SPIRIT IS SO UNSTABLE. I GUESS HE\u0027S STILL IN THE STAGE OF WRESTLING WITH THE GODHEAD.", "tr": "Ama o uzun sa\u00e7l\u0131n\u0131n zihni o kadar dengesiz ki. Muhtemelen h\u00e2l\u00e2 tanr\u0131sall\u0131kla \u00e7eki\u015fme a\u015famas\u0131nda."}, {"bbox": ["40", "324", "275", "449"], "fr": "Mais plut\u00f4t que de dire que son taux de fusion est plus \u00e9lev\u00e9,", "id": "TAPI DARIPADA DIKATAKAN TINGKAT INTEGRASINYA LEBIH TINGGI,", "pt": "MAS, EM VEZ DE DIZER QUE SEU GRAU DE FUS\u00c3O \u00c9 MAIOR,", "text": "BUT RATHER THAN SAYING HIS FUSION LEVEL IS HIGHER,", "tr": "Ama onun b\u00fct\u00fcnle\u015fme derecesinin daha y\u00fcksek oldu\u011funu s\u00f6ylemektense,"}, {"bbox": ["799", "659", "1048", "779"], "fr": "Il vaudrait mieux dire que son degr\u00e9 d\u0027\u00e9rosion par la divinit\u00e9 est plus important que celui de Qin Su.", "id": "LEBIH TEPAT DIKATAKAN TINGKAT EROSINYA LEBIH TINGGI DARIPADA QIN SUO.", "pt": "SERIA MAIS PRECISO DIZER QUE O N\u00cdVEL DE EROS\u00c3O DELE \u00c9 MAIOR DO QUE O DE QIN SU.", "text": "IT\u0027S BETTER TO SAY THAT HE\u0027S BEEN CORRODED TO A GREATER EXTENT THAN QIN SU.", "tr": "Qin Su\u0027dan daha fazla a\u015f\u0131nd\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemek daha do\u011fru olur."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/54/7.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "426", "329", "590"], "fr": "Je ne peux donc pas vouloir sinc\u00e8rement t\u0027aider ? L\u0027image que tu as de moi est vraiment si mauvaise ?", "id": "MEMANGNYA AKU TIDAK BISA TULUS INGIN MEMBANTUMU? CITRAKU DI MATAMU BURUK SEKALI, YA?", "pt": "EU N\u00c3O PODERIA ESTAR SINCERAMENTE TENTANDO TE AJUDAR? MINHA IMAGEM AOS SEUS OLHOS \u00c9 T\u00c3O RUIM ASSIM?", "text": "CAN\u0027T I JUST BE SINCERELY TRYING TO HELP YOU? MY IMAGE IN YOUR EYES IS TOO BAD, ISN\u0027T?", "tr": "Sana ger\u00e7ekten yard\u0131m etmek istemi\u015f olamaz m\u0131y\u0131m? G\u00f6z\u00fcndeki imaj\u0131m bu kadar k\u00f6t\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["546", "61", "737", "184"], "fr": "\u00c0 ton sujet ! \u00ab Qui se montre trop empress\u00e9 sans raison cache de mauvaises intentions. \u00bb Toi...", "id": "NGOMONG-NGOMONG SOAL KAMU! MENUNJUKKAN KEBAIKAN TANPA ALASAN, PASTI ADA MAUNYA. KAMU...", "pt": "FALANDO EM VOC\u00ca! QUEM OFERECE AJUDA DO NADA, OU \u00c9 TRAIDOR OU LADR\u00c3O. VOC\u00ca...", "text": "SPEAKING OF WHICH, YOU! OFFERING UNSOLICITED FAVORS, YOU\u0027RE EITHER A TRAITOR OR A THIEF. YOU", "tr": "Laf aram\u0131zda! Durup dururken bu kadar nazik olman ya art niyetli oldu\u011funu ya da bir \u015feyler \u00e7alaca\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6sterir. Sen..."}, {"bbox": ["23", "1440", "381", "1607"], "fr": "Pour l\u0027instant, il n\u0027est pas encore ton adversaire, mais une fois que son corps sera compl\u00e8tement poss\u00e9d\u00e9 par la divinit\u00e9, sa puissance sera incomparable.", "id": "SEKARANG DIA MEMANG BUKAN TANDINGANMU. TAPI SAAT TUBUHNYA SEPENUHNYA DIKUASAI OLEH KEDEWATAAN YANG MERASUKINYA, KEKUATANNYA AKAN JAUH BERBEDA.", "pt": "ELE AINDA N\u00c3O \u00c9 SEU OPONENTE AGORA, MAS QUANDO SEU CORPO FOR COMPLETAMENTE POSSU\u00cdDO PELA DIVINDADE, SEU PODER SER\u00c1 INCOMPARAVELMENTE MAIOR.", "text": "HE\u0027S NOT YOUR OPPONENT NOW, BUT ONCE HIS BODY IS COMPLETELY POSSESSED BY THE GODHEAD, HIS POWER WILL BE ON A COMPLETELY DIFFERENT LEVEL.", "tr": "\u015eu anda sana rakip de\u011fil ama bedeni tamamen ele ge\u00e7iren tanr\u0131sall\u0131k taraf\u0131ndan zapt edildi\u011finde, g\u00fcc\u00fc k\u0131yaslanamaz olacak."}, {"bbox": ["52", "1002", "354", "1130"], "fr": "[SFX] Toux, toux ! Puisque ce type aux cheveux longs t\u0027a d\u00e9j\u00e0 pris pour cible, il ne l\u00e2chera jamais l\u0027affaire.", "id": "[SFX] EHEM! KARENA SI RAMBUT PANJANG ITU SUDAH MENGINCARMU, DIA PASTI TIDAK AKAN MENYERAH BEGITU SAJA.", "pt": "[SFX] COF, COF! J\u00c1 QUE AQUELE CABELUDO COLOCOU OS OLHOS EM VOC\u00ca, ELE DEFINITIVAMENTE N\u00c3O VAI DESISTIR FACILMENTE.", "text": "COUGH COUGH! THAT HAIRY GUY HAS ALREADY SET HIS SIGHTS ON YOU, HE WON\u0027T LET IT GO EASILY.", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m! O uzun sa\u00e7l\u0131 madem sana takt\u0131, kesinlikle pe\u015fini b\u0131rakmayacak."}, {"bbox": ["723", "509", "1035", "595"], "fr": "Tu m\u0027as pi\u00e9g\u00e9 si m\u00e9chamment avant, et tu as encore le culot de dire \u00e7a ?", "id": "DULU KAU MENJEBAKKU HABIS-HABISAN, SEKARANG KAU MASIH BERANI BICARA?", "pt": "DEPOIS DE ME PREJUDICAR TANTO ANTES, VOC\u00ca AINDA TEM A CARA DE PAU DE DIZER ISSO?", "text": "YOU PUT ME THROUGH SO MUCH TROUBLE BEFORE, HOW CAN YOU SAY THAT?", "tr": "Daha \u00f6nce beni bu kadar k\u00f6t\u00fc tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fcn, bir de utanmadan konu\u015fuyor musun?"}, {"bbox": ["739", "168", "950", "295"], "fr": "\u00ab Voleur \u00bb, hein ? Pourquoi es-tu soudainement si bienveillant de me dire tout \u00e7a ?", "id": "PENIPU. KENAPA TIBA-TIBA KAU BAIK HATI MEMBERITAHUKU SEMUA INI?", "pt": "LADR\u00c3O. POR QUE DE REPENTE VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO T\u00c3O GENTIL A PONTO DE ME CONTAR ISSO?", "text": "THIEF. WHY ARE YOU SUDDENLY SO KIND TO TELL ME ALL THIS?", "tr": "Seni gidi \u00fc\u00e7k\u00e2\u011f\u0131t\u00e7\u0131. Neden birdenbire bu kadar iyi niyetli olup bana bunlar\u0131 anlat\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["781", "1343", "1044", "1473"], "fr": "Son d\u00e9sir de te d\u00e9vorer est bien plus fort que celui de Qin Su.", "id": "KEINGINANNYA UNTUK MELAHAPMU JAUH LEBIH KUAT DARIPADA QIN SUO.", "pt": "O DESEJO DELE DE TE DEVORAR \u00c9 MUITO MAIS FORTE DO QUE O DE QIN SU.", "text": "HIS DESIRE TO DEVOUR YOU IS MUCH STRONGER THAN QIN SU\u0027S.", "tr": "Seni yutma arzusu Qin Su\u0027nunkinden \u00e7ok daha g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["806", "1652", "1008", "1718"], "fr": "Tu vois ce que je veux dire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU MENGERTI MAKSUDKU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca ME ENTENDE, CERTO?", "text": "YOU KNOW WHAT I MEAN?", "tr": "Ne demek istedi\u011fimi anl\u0131yor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/54/8.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "814", "247", "1045"], "fr": "Ma\u00eetre ! Vous ne pouvez plus \u00e9changer de puissance avec lui ! Il continuera \u00e0 envahir votre corps !", "id": "TUAN! ANDA TIDAK BOLEH LAGI BERTUKAR KEKUATAN DENGANNYA! DIA AKAN TERUS MERASUKI TUBUH ANDA!", "pt": "SENHOR! VOC\u00ca N\u00c3O PODE MAIS TROCAR PODER COM ELE! ELE CONTINUAR\u00c1 A TOMAR SEU CORPO!", "text": "MASTER! YOU CAN\u0027T EXCHANGE POWER WITH HIM ANYMORE! HE WILL CONTINUE TO ENCROACH ON YOUR BODY!", "tr": "Efendim! Art\u0131k onunla g\u00fc\u00e7 takas\u0131 yapamazs\u0131n\u0131z! Bedeninizi ele ge\u00e7irmeye devam edecek!"}, {"bbox": ["69", "63", "414", "272"], "fr": "Donc, ce que tu veux dire, c\u0027est que je dois utiliser des points de m\u00e9rite pour obtenir plus de puissance afin d\u0027avoir une chance de le battre sous sa forme compl\u00e8te, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "JADI MAKSUDMU, AKU HARUS MENGGUNAKAN POIN JASA UNTUK MENUKAR LEBIH BANYAK KEKUATAN AGAR BISA MENGALAHKAN WUJUD SEMPURNANYA, BEGITU?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca QUER DIZER QUE EU PRECISO USAR PONTOS DE M\u00c9RITO PARA TROCAR POR MAIS PODER PARA TER UMA CHANCE DE DERROT\u00c1-LO EM SUA FORMA COMPLETA, CORRETO?", "text": "\u6240\u4ee5\u4f60\u7684\u610f\u601d\u662f\u6211\u5fc5\u987b\u7528\u529f\u5fb7\u503c\u5151\u6362\u66f4\u591a\u7684\u529b\u91cf\uff0c\u624d\u6709\u53ef\u80fd\u6253\u8d25\u5b8c\u5168\u4f53\u7684\u4ed6\uff0c\u5bf9\u5417\uff1f", "tr": "Yani demek istedi\u011fin, onu tam formunda yenebilmek i\u00e7in erdem puanlar\u0131mla daha fazla g\u00fc\u00e7 takas etmem gerekti\u011fi, do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["449", "1204", "697", "1334"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je n\u0027ai pas dit que j\u0027allais \u00e9changer de la puissance avec lui.", "id": "JANGAN TEGANG, AKU TIDAK BILANG AKAN BERTUKAR KEKUATAN DENGANNYA.", "pt": "CALMA, EU N\u00c3O DISSE QUE IA TROCAR PODER COM ELE.", "text": "\u522b\u7d27\u5f20\uff0c\u6211\u53c8\u6ca1\u8bf4\u8981\u8ddf\u4ed6\u5151\u6362\u529b\u91cf\u3002", "tr": "Sakin ol, onunla g\u00fc\u00e7 takas edece\u011fimi s\u00f6ylemedim."}, {"bbox": ["505", "254", "651", "328"], "fr": "Pas b\u00eate.", "id": "PINTAR JUGA KAU.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 ESPERTO.", "text": "\u7b97\u4f60\u806a\u660e", "tr": "Ak\u0131ll\u0131s\u0131n vesselam."}], "width": 1080}, {"height": 2416, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/54/9.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "963", "556", "1134"], "fr": "Chers amis, n\u0027oubliez pas de mettre en favori, de voter avec vos tickets mensuels et de donner une \u00e9valuation cinq \u00e9toiles pour commencer ensemble le voyage du magnat divin !", "id": "TEMAN-TEMAN SEKALIAN, JANGAN LUPA UNTUK FAVORITKAN, BERIKAN TIKET BULANAN, DAN ULASAN BINTANG LIMA UNTUK MEMULAI PERJALANAN MENJADI SULTAN BERSAMA!", "pt": "AMIGOS, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE ADICIONAR AOS FAVORITOS, DEIXAR SEU VOTO MENSAL E UMA AVALIA\u00c7\u00c3O DE CINCO ESTRELAS PARA EMBARCARMOS JUNTOS NA JORNADA DO MAGNATA DIVINO!", "text": "\u5404\u4f4d\u670b\u53cb\uff0c\u4e0d\u8981\u5fd8\u4e86\u6536\u85cf \u6708\u7968 \u4e94\u661f\u597d\u8bc4\u4e00\u8d77\u5f00\u542f\u795e\u8c6a\u4e4b\u65c5\uff01", "tr": "Sevgili dostlar, koleksiyona eklemeyi, ayl\u0131k bilet vermeyi ve be\u015f y\u0131ld\u0131zl\u0131 yorum yapmay\u0131 unutmay\u0131n, hep birlikte ilahi bir zenginlik yolculu\u011funa \u00e7\u0131kal\u0131m!"}, {"bbox": ["450", "88", "727", "214"], "fr": "Morta, allons-y ! Emm\u00e8ne-moi voir cette personne nomm\u00e9e Korlion.", "id": "MOTA, AYO PERGI! ANTAR AKU MENEMUI ORANG YANG BERNAMA KELIYANG ITU.", "pt": "MOTA, VAMOS! LEVE-ME PARA CONHECER AQUELA PESSOA CHAMADA KE LI\u0027ANG.", "text": "\u83ab\u5854\uff0c\u8d70\uff01\u5e26\u6211\u53bb\u89c1\u89c1\u90a3\u4e2a\u53eb\u67ef\u5229\u6602\u7684\u4eba\u5427\u3002", "tr": "Mota, hadi gidelim! Beni o Kelion denen adamla tan\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}]
Manhua